★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 サムグァン ヤバイ妻 誰がなんと 火の鳥 浮気 女神降臨 ハッシュ それでも 哲仁 昼と夜 都会の男女 暗行御史 先輩 結婚

Here I am - チョ・ヒョナ (Urban Zakapa) 韓ドラ:哲仁王后 歌詞和訳

Urban Zakapa(어반 자카파)《*》
01 /03 2021
Here I am - 조현아 (어반자카파)
作詞:B.O.K 作曲:B.O.K,윤상조
韓国ドラマ:哲仁王后
出演:シン・ヘソン、キム・ジョンヒョンなど
予期せぬ事故で韓国の代表“虚勢男(虚勢を張る男)”の魂が体に入り込んで“あの世のテンション”を持つことになった朝鮮時代の王妃キム・ソヨンと、2つの顔を持つ王・哲宗の間で繰り広げられる、“魂入れ替えスキャンダル”♪
Here I am - 조현아 (어반자카파)

オロブトゥン シガン ソゲ ットルミョ
얼어붙은 시간 속에 떨며
凍てついた時間の中で震えながら

コッタ チチン パメ ナン モムチョソ
걷다 지친 밤에 난 멈춰서
歩き疲れた夜に私は立ち止まって

クリウムル パラメ シロソ
그리움을 바람에 실어서
恋しさを風に乗せて

クデルル チャジャ ナン ヘメオ
그대를 찾아 난 헤매어
あなたを探して私は彷徨う

where are you

ナエ クデン チグム オディエ
나의 그댄 지금 어디에
私のあなたは今どこに

here i am, here i am

ハンサン カトゥン チャリエ ソソ
항상 같은 자리에 서서
いつも同じ場所に立って

still i am, still i am

クデル キダリゴ インヌン ナ
그댈 기다리고 있는 나
あなたを待っている私

テダプ オムヌン シガン ソゲ
대답 없는 시간 속에
返事のない時間の中で

オン セサンイ モムチョチンテド
온 세상이 멈춰진대도
世界中が止まっても

here i am, here i am

ピパラミ ウルムル クチゴ
비바람이 울음을 그치고
雨風が泣き止んで

ットオルン テヤンエ ナン モムチョソ
떠오른 태양에 난 멈춰서
昇る太陽に 私は立ち止まって

ッタットゥテジン パラミ プロソ
따뜻해진 바람이 불어서
暖かくなった風が吹いて

クデルル ヒャンヘ ナン ウェチョッソ
그대를 향해 난 외쳤어
あなたに向かって私は叫んだ

where are you

ナエ クデン チグム オディエ
나의 그댄 지금 어디에
私のあなたは今どこに

here i am, here i am

ハンサン カトゥン チャリエ ソソ
항상 같은 자리에 서서
いつも同じ場所に立って

still i am, still i am

クデル キダリゴ インヌン ナ
그댈 기다리고 있는 나
あなたを待っている私

テダプ オムヌン シガン ソゲ
대답 없는 시간 속에
返事のない時間の中で

オン セサンイ モムチョチンテド
온 세상이 멈춰진대도
世界中が止まっても

here i am, here i am

Who, here i am

Who

here i am, here i am

ハンサン カトゥン チャリエ ソソ
항상 같은 자리에 서서
いつも同じ場所に立って

still i am, still i am

クデル キダリゴ インヌン ナ
그댈 기다리고 있는 나
あなたを待っている私

テダプ オムヌン シガン ソゲ
대답 없는 시간 속에
返事のない時間の中で

オン セサンイ モムチョチンテド
온 세상이 멈춰진대도
世界中が止まっても

オロブトゥン シガン ソゲ ットルミョ
얼어붙은 시간 속에 떨며
凍てついた時間の中で震えながら

コッタ チチン パメ ナン モムチョソ
걷다 지친 밤에 난 멈춰서
歩き疲れた夜に私は立ち止まって

クリウムル パラメ シロソ
그리움을 바람에 실어서
恋しさを風に乗せて

クデルル チャジャ ナン ヘメオ
그대를 찾아 난 헤매어
あなたを探して私は彷徨う

where are you

ナエ クデン チグム オディエ
나의 그댄 지금 어디에
私のあなたは今どこに

here i am, here i am

ハンサン カトゥン チャリエ ソソ
항상 같은 자리에 서서
いつも同じ場所に立って

still i am, still i am

クデル キダリゴ インヌン ナ
그댈 기다리고 있는 나
あなたを待っている私

テダプ オムヌン シガン ソゲ
대답 없는 시간 속에
返事のない時間の中で

オン セサンイ モムチョチンテド
온 세상이 멈춰진대도
世界中が止まっても

here i am, here i am

ピパラミ ウルムル クチゴ
비바람이 울음을 그치고
雨風が泣き止んで

ットオルン テヤンエ ナン モムチョソ
떠오른 태양에 난 멈춰서
昇る太陽に 私は立ち止まって

ッタットゥテジン パラミ プロソ
따뜻해진 바람이 불어서
暖かくなった風が吹いて

クデルル ヒャンヘ ナン ウェチョッソ
그대를 향해 난 외쳤어
あなたに向かって私は叫んだ

where are you

ナエ クデン チグム オディエ
나의 그댄 지금 어디에
私のあなたは今どこに

here i am, here i am

ハンサン カトゥン チャリエ ソソ
항상 같은 자리에 서서
いつも同じ場所に立って

still i am, still i am

クデル キダリゴ インヌン ナ
그댈 기다리고 있는 나
あなたを待っている私

テダプ オムヌン シガン ソゲ
대답 없는 시간 속에
返事のない時間の中で

オン セサンイ モムチョチンテド
온 세상이 멈춰진대도
世界中が止まっても

here i am, here i am

Who, here i am

Who

here i am, here i am

ハンサン カトゥン チャリエ ソソ
항상 같은 자리에 서서
いつも同じ場所に立って

still i am, still i am

クデル キダリゴ インヌン ナ
그댈 기다리고 있는 나
あなたを待っている私

テダプ オムヌン シガン ソゲ
대답 없는 시간 속에
返事のない時間の中で

オン セサンイ モムチョチンテド
온 세상이 멈춰진대도
世界中が止まっても




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛よ 君を呼ぶ - シンユ 韓ドラ:誰がなんと言おうと 歌詞和訳

01 /03 2021
サランアノルルプルンダ
사랑아 너를 부른다 - 신유
愛よ 君を呼ぶ
作詞:혼수상태 作曲:알고보니혼수상태,최철훈
韓国ドラマ:誰がなんと言おうと
出演:ナ・ヘミ、チェ・ウン、チョン・ミナ、ジョンホン、ト・ジウォンなど
365日美しい花々でいっぱいの花屋を中心に、親の離婚と再婚を経験した子供たちが大人になり、世界の偏見と対立して闘い、仕事と愛の前に迫った難関を激しく乗り越えながら成長していく物語を温かい視線で描いたホームドラマ♪
サランアノルルプルンダ
사랑아 너를 부른다 - 신유
愛よ 君を呼ぶ


オンジェンガ マンナジャヌン ヤクソグル トゥゴ
언젠가 만나자는 약속을 두고
いつか会おうという約束をおいて

ットナボリン サラマ
떠나버린 사람아
去ってしまった人よ

マウムル ミドッキエ
마음을 믿었기에
心を信じたから

フトジン ッコッイプ モドゥ
흩어진 꽃잎 모두
散った花びらすべて

カスメ モアドゥオッソ
가슴에 모아두었어
胸にためておいたよ

タルピチ ッスルッスラン イロン ナレン
달빛이 쓸쓸한 이런 날엔
月明かりが寂しいこんな日には

ネ マウム トゥルコシ オムネ
내 마음 둘곳이 없네
私の心の置き場がないね

サランハヌン サラマ
사랑하는 사람아
愛する人よ

ポゴシプン サラマ
보고싶은 사람아
会いたい人よ

チョ ハヌル ピョリ トェオ
저 하늘 별이 되어
あの空の星になって

トゥ ヌヌル ピチュイネ
두 눈을 비추이네
両目を照らすね

コヨボリン ヌンムレ
고여버린 눈물에
溜まった涙に

フンドゥルリヌン サラマ
흔들리는 사람아
揺れる人よ

サムチョボリン クリウムロ
사무쳐버린 그리움으로
身に染みてしまった恋しさで

サランア ノルル プルンダ
사랑아 너를 부른다
愛よ 君を呼ぶ

タルピチ ッスルッスラン イロン ナレン
달빛이 쓸쓸한 이런 날엔
月明かりが寂しいこんな日には

ネ マウム トゥル コシ オムネ
내 마음 둘 곳이 없네
私の心が置き場がないね

サランハヌン サラマ
사랑하는 사람아
愛する人よ

ポゴシプン サラマ
보고싶은 사람아
会いたい人よ

チョ ハヌル ピョリ トェオ
저 하늘 별이 되어
あの空の星になって

トゥ ヌヌル ピチュイネ
두 눈을 비추이네
両目を照らすね

コヨボリン ヌンムレ
고여버린 눈물에
溜まった涙に

フンドゥルリヌン サラマ
흔들리는 사람아
揺れる人よ

サムチョボリン クリウムロ
사무쳐버린 그리움으로
身に染みてしまった恋しさで

サランア ノルル プルンダ
사랑아 너를 부른다
愛よ 君を呼ぶ

オンジェンガ マンナンダミョン マルハゴ シポ
언젠가 만난다면 말하고 싶어
いつか会ったら言いたい

ホマン セサン ソゲ ナルル ナムキゴ
험한 세상 속에 나를 남기고
険しい世の中に私を残して

サムチン クリウメ ウルゲ マンドゥルゴ
사무친 그리움에 울게 만들고
身に染みた恋しさで泣かせて

ットナ カンニャゴ
떠나 갔냐고
去っていったのかと

サランハヌン サラマ
사랑하는 사람아
愛する人よ

ポゴシプン サラマ
보고싶은 사람아
会いたい人よ

サムチョボリン クリウムロ
사무쳐버린 그리움으로
身に染みてしまった恋しさで

サランア ノルル プルンダ
사랑아 너를 부른다
愛よ 君を呼ぶ

サランア ノルル プルンダ
사랑아 너를 부른다
愛よ 君を呼ぶ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Love again - ソ・ウングァン (BTOB) 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
01 /03 2021
Love again - 서은광 (비투비)
作詞:서은광 (비투비),빅싼초 (Yummy Tone) 作曲:빅싼초 (Yummy Tone),임현식 (비투비)
リクエスト頂いた曲です♪
Love again - 서은광 (비투비)

Fly fly

キブニ チョ クルム ウィ
기분이 저 구름 위
気分があの雲の上

ナヌン ドゥテ ウリ トゥル
나는 듯해 우리 둘
僕たち二人

タシ コンヌン イ キリ
다시 걷는 이 길이
また歩くこの道が

All right all right

アルムダプトン ノワ ナ
아름답던 너와 나
美しかった君と僕

スジュプコ ソルレットン
수줍고 설렜던
はにかんでときめいた

クッテ ク マウムポダ ト
그때 그 마음보다 더
あの時あの気持ちよりもっと

ソジュンハン ク キオク ハナ トゥル
소중한 그 기억 하나 둘
大切なあの記憶一つ二つ

チョルテ イジュン チョク オプソ
절대 잊은 적 없어
絶対に忘れたことはない

ウルゴ ウットン クナルドゥル
울고 웃던 그날들
泣いて笑ったあの日

I don't believe, don't believe

ックチラン ゴル
끝이란 걸
終わりだということを

And I believe, I believe

カトゥン マム ク キダリムドゥル
같은 맘 그 기다림들
同じ気持ちその待つこと

タシ ピオナヌン サランウル
다시 피어나는 사랑을
再び芽生える愛を

We don't believe,
don't believe

ックチュン オプソ
끝은 없어
終わりはない

And I believe, I believe

ヨンウォントロク ハムッケラン ゴル
영원토록 함께란 걸
永遠に一緒だってことを

タシ シジャクトェヌン
다시 시작되는
また始まる

Love again again

La la la la

ヘンボカン メルロディガ
행복한 멜로디가
幸せなメロディーが

モムチョジジガ アナ
멈춰지지가 않아
止まらない

ノル ヒャンハン ネ ノレガ
널 향한 내 노래가
君に向かう僕の歌が

Tonight tonight

ハムッケ ハゴ シプン パム
함께 하고 싶은 밤
一緒にいたい夜

ッタットゥテットン ノエ プメ
따뜻했던 너의 품에
暖かった君の胸に

アンキゴ シプン マム
안기고 싶은 맘
抱きしめたい気持ち

ハムッケ カヌン イ キル ックッカジ
함께 가는 이 길 끝까지
ともに行くこの道の果てまで

トゥ ボン タシ ノワ ナ
두 번 다시 너와 나
もう二度と君と僕

イ ソン ノッチジ アナ
이 손 놓치지 않아
この手を離さない

I don't believe,
don't believe

ックチラン ゴル
끝이란 걸
終わりだということを

And I believe, I believe

カトゥン マム ク キダリムドゥル
같은 맘 그 기다림들
同じ気持ちその待つこと

タシ ピオナヌン サランウル
다시 피어나는 사랑을
再び芽生える愛を

We don't believe,
don't believe

ックチュン オプソ
끝은 없어
終わりはない

And I believe, I believe

ヨンウォントロク ハムッケラン ゴル
영원토록 함께란 걸
永遠に一緒だってことを

タシ シジャクトェヌン
다시 시작되는 Love again
また始まる

イジェ ウリ チョルテ ックチラン オプソ
이제 우리 절대 끝이란 없어
もう僕たち絶対終わりはない

キン セウォリ チナド
긴 세월이 지나도
長い歳月が過ぎても

ハンサン カトゥン チャリエソ
항상 같은 자리에서
いつも同じ場所で

イロケ ソロルル チキミョ
이렇게 서로를 지키며
こうしてお互いを守りながら

We don't believe,
don't believe

ックチュン オプソ
끝은 없어
終わりはない

And I believe, I believe

ヨンウォントロク ハムッケラン ゴル
영원토록 함께란 걸
永遠に一緒だってことを

タシ シジャクトェヌン
다시 시작되는
また始まる

Love again again




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^



↑クリックすると一覧が表示されます