★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
今日本でリメイク放映中の話題のドラマ⇒『彼女はキレイだった』
グァン姉妹 アモール 結婚作詞 月刊家 賢い医師 狂わ ボイス4 わかっていても ペント3 君は私の春 赤い靴 騙されても 悪魔判事

誰よりもあなたを愛してる - TWICE 韓ドラ:賢い医師生活 シーズン2 歌詞和訳

TWICE(트와이스)《♀》
07 /11 2021
ヌグポダノルサランヘ
누구보다 널 사랑해 - TWICE (트와이스)
誰よりもあなたを愛してる
作詞:주민 作曲:다비
韓国ドラマ:賢い医師生活2
出演:チョ・ジョンソク、ユ・ヨンソク、チョン・ギョンホ、キム・デミョンなど
「賢い医師生活2」は、誰かは産まれ、誰かは人生を終える“人生の縮小版”と呼ばれる病院で、平凡のようで特別な毎日を生きていく人々と、目を見るだけで何でもわかる20年の友情を誇る友達のケミストリー(相手との相性)を描くドラマ
ヌグポダノルサランヘ
누구보다 널 사랑해 - TWICE (트와이스)
誰よりもあなたを愛してる

イ セサン ヌグポダ
이 세상 누구보다 
この世の誰よりも

ノル サランヘ
널 사랑해 
あなたを愛してる

ノエ チャグン セサンウル
너의 작은 세상을 
あなたの小さな世界を

パイオルレッ ヒャンギ カトゥン
바이올렛 향기 같은
バイオレットの香りのような 

ノエ ミソルル オンジェッカジ ヨンウォニ
あの笑みをいつまでも永遠に 

ヌグポダ ノルル サランヘ
누구보다 너를 사랑해 
誰よりもあなたを愛してる

パランハヌル ックムチョロム
파란하늘 꿈처럼 
青空の夢のように

ピョナム オムヌン
변함 없는 
変わらない

チング カトゥン ノエ マウムル
친구 같은 너의 마음을 
友達のようなあなたの心を

オンジェッカジ ヨンウォニ
언제까지 영원히 
いつまでも永遠に

アチム ヘッサリ
아침 햇살이 
朝日が

チャンガエ ピチル ッテミョン
창가에 비칠 때면
窓辺に射す時には

ノエ ヘマルグン ミソガ
너의 해맑은 미소가 
あなたの明るい笑顔が

ヘンボカゲ ヘ
행복하게 해 
幸せになる

I do want you love for me 
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me

I do want you love for me
I do want you love for me
woo

カックム キルル コロガダ
가끔 길을 걸어가다
時々道を歩いていて

トィルル トラボミョン
뒤를 돌아보면 
後ろを振り向いたら

ノワ ハムッケ ヘットン
너와 함께 했던 
あなたと共にした

チナン ナリ ノムナ クリウォ
지난 날이 너무나 그리워 
過ぎ去り日がとても恋しい

アジュアジュ オレンシガニ チナ
아주아주 오랜시간이 지나
とても長い時間が経って 

クッテン ット オヌルル
그땐 또 오늘을 
その時はまた今日を

クリウォハゲッチ
그리워하겠지
恋しむでしょう

オンジェナ ノン ネギョテ イッソジュオッチ
언제나 넌 내곁에 있어주었지 
いつもあなたは私の傍にいてくれた

ヒムドゥルッテド キップルッテド
힘들때도 기쁠때도 
辛いときも嬉しいときも

ノヌン ナエ 
너는 나의 
あなたは私の

サランスロウン チングインゴヤ
사랑스러운 친구인거야 
愛しい友達なの

イジェヌン ノルル ウィヘ
이제는 너를 위해 
これからはあなたのために

ネガ モドゥンゴル ヘチュゴシポ
내가 모든걸 해주고 싶어 
私がすべてのことをしてあげたい

トゥ ヌヌル カムコ
두 눈을 감고 
両目を閉じて

パラン ハヌルル プヮ
파란 하늘을 봐 
青空を見て

ウリ ハムッケ 
우리 함께 
私たち一緒に

クリン イェップン セサンウル
그린 예쁜 세상을 
描いたきれいな世界を

I do want you love for me 
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me

I do want you love for me
I do want you love for me
woo

ノワ ハムッケ ハミョ チネオン ナルドゥル
너와 함께 하며 지내온 날들 
あなたと一緒に過ごした日々

ク ソゲ カンジカン
그 속에 간직한 
その中に秘めた

ウリエ サランウル
우리의 사랑을 
私たちの愛を

オンジェッカジナ ノルル サランヘ
언제까지나 너를 사랑해 
いつまでもあなたを愛してる

ノエ モドゥンゴスル オンジェッカジナ
너의 모든것을 언제까지나 
あなたのすべてをいつまでも

(オンジェッカジナ ノルル サランヘ
(언제까지나 너를 사랑해
(いつまでもあなたを愛してる

ノエ モドゥンゴスル オンジェッカジナ)
너의 모든것을 언제까지나)
あなたのすべてをいつまでも)

アチム ヘッサル マルグン
아침 햇살 맑은 
朝日の透き通る

チャンガエ キデオ
창가에 기대어 
窓辺に寄りかかって

パラメ シルリョオン
바람에 실려온 
風に乗ってきた

ノエ ヒャンギルル マトゥミョン
너의 향기를 맡으면
あなたの香りを嗅いだら 

ウリ チャグン トゥ ソネ
우리 작은 두 손에 
私たちの小さな両手に

タムギン アルムダウン セサン
담긴 아름다운 세상 
込められた美しい世界

オンジェッカジナ ウリルル
언제까지 우리를 
いつまでも私たちを

ピチュオ チュルコヤ
비추어 줄거야 
照らしてあげるよ

チナン ヨルム パダッカエ タムギン
지난 여름 바닷가에 담긴 
去年の夏 海辺に込められた

ノワエ チャグン ヤクソクグァ
너와의 작은 약속과 
あなたとの小さな約束と

ヘンボカン ックムドゥリ
행복한 꿈들이 
幸せな夢が

オンジェッカジ ノワ ナエ マウムソゲソ
언제까지 너와 나의 마음속에서 
いつまでもあなたと私の心の中で

ヨンウォニ ウリルル ピチュルコヤ
영원히 우리를 비출거야
永遠に私たちを照らすよ





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

空虚 - The Lime 韓ドラ:狂わなくては 歌詞和訳

07 /11 2021
コンホ
공허 - 더 라임
空虚
作詞:필승불패,ALMOND 作曲:필승불패
韓国ドラマ:狂わなくては
出演:チョン・ジェヨン、ムン・ソリ、イ・サンヨプ、キム・ガウンなど
「狂わなくては」は、激変する職場で生き残るためにもがく大人たちの激しい生存ストーリーを描くドラマ♪
コンホ
공허 - 더 라임
空虚

ムオッ ハナ マウムデロ アンドェ
무엇 하나 마음대로 안돼. 
何一つ思い通りにならない

ヌグナ タ ナワ カトゥンジ
누구나 다 나와 같은지
誰もが僕と同じなのか

ハンゴンマンポミョ メスンガヌル
한곳만보며 매순간을 
一か所だけ見て毎瞬間を

タルリョワットン ナヨンヌンデ
달려왔던 나였는데 
走ってきた僕だったのに

イヘガ アンドェ チョグムド
이해가 안돼 조금도
理解できない 少しも

チチゴ チチョ
지치고 지쳐 
くたびれて

ヌンムリ フルロネリョッソ
눈물이 흘러내렸어. 
涙がこぼれた

ハンゴルムジョチャ ナアガギガ ヒムドゥロ
한걸음조차 나아가기가 힘들어
一歩さえ進むのが辛い

オドゥウォジン ハヌル アレ
어두워진 하늘 아래 
暗くなった空の下

カマニ アンジャ イッソッソ
가만히 앉아 있었어. 
じっと座っていた

オットケ ヘヤハルチ モルラソ
어떻게 해야할지 몰라서 
どうすればいいのか分からなくて

タプタパン ナヤ
답답한 나야
息苦しい僕だよ

コンホヘジン ナエ マウムソゲ
공허해진 나의 마음속에 
空しくなった僕の心の中に

アジクッカジ ックミ インヌンデ
아직까지 꿈이 있는데
まだ夢があるのに

ネ マムル アルッカ
내 맘을 알까 
僕の気持ちを知ってるのかな

イロン ナエ チンシム タムン
이런 나의 진심 담은 
こんな僕の心を込めた

ネ マム アルッカ
내 맘 알까 
僕の気持ち分かるかな

シムジャンソリガ クゲ トゥルリョオジャナ
심장소리가 크게 들려오잖아
心臓の音が大きく聞こえるじゃない

チチゴ チチョ
지치고 지쳐 
くたびれて

ヌンムリ フルロネリョッソ
눈물이 흘러내렸어. 
涙がこぼれた

ハンゴルムジョチャ ナアガギガ ヒムドゥロ
한걸음조차 나아가기가 힘들어
一歩さえ進むのが辛い

オドゥウォジン ハヌル アレ
어두워진 하늘 아래 
暗くなった空の下

カマニ アンジャ イッソッソ
가만히 앉아 있었어. 
じっと座っていた

オットケ ヘヤハルチ モルラソ
어떻게 해야할지 몰라서 
どうすればいいのか分からなくて

タプタパン ナヤ
답답한 나야
息苦しい僕だよ

オッチョダガ マジュチン コウルソゲ
어쩌다가 마주친 거울속에 
偶然に出くわした鏡の中に

ナエ ク ヌンピッ
나의 그 눈빛 
僕のその眼差し

ノヌン クェンチャヌンゴニ
너는 괜찮은거니
君は大丈夫なの?

イルブンイルチョガ チョンチェングァ
일분일초가 전쟁과
一分一秒が戦争の 

カトゥン ハルヤ
같은 하루야 
ような一日だよ

エッソ タルレミョ
애써 달래며 
必死で慰めながら

オヌルド ナヌン コロガ
오늘도 나는 걸어가
今日も僕は歩いていく

オヌルッタラ ヌッキョジヌン
오늘따라 느껴지는 
今日に限って感じられる

チョラヘジヌン ネ モスプ
초라해지는 내 모습. 
みすぼらしくなる僕の姿

ポゴウン ハルソゲ
버거운 하루속에 
手に余る一日の中に

ソインヌン エチョロウン ナ
서있는 애처로운 나
立っている哀れな僕




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Light - アン・イェウン 歌詞和訳

アン・イェウン(안예은)《♀》
07 /11 2021
빛이라(Light) - 안예은
作詞作曲:안예은
リクエスト頂いた曲です♪
빛이라(Light) - 안예은

ックンオプシ イオジン オドゥム サイサイルル
끝없이 이어진 어둠 사이사이를 
果てしなく続く闇の間を

トドゥムコ トドゥモ
더듬고 더듬어 
たどたどしく

キョウ キルル チャジャガ
겨우 길을 찾아가
やっと道を探して

オンジェンガ オディンガ
언젠가 어딘가 
いつかどこか

パルグン ピチ イッスルッカ
밝은 빛이 있을까
明るい光があるだろうか

ヘメゴ ヘメダ クデルル マンナッタ
헤매고 헤매다 그대를 만났다
さまよっていてあなたに出会った

アムド モルヌン オドゥム サイサイルル
아무도 모르는 어둠 사이사이를
誰も知らない闇の間を

トドゥムコ トドゥモ
더듬고 더듬어 
たどたどしく

キョウ キルル チャジャガ
겨우 길을 찾아가
やっと道を探して

コッコ ット コルミョン
걷고 또 걸으면 
歩き続ければ

パルグン ピチ イッスルッカ
밝은 빛이 있을까
明るい光があるだろうか

ヘメゴ ヘメダ クデルル マンナッタ
헤매고 헤매다 그대를 만났다
さまよっていてあなたに出会った

ネゲヌン イロナジ アヌル
내게는 일어나지 않을
私には起きない

モルギマン ヘットン イヤギガ
멀기만 했던 이야기가
遠い話が

チャビル ドゥシ カッカウォジョ
잡힐 듯이 가까워져 
つかまえられそうなほど近くなった

クデルル マンナン フ
그대를 만난 후
あなたに出会ってから

ピチラ ピチラ
빛이라 빛이라 
光だ 光だ

クデ ナエ ピチラ
그대 나의 빛이라
あなたは私の光だ

ヨンウォニ ネ ギョチュル
영원히 내 곁을 
永遠に私の傍を

ットナジ マヨ
떠나지 마오
離れないで

ピチラ ピチラ
빛이라 빛이라 
光だ 光だ

クデ ナエ ピチラ
그대 나의 빛이라
あなたは私の光だ

チャブン トゥ ソン ノッチ マヨ
잡은 두 손 놓지 마오
つかんだ両手を離さないで

ネゲヌン イロナジ アヌル
내게는 일어나지 않을
私には起きない

モルギマン ヘットン イヤギガ
멀기만 했던 이야기가
遠い話が

チャビル ドゥシ カッカウォジョ
잡힐 듯이 가까워져 
つかまえられそうなほど近くなった

クデルル マンナン フ
그대를 만난 후
あなたに出会ってから

ピチラ ピチラ
빛이라 빛이라 
光だ 光だ

クデ ナエ ピチラ
그대 나의 빛이라
あなたは私の光だ

ヨンウォニ ネ ギョチュル
영원히 내 곁을 
永遠に私の傍を

ットナジ マヨ
떠나지 마오
離れないで

ピチラ ピチラ
빛이라 빛이라 
光だ 光だ

クデ ナエ ピチラ
그대 나의 빛이라
あなたは私の光だ

チャブン トゥ ソン ノッチ マヨ
잡은 두 손 놓지 마오
つかんだ両手を離さないで

ピチラ ピチラ
빛이라 빛이라 
光だ 光だ

クデ ナエ ピチラ
그대 나의 빛이라
あなたは私の光だ

ヨンウォニ ネ ギョチュル
영원히 내 곁을 
永遠に私の傍を

ットナジ マヨ
떠나지 마오
離れないで

ピチラ ピチラ
빛이라 빛이라 
光だ 光だ

クデ ナエ ピチラ
그대 나의 빛이라
あなたは私の光だ

チャブン トゥ ソン ノッチ マヨ
잡은 두 손 놓지 마오
つかんだ両手を離さないで






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます