江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

遠ざかるあなたの後姿を見て - ウ・イギョン 韓ドラ:その女の海 歌詞和訳

ウ・イギョン(우이경)《♀》
07 /21 2017
モロジヌンクデエトゥィッモスプポミョ ウ・イギョン
멀어지는 그대의 뒷모습 보며 - 우이경
遠ざかるあなたの後姿を見て
作詞:필승불패 作曲:필승불패, 가을캣
韓国ドラマ:その女の海
出演:オ・スンア、キム・ジュヨン、ハン・ユイ、チェ・ソンジェなど
辛い時代を生き抜いた母と2人の娘が描く愛情の物語
6、70年代を背景に、悲劇がもたらした辛い家族の歴史を描く。
血よりも濃い情を交わす母と2人娘の胸が痛む成長気を盛り込んだドラマ
モロジヌンクデエトゥィッモスプポミョ ウ・イギョン
멀어지는 그대의 뒷모습 보며 - 우이경
遠ざかるあなたの後姿を見て

ウェ イロジョ
왜 이러죠.
どうしてなの

ウリ トゥ サラム
우리 두 사람
私たち二人

ヌグポダ ヘンボケッソ
누구보다 행복했어
誰よりも幸せだった

アルジャナヨ
알잖아요.
知ってるじゃない

ウェ イロナヨ
왜 이러나요
どうしてこうなの

チョグムド イヘガ アンドェヨ
조금도 이해가 안돼요
少しも理解できないわ

モロジヌン クデエ
멀어지는 그대의
遠ざかるあなたの

トゥィッモスプ ポミョ
뒷모습 보며
後姿を見ながら

ト イサン ポル スガ オプタン
더 이상 볼 수가 없단
これ以上会えないという

ク マレ
그 말에
その言葉に

アム マル モテ
아무 말 못해
何も言えない

クデロ モムチョ
그대로 멈춰
そのまま止まって

セサンド
세상도
この世も

モムチョ ボリン ゴッ カトゥン シガン
멈춰 버린 것 같은 시간
止まってしまったような時間

サラギラン イヘガ アンドェ
사랑이란 이해가 안돼
愛ってもの理解が出来ない

チョウムグァ ックン ノム タルラ
처음과 끝 너무 달라
最初と最後はあまりにも違う

ミドゥル スガ オムヌン イ シガン
믿을 수가 없는 이 시간
信じられないこの時間

ウェ ネガ アパヘヤ ハジョ
왜 내가 아파해야 하죠
どうして私が苦しまなきゃいけないの

モロジヌン クデエ
멀어지는 그대의
遠ざかるあなたの

トゥィッモスプ ポミョ
뒷모습 보며
後姿を見ながら

ト イサン ポル スガ オプタン
더 이상 볼 수가 없단
これ以上会えないという

ク マレ
그 말에
その言葉に

アム マル モテ
아무 말 못해
何も言えない

クデロ モムチョ
그대로 멈춰
そのまま止まって

セサンド
세상도
この世も

モムチョ ボリン ゴッ カトゥン シガン
멈춰 버린 것 같은 시간
止まってしまったような時間

クェンチャヌンガヨ
괜찮은가요
大丈夫なの?

クデ ネガ オプソド
그대 내가 없어도
あなたは私がいなくても

イッコ サラガル ス インナヨ
잊고 살아갈 수 있나요
忘れて生きて行けるの?

モロジヌン クデエ
멀어지는 그대의
遠ざかるあなたの

トゥィッモスプ ポミョ
뒷모습 보며
後姿を見ながら

ト イサン ポル スガ オプタン
더 이상 볼 수가 없단
これ以上会えないという

ク マレ
그 말에
その言葉に

アム マル モテ
아무 말 못해
何も言えない

クデロ モムチョ
그대로 멈춰
そのまま止まって

セサンド
세상도
この世も

モムチョ ボリン ゴッ カトゥン シガン
멈춰 버린 것 같은 시간
止まってしまったような時間

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
モロジヌンクデエトゥィッモスプポミョ ウ・イギョン
멀어지는 그대의 뒷모습 보며 - 우이경
遠ざかるあなたの後姿を見て


ウェ イロジョ
왜 이러죠.
どうしてなの

ウリ トゥ サラム
우리 두 사람
私たち二人

ヌグポダ ヘンボケッソ
누구보다 행복했어
誰よりも幸せだった

アルジャナヨ
알잖아요.
知ってるじゃない

ウェ イロナヨ
왜 이러나요
どうしてこうなの

チョグムド イヘガ アンドェヨ
조금도 이해가 안돼요
少しも理解できないわ

モロジヌン クデエ
멀어지는 그대의
遠ざかるあなたの

トゥィッモスプ ポミョ
뒷모습 보며
後姿を見ながら

ト イサン ポル スガ オプタン
더 이상 볼 수가 없단
これ以上会えないという

ク マレ
그 말에
その言葉に

アム マル モテ
아무 말 못해
何も言えない

クデロ モムチョ
그대로 멈춰
そのまま止まって

セサンド
세상도
この世も

モムチョ ボリン ゴッ カトゥン シガン
멈춰 버린 것 같은 시간
止まってしまったような時間

サラギラン イヘガ アンドェ
사랑이란 이해가 안돼
愛ってもの理解が出来ない

チョウムグァ ックン ノム タルラ
처음과 끝 너무 달라
最初と最後はあまりにも違う

ミドゥル スガ オムヌン イ シガン
믿을 수가 없는 이 시간
信じられないこの時間

ウェ ネガ アパヘヤ ハジョ
왜 내가 아파해야 하죠
どうして私が苦しまなきゃいけないの

モロジヌン クデエ
멀어지는 그대의
遠ざかるあなたの

トゥィッモスプ ポミョ
뒷모습 보며
後姿を見ながら

ト イサン ポル スガ オプタン
더 이상 볼 수가 없단
これ以上会えないという

ク マレ
그 말에
その言葉に

アム マル モテ
아무 말 못해
何も言えない

クデロ モムチョ
그대로 멈춰
そのまま止まって

セサンド
세상도
この世も

モムチョ ボリン ゴッ カトゥン シガン
멈춰 버린 것 같은 시간
止まってしまったような時間

クェンチャヌンガヨ
괜찮은가요
大丈夫なの?

クデ ネガ オプソド
그대 내가 없어도
あなたは私がいなくても

イッコ サラガル ス インナヨ
잊고 살아갈 수 있나요
忘れて生きて行けるの?

モロジヌン クデエ
멀어지는 그대의
遠ざかるあなたの

トゥィッモスプ ポミョ
뒷모습 보며
後姿を見ながら

ト イサン ポル スガ オプタン
더 이상 볼 수가 없단
これ以上会えないという

ク マレ
그 말에
その言葉に

アム マル モテ
아무 말 못해
何も言えない

クデロ モムチョ
그대로 멈춰
そのまま止まって

セサンド
세상도
この世も

モムチョ ボリン ゴッ カトゥン シガン
멈춰 버린 것 같은 시간
止まってしまったような時間


関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます