★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
恋愛面倒 アリス ブラームス 青春記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ゾンビ ドドソソ 私生活 スタート

ALIEN - イ・スヒョン 歌詞和訳

楽童ミュージシャン(악동뮤지션)《♂》
10 /17 2020
ALIEN - 이수현
作詞:이찬혁 作曲:이찬혁,PEEJAY,서동환
AKMUのイ・スヒョンが新曲をリリース♪
ALIEN - 이수현

My mama told me I'm ALIEN

サシル ノン チョ モン
사실 넌 저 먼
ホントは君は遠い

ピョルナラエソ ワッソ
별나라에서 왔어
星の国から来た

You in that planet used to be a champion

クムメタルッカジ ッタン イルドゥン ソンスヨッソ
금메달까지 딴 일등 선수였어
金メダルまで取った一流選手だった

チョムジョム チャルナゴ コジン ノル
점점 잘나고 커진 널
だんだん偉くなったあなたを

ト イサン タムル ス オプソットン ヘンソン
더 이상 담을 수 없었던 행성
これ以上いれなかった惑星

ッタットゥタン ムレソ スヨンハヌン ゴル
따뜻한 물에서 수영하는 걸
お湯で泳ぐんだ

チョアヘットン ノル
좋아했던 널
好きだったあなたを

ネガ テリョン ゴヤ
내가 데려온 거야
私が連れてきたのよ

ネゲ トゥクピョラン ヒミ イッタン ゴル
네게 특별한 힘이 있단 걸
あなたに特別な力があるってことを

アルゲ ヘッスニ
알게 했으니
分かったから

ナン ヤケジゴ ノン
난 약해지고 넌
私は弱くなってあなたは

チョムジョム ト カンヘジゲッチ
점점 더 강해지겠지
ますます強くなるわね

A A AA AAA AN ALIEN
A A AA AAA AN ALIEN

キプコ アドゥカン オドゥム ソク
깊고 아득한 어둠 속
深くて遠い闇の中

ピミルチョロム テオナン
비밀처럼 태어난
秘密のように生まれた

A A AA AAA AN ALIEN

My mama told me I'm ALIEN

ノン イ パヌル
넌 이 판을
あなたはこのゲームを

トィチャプキ ウィヘソ ワッソ
뒤집기 위해서 왔어
ひっくり返すために来た

ヌグンガ ノエ キオグル チウォ
누군가 너의 기억을 지워
誰かがあなたの記憶を消して

モドゥン ゴル パンヘハヌン ゴヤ
모든 걸 방해하는 거야
すべてを邪魔するのよ

You listen up

チョムジョム カドォドゥル ス オプスル チョンドロ
점점 가둬둘 수 없을 정도로
ますます閉じ込めておけないほどに

コジョガヌン ノエ ヒムグァ モクソリ
커져가는 너의 힘과 목소리
大きくなるあなたの力と声

ヘンソンウン ノル チュモカゴ イッソ
행성은 널 주목하고 있어
惑星はあなたに注目している

Now you ready for this

チュンビガ タ トェン ゴヤ
준비가 다 된 거야
準備が出来たのよ

ネゲ トゥクピョラン ヒミ イッタン ゴル
네게 특별한 힘이 있단 걸
あなたに特別な力があるってことを

アルゲ ヘッスニ
알게 했으니
知ったから

イジェン ノエゲ チュオジン タビ イッケッチ
이젠 너에게 주어진 답이 있겠지
もうあなたに与えられた答えがあるわ

A A AA AAA AN ALIEN
A A AA AAA AN ALIEN

キプコ アドゥカン オドゥム ソク
깊고 아득한 어둠 속
深くて遠い闇の中

ピミルチョロム テオナン
비밀처럼 태어난
秘密のように生まれた

A A AA AAA AN ALIEN

ペイル トィエ スムル ピリョ オプソ
베일 뒤에 숨을 필요 없어 ALIEN
ベールの後ろに隠れる必要ない

Tell them who who
Tell them who you

ヌグドゥン ネガ ヌグンジ ムンヌンダミョン
누구든 내가 누군지 묻는다면
誰だろと私が誰だか聞いたら

マンハル イ チグルル クウォナル
망할 이 지구를 구원할 ALIEN
滅びるこの地球を救う

A A AA AAA AN ALIEN
A A AA AAA AN ALIEN

キプコ アドゥカン オドゥム ソク
깊고 아득한 어둠 속
深くて遠い闇の中

ピミルチョロム テオナン
비밀처럼 태어난
秘密のように生まれた

A A AA AAA AN ALIEN




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

私たちお互いが - ソ・ジオ 韓ドラ:きらびやかな私の人生 歌詞和訳

10 /17 2020
ウリソロガ
우리 서로가 - 서지오
私たちお互いが
作詞:강태규 作曲:음악하는 헐크
韓国ドラマ:きらびやかな私の人生
出演:シム・イヨン、チン・イェソル、チェ・ソンジェ、ウォン・ギジュンなど
すべての不運を乗り越えてがむしゃらに生きてきたが、一夜にして財閥の令嬢になった女性と、財閥2世から一気に落下して平凡な人生を送ることになったもう1人の女性を通じて、人生や家族を省みる心温まるストーリー
ウリソロガ
우리 서로가 - 서지오
私たちお互いが


イジェ アル コッ カタヨ
이제 알 것 같아요
もうわかったみたい

ナルル ヒャンハン
나를 향한
私への

クデエ サラン ク アプムル
그대의 사랑 그 아픔을
あなたの愛 その痛みを

ウンミョンガトゥン サランド
운명같은 사랑도
運命のような愛も

ウリルル カルラノウル ス オプタン ゴル
우리를 갈라놓을 수 없단 걸
私たちを引き裂けないってことを

サラン イロン ゴンガブヮ
사랑 이런 건가봐
愛はこういうものみたい

キョンデョネヤ ハナブヮ
견뎌내야 하나봐
耐えなくちゃいけないみたい

トェドラソミョン タシ
되돌아서면 다시
背を向けたら二度と

クデル ポル ス オプスルッカブヮ
그댈 볼 수 없을까봐
あなたに会えなさそうで

チョンヘジョイッソットン ゴヤ
정해져있었던 거야
決まっていたのよ

チョウムブト ウリ カトゥン ハヌル アレ
처음부터 우리 같은 하늘 아래
最初から私たち同じ空の下

ソロ アラポゲ チョンヘジョイッソットン ゴヤ
서로 알아보게 정해져있었던 거야
お互いに知るように決まっていたのよ

マジマクッカジ ウリ ソロ サランハドン
마지막까지 우리 서로 사랑하던
最後まで私たちお互いに愛した

トゥ ソン ノッチ マルゴ
두 손 놓지 말고
両手を離さないで

ハムッケ カギルル
함께 가기를
一緒に行けるように

サラン イロン ゴンガブヮ
사랑 이런 건가봐
愛はこういうものみたい

キョンデョネヤ ハナブヮ
견뎌내야 하나봐
耐えなくちゃいけないみたい

トェドラソミョン タシ
되돌아서면 다시
背を向けたら二度と

クデル ポル ス オプスルッカブヮ
그댈 볼 수 없을까봐
あなたに会えなさそうで

アン ドェ
안 돼
ダメだよ

チョンヘジョイッソットン ゴヤ
정해져있었던 거야
決まっていたのよ

チョウムブト ウリ カトゥン ハヌル アレ
처음부터 우리 같은 하늘 아래
最初から私たち同じ空の下

ソロ アラポゲ チョンヘジョイッソットン ゴヤ
서로 알아보게 정해져있었던 거야
お互いに知るように決まっていたのよ

マジマクッカジ ウリ ソロ サランハドン
마지막까지 우리 서로 사랑하던
最後まで私たちお互いに愛した

トゥ ソン ノッチ マルゴ
두 손 놓지 말고
両手を離さないで

ハムッケ カギルル
함께 가기를
一緒に行けるように

チョウムブト ウリ カトゥン ハヌル アレ
처음부터 우리 같은 하늘 아래
最初から私たち同じ空の下

ソロ アラポゲ チョンヘジョイッソットン ゴヤ
서로 알아보게 정해져있었던 거야
お互いに知るように決まっていたのよ

マジマクッカジ ウリ ソロガ サランハミョ
마지막까지 우리 서로가 사랑하며
最後まで私たちお互いが愛しながら

トゥ ソン ノッチ マ
두 손 놓지 마
両手を離さないで




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

FLOWER FANTASY - N.Flying 歌詞和訳

N.Flying(엔플라잉)《♂》
10 /17 2020
FLOWER FANTASY - 엔플라잉 (N.Flying)
作詞:이승협 作曲:이승협,김수빈
リクエスト頂いた曲です♪
FLOWER FANTASY - 엔플라잉 (N.Flying)

フンナルリョラ ッコッイプドゥラ
흩날려라 꽃잎들아
舞い散れ 花びらたちよ

ノル ットオルリジ モタゲ
널 떠올리지 못하게
君を思い出さないように

チョルピョゲ ックッカジ ピオラ
절벽 끝까지 피어라
崖っぷちまで咲け

ナル ウィハン チュムル チョ チュオソ
날 위한 춤을 춰 주어서
僕のために踊ってくれて

クデワ マジュハル ッテミョン
그대와 마주할 때면
君と向き合うときには

ナルナン ケジョリ トラオジョ
나른한 계절이 돌아오죠
けだるい季節がやってくる

マニャン ッタトゥタジヌン アンネヨ
마냥 따뜻하지는 않네요
暖かいだけじゃないね

フフェド ミリョンド チョニョ アル ス オプケ
후회도 미련도 전혀 알 수 없게
後悔も未練も全く分からないように

アルムダプケ ックミヌン チュンイジョ
아름답게 꾸미는 중이죠
美しく飾っているよ

フンナルリョラ ッコッイプドゥラ
흩날려라 꽃잎들아
舞い散れ 花びらたちよ

ノル ットオルリジ モタゲ
널 떠올리지 못하게
君を思い出さないように

チョルピョゲ ックッカジ ピオラ
절벽 끝까지 피어라
崖っぷちまで咲け

ナル ウィハン チュムル チョ チュオソ
날 위한 춤을 춰 주어서
僕のために踊ってくれて

クデワ マジュハル ッテミョン
그대와 마주할 때면
君と向き合うときには

ッコッイプ マグ ットロジドン プンギョン ソク
꽃잎이 마구 떨어지던 풍경 속
花びらが散り散っていた風景の中

ナンセンチョウム ポアットン アルムダプトン
난생처음 보았던 아름답던
生まれて初めてみた美しかった

ホギシム カドゥカン ネ モスビ ポヨ
호기심 가득한 네 모습이 보여
好奇心いっぱいの君の姿が見える

クデド チグム ウルゴ インナヨ
그대도 지금 울고 있나요
君も今泣いていますか

クデド ットナリョヌングニョ
그대도 떠나려는군요
君も離れるつもりだね

イユ オプシ チャプチン アヌルケヨ
이유 없이 잡진 않을게요
理由なく引きとめないよ

コジットェン ミドゥムド ヌンチチェル ス オプケ
거짓된 믿음도 눈치챌 수 없게
偽りの信頼も気づかれないように

アルムダプケ ソギヌン チュンイジョ
아름답게 속이는 중이죠
美しく騙しているところだよ

フンナルリョラ ッコッイプドゥラ
흩날려라 꽃잎들아
舞い散れ 花びらたちよ

ノル ットオルリジ モタゲ
널 떠올리지 못하게
君を思い出さないように

チョルピョゲ ックッカジ ピオラ
절벽 끝까지 피어라
崖っぷちまで咲け

ヌグンガエ ウィロガ トェオ
누군가의 위로가 되어
誰かの慰めになって

タシグム ックムックル ス イッケ
다시금 꿈꿀 수 있게
もう一度夢見ることができるように

ッコッイピ マグ ットロジミョ クデワ
꽃잎이 마구 떨어지며 그대와
花びらが舞い散って君と

タシグム チュウォットン オロブトゥン
다시금 추웠던 얼어붙은
もう一度寒かった凍り付いた

マウムル ノギョ ウスル ス イッスルッカヨ
마음을 녹여 웃을 수 있을까요
心を溶けして笑いあえるかな

クデヨ チグム トゥッコ インナヨ
그대여 지금 듣고 있나요
君よ 今聞いているかな

ファナゲ ポンジヌン ミソロ
환하게 번지는 미소로
明るい笑みで

フンナルリョラ ッコッイプドゥラ
흩날려라 꽃잎들아
舞い散れ 花びらたちよ

ノル ットオルリジ モタゲ
널 떠올리지 못하게
君を思い出さないように

チョルピョゲ ックッカジ ピオラ
절벽 끝까지 피어라
崖っぷちまで咲け

ナル ウィハン チュムル チョ チュオソ
날 위한 춤을 춰 주어서
僕のために踊ってくれて

クデワ マジュハル ッテミョン
그대와 마주할 때면
君と向き合うときには

ッコッイプ マグ ットロジドン プンギョン ソク
꽃잎이 마구 떨어지던 풍경 속
花びらが散り散っていた風景の中

ナンセンチョウム ポアットン アルムダプトン
난생처음 보았던 아름답던
生まれて初めてみた美しかった

ホギシム カドゥカン ネ モスビ ポヨ
호기심 가득한 네 모습이 보여
好奇心いっぱいの君の姿が見える

クデド チグム ウルゴ インナヨ
그대도 지금 울고 있나요
君も今泣いていますか




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます