★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
明日 アゲイン 解放日誌 ブルース ウラチャチャ グリーン 493キロ 流れ星 ヒョンジェ 秘密の家 殺人者 最愛の敵 アンナラ バラ 私たちは

思い出してね - ダビチ 韓ドラ:私たちのブルース 歌詞和訳

ダビチ(다비치)《♀》
05 /09 2022
キオケジョヨ
기억해 줘요 - 다비치
思い出してね
作詞:지훈 作曲:조아라,Steve DK
韓国ドラマ:私たちのブルース
出演:イ・ビョンホン、シン・ミナ、チャ・スンウォン、イ・ジョンウン、ハン・ジミンなど
人生の終わり、絶頂もしくは始まりに立っている全ての人たちの甘くてほろ苦い人生を応援するドラマ。シン・ミナ&キム・ウビンカップルや豪華な出演陣も話題に!
キオケジョヨ
기억해 줘요 - 다비치
思い出してね

オヌ ハルエ ヘッサルチョロム
어느 하루의 햇살처럼
ある一日の日差しのように

ッタットゥタン ポミ ネゲ オドゥッ
따뜻한 봄이 내게 오듯
暖かい春が私に来るように

クデ ナエゲ オン 
그대 나에게 온 
あなたが私のところに来た

クナリ センガンナ
그날이 생각나
あの日を思い出す

クッテガ ムンドゥク センガンナ
그때가 문득 생각나
あの頃をふと思い出す

スルポソ アパソ ミウォソ クリウォソ
슬퍼서 아파서 미워서 그리워서
悲しくて苦しくて憎くて恋しくて

ク オンジェンガ ックムソゲ
그 언젠가 꿈속에 
いつか夢の中に

クデ チャジャワ チュル コンガヨ
그대 찾아와 줄 건가요
あなた訪ねてきてくれるのかな

ヨジョニ クデルル
여전히 그대를 
相変わらずあなたを

キダリヌン スルプン ナルル
기다리는 슬픈 나를
待つ悲しい私を

キオケ ジョヨ
기억해 줘요
思い出してね

ケジョルル ッタラ チナガドゥッ
계절을 따라 지나가듯
季節にそって通り過ぎるように

オヌルド ナヌン イゴセソ
오늘도 나는 이곳에서
今日も私はここで

オヌル ハルド クデル センガカミョンソ
오늘 하루도 그댈 생각하면서
今日一日もあなたを思い出しながら

クルッソンイヌン ナル アルッカヨ
글썽이는 날 알까요
うるうるする私を知ってるかな

スルポソ アパソ ミウォソ クリウォソ
슬퍼서 아파서 미워서 그리워서
悲しくて苦しくて憎くて恋しくて

ク オンジェンガ ックムソゲ
그 언젠가 꿈속에 
いつか夢の中に

クデ チャジャワ チュル コンガヨ
그대 찾아와 줄 건가요
あなた訪ねてきてくれるのかな

ヨジョニ クデルル
여전히 그대를 
相変わらずあなたを

キダリヌン スルプン ナルル
기다리는 슬픈 나를
待つ悲しい私を

キオケ ジョヨ
기억해 줘요
思い出してね

チュオギ チャム マナソ
추억이 참 많아서
想い出が本当に多くて

トウク クリウン ゴルッカ
더욱 그리운 걸까
さらに恋しいのか

クデ イルムル 
그대 이름을 
あなたの名前を

ホンジャ トェヌェオポンダ
혼자 되뇌어본다
一人繰り返してみる

パラミ プロワ 
바람이 불어와 
風が吹いてきて

ヌンムルル マルゲ ヘ
눈물을 마르게 해
涙を乾かす

ネ マウミ タウル ッテッカジ
내 마음이 닿을 때까지 
私の心が届くまで

モムチュジ アンケッチマン
멈추지 않겠지만
止まらないけど

オンジェンガ ウリガ タシ
언젠가 우리가 다시 
いつか私たちがまた

マンナル クナル ウィヘ
만날 그날 위해
出会うその日のために

キダリルケヨ
기다릴게요
待ってるわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Magic In You - チ・チャンウク & Sondia & チャン・イェジ & イ・イェスル 韓ドラ:アンナラスマナラ -魔法の旋律- 歌詞和訳

