江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

幻覚 - The Vane 韓ドラ:助けて 歌詞和訳

08 /20 2017
ファンガク
환각 - 더 베인(The Vane)
幻覚
作詞:이치훈 作曲:김종익
韓国ドラマ:助けて
出演:テギョン(2PM)、 ソ・イェジ、 チョ・ソンハ、ソン・ビョンホなど
2PMテギョン、入隊前最後の出演ドラマ!田舎者男子は初恋の人を助けられるのか?!
いんちき宗教団体に騙された初恋の女の子を助けるため、熱い田舎者たちの「右往左往の孤軍奮闘記」
ファンガク
환각 - 더 베인(The Vane)
幻覚


ヌヌル カムミョン
눈을 감으면
目を閉じれば

ポイヌン ゲ チンッチャヤ
보이는 게 진짜야
見えるのは本当だよ

ニガ アルドン
니가 알던
君が知っていた

ク セサンウン ックミヤ
그 세상은 꿈이야
その世界は夢だよ

コジンマル
거짓말


コジンマル
거짓말


ノン ッコク スミ モジュル コッチョロム
넌 꼭 숨이 멎을 것처럼
君は必ず息が止まったかのように

ノクシ ッパジョボリン オルグルロ
넋이 빠져버린 얼굴로
魂が抜けてしまった顔で

ソリチジマン
소리치지만
叫んだけど

チンシルン ッコネルスロク
진실은 꺼낼수록
真実は取り出すほど

チェガ トェル ップニャ
죄가 될 뿐 야
罪になるだけだよ

ウ・・
우 우우 우우우 우우우우우 우우
우 우우 우우우 우우우우우

イェイェ
예에

オドゥン コリル ナトィングヌン ハンスムドゥル
어둔 거릴 나뒹구는 한숨들
暗い通りを転がるため息

シリン パラメ ナブッキヌン アプムドゥル
시린 바람에 나부끼는 아픔들
冷たい風にはためく痛み

Oh Please be
Oh Please be

ノン ット イプスルル ッコク ッケムグルゴ
넌 또 입술을 꼭 깨물고
君はまた唇をぎゅっと噛んで

ミソルル チオ ポイジマン
미소를 지어 보이지만
笑みを浮かべて見えるけど

チチン ヌントンチャ
지친 눈동자
疲れた瞳

チョルピョク ックテ メダルリョ
절벽 끝에 매달려
絶壁の果てにすがりついて

ナルル プルネ
나를 부르네
僕を呼ぶね

ウ・・
우 우우 우우우 우우우우우 우우
우 우우 우우우 우우우우우

モドゥ タ オントン
모두 다 온통
みんなすっかり

ックメ チュィヘ ボリョッソ
꿈에 취해 버렸어
夢に酔ってしまった

トゥリョウミ マンドゥン
두려움이 만든
恐怖がつくった

ファンサン ソゲ カチン チェ
환상 속에 갇힌 채
幻想の中に閉じ込められたまま

ッコク プッチャブン ソン
꼭 붙잡은 손
必ずつかんだ手

モクスム ガトゥン ミドゥミ
목숨 같은 믿음이
命のような信頼が

ノル プル ソゲ ネドンジョカド
널 불 속에 내던져가도
君を火の中に投げつけていっても

ノッチル モタネ
놓질 못하네
離せないね

ノン ッコク スミ モジュル コッチョロム
넌 꼭 숨이 멎을 것처럼
君は必ず息が止まったかのように

ノクシ ッパジョボリン オルグルロ
넋이 빠져버린 얼굴로
魂が抜けてしまった顔で

ソリチジマン
소리치지만
叫んだけど

チンシルン ッコネルスロク
진실은 꺼낼수록
真実は取り出すほど

チェガ トェル ップニャ
죄가 될 뿐 야
罪になるだけだよ

ウ・・
우 우우 우우우 우우우우우 우우
우 우우 우우우 우우우우우

イェイェ
예에


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
ファンガク
환각 - 더 베인(The Vane)
幻覚

ヌヌル カムミョン
눈을 감으면
目を閉じれば

ポイヌン ゲ チンッチャヤ
보이는 게 진짜야
見えるのは本当だよ

ニガ アルドン
니가 알던
君が知っていた

ク セサンウン ックミヤ
그 세상은 꿈이야
その世界は夢だよ

コジンマル
거짓말


コジンマル
거짓말


ノン ッコク スミ モジュル コッチョロム
넌 꼭 숨이 멎을 것처럼
君は必ず息が止まったかのように

ノクシ ッパジョボリン オルグルロ
넋이 빠져버린 얼굴로
魂が抜けてしまった顔で

ソリチジマン
소리치지만
叫んだけど

チンシルン ッコネルスロク
진실은 꺼낼수록
真実は取り出すほど

チェガ トェル ップニャ
죄가 될 뿐 야
罪になるだけだよ

ウ・・
우 우우 우우우 우우우우우 우우
우 우우 우우우 우우우우우

イェイェ
예에

オドゥン コリル ナトィングヌン ハンスムドゥル
어둔 거릴 나뒹구는 한숨들
暗い通りを転がるため息

シリン パラメ ナブッキヌン アプムドゥル
시린 바람에 나부끼는 아픔들
冷たい風にはためく痛み

Oh Please be
Oh Please be

ノン ット イプスルル ッコク ッケムグルゴ
넌 또 입술을 꼭 깨물고
君はまた唇をぎゅっと噛んで

ミソルル チオ ポイジマン
미소를 지어 보이지만
笑みを浮かべて見えるけど

チチン ヌントンチャ
지친 눈동자
疲れた瞳

チョルピョク ックテ メダルリョ
절벽 끝에 매달려
絶壁の果てにすがりついて

ナルル プルネ
나를 부르네
僕を呼ぶね

ウ・・
우 우우 우우우 우우우우우 우우
우 우우 우우우 우우우우우

モドゥ タ オントン
모두 다 온통
みんなすっかり

ックメ チュィヘ ボリョッソ
꿈에 취해 버렸어
夢に酔ってしまった

トゥリョウミ マンドゥン
두려움이 만든
恐怖がつくった

ファンサン ソゲ カチン チェ
환상 속에 갇힌 채
幻想の中に閉じ込められたまま

ッコク プッチャブン ソン
꼭 붙잡은 손
必ずつかんだ手

モクスム ガトゥン ミドゥミ
목숨 같은 믿음이
命のような信頼が

ノル プル ソゲ ネドンジョカド
널 불 속에 내던져가도
君を火の中に投げつけていっても

ノッチル モタネ
놓질 못하네
離せないね

ノン ッコク スミ モジュル コッチョロム
넌 꼭 숨이 멎을 것처럼
君は必ず息が止まったかのように

ノクシ ッパジョボリン オルグルロ
넋이 빠져버린 얼굴로
魂が抜けてしまった顔で

ソリチジマン
소리치지만
叫んだけど

チンシルン ッコネルスロク
진실은 꺼낼수록
真実は取り出すほど

チェガ トェル ップニャ
죄가 될 뿐 야
罪になるだけだよ

ウ・・
우 우우 우우우 우우우우우 우우
우 우우 우우우 우우우우우

イェイェ
예에


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます