江南 よけろ  ロマンス バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー

SOMEONE LIKE ME - TWICE 歌詞和訳

TWICE(트와이스)《♀》
05 /21 2017
SOMEONE LIKE ME - TWICE(트와이스)
作詞:박원 作曲:Ronny Vidar Svendsen, Anne Judith Stokke Wik, Nermin Harambasic, Moa Anna Maria Carlebecker
多国籍ガールズグループTWICE(トゥワイス)が4枚目のミニアルバムをリリース!
4thミニアルバム - Signal (ランダムバージョン) (韓国盤) 4thミニアルバム - Signal (ランダムバージョン) (韓国盤)
Twice
2017.5.26
SOMEONE LIKE ME - TWICE(트와이스)

ネガ クデル オルマナ
내가 그댈 얼마나
私があなたをどれほど

マニ ウォナヌンジ
많이 원하는지
たくさん望んでるのか

スッチャロ ネ マムル
숫자로 내 맘을
数字では私の心を

チョルテ セル スヌン オムヌン ゴル
절대 셀 수는 없는 걸
絶対測れないわ

オンジェンガ ヌグンガ
언젠가 누군가
いつか誰かが

スッチャエ ックチュル タ チャジャネド
숫자의 끝을 다 찾아내도
数字の終わりをすべて探し出しても

アマ ネ マウミ チョム ト
아마 내 마음이 좀 더
きっと私の心の方が

コダラル コッ カタヨ
커다랄 것 같아요 (no one)
大きいと思う

(Maybe)

イ セサンエ ク モドゥン スチャロド
이 세상에 그 모든 숫자로도
この世のどんな数字でも

(my finger)

ネ マウムン タ
내 마음은 다
私の心はすべて

ピョヒョン アン ドェヌンゴル
표현 안 되는걸
表現出来ないの

セル スヌン オプケッチマン
셀 수는 없겠지만
数えられないけど

アラジュミョン チョッケッソ
알아주면 좋겠어
分かってくれたらいいな

アッカポダド ト
아까보다도 더
さっきよりももっと

ット コジョボリン
또 커져버린
また大きくなってしまった

ネ マムル アラジュミョン チョッケッソ
내 맘을 알아주면 좋겠어
私の心を分かってくれたらいいな

Nowhere

ノン チャジュル ス オプソ
넌 찾을 수 없어
あなたは見つけられない

Someone like me

オットン ゴット イロン ネ マウム
어떤 것도 이런 내 마음
どんなものもこんな私の心

モドゥ タ ピョヒョニ アン ドェヌンゴル
모두 다 표현이 안 되는걸
すべて表現出来ないの

With you, with you

ネガ クデルル オルマナ
내가 그대를 얼마나
私があなたをどれほど

マニ センガカヌンジ
많이 생각하는지
たくさん思ってるのか

クルジャロド ネ アムムル
글자로도 내 마음을
文字でも私の心を

タ チョグル スガ オムヌンゴル
다 적을 수가 없는걸
すべて書くことは出来ないの

アルゴ インヌン クルジャルル
알고 있는 글자를
知っている文字を

モドゥ タ ハプチョブヮド
모두 다 합쳐봐도
すべて合わせてみても

(know, know, know)

クゴポダ ネ マウムン
그거보다 내 마음은
それより私の心は

ト サランスロウルコリョ
더 사랑스러울걸요
もっと愛らしいはずよ

イ セサンエ
이 세상에
この世の

ク オットン クルジャロド
그 어떤 글자로도
そのどんな文字でも

ネ マウムン タ
내 마음은 다
私の心はすべて

ソルミョン アン ドェヌンゴル
설명 안 되는걸
説明できないの

チョグル スヌン オプケッチマン
적을 수는 없겠지만
書くことは出来ないけど

イヘハミョン チョッケッソ
이해하면 좋겠어
理解してくれたらいいな

アッカポダド ト
아까보다도 더
さっきよりももっと

ット コジョボリン
또 커져버린
また大きくなってしまった

ネ マムル イヘハミョン チョッケッソ
내 맘을 이해하면 좋겠어
私の心を理解してくれたらいいな

Nowhere

ノン チャジュル ス オプソ
넌 찾을 수 없어
あなたは見つけられない

Someone like me

オットン ゴット イロン ネ マウム
어떤 것도 이런 내 마음
どんなものもこんな私の心

モドゥ タ ピョヒョニ アン ドェヌンゴル
모두 다 표현이 안 되는걸
すべて表現出来ないの

Nowhere

ノン チャジュル ス オプソ
넌 찾을 수 없어
あなたは見つけられない

Someone like me
Someone like me
Someone like me

スッチャロン プジョカゴ
숫자론 부족하고
数字では足りなくて

クルジャロン モジャランゴル
글자론 모자란걸
文字でも足りないの

セサンエ インヌン ク ムオット
세상에 있는 그 무엇도
この世にあるその何も

タ ネ マムン
다 내 맘은
すべて私の心は

ソルミョンイ アン ドェヌンゴル
설명이 안 되는걸
説明できないの

Nowhere

ナン チャジュル ス オムヌン ゴル
난 찾을 수 없는 걸
私は見つけ出せないわ

Someone like me

オットン ゴット イロン ネ マウム
어떤 것도 이런 내 마음
どんなものもこんな私の気持ち

モドゥ タ ピョヒョニ アン ドェヌン ゴル
모두 다 표현이 안 되는 걸
すべて表現できないの

Nowhere

ナン チャジュル ス オムヌン ゴル
난 찾을 수 없는 걸
私は見つけ出せないわ

Someone like you

オットン ゴット イロン ネ マウム
어떤 것도 이런 내 마음
どんなものもこんな私の気持ち

モドゥ タ ピョヒョニ アン ドェヌン ゴル
모두 다 표현이 안 되는 걸
すべて表現できないの

オットケドゥン イロン ネ マウム
어떻게든 이런 내 마음
どうしてもこんな私の気持ち

ノエゲ タ ポヨチュゴ シポ
너에게 다 보여주고 싶어
あなたにすべて見せたい



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
SOMEONE LIKE ME - TWICE(트와이스)

ネガ クデル オルマナ
내가 그댈 얼마나
私があなたをどれほど

マニ ウォナヌンジ
많이 원하는지
たくさん望んでるのか

スッチャロ ネ マムル
숫자로 내 맘을
数字では私の心を

チョルテ セル スヌン オムヌン ゴル
절대 셀 수는 없는 걸
絶対測れないわ

オンジェンガ ヌグンガ
언젠가 누군가
いつか誰かが

スッチャエ ックチュル タ チャジャネド
숫자의 끝을 다 찾아내도
数字の終わりをすべて探し出しても

アマ ネ マウミ チョム ト
아마 내 마음이 좀 더
きっと私の心の方が

コダラル コッ カタヨ
커다랄 것 같아요 (no one)
大きいと思う

(Maybe)

イ セサンエ ク モドゥン スチャロド
이 세상에 그 모든 숫자로도
この世のどんな数字でも

(my finger)

ネ マウムン タ
내 마음은 다
私の心はすべて

ピョヒョン アン ドェヌンゴル
표현 안 되는걸
表現出来ないの

セル スヌン オプケッチマン
셀 수는 없겠지만
数えられないけど

アラジュミョン チョッケッソ
알아주면 좋겠어
分かってくれたらいいな

アッカポダド ト
아까보다도 더
さっきよりももっと

ット コジョボリン
또 커져버린
また大きくなってしまった

ネ マムル アラジュミョン チョッケッソ
내 맘을 알아주면 좋겠어
私の心を分かってくれたらいいな

Nowhere

ノン チャジュル ス オプソ
넌 찾을 수 없어
あなたは見つけられない

Someone like me

オットン ゴット イロン ネ マウム
어떤 것도 이런 내 마음
どんなものもこんな私の心

モドゥ タ ピョヒョニ アン ドェヌンゴル
모두 다 표현이 안 되는걸
すべて表現出来ないの

With you, with you

ネガ クデルル オルマナ
내가 그대를 얼마나
私があなたをどれほど

マニ センガカヌンジ
많이 생각하는지
たくさん思ってるのか

クルジャロド ネ アムムル
글자로도 내 마음을
文字でも私の心を

タ チョグル スガ オムヌンゴル
다 적을 수가 없는걸
すべて書くことは出来ないの

アルゴ インヌン クルジャルル
알고 있는 글자를
知っている文字を

モドゥ タ ハプチョブヮド
모두 다 합쳐봐도
すべて合わせてみても

(know, know, know)

クゴポダ ネ マウムン
그거보다 내 마음은
それより私の心は

ト サランスロウルコリョ
더 사랑스러울걸요
もっと愛らしいはずよ

イ セサンエ
이 세상에
この世の

ク オットン クルジャロド
그 어떤 글자로도
そのどんな文字でも

ネ マウムン タ
내 마음은 다
私の心はすべて

ソルミョン アン ドェヌンゴル
설명 안 되는걸
説明できないの

チョグル スヌン オプケッチマン
적을 수는 없겠지만
書くことは出来ないけど

イヘハミョン チョッケッソ
이해하면 좋겠어
理解してくれたらいいな

アッカポダド ト
아까보다도 더
さっきよりももっと

ット コジョボリン
또 커져버린
また大きくなってしまった

ネ マムル イヘハミョン チョッケッソ
내 맘을 이해하면 좋겠어
私の心を理解してくれたらいいな

Nowhere

ノン チャジュル ス オプソ
넌 찾을 수 없어
あなたは見つけられない

Someone like me

オットン ゴット イロン ネ マウム
어떤 것도 이런 내 마음
どんなものもこんな私の心

モドゥ タ ピョヒョニ アン ドェヌンゴル
모두 다 표현이 안 되는걸
すべて表現出来ないの

Nowhere

ノン チャジュル ス オプソ
넌 찾을 수 없어
あなたは見つけられない

Someone like me
Someone like me
Someone like me

スッチャロン プジョカゴ
숫자론 부족하고
数字では足りなくて

クルジャロン モジャランゴル
글자론 모자란걸
文字でも足りないの

セサンエ インヌン ク ムオット
세상에 있는 그 무엇도
この世にあるその何も

タ ネ マムン
다 내 맘은
すべて私の心は

ソルミョンイ アン ドェヌンゴル
설명이 안 되는걸
説明できないの

Nowhere

ナン チャジュル ス オムヌン ゴル
난 찾을 수 없는 걸
私は見つけ出せないわ

Someone like me

オットン ゴット イロン ネ マウム
어떤 것도 이런 내 마음
どんなものもこんな私の気持ち

モドゥ タ ピョヒョニ アン ドェヌン ゴル
모두 다 표현이 안 되는 걸
すべて表現できないの

Nowhere

ナン チャジュル ス オムヌン ゴル
난 찾을 수 없는 걸
私は見つけ出せないわ

Someone like you

オットン ゴット イロン ネ マウム
어떤 것도 이런 내 마음
どんなものもこんな私の気持ち

モドゥ タ ピョヒョニ アン ドェヌン ゴル
모두 다 표현이 안 되는 걸
すべて表現できないの

オットケドゥン イロン ネ マウム
어떻게든 이런 내 마음
どうしてもこんな私の気持ち

ノエゲ タ ポヨチュゴ シポ
너에게 다 보여주고 싶어
あなたにすべて見せたい



4thミニアルバム - Signal (ランダムバージョン) (韓国盤) 4thミニアルバム - Signal (ランダムバージョン) (韓国盤)
Twice

JYP Entertainment 2017
売り上げランキング : 121

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

コメント

非公開コメント

↑クリックすると一覧が表示されます