★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
恋愛面倒 アリス ブラームス 青春記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァン ヤバイ妻 九尾 ゾンビ ドドソソ 私生活 スタート

Lovesick Girls - BLACKPINK 歌詞和訳

BLACKPINK(블랙핑크)《♀》
10 /04 2020
Lovesick Girls - BLACKPINK
作詞:TEDDY,Loren,지수 (JISOO),제니 (JENNIE),Danny Chung 作曲:TEDDY,24,제니 (JENNIE),Brian Lee,Leah Haywood,R.Tee,David Guetta
BLACKPINKが1stフルアルバム「THE ALBUM」をリリース!!
Lovesick Girls - BLACKPINK

ヨンウォナン パム
영원한 밤
永遠の夜

チャンムン オムン パンエ
창문 없는 방에
窓のない部屋に

ウリル カドゥン
우릴 가둔 love
私たちを閉じ込めた

What can we say

メボン アパド ウェチヌン
매번 아파도 외치는 love
毎回辛くても叫ぶ

タチゴ マンガジョド ナ
다치고 망가져도 나
傷ついて壊れても私は

ムォル ミッコ ポティヌン ゴヤ
뭘 믿고 버티는 거야
何を信じて耐えるの

オチャピ ットナミョン
어차피 떠나면
どうせ離れたら

サンチョトゥソンイン チェロ
상처투성인 채로
傷だらけのままで

ミウォハゲ トェルコル
미워하게 될걸
憎むようになるわ

ックンチャンウル ポギ ジョン
끝장을 보기 전
終わりを見る前に

ックンネル スン オプソ
끝낼 순 없어
終わらせることはできない

イ アプムル キダリン ゴッチョロム
이 아픔을 기다린 것처럼
この痛みを待ったように

アマ タ チャムッカン イルチド モルラ
아마 다 잠깐 일지도 몰라
たぶんみんな一瞬かもしれない

ウリン ムオル チャジャソ
우린 무얼 찾아서
僕たちは何を探して

ヘメヌン ゴルッカ
헤매는 걸까
彷徨うのだろうか

But I don’t care
I’ll do it over and over

ネ セサン ソゲン
내 세상 속엔
私の世界の中には

ノマン イッスミョン トェ
너만 있으면 돼
あなたさえいればいい

We are the lovesick girls

ネ モッテロ ネ サランウル
네 멋대로 내 사랑을
あなたの勝手に私の愛を

ックンネルスン オプソ
끝낼순 없어
終わらせられない

We are the lovesick girls

イ アプム オプシン ナン
이 아픔 없인 난
この痛みなしでは私は

アム ウィミガ オプソ
아무 의미가 없어
何の意味もない

But we were born to be alone
Yeah we were born to be alone
Yeah we were born to be alone
But why we still looking for love

No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone

Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick

アマ タ チャムッカン イルチド モルラ
아마 다 잠깐 일지도 몰라
たぶんみんな一瞬かもしれない

ウリン ムオル チャジャソ
우린 무얼 찾아서
僕たちは何を探して

ヘメヌン ゴルッカ
헤매는 걸까
彷徨うのだろうか

プラナン ネ ヌンピッ ソゲ
불안한 내 눈빛 속에
不安な私の眼差しの中に

ノル タマ
널 담아
あなたを込める

アプドラド ノマン イッスミョン トェ
아프더라도 너만 있으면 돼
痛みだとしてもあなたさえいればいい

We are the lovesick girls

ネ モッテロ ネ サランウル
네 멋대로 내 사랑을
あなたの勝手に私の愛を

ックンネルスン オプソ
끝낼순 없어
終わらせられない

We are the lovesick girls

イ アプム オプシン ナン
이 아픔 없인 난
この痛みなしでは私は

アム ウィミガ オプソ
아무 의미가 없어
何の意味もない

But we were born to be alone
Yeah we were born to be alone
Yeah we were born to be alone
But why we still looking for love

サランウン
사랑은 slippin’ and fallin’
愛は

サランウン
사랑은 killin’ your darlin’
愛は

アプダ アムルミョン ット チャジャオヌン
아프다 아물면 또 찾아오는
苦しい 癒したらまた訪れる

イ コプ オムヌン ットルリム
이 겁 없는 떨림
この不適な震え

トゥルリジ アナ
들리지 않아 what you say
聞こえない

イ アプミ ナン ヘンボケ
이 아픔이 난 행복해
この痛みが私は幸せで

ナルル プルッサンヘ ハヌン ニガ
나를 불쌍해 하는 네가
私を可哀想に思うあなたが

ネ ヌネン ト プルッサンヘ
내 눈엔 더 불쌍해
私の目にはもっと可哀想で

We are the lovesick girls

ネ モッテロ ネ サランウル
네 멋대로 내 사랑을
あなたの勝手に私の愛を

ックンネルスン オプソ
끝낼순 없어
終わらせられない

We are the lovesick girls

イ アプム オプシン ナン
이 아픔 없인 난
この痛みなしでは私は

アム ウィミガ オプソ
아무 의미가 없어
何の意味もない

Lovesick girls

モドゥ キョルグク ットナカゴ
모두 결국 떠나가고
みんな結局立ち去って

Lovesick girls

ネ ヌンムリ ムドョジョド
내 눈물이 무뎌져도
私の涙が鈍くなっても

Lovesick girls

アプゴ ット アパド
아프고 또 아파도
苦しくてまた痛くても

Lovesick girls
But we’re still looking for love




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

一つの愛 - T-ARA(ソヨン) 韓ドラ:オ!サムグァンビラ 歌詞和訳

T-ara(티아라)《♀》
10 /04 2020
ハナエサラン
하나의 사랑 - 티아라 (소연)
一つの愛
作詞:조은희 作曲:김지환
韓国ドラマ:オ!サムグァンビラ
出演:イ・ジャンウ、チン・ギジュ、ハン・ボルム、ファン・シネなど
様々な事情を持ってサムグァンアパートに入居した赤の他人たちが親しくなり、心を開いて愛することになるまでの過程を描いた新概念の家族ドラマ♪
ハナエサラン
하나의 사랑 - 티아라 (소연)
一つの愛

カスムソゲ チャオルヌン クデ
가슴속에 차오르는 그대
胸の中で込み上げるあなた

イロケ ウェミョンハジマン
이렇게 외면하지만
こうして無視するけど

ナヌン イミ アルゴ イッチャナ
나는 이미 알고 있잖아
私はすでに知っているじゃない

クデル ウォナゴ イッソ
그댈 원하고 있어
あなたを望んでいる

ナル パラボヌン クデ ヌンピッソゲ
날 바라보는 그대 눈빛속에
私を見つめるあなたの眼差しの中に

ヨンウォニ モムルゴ シポ
영원히 머물고 싶어
永遠に留まりたい

ハムッケ ハル ス オムヌン サランウン
함께 할 수 없는 사랑은
一緒にいれない愛は

イジェン キョンディルス ガ オプソ
이젠 견딜수 가 없어
もう耐えることができない

ティガ カルスロク モロジヌン
다가 갈수록 멀어지는
近づくにつれて遠ざかる

クデ トゥィッモスプ パラポゴ イッソ
그대 뒷모습 바라보고 있어
なたの後ろ姿を見つめている

トラソソ チョジョ オヌン スルプムル
돌아서서 젖어 오는 슬픔을
背を向けて濡れてくる悲しみを

クデン アル ス オプスル ッコヤ
그댄 알 수 없을 꺼야
あなたは分からないわ

ソロ チャムシ モルリ イッタ ヘド
서로 잠시 멀리 있다 해도
お互いにしばらく遠くにいるとしても

イジェヌン ヌッキル ス イッソ
이제는 느낄 수 있어
もう感じられる

オジク ネガ ックムックォワットンゴン
오직 내가 꿈꿔왔던건
ただ私が夢見てきた

クデラヌン タン ハナエ サラン
그대라는 단 하나의 사랑
あなたというただ一つの愛

ティガ カルスロク モロジヌン
다가 갈수록 멀어지는
近づくにつれて遠ざかる

クデ トゥィッモスプ パラポゴ イッソ
그대 뒷모습 바라보고 있어
なたの後ろ姿を見つめている

トラソソ チョジョ オヌン スルプムル
돌아서서 젖어 오는 슬픔을
背を向けて濡れてくる悲しみを

クデン アル ス オプスル ッコヤ
그댄 알 수 없을 꺼야
あなたは分からないわ

クデン アル ス オプスル ッコヤ
그댄 알 수 없을 꺼야
あなたは分からないわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Dream of Mirror - チョ・ユマ 韓ドラ:私がいちばんキレイだった時 歌詞

10 /04 2020
Dream of Mirror - 조유마
作詞作曲:조유마
韓国ドラマ:私がいちばんキレイだった時
出演:イム・スヒャン、ジス、ハ・ソクジン、ファン・スンオンなど
同じ女性を好きになってしまった兄弟と、その間に挟まれた女性の悲しいラブストーリー♪
Dream of Mirror - 조유마

I have a scar
It seems like crater
It can not be healed and can not be hided

I stumble down
And losing my steps
Shabby and poor thing
That is me

BUT I have a star
I have my own dream
Just like you
I won't stop me

Nobody knows
I have my own soul
Like a dark night sky with stars

Maybe you are having a same wound
No need to hide it
Life is like that

BUT You have a star
You have your own dream
Just like me
You won't stop you

I, I want fix me
I, I want fix you

We have a star
We have a same dream
Like the universe
we can find way

Nobody knows
We have our own soul
Like a dark night sky with stars

Um Um Um yes, we are



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

韓国ドラマ:素晴らしい遺産

韓国ドラマ 2020年
10 /04 2020
素晴らしい遺産
□韓国題:기막힌 유산
□英語題:Heritage
■放送日:2020.4.20~(全120話)[KBS]
■視聴率等詳細は続きの記事で 各回あらすじはこちら!!
素晴らしい遺産

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

世界に永遠なものはないとしても - ソ・ウングァン(BTOB) 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
10 /04 2020
セサンエヨンウォナンゲオプタヘド
세상에 영원한 게 없다 해도 (WALK) - 서은광 (비투비)
世界に永遠なものはないとしても
作詞: 키겐,예준 (YEJUN),조희연 作曲:키겐,예준 (YEJUN),BYMORE
リクエスト頂いた曲です♪
セサンエヨンウォナンゲオプタヘド
세상에 영원한 게 없다 해도 (WALK) - 서은광 (비투비)
世界に永遠なものはないとしても


ヌグンガ マレッチ
누군가 말했지
誰かが言ったよ

サランイラン ゴン
사랑이란 건
愛というのは

ハムッケ カトゥン セグロ
함께 같은 색으로
一緒に同じ色で

パレガヌン コラゴ
바래가는 거라고
望んでいくものだと

ポンジョカヌン コラゴ
번져가는 거라고
広がることだと

クロケ ミョッ ポネ
그렇게 몇 번의
そうして幾度かの

ケジョリ カゴ
계절이 가고
季節が過ぎて

ナヌン ノワ ハムッケ
나는 너와 함께
僕は君と一緒に

トゥ ヌヌル マッチュミョ
두 눈을 맞추며
両目を合わせながら

カトゥン ムルキョルル タゴ
같은 물결을 타고
同じ波に乗って

チョ パド ソグロ
저 파도 속으로
あの波の中へ

ノガ スミョドゥルゴ シポ
녹아 스며들고 싶어
溶け込みたい

ノワ ネガ トゥクピョルハジ アナド
너와 내가 특별하지 않아도
君と僕が特別じゃなくても

セサンエ ヨンウォナン ゲ オプタ ヘド
세상에 영원한 게 없다 해도
この世に永遠のものはないとしても

ヨンウォヌル パラボミョ ハムッケ コッチャ
영원을 바라보며 함께 걷자
永遠を見つめながら共に歩こう

コダナン パルコルミ
고단한 발걸음이
疲れた足取りが

ハナガ トェヌン スンガン
하나가 되는 순간
一つになる瞬間

ク スンガニ モヨ
그 순간이 모여
その瞬間が集まって

ウリル ピチョチュギル
우릴 비춰주길
僕たちを照らしてくれるよう

セサンエ ヨンウォナン ゲ オプタ ヘド
세상에 영원한 게 없다 해도
この世に永遠のものはないとしても

ハン サラムマヌル ウィヘ ノレハンダ
한 사람만을 위해 노래한다
一人だけのために歌う

カッカウン マウムロ
가까운 마음으로
近い心で

ソロルル パラボミョ
서로를 바라보며
お互いを見つめながら

チャブン ソヌル
잡은 손을
つかんだ手を

ト ッコク チュィゴ コッチャ
더 꼭 쥐고 걷자
もっとぎゅっと握って歩こう

アジュ オレジョネ
아주 오래전에
ずいぶん昔に

ハムッケ トゥットン ノレ カトゥン
함께 듣던 노래 같은
一緒に聞いていた歌のような

ウムピョルル タゴ
음표를 타고
音符に乗って

チョ テヤン アレロ
저 태양 아래로
あの太陽の下へ

ノルル テリョカゴ シポ
너를 데려가고 싶어
君を連れていきたい

イ スンガニ パンッチャギジ アナド
이 순간이 반짝이지 않아도
この瞬間が輝かなくても

セサンエ ヨンウォナン ゲ オプタ ヘド
세상에 영원한 게 없다 해도
この世に永遠のものはないとしても

ヨンウォヌル パラボミョ ハムッケ コッチャ
영원을 바라보며 함께 걷자
永遠を見つめながら共に歩こう

カッカウン マウムロ
가까운 마음으로
近い心で

ソロルル パラボミョ
서로를 바라보며
お互いを見つめながら

チャブン ソヌル
잡은 손을
つかんだ手を

ト ッコク チュィゴ コッチャ
더 꼭 쥐고 걷자
もっとぎゅっと握って歩こう

キルル コッタ ヘメミョン
길을 걷다 헤매면
道を歩いて迷ったら

トラ コルミョン トェ
돌아 걸으면 돼
回って歩けばいい

セサンエ ヨンウォナン ゲ オプタ ヘド
세상에 영원한 게 없다 해도
この世に永遠のものはないとしても

ヨンウォヌル パラボミョ ハムッケ コッチャ
영원을 바라보며 함께 걷자
永遠を見つめながら共に歩こう

コダナン パルコルミ
고단한 발걸음이
疲れた足取りが

ハナガ トェヌン スンガン
하나가 되는 순간
一つになる瞬間

ク スンガニ モヨ
그 순간이 모여
その瞬間が集まって

ウリル ピチョチュギル
우릴 비춰주길
僕たちを照らしてくれるよう

セサンエ ヨンウォナン ゲ ハナ イッソ
세상에 영원한 게 하나 있어
この世に永遠のものが一つある

ソロルル ポドゥムミョ
서로를 보듬으며
お互いに触れ合いながら

ハムッケ コッチャ
함께 걷자
共に歩こう

チチョ トディドラド
지쳐 더디더라도
疲れて遅くても

ソロッルウ パラボミョ
서로를 바라보며
お互いを見つめながら

チャブン ソヌル
잡은 손을
つかんだ手を

ト ッコク チュィゴ コッチャ
더 꼭 쥐고 걷자
もっとぎゅっと握って歩こう




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます