Lonely Night - TAEYEON 歌詞和訳
少女時代(소녀시대)《♀》
Lonely Night - 태연 (TAEYEON)
作詞作曲:Kenzie
リクエスト頂いた曲です♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
作詞作曲:Kenzie
リクエスト頂いた曲です♪
Lonely Night - 태연 (TAEYEON)
イジェン イクスケジルマン ハンテ
이젠 익숙해질만 한데
今は慣れたけど
パムン ノム キポ
밤은 너무 길어
夜は長すぎて
チャムン オジド アンネ
잠은 오지도 않네 Yeh
眠れないね
ノン チグム ムォ ヘ
넌 지금 뭐 해?
あなたは今何をしてるの?
トゥオボン ホグン ト
두어번 혹은 더
二回ぐらいあるいはもっと
チョナギルル マンジチャクテ
전화기를 만지작대
電話を触るのに
チョルテ クロル ナ アニンデ
절대 그럴 나 아닌데
絶対そんなことする私じゃないのに
ナッソン ゴスル カタ
낯선 곳을 가,
見知らぬ場所に行って
ノエ フンチョギ
너의 흔적이
あなたの跡が
オムヌン セゲルル マンドゥルレ
없는 세계를 만들래
ない世界を作るわ
ナッソン コリ サラムドゥル
낯선 거리, 사람들,
見知らぬ街、人々、
クレ クェンチャナ
그래 괜찮아
そう 大丈夫
パップゲ チネダ ット
바쁘게 지내다 또
忙しく過ごしてまた
ニガ ポヨ
네가 보여
あなたが見える
ナルル トィフンドゥル ッテマダ
나를 뒤흔들 때마다
私を揺さぶるたびに
Some things never change,
チャル アラ
잘 알아,
よく分かってるわ
ノヌン オプタン ゴル
너는 없단 걸
あなたはいないってことを
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
ヨジオプシ セ アチミ ワド
여지없이 새 아침이 와도
間違いなく新しい朝が来ても
ッケオジジ アネ
깨어지지 않아,
覚めない
スルプン ックムソグル ヘメ
슬픈 꿈속을 헤매 Yeh
悲しい夢の中をさまよう
So why do I
ピョナジ モテ
변하지 못해
変わらない
チャック トィドラ ポゲ トェ
자꾸 뒤돌아 보게 돼,
何度も繰り返し見てしまう
ウリ トゥリドン
우리 둘이던 night and day
私たち二人だった
オディル コロド ノエ キオグン
어딜 걸어도 너의 기억은
どこを歩いてもあなたの記憶は
カプチャギ ネ アプル マガ
갑자기 내 앞을 막아
突然私の前を防いで
ムシマン ドゥッ チネチョ
무심한 듯 지나쳐
無関心なように通り過ぎて
チェボプ キョンデョネ
제법 견뎌내
耐え抜く
ナップジ アンチャナ オチャピ
나쁘지 않잖아 어차피
悪くないじゃない どうせ
ネガ クリウン ゴン サシリンデ
네가 그리운 건 사실인데
あなたが恋しいのは本当なのに
クゴッジョチャ アヌン ドゥッ
그것조차 아는 듯
それさえ知ってるように
ナルル ッタラワ
나를 따라와
私についてきて
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
ノル センガカヌン
널 생각하는
あなたを考える
パミ チュロ カ
밤이 줄어 가
夜が減っていく
Enough is enough
ト ウルジン アナ
더 울진 않아
もう泣かない
So let me redeem, redeem, redeem
チョンブ タ
전부 다, tonight
全部すべて
クレ ノル
그래 널
そうあなたを
タシン センガクド アンケ
다신 생각도 않게
二度と考えもしないように
チウォボリョ
지워버려 Lonely Night
消してしまって
タ
다 Yeh
すべて
ナン クェンチャヌル コジャナ
난 괜찮을 거잖아
私は平気じゃない
ノル イジェヤ
널 이제야
あなたを今やっと
チャル アルドゥテ
잘 알듯 해
よく分かったみたい
ト ウェロプケ ヘ
더 외롭게 해
さらに寂しくさせる
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
I’m sick of lonely nights
I’m sick of lonely nights
イジェン イクスケジルマン ハンテ
이젠 익숙해질만 한데
今は慣れたけど
パムン ノム キポ
밤은 너무 길어
夜は長すぎて
チャムン オジド アンネ
잠은 오지도 않네 Yeh
眠れないね
ノン チグム ムォ ヘ
넌 지금 뭐 해?
あなたは今何をしてるの?
トゥオボン ホグン ト
두어번 혹은 더
二回ぐらいあるいはもっと
チョナギルル マンジチャクテ
전화기를 만지작대
電話を触るのに
チョルテ クロル ナ アニンデ
절대 그럴 나 아닌데
絶対そんなことする私じゃないのに
ナッソン ゴスル カタ
낯선 곳을 가,
見知らぬ場所に行って
ノエ フンチョギ
너의 흔적이
あなたの跡が
オムヌン セゲルル マンドゥルレ
없는 세계를 만들래
ない世界を作るわ
ナッソン コリ サラムドゥル
낯선 거리, 사람들,
見知らぬ街、人々、
クレ クェンチャナ
그래 괜찮아
そう 大丈夫
パップゲ チネダ ット
바쁘게 지내다 또
忙しく過ごしてまた
ニガ ポヨ
네가 보여
あなたが見える
ナルル トィフンドゥル ッテマダ
나를 뒤흔들 때마다
私を揺さぶるたびに
Some things never change,
チャル アラ
잘 알아,
よく分かってるわ
ノヌン オプタン ゴル
너는 없단 걸
あなたはいないってことを
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
ヨジオプシ セ アチミ ワド
여지없이 새 아침이 와도
間違いなく新しい朝が来ても
ッケオジジ アネ
깨어지지 않아,
覚めない
スルプン ックムソグル ヘメ
슬픈 꿈속을 헤매 Yeh
悲しい夢の中をさまよう
So why do I
ピョナジ モテ
변하지 못해
変わらない
チャック トィドラ ポゲ トェ
자꾸 뒤돌아 보게 돼,
何度も繰り返し見てしまう
ウリ トゥリドン
우리 둘이던 night and day
私たち二人だった
オディル コロド ノエ キオグン
어딜 걸어도 너의 기억은
どこを歩いてもあなたの記憶は
カプチャギ ネ アプル マガ
갑자기 내 앞을 막아
突然私の前を防いで
ムシマン ドゥッ チネチョ
무심한 듯 지나쳐
無関心なように通り過ぎて
チェボプ キョンデョネ
제법 견뎌내
耐え抜く
ナップジ アンチャナ オチャピ
나쁘지 않잖아 어차피
悪くないじゃない どうせ
ネガ クリウン ゴン サシリンデ
네가 그리운 건 사실인데
あなたが恋しいのは本当なのに
クゴッジョチャ アヌン ドゥッ
그것조차 아는 듯
それさえ知ってるように
ナルル ッタラワ
나를 따라와
私についてきて
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
ノル センガカヌン
널 생각하는
あなたを考える
パミ チュロ カ
밤이 줄어 가
夜が減っていく
Enough is enough
ト ウルジン アナ
더 울진 않아
もう泣かない
So let me redeem, redeem, redeem
チョンブ タ
전부 다, tonight
全部すべて
クレ ノル
그래 널
そうあなたを
タシン センガクド アンケ
다신 생각도 않게
二度と考えもしないように
チウォボリョ
지워버려 Lonely Night
消してしまって
タ
다 Yeh
すべて
ナン クェンチャヌル コジャナ
난 괜찮을 거잖아
私は平気じゃない
ノル イジェヤ
널 이제야
あなたを今やっと
チャル アルドゥテ
잘 알듯 해
よく分かったみたい
ト ウェロプケ ヘ
더 외롭게 해
さらに寂しくさせる
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
I’m sick of lonely nights
I’m sick of lonely nights
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Lonely Night - 태연 (TAEYEON)
イジェン イクスケジルマン ハンテ
이젠 익숙해질만 한데
今は慣れたけど
パムン ノム キポ
밤은 너무 길어
夜は長すぎて
チャムン オジド アンネ
잠은 오지도 않네 Yeh
眠れないね
ノン チグム ムォ ヘ
넌 지금 뭐 해?
あなたは今何をしてるの?
トゥオボン ホグン ト
두어번 혹은 더
二回ぐらいあるいはもっと
チョナギルル マンジチャクテ
전화기를 만지작대
電話を触るのに
チョルテ クロル ナ アニンデ
절대 그럴 나 아닌데
絶対そんなことする私じゃないのに
ナッソン ゴスル カタ
낯선 곳을 가,
見知らぬ場所に行って
ノエ フンチョギ
너의 흔적이
あなたの跡が
オムヌン セゲルル マンドゥルレ
없는 세계를 만들래
ない世界を作るわ
ナッソン コリ サラムドゥル
낯선 거리, 사람들,
見知らぬ街、人々、
クレ クェンチャナ
그래 괜찮아
そう 大丈夫
パップゲ チネダ ット
바쁘게 지내다 또
忙しく過ごしてまた
ニガ ポヨ
네가 보여
あなたが見える
ナルル トィフンドゥル ッテマダ
나를 뒤흔들 때마다
私を揺さぶるたびに
Some things never change,
チャル アラ
잘 알아,
よく分かってるわ
ノヌン オプタン ゴル
너는 없단 걸
あなたはいないってことを
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
ヨジオプシ セ アチミ ワド
여지없이 새 아침이 와도
間違いなく新しい朝が来ても
ッケオジジ アネ
깨어지지 않아,
覚めない
スルプン ックムソグル ヘメ
슬픈 꿈속을 헤매 Yeh
悲しい夢の中をさまよう
So why do I
ピョナジ モテ
변하지 못해
変わらない
チャック トィドラ ポゲ トェ
자꾸 뒤돌아 보게 돼,
何度も繰り返し見てしまう
ウリ トゥリドン
우리 둘이던 night and day
私たち二人だった
オディル コロド ノエ キオグン
어딜 걸어도 너의 기억은
どこを歩いてもあなたの記憶は
カプチャギ ネ アプル マガ
갑자기 내 앞을 막아
突然私の前を防いで
ムシマン ドゥッ チネチョ
무심한 듯 지나쳐
無関心なように通り過ぎて
チェボプ キョンデョネ
제법 견뎌내
耐え抜く
ナップジ アンチャナ オチャピ
나쁘지 않잖아 어차피
悪くないじゃない どうせ
ネガ クリウン ゴン サシリンデ
네가 그리운 건 사실인데
あなたが恋しいのは本当なのに
クゴッジョチャ アヌン ドゥッ
그것조차 아는 듯
それさえ知ってるように
ナルル ッタラワ
나를 따라와
私についてきて
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
ノル センガカヌン
널 생각하는
あなたを考える
パミ チュロ カ
밤이 줄어 가
夜が減っていく
Enough is enough
ト ウルジン アナ
더 울진 않아
もう泣かない
So let me redeem, redeem, redeem
チョンブ タ
전부 다, tonight
全部すべて
クレ ノル
그래 널
そうあなたを
タシン センガクド アンケ
다신 생각도 않게
二度と考えもしないように
チウォボリョ
지워버려 Lonely Night
消してしまって
タ
다 Yeh
すべて
ナン クェンチャヌル コジャナ
난 괜찮을 거잖아
私は平気じゃない
ノル イジェヤ
널 이제야
あなたを今やっと
チャル アルドゥテ
잘 알듯 해
よく分かったみたい
ト ウェロプケ ヘ
더 외롭게 해
さらに寂しくさせる
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
I’m sick of lonely nights
I’m sick of lonely nights
イジェン イクスケジルマン ハンテ
이젠 익숙해질만 한데
今は慣れたけど
パムン ノム キポ
밤은 너무 길어
夜は長すぎて
チャムン オジド アンネ
잠은 오지도 않네 Yeh
眠れないね
ノン チグム ムォ ヘ
넌 지금 뭐 해?
あなたは今何をしてるの?
トゥオボン ホグン ト
두어번 혹은 더
二回ぐらいあるいはもっと
チョナギルル マンジチャクテ
전화기를 만지작대
電話を触るのに
チョルテ クロル ナ アニンデ
절대 그럴 나 아닌데
絶対そんなことする私じゃないのに
ナッソン ゴスル カタ
낯선 곳을 가,
見知らぬ場所に行って
ノエ フンチョギ
너의 흔적이
あなたの跡が
オムヌン セゲルル マンドゥルレ
없는 세계를 만들래
ない世界を作るわ
ナッソン コリ サラムドゥル
낯선 거리, 사람들,
見知らぬ街、人々、
クレ クェンチャナ
그래 괜찮아
そう 大丈夫
パップゲ チネダ ット
바쁘게 지내다 또
忙しく過ごしてまた
ニガ ポヨ
네가 보여
あなたが見える
ナルル トィフンドゥル ッテマダ
나를 뒤흔들 때마다
私を揺さぶるたびに
Some things never change,
チャル アラ
잘 알아,
よく分かってるわ
ノヌン オプタン ゴル
너는 없단 걸
あなたはいないってことを
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
ヨジオプシ セ アチミ ワド
여지없이 새 아침이 와도
間違いなく新しい朝が来ても
ッケオジジ アネ
깨어지지 않아,
覚めない
スルプン ックムソグル ヘメ
슬픈 꿈속을 헤매 Yeh
悲しい夢の中をさまよう
So why do I
ピョナジ モテ
변하지 못해
変わらない
チャック トィドラ ポゲ トェ
자꾸 뒤돌아 보게 돼,
何度も繰り返し見てしまう
ウリ トゥリドン
우리 둘이던 night and day
私たち二人だった
オディル コロド ノエ キオグン
어딜 걸어도 너의 기억은
どこを歩いてもあなたの記憶は
カプチャギ ネ アプル マガ
갑자기 내 앞을 막아
突然私の前を防いで
ムシマン ドゥッ チネチョ
무심한 듯 지나쳐
無関心なように通り過ぎて
チェボプ キョンデョネ
제법 견뎌내
耐え抜く
ナップジ アンチャナ オチャピ
나쁘지 않잖아 어차피
悪くないじゃない どうせ
ネガ クリウン ゴン サシリンデ
네가 그리운 건 사실인데
あなたが恋しいのは本当なのに
クゴッジョチャ アヌン ドゥッ
그것조차 아는 듯
それさえ知ってるように
ナルル ッタラワ
나를 따라와
私についてきて
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
ノル センガカヌン
널 생각하는
あなたを考える
パミ チュロ カ
밤이 줄어 가
夜が減っていく
Enough is enough
ト ウルジン アナ
더 울진 않아
もう泣かない
So let me redeem, redeem, redeem
チョンブ タ
전부 다, tonight
全部すべて
クレ ノル
그래 널
そうあなたを
タシン センガクド アンケ
다신 생각도 않게
二度と考えもしないように
チウォボリョ
지워버려 Lonely Night
消してしまって
タ
다 Yeh
すべて
ナン クェンチャヌル コジャナ
난 괜찮을 거잖아
私は平気じゃない
ノル イジェヤ
널 이제야
あなたを今やっと
チャル アルドゥテ
잘 알듯 해
よく分かったみたい
ト ウェロプケ ヘ
더 외롭게 해
さらに寂しくさせる
チュオク ッタウィン ポリジャ タ
추억 따윈 버리자 다 Yeh
想い出なんか捨てよう すべて
ファンサンイル ップン ヨッチャナ
환상일 뿐 였잖아
幻想であるだけだったじゃない
Boy ックンナッソ ノル ミウォヘ
Boy 끝났어 널 미워해
Boy 終わった あなたが憎い
I don't know your name
イ マル ミョッ ポニナ
이 말 몇 번이나
この言葉何度も
トェヌェヤ ハヌンジ
되뇌야 하는지
繰り返して言わなきゃならないのか
I’m sick of lonely nights
I’m sick of lonely nights
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

コメント