チ・チャンウク(지창욱)《♂》
05 /09 2022
Magic In You - 지창욱 & Sondia & 장예지 & 이예슬
作詞:김이나 作曲:박성일
韓国ドラマ:アンナラスマナラ -魔法の旋律-
出演:チ・チャンウク、チェ・ソンウン、ファン・インヨプなど
夢を失った少女と夢を強要された少年の前に、ある日突然ミステリアスなマジシャンが現れて繰り広げられるファンタジーミュージックドラマ!
Magic In You - 지창욱 & Sondia & 장예지 & 이예슬

ミッキ オリョウン イェギ
믿기 어려운 얘기
信じがたい話

ックメソナ ポン ドゥタン
꿈에서나 본 듯한 
夢で見たような

クロン オルグル
그런 얼굴
そんな顔

ハン ボンッチュムン キダリヌン
한 번쯤은 기다리는
一度は待つ

ノルラプコ イサンハン イェギ
놀랍고 이상한 얘기
驚きのおかしな話

トゥリョプコド
두렵고도
恐ろしくても

メホクチョギン チュムル チュゴ シポ
매혹적인 춤을 추고 싶어
魅力的なダンスを踊りたい

オンキン キルル
엉킨 길을
もつれた道を

タンヌン デロ カゴ シポ
닿는 대로 가고 싶어
たどり着きたい

シジャクド ックンド オムヌン
시작도 끝도 없는 
始まりも終わりも

ク キルル
그 길을
その道を

ヨギヌン ックミ アニヤ
여기는 꿈이 아니야
ここは夢じゃない

ノエ マムソギヤ
너의 맘속이야
君の心の中だよ

トゥンジャン ミテ パミヤ
등잔 밑에 밤이야
灯台の下は夜だよ

オジロピョ ミドットン モドゥン ゴットゥル
어지럽혀 믿었던 모든 것들
乱して信じたすべてのものを

Let’s Make A Mess And
Let The Dreams Go On

ノン キョルコ ックミ アニヤ
넌 결코 꿈이 아니야
君は決して夢ではない

ノエ マムソギヤ
너의 맘속이야
君の心の中だよ

トゥ ポルル ッコチボ プヮ
두 볼을 꼬집어 봐
両頬をつねってごらん

オディロドゥン コルムル
어디로든 걸음을 
どこへでも足を

ディドョブヮ プヮ
디뎌봐 봐
踏み出してみて

Let’s Make A Mess And
Let You Carry On
Let’s Carry On

オジェラン ゴン
어제란 건
昨日というのは

アム テド チョンチェハン チョク オプソ
아무 데도 존재한 적 없어
どこにも存在したことない

ポイヌン ク モドゥン ゴセ
보이는 그 모든 것의 
見えるそのすべてのものの

トィエ インヌン
뒤에 있는
後ろにある

ノルラウン イ セサンエ メン オルグル
놀라운 이 세상의 맨 얼굴
驚くべきこの世界の素顔

ヨギヌン ックミ アニヤ
여기는 꿈이 아니야
ここは夢じゃない

ノエ マムソギヤ
너의 맘속이야
君の心の中だよ

トゥンジャン ミテ パミヤ
등잔 밑에 밤이야
灯台の下は夜だよ

オジロピョ ミドットン モドゥン ゴットゥル
어지럽혀 믿었던 모든 것들
乱して信じたすべてのものを

Let’s Make A Mess And
Let You Carry On
Let’s Carry On

Goes And
Comes Around And

ナン キョルコ ックムソギ アニヤ
난 결코 꿈속이 아니야
私は決して夢の中じゃない

タルリ ポル ップニヤ
달리 볼 뿐이야
別で見るだけだよ

ヨギヌン ックミ アニヤ
여기는 꿈이 아니야
ここは夢じゃない

ノエ マムソギヤ
너의 맘속이야
君の心の中だよ

トゥンジャン ミテ パミヤ
등잔 밑에 밤이야
灯台の下は夜だよ

オジロピョ ミドットン モドゥン ゴットゥル
어지럽혀 믿었던 모든 것들
乱して信じたすべてのものを

Let’s Make A Mess And
Let The Dreams Go On

ノン キョルコ ックミ アニヤ
넌 결코 꿈이 아니야
君は決して夢ではない

ノエ マムソギヤ
너의 맘속이야
君の心の中だよ

トゥ ポルル ッコチボ プヮ
두 볼을 꼬집어 봐
両頬をつねってごらん

オディロドゥン コルムル
어디로든 걸음을 
どこへでも足を

ディドョブヮ プヮ
디뎌봐 봐
踏み出してみて

Let’s Make A Mess And
Let You Carry On
Let’s Carry On



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

ダイアモンド - チェ・キドク (9duck) 韓ドラ:私の解放日誌 歌詞和訳

05 /09 2022
ダイアモンドゥ
다이아몬드 - 최기덕 (9duck)
ダイアモンド
作詞:한로로 作曲:최기덕 (9duck)
韓国ドラマ:私の解放日誌
出演:イ・ミンギ、キム・ジウォン、ソン・ソック、イエル、イ・ギウなど
田舎っぽい3きょうだいの愛おしい“幸福蘇生”の過程を描いた作品♪
ダイアモンドゥ
다이아몬드 - 최기덕 (9duck)
ダイアモンド

オンジェブトインジ ナン
언제부터인지 난 
いつからなのか僕は

チャル モルゲッソ
잘 모르겠어
よくわからない

ヌル コロットン イ キリ
늘 걸었던 이 길이 
いつも歩いていたこの道が

オドゥプチ アヌン ゲ
어둡지 않은 게
暗くないのが

カトゥン チャリ カトゥン シガン
같은 자리 같은 시간 
同じ場所 同じ時間

チュウィル メムドルゲ トェン ゴンジ
주윌 맴돌게 된 건지
周りをぐるぐる回ったのか

ウェ ノマン ポミョン
왜 너만 보면 
どうして君さえ見れば

ナ ックムル ックヌンジ
나 꿈을 꾸는지
僕は夢を見るのか

イロン マム ネゲン チャム
이런 맘 내겐 참 
こんな気持ち 僕には本当に

オウルリジ アナ
어울리지 않아
似合わないよ

イ モドゥン ゲ ッチャヨジン
이 모든 게 짜여진 
このすべてが組まれた

ヨンファ ソク チャンミョンイン ゴッ カタ
영화 속 장면인 것 같아
映画の中の場面みたい

ノル マジュハミョン ハンオプシ
널 마주하면 한없이 
君と向き合ったら限りなく

ナン チャガジジマン
난 작아지지만
僕は小さくなるけど

イボンマンクムン ポギハル 
이번만큼은 포기할 
今度だけは諦める

カムジョンイ アニン ゴッ カタ
감정이 아닌 것 같아 oh
感情じゃないみたい

ッカマン ネ ハルル
까만 내 하룰
真っ黒な僕の一日

パルクケ ピチョジュヌン
밝게 비춰주는 
明るく照らす

ユイラン ダイアモンドゥ
유일한 다이아몬드
唯一のダイヤモンド

You’re the brightest light for me

カナナン ネ マム
가난한 내 맘
貧しい僕の心

ナムギム オプシ
남김 없이 
余すところなく

モドゥ チュゴ シプン サラム
모두 주고 싶은 사람
すべてあげたい人

You’re the brightest light for me

イ マメ ックテン
이 맘의 끝엔 
この心の果てには

ムォガ イッスルッカ
뭐가 있을까
何があるのだろう

ノル ットオルリミョン ムソプチ アナ
널 떠올리면 무섭지 않아
君を思い浮かべたら怖くない

ネゲン ノム オリョウン チルムニヤ
내겐 너무 어려운 질문이야
僕には難しすぎる質問だよ

チョラハン ファクシン ハナ
초라한 확신 하나 
みすぼらしい確信一つ

ネ マジマク ピチュン ノヤ
내 마지막 빛은 너야 oh
僕の最後の光は君だよ

ッカマン ネ ハルル
까만 내 하룰
真っ黒な僕の一日

パルクケ ピチョジュヌン
밝게 비춰주는 
明るく照らす

ユイラン ダイアモンドゥ
유일한 다이아몬드
唯一のダイヤモンド

You’re the brightest light for me

カナナン ネ マム
가난한 내 맘
貧しい僕の心

ナムギム オプシ
남김 없이 
余すところなく

モドゥ チュゴ シプン サラム
모두 주고 싶은 사람
すべてあげたい人

You’re the brightest light for me

チャガウン ネ サルメ
차가운 내 삶에
冷たい僕の人生に

You’re the brightest light for me

ッタットゥタン ノン ネゲ
따뜻한 넌 내게
暖かい君は僕に

You’re the brightest light for me
You’re the brightest light for me
You’re the brightest light for me



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Alone - キルグポング 韓ドラ:アゲイン・マイ・ライフ 歌詞和訳

キルグポング(길구봉구)《♂》
05 /09 2022
Alone - 길구봉구
作詞:Brick (브릭) 作曲:Brick (브릭),반에스틴 (BAN ESTIN),Young Sick
韓国ドラマ:アゲイン・マイ・ライフ
出演:イ・ジュンギ、イ・ギョンヨン、キム・ジウン、キム・ジェギョンなど
人生2回目の熱血検事による復讐劇♪
Alone - 길구봉구

I don't wanna be alone
I don't wanna be afraid
I don't wanna be 

ホンジャソン モテ
혼자선 못해
一人ではできない

ニガ オプタミョン
네가 없다면
君がいなきゃ

クジョ モンハニ アンジャ パックル
그저 멍하니 앉아 밖을 
ただぼんやり座って外を

パラボル ッテ
바라볼 때
見つめる時

アムロッチ アンケ
아무렇지 않게 
なりげなく

ウスル ス イッスルッカ
웃을 수 있을까
笑えるだろうか

ニガ オプタミョン
네가 없다면 said it ain't over
君がいなきゃ

オットケ クロケ ピョナゲ マルル ヘ
어떻게 그렇게 편하게 말을 해
どうしてそんなに楽に話すんだ

ノ アニン タルン マヌン
너 아닌 다른 많은
君じゃない他の多くの

ノ アニン タルン ナルル
너 아닌 다른 날을
君じゃない別の日を

モドゥ タ キョンディル ス オプタミョン
모두 다 견딜 수 없다면
すべて耐えられなかったら

ノ アニン タルン ナヌン
너 아닌 다른 나는
君じゃない別の僕は

ノ アニン タルン アムゴット
너 아닌 다른 아무것도
君じゃない他の何も

ハル ス オプソ ナン
할 수 없어 난
出来ないよ 僕は

It ain't over

I don't wanna be alone

ホンジャソヌン アムゴット
혼자서는 아무것도 no~
一人では何も

オンジョナル ス オプコ
온전할 수 없고
完全でないし

need your love on your love

ノ ハナミョン
너 하나면
君一人なら

ナル チェウル ス イッソ 
날 채울 수 있어 
僕を満たすことができる

イデロ ト
이대로 더
このままもっと

モロジル ス オプソ
멀어질 수 없어
遠ざかれない

said it ain't over

オットケ クロケ
어떻게 그렇게
どうしてそんなに

ピョナゲ マルル ヘ
편하게 말을 해
楽に話すの

ノ アニン タルン マヌン
너 아닌 다른 많은
君じゃない他の多くの

ノ アニン タルン ナルル
너 아닌 다른 날을
君じゃない別の日を

モドゥ タ キョンディル ス オプタミョン
모두 다 견딜 수 없다면
すべて耐えられなかったら

ノ アニン タルン ナヌン
너 아닌 다른 나는
君じゃない別の僕は

ノ アニン タルン アムゴット
너 아닌 다른 아무것도
君じゃない他の何も

ハル ス オプソ ナン
할 수 없어 난
出来ないよ 僕は

It ain't over





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

韓国ドラマ:アンナラスマナラ -魔法の旋律-

韓国ドラマ 2022年
05 /09 2022
アンナラスマナラ -魔法の旋律-
□韓国題:안나라수마나라
□英語題:Annarasumanara
■放送日:2022.5.6(全6話)[Netflix]
■視聴率等詳細は続きの記事で 各回あらすじはこちら!!
アンナラスマナラ

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

僕の女 - The One 歌詞和訳

The One(더 원)《♂》
05 /09 2022
ネヨジャ
내 여자 - The One (더원)
僕の女
リクエスト頂いた曲です♪
ネヨジャ
내 여자 - The One (더원)
僕の女

キョルグク ネガ モンジョ チャジャッチョ
결국 내가 먼저 찾았죠 
結局僕が先に見つけたよ

ノム オレ コルリョソ
너무 오래 걸려서 
時間がかかりすぎて

イジェ クマン チャンナンチラゴ
이제 그만 장난치라고 
もうふざけるのはやめてと

マニ ノルレッチャナ
많이 놀랬잖아 
とても驚いたじゃない

オディエ イッソットンゴヤ
어디에 있었던거야 
どこにいたの?

ヌンムリ アプル カリョ
눈물이 앞을 가려 
涙が前を隠す

ノヌン ポイジガ アンコ
너는 보이지가 않고 
君は見えないし

ニ ヨペソ オセカン モスブロ
니 옆에서 어색한 모습으로 
君の傍でぎこちない姿で

ネゲ インサハヌン クデ
내게 인사하는 그대
僕に挨拶する君

タンシヌン ヌグシンガヨ
당신은 누구신가요 
君はどなたですか

ウェ クデガ ギョテ インナヨ
왜 그대가 곁에 있나요 
どうして君が傍にいるの?

ナバッケ モルヌン クニョル
나밖에 모르는 그녈 
僕しか知らない君を

ムォラハミョンソ ソヌル チャバンナヨ
뭐라하면서 손을 잡았나요 
何と言って手を握ったの?

チョ ヨジャヌン ネ ヨジャムニダ
저 여자는 내 여잡니다 
あの女性は僕の女です

チョ ヨジャヌン ネ ヨジャラムニダ
저 여자는 내 여자랍니다
あの女性は僕の女なんです

ク アムド ソンテル ス オプコ
그 아무도 손댈 수 없고 
誰も手をつけられないし

キデル ス オムヌン
기댈 수 없는 
頼れない

ネ ヨジャラムニダ
내 여자랍니다
僕の女なんです

クロン サラミ ナル ットナガムニダ
그런 사람이 날 떠나갑니다
そんな人が僕から去っていきます

ネ サランイ ナルル ポリムニダ
내 사랑이 나를 버립니다
僕の愛が僕を捨てます

ネ モクスムグァ カトゥン クニョガ
내 목숨과 같은 그녀가
僕の命のような彼女が 

タルン サラメ プメ アンキムニダ
다른 사람의 품에 안깁니다
他の人の胸に抱かれます

チョ ヨジャヌン ネ ヨジャラムニダ
저 여자는 내 여자랍니다
あの女性は僕の女なんです

サランイ クギジョネ
사랑이 크기전에 
愛が大きくなる前に

クデヨ チェバル ノアジュセヨ
그대여 제발 놓아주세요
あなたよ どうか手放してください





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます