★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
秘密の男 サムグァン ヤバイ妻 誰がなんと 火の鳥 浮気 驚異的 女神降臨 ハッシュ それでも 哲仁王后 昼と夜 都会の男女 暗行御史

Running - Gaho 韓ドラ:スタートアップ 歌詞和訳

Gaho(가호)《♂》
10 /31 2020
Running - 가호 (Gaho)
作詞:윤경원,최슬기,안지수,박세준 作曲:AIMING
韓国ドラマ:スタートアップ
出演:スジ、ナム・ジュヒョク、キム・ソンホ、カン・ハンナなど
“韓国のシリコンバレー”と呼ばれるサンドボックス(セキュリティ機構)での成功を夢見る若者たちの始まり(スタート)と成長(アップ)を描くドラマ♪
Running - 가호 (Gaho)

Breathe in スムル ネスュィゴ
Breathe in 숨을 내쉬고
Breathe in 息を吐いて

トゥリョウメ マッソル ッテ
두려움에 맞설 때
恐れに立ち向かうとき

ネゲ トゥルリョオン ハン マディ
내게 들려온 한 마디
僕に聞こえてきた一言

チョグム ト ヒムル ネラゴ
조금 더 힘을 내라고
もう少し頑張れと

アンケ ソゲ カリョジョ
안개 속에 가려져
霧の中に隠れて

ハン チュルギ ピット オプシ
한 줄기 빛도 없이
一筋の光もなく

コミンハゴ ット コミンヘッソッソ
고민하고 또 고민했었어
悩んでまた悩んだんだ

オヌレ ナルル ウィヘソ
오늘의 나를 위해서
今日の僕のために

ナムグァ タルン シソネ
남과 다른 시선에
人と違う視線で

ット ダシ トィチョジヌン
또 다시 뒤쳐지는
また裏返すようになる

クロン ナルドゥレ
그런 날들에
そんな日々に

パンデロ ナルル イルキョ
반대로 나를 일으켜
逆に僕を起こして

タルリョ ナガ
달려 나가
走り出せ

チグムブト シジャケブヮ
지금부터 시작해봐
今から始めてみて

アプル タルリョ
앞을 달려
前を走って

Running Running

セサンエ ソリチョ
세상에 소리쳐
世界に叫んで

マクタルン キリ ナタナド
막다른 길이 나타나도
行き止まりが現れても

ナン クェンチャナ
난 괜찮아
僕は大丈夫

チグムブト シジャケブヮ
지금부터 시작해봐
今から始めてみて

アプル タルリョ
앞을 달려
前を走って

Running Running

ノワ ハムッケラミョン
너와 함께라면
君と一緒なら

ムォドゥン ハル ス イッソ
뭐든 할 수 있어
何でも出来る

ックンオプシ タルリョブヮ
끝없이 달려봐
果てしなく走ってみて

コチン セサン ソク
거친 세상 속
荒々しい世の中で

サルミ ナルル ヌルゴ
삶이 나를 누르고
人生を僕を抑えて

チョムジョム ポゴウォジル ッテ
점점 버거워질 때
だんだん大変になるとき

ネゲ コンネオン ク ソンキル
내게 건네온 그 손길
僕に渡してきたその手

ハン ボン ト イロナラゴ
한 번 더 일어나라고
もう一度立ち上がれと

ッテロン ウルギド ハゴ
때론 울기도 하고
時には泣いたりもするし

ッテロン ソリチジマン
때론 소리치지만
時には叫ぶけど

ネゲン チョルテロ チウル ス オムヌン
내겐 절대로 지울 수 없는
僕には絶対に消せない

ナマネ チュンシミ イッソ
나만의 중심이 있어
僕だけの中心がある

ナムグァ タルン シソネ
남과 다른 시선에
人と違う視線で

ット ダシ トィチョジヌン
또 다시 뒤쳐지는
また裏返すようになる

クロン ナルドゥレ
그런 날들에
そんな日々に

パンデロ ナルル イルキョ
반대로 나를 일으켜
逆に僕を起こして

タルリョ ナガ
달려 나가
走り出せ

チグムブト シジャケブヮ
지금부터 시작해봐
今から始めてみて

アプル タルリョ
앞을 달려
前を走って

Running Running

セサンエ ソリチョ
세상에 소리쳐
世界に叫んで

マクタルン キリ ナタナド
막다른 길이 나타나도
行き止まりが現れても

ナン クェンチャナ
난 괜찮아
僕は大丈夫

チグムブト シジャケブヮ
지금부터 시작해봐
今から始めてみて

アプル タルリョ
앞을 달려
前を走って

Running Running

ノワ ハムッケラミョン
너와 함께라면
君と一緒なら

ムォドゥン ハル ス イッソ
뭐든 할 수 있어
何でも出来る

ックンオプシ タルリョブヮ
끝없이 달려봐
果てしなく走ってみて

コチン セサン ソク
거친 세상 속
荒々しい世の中で

ソロエゲ
서로에게
お互いに

ピチ トェヌン
빛이 되는
光となる

カンジョレットン ックム ハナ
간절했던 꿈 하나
切実だった夢一つ

チルフク カットン パムハヌルド
칠흑 같던 밤하늘도
漆黒の夜空も

ット ハン ボン イビョネミョン トェ
또 한 번 이겨내면 돼
もう一度勝てばいい

タルリョ ナガ
달려 나가
走り出せ

(タルリョ ナガ
(달려 나가
(走り出せ

I can be the one I want )
(I love myself)

イロボリン ナルル
잃어버린 나를
失ってしまった自分を

タシ チャジュル コヤ
다시 찾을 거야
もう一度見つけるんだ

Running Running

ノワ ハムッケラミョン
너와 함께라면
君と一緒なら

ムォドゥン ハル ス イッソ
뭐든 할 수 있어
何でも出来る

パラドン ゴセ タウル クナルル
바라던 곳에 닿을 그날을
願った場所に届くその日を




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

録 - Epitone Project 韓ドラ:ドドソソララソ 歌詞和訳

10 /31 2020
チョロク
초록 - 에피톤 프로젝트 (Epitone Project)

作詞作曲:에피톤 프로젝트 (Epitone Project)
韓国ドラマ:ドドソソララソ
出演:コ・アラ、イ・ジェウク、キム・ジュホンなど
エネルギッシュなピアニストのク・ララ(Ara)と、アルバイターのソン・ウジュン(イ・ジェウク)のラブコメディ
チョロク
초록 - 에피톤 프로젝트 (Epitone Project)


セサン モドゥン セクッカルドゥリ
세상 모든 색깔들이
世の中のすべての色が

チョログロ ピョネイットン ゴル
초록으로 변해있던 걸
緑に変わっていったんだ

オジェッチュメン
어제쯤엔
昨日あたり

ヌグンガ ット マルハゲッチ
누군가 또 말하겠지
誰かがまた言うだろう

サランヘソ ピョナン コラゴ
사랑해서 변한 거라고
愛してから変わったんだと

ウスミョンソ
웃으면서
笑いながら

パルクレハン ピョジョンウロ
발그레한 표정으로
ほんのりとして表情で

ナルル パラボン
나를 바라본
僕を見つめた

ノエ ヌンピチ アルンゴリョ
너의 눈빛이 아른거려
君の眼差しがちらつく

オリスカン マルチュビョネ
어리숙한 말주변에
口下手に

ミョッ チャ チョゴボン
몇 자 적어본
一筆書いてみた

ナエ マウムル プルロボルッカ
나의 마음을 불러볼까
僕の気持ちを歌ってみようか

チョロクピッ クデ タシ
초록빛 그대 다시
緑色の君がまた

ナルル ムルドゥリゲ ヘ
나를 물들이게 해
僕を染めさせる

ホギョ ナンマニラ ハルチヌン モルラド
혹여 낭만이라 할지는 몰라도
もしかしたらロマンというかも知れないが

アラジョ
알아줘
分かってくれ

チョ アルムダウン パムハヌルチョロム
저 아름다운 밤하늘처럼
あの美しい夜空のように

チョロクピッ クデ タシ
초록빛 그대 다시
緑色の君がまた

ナルル セロウォジゲ
나를 새로워지게
僕を新しくするように

ホギョ ノンダミラ マルハルチ モルラド
혹여 농담이라 말할지 몰라도
もしかしたら冗談というかもしれないが

ミドジョ ナン
믿어줘 난
信じてよ 僕は

ノルル サランハゴ イッタン ゴル
너를 사랑하고 있단 걸
君を愛しているんだ

ヌグンガ ット マルハゲッチ
누군가 또 말하겠지
誰かがまた言うだろう

サランヘソ ピョナン コラゴ
사랑해서 변한 거라고
愛してから変わったんだと

ウスミョンソ
웃으면서
笑いながら

パルクレハン ピョジョンウロ
발그레한 표정으로
ほんのりとして表情で

ナルル パラボン
나를 바라본
僕を見つめた

ノエ ヌンピチ アルンゴリョ
너의 눈빛이 아른거려
君の眼差しがちらつく

オリスカン マルチュビョネ
어리숙한 말주변에
口下手に

ミョッ チャ チョゴボン
몇 자 적어본
一筆書いてみた

ナエ マウムル プルロボルッカ
나의 마음을 불러볼까
僕の気持ちを歌ってみようか

チョロクピッ クデ タシ
초록빛 그대 다시
緑色の君がまた

ナルル ムルドゥリゲ ヘ
나를 물들이게 해
僕を染めさせる

ホギョ ナンマニラ ハルチヌン モルラド
혹여 낭만이라 할지는 몰라도
もしかしたらロマンというかも知れないが

アラジョ
알아줘
分かってくれ

チョ アルムダウン パムハヌルチョロム
저 아름다운 밤하늘처럼
あの美しい夜空のように

チョロクピッ クデ タシ
초록빛 그대 다시
緑色の君がまた

ナルル セロウォジゲ
나를 새로워지게
僕を新しくするように

ホギョ ノンダミラ マルハルチ モルラド
혹여 농담이라 말할지 몰라도
もしかしたら冗談というかもしれないが

ミドジョ ナン
믿어줘 난
信じてよ 僕は

ノルル サランハゴ イッタン ゴル
너를 사랑하고 있단 걸
君を愛しているんだ

チョロクピッ
초록빛
緑色




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

壁日記 - ヤン・ダイル 韓ドラ:九尾狐伝 歌詞和訳

ヤン・ダイル(양다일)《♂》
10 /31 2020
ピョクイルキ
벽일기 - 양다일
壁日記
作詞:DANI,박근철,정수민 作曲:박근철,정수민
韓国ドラマ:九尾狐伝
出演:イ・ドンウク、チョ・ボア、キム・ボムなど
都市に定着した九尾狐と彼を追うプロデューサーのファンタジーアクションロマンス
ピョクイルキ
벽일기 - 양다일
壁日記

クデワ マニ タルムン セビョギラ
그대와 많이 닮은 새벽이라
君とよく似た夜明けだから

ヌジマクッカジ センガケ チャムギンダ
느지막까지 생각에 잠긴다
ひどく物思いに浸る

パレジル ッテ トェッスル ポパン
바래질 때 됐을 법한
色あせるころになったような

オレン キオゲ
오랜 기억에
長い記憶に

キポジヌン パム ノロ ムルドゥンダ
깊어지는 밤 너로 물든다
更ける夜 君に染まる

アルムダウン ノワ
아름다운 너와
美しい君と

マジュハヌン チュオクグァ
마주하는 추억과
向き合う思い出と

ハジ モタゴ タマ トォットン マルド
하지 못하고 담아 뒀던 말도
言えずにしまっておいて言葉も

マヌン シガン チナ
많은 시간 지나
長い時間が過ぎて

フリテジョヤ ハヌン ヒャンギド
흐릿해져야 하는 향기도
ぼやける香りも

モドゥ タシ ットオルリミョン
모두 다시 떠올리면
すべてまた思い出したら

ソンミョンハドラ
선명하더라
鮮明だったよ

クデワ ナエ オッカルリン ウンミョンド
그대와 나의 엇갈린 운명도
君と僕のすれ違った運命も

マジマゲヌン タルギルル ピロ
마지막에는 다르기를 빌어
最後には違うよう祈る

カックム オディンガ ナマイッスル
가끔 어딘가 남아있을
たまにはどこかに残っている

チャグン キオグル
작은 기억을
小さな記憶を

ハヌレ ットゥィウォ ノル クリョポンダ
하늘에 띄워 널 그려본다
空に浮かべ君を描いてみる

イサンハゲ ナエ セサンソゲヌン
이상하게 나의 세상속에는
妙に僕の世界には

クッテエ ノ モムチュン シガン ソゲ
그때의 넌 멈춘 시간 속에
あの時の君は止まった時間の中に

クデロ ナマ
그대로 남아
そのまま残っている

アルムダウン ノワ
아름다운 너와
美しい君と

マジュハヌン チュオクグァ
마주하는 추억과
向き合う思い出と

ハジ モタゴ タマ トォットン マルド
하지 못하고 담아 뒀던 말도
言えずにしまっておいて言葉も

マヌン シガン チナ
많은 시간 지나
長い時間が過ぎて

フリテジョヤ ハヌン ヒャンギド
흐릿해져야 하는 향기도
ぼやける香りも

モドゥ タシ ットオルリミョン
모두 다시 떠올리면
すべてまた思い出したら

ソンミョンハドラ
선명하더라
鮮明だったよ

チャル ウッチ モテッソ
잘 웃지 못했어
うまく笑えなかった

ノ オプシ タルン ヌグンガワ
너 없이 다른 누군가와
君なしで他の誰かと

ポネン トンアヌン
보낸 동안은
過ごした間は

オディソ ムォル ハドゥン
어디서 뭘 하든
どこで何をしても

オヌセンガ スチヌン センガク
어느샌가 스치는 생각
いつのまにかよぎる考え

イゴ ニガ チャム チョアヘッスル テンデ
이거 네가 참 좋아했을 텐데
君のことホントに好きだったはずなのに

アルムダウン ノワ
아름다운 너와
美しい君と

クリョワットン ミレワ
그려왔던 미래와
描いてきた未来と

マニ タルラジョボリン ナエ パメ
많이 달라져버린 나의 밤에
とても変わってしまった僕の夜に

ポルッチョロム ニガ タシ
버릇처럼 네가 다시
癖のように君がまた

チャジャオヌンゲ ナン シロ
찾아오는게 난 싫어
訪ねてくるのが僕は嫌なんだ

ノルル ピヘソ
너를 피해서
君を避けて

スモブヮド オンジェナチョロム
숨어봐도 언제나처럼
隠れてみてもいつものように

チャジャオン ノワ
찾아온 너와
訪ねてきた君と

マジュハヌン モンナン ナ
마주하는 못난 나
向き合う愚かな僕

ハジ モテットン カスム アプン マルド
하지 못했던 가슴 아픈 말도
言えなかった胸の痛む言葉も

オジェチョロム モドゥ
어제처럼 모두
昨日のようにすべて

ットオルリル ス インヌンゲ ナン シロ
떠올릴 수 있는게 난 싫어
思い出すのは僕は嫌だ

ホルロ ヘメイダ モムヌン ゴスン
홀로 헤매이다 머무는 곳은
一人で彷徨っているところは

アムゴット ハル ス オプソジン セビョク
아무것도 할 수 없어진 새벽
何もできなくなった夜明け




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

SIREN - P1Harmony 歌詞和訳

P1Harmony(피원하모니)《♂》
10 /31 2020
SIREN - P1Harmony
作詞:한성호,이승협,인탁,종섭 作曲: Tha Aristocrats,Maxx Song,Rodnae'Chikk' Bell,Tesung Kim
リクエスト頂いた曲です♪
SIREN - P1Harmony

Yeah インヌン ヒムッコッ
Yeah 있는 힘껏 Stop us
Yeah 精一杯

ヌグポダ ナン ト ノル ウィヘ
누구보다 난 더 널 위해
誰よりも僕はもっと君のために

I'm master yeah

トシヌン マチ
도시는 마치 Cocktail
都市はまるで

チョ ヒャンギエ ソクチ マ
저 향기에 속지 마
あの香りに騙されるな

Welcome to my team

ウリル
우릴 Drop us
僕たちを

Call of the SIREN

ヨギン チョクシンホ
여긴 적신호
ここは赤信号

オドゥメ カリョジン
어둠에 가려진 L.U.V
暗闇に隠された

ク ソゲ イッタミョン
그 속에 있다면
その中にいたら

ウリン サラジョ
우린 사라져 Count we out
僕たちは消える

Call of the SIREN

ヨギン チョクシンホ
여긴 적신호
ここは赤信号

Peekaboo (PIU!)

ハゴ サラジジョ
하고 사라지죠
して消えるよ

This is the one that you gon' turn up

アルリョ ノル テリョガ
알려 널 데려가 Come back home
教えて 君を連れて行く

ウィオン ウィオン ウルリョ テ
위옹 위옹 온통 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ウィホム ウィホム キョボル ウルリョ テ
위험 위험 경볼 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

コプモクチ アナ
겁먹지 않아 Never forget
怖がらない

Tell me why so serious
Hoping I'll save ya

ウィオン ウィオン ウルリョ テ
위옹 위옹 온통 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ウィホム ウィホム キョボル ウルリョ テ
위험 위험 경볼 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ノル イルチ マ
널 잃지 마 Like you like that
君を失わないで

パムセドロク ウルリョラ
밤새도록 울려라
一晩中鳴らせ

ノルル チェウロ
너를 재우러
君を眠らせに

SIREN ノルル チェウロ カ
SIREN 너를 재우러 가
SIREN 君を眠らせに行く

SIREN イゴン アジク パネパン
SIREN 이건 아직 반의반
SIREN これはまだ半分の半分

SIREN A ha Ya know how we do

パムセドロク ウルリョ
밤새도록 울려
一晩中鳴らす

When we keep coming back

A ha

ネ インサブト ヘ
내 인사부터 해
挨拶からして

チャル パダ イゴン
잘 받아 이건 Peace
確かにうけとって これは

サランイ オプタミョン
사랑이 없다면
愛がなければ

ウムピョ ッパンジン
음표 빠진 악보집
音符の抜けた楽譜集

ノル ヨンジュハリョ ヘ
널 연주하려 해
君を演奏しようとする

チョ SIRENイ ムチゲ
저 SIREN이 묻히게
あのSIRENが埋められるように

ケソク ウルリョジョ
계속 울려줘
ずっと鳴らして

ネガ モムチョジジ アンケ
내가 멈춰지지 않게
僕が止まらないように

Welcome to my team

ウリル
우릴 Drop us
僕たちを

Call of the SIREN

ヨギン チョクシンホ
여긴 적신호 Oh oh
ここは赤信号

オドゥメ カリョジン
어둠에 가려진 L.U.V
暗闇に隠された

ク ソゲ イッタミョン
그 속에 있다면
その中にいたら

ウリン サラジョ
우린 사라져 Count we out
僕たちは消える

Call of the SIREN

ヨギン チョクシンホ
여긴 적신호
ここは赤信号

Peekaboo (PIU!)

ハゴ サラジジョ
하고 사라지죠
して消えるよ

This is the one that you gon' turn up

アルリョ ノル テリョガ
알려 널 데려가 Come back home
教えて 君を連れて行く

Come back home

ウィオン ウィオン ウルリョ テ
위옹 위옹 온통 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ウィホム ウィホム キョボル ウルリョ テ
위험 위험 경볼 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

コプモクチ アナ
겁먹지 않아 Never forget
怖がらない

Tell me why so serious
Hoping I'll save ya

ウィオン ウィオン ウルリョ テ
위옹 위옹 온통 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ウィホム ウィホム キョボル ウルリョ テ
위험 위험 경볼 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ノル イルチ マ
널 잃지 마 Like you like that
君を失わないで

パムセドロク ウルリョラ
밤새도록 울려라
一晩中鳴らせ

ノルル チェウロ
너를 재우러
君を眠らせに

SIREN
Yeah yeah oh yeah That's my type
SIREN

アプソガ
앞서가 Start line

SIREN

ウリン メイル カチ
우린 매일 같이
僕たちは毎日のように

プルナゲ タルリョ
불나게 달려
火がでるほど走る

パロ ウムジギョ マムデロ
바로 움직여 맘대로
すぐに動く 勝手に

Pop it I don't wanna be a loser

ウリン チョルテ
우린 절대 Never give up
僕たちは絶対

Blow up

チョム ト ト ノピ ト
좀 더 더 높이 더
もっともっと高く

SIREN ソリ ウィオン ウィオン ウィオン
SIREN 소리 위옹 위옹 위옹
SIREN の音

クゲ ウリ
그게 우리
それが僕たち

We are We are We are
Never forget

ウリガ オン イユ
우리가 온 이유
僕たちが来た理由

Super hero ウリル ピユ
Super hero 우릴 비유
Super hero 僕たちを比喩すると

イ ヨルギヌン マチ リウ
이 열기는 마치 리우
この熱気はまるでリオ

チョム ト ウルリョ ポジゲ
좀 더 울려 퍼지게
もっと響き渡るように

ウィオン ウィオン ウィオン
위옹 위옹 위옹

ウリガ ウォネットン ゴットゥルル イロォガ
우리가 원했던 것들을 이뤄가
僕たちが望んでいたことを叶えていく

チョンブ タ タ カチ
전부 다 다 같이 Bounce
みんなで

Come back yeah

ウィオン ウィオン ウルリョ テ
위옹 위옹 온통 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ウィホム ウィホム キョボル ウルリョ テ
위험 위험 경볼 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

コプモクチ アナ
겁먹지 않아 Never forget
怖がらない

Tell me why so serious
Hoping I'll save ya

ウィオン ウィオン ウルリョ テ
위옹 위옹 온통 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ウィホム ウィホム キョボル ウルリョ テ
위험 위험 경볼 울려 대
危険、警報を鳴らす

We are We are

ノル イルチ マ
널 잃지 마 Like you like that
君を失わないで

パムセドロク ウルリョラ
밤새도록 울려라
一晩中鳴らせ

ノルル チェウロ
너를 재우러
君を眠らせに

SIREN ノルル チェウロ カ
SIREN 너를 재우러 가
SIREN 君を眠らせに行く

SIREN イゴン アジク パネパン
SIREN 이건 아직 반의반
SIREN これはまだ半分の半分

SIREN A ha Ya know how we do

パムセドロク ウルリョ
밤새도록 울려
一晩中鳴らす

When we keep coming back




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あなただから有り難くて私だから申し訳ない - ジョンイン 韓ドラ:ゾンビ探偵 歌詞和訳

ジョンイン(정인)《♀》
10 /30 2020
ノラソコマウォッコナヨソミアンヘッタゴ
너라서 고마웠고 나여서 미안했다고 (Prod. by 박근태) - 정인
あなただから有り難くて私だから申し訳ない
作詞:심현보 作曲:박근태,옥정용
韓国ドラマ:ゾンビ探偵
出演:チェ・ジニョク、パク・ジュヒョン、イム・セジュ、ファン・ボラなど
プライベートを共有し、盗み、操作する時代に、詐欺師がすべての技術を総動員して国家の巨大な“私生活”を明らかにする痛快なストーリー
ノラソコマウォッコナヨソミアンヘッタゴ
너라서 고마웠고 나여서 미안했다고 (Prod. by 박근태) - 정인
あなただから有り難くて私だから申し訳ない


オヌルッタラ ハヌリ
오늘따라 하늘이
今日に限って空が

ユナニ イェッポ
유난히 예뻐
特に綺麗だね

イマムッテ ハヌルマン ポミョン
이맘때 하늘만 보면
この頃空さえ見れば

ナン ット ニ センガク
난 또 니 생각
私はまたあなたのことを思う

アムロッチ アヌン チョク
아무렇지 않은 척
平気なふりをして

チャル チネダガド
잘 지내다가도
元気に過ごしていても

ピョルコット アニン イレ
별것도 아닌 일에
何でもないことに

イロケ ムノジョ
이렇게 무너져
こんなに崩れる

ニガ チョアハドン ケジョリヤ タシ
니가 좋아하던 계절이야 다시
あなたが好きだった季節よ もう一度

ナヌン クゲ パンガプコ
나는 그게 반갑고
私はそれがうれしくて

ット ヒムギョプコ クレ
또 힘겹고 그래
また大変なの

オ イビョルン ヌル センガクポダ
오 이별은 늘 생각보다
別れはいつも思ったより

キロ ノン オッテ
길어 넌 어때
長い あなたはどう?

オッチョミョン サランハン シガン
어쩌면 사랑한 시간
もしかしたら愛した時間

クポダ オレン ナルドゥル
그보다 오랜 날들
それよりも長い日々

ニガ オムヌン セサンイ
니가 없는 세상이
あなたがいない世界が

ナエゲン ムオット アニラ
나에겐 무엇도 아니라
私には何でもないと

ハルガ チョムヌン ゴル
하루가 저무는 걸
一日が暮れるのを

モンハゲ パラブヮ
멍하게 바라봐
呆然と見つめる

クジョ イロケ クッテエ
그저 이렇게 그때의
ただこうしてあの時の

ウリエゲ イェギヘ
우리에게 얘기해
私たちの話をする

ヌル ノラゴ コマウォッソッコ
늘 너라고 고마웠었고
いつもあなただから有り難かったし

ナヨソ ミアンヘッタゴ マリャ
나여서 미안했다고 말야
あなただから申し訳なかったのよ

ウリ チョウム マンナン ケジョリヤ イジェ
우리 처음 만난 계절이야 이제
私たち初めて出会った季節よ もう

ナヌン クゲ マチ
나는 그게 마치
私はそれがまるで

オジェ イル カッコ クレ
어제 일 같고 그래
昨日のことのようだわ

オ サランウン ット トラオヌン
오 사랑은 또 돌아오는
愛はまた戻ってくる

ケジョル クチョロム
계절 그처럼
季節 そのように

ックンナド ックンナジ アンヌン
끝나도 끝나지 않는
終わっても終わらない

アプメ パンボク カタ
아픔의 반복 같아
痛みの繰り返しみたい

ニガ オムヌン セサンイ
니가 없는 세상이
あなたがいない世界が

ナエゲン ムオット アニラ
나에겐 무엇도 아니라
私には何でもないと

ハルガ チョムヌン ゴル
하루가 저무는 걸
一日が暮れるのを

モンハゲ パラブヮ
멍하게 바라봐
呆然と見つめる

メイル ピステ チョムルゴ
매일 비슷해 저물고
毎日似ている 暮れて

タシ ットゥヌン ノラン サラム
다시 뜨는 너란 사람
また昇るあなたとう人

チャム マニド ポゴシポッコ
참 많이도 보고싶었고
ホントにとても会いたかったし

マニド コクチョンヘッソ ナヌン
많이도 걱정했어 나는
とても心配したわ私は

ヨギ ネ マムソゲ アジク ノヌン
여기 내 맘속에 아직 너는
この私の心の中にまだあなたは

クソク クソク スモ イッタガ
구석 구석 숨어 있다가
すみずみに隠れていて

チョヨンハゲ クィルル キウリミョン
조용하게 귀를 기울이면
静かに耳をすませば

ニガ チョアハドン ノレチョロム
니가 좋아하던 노래처럼
あなたが好きだった歌のように

ハンスンガン トェサラナ
한순간 되살아나
一瞬よみがえる

ノルル サランヘットン ゲ
너를 사랑했던 게
あなたを愛したのが

ナエゲ ピンナドン ハンッテラ
나에게 빛나던 한때라
私には輝いた一時だったから

メイル サラジョガヌン
매일 사라져가는
毎日消えていく

ウリガ チャム アパ
우리가 참 아파
私たちがホントに苦しい

クジョ イロケ クッテエ
그저 이렇게 그때의
ただこうしてあの時の

ウリエゲ イェギヘ
우리에게 얘기해
私たちに話をする

ヌル ノラゴ コマウォッソッコ
늘 너라고 고마웠었고
いつもあなただから有り難かったし

ナヨソ ミアンヘッタゴ マリャ
나여서 미안했다고 말야
あなただから申し訳なかったのよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

私の話を聞いてよ - ユ・ソンウン 韓ドラ:ドドソソララソ 歌詞和訳

ユ・ソンウン(유성은)《♀》
10 /30 2020
ネイェギルルトゥロジョ
내 얘기를 들어줘 - 유성은
私の話を聞いてよ
作詞:한경수@artmatic,박세준 作曲:한경수@artmatic,최한솔,VioletK
韓国ドラマ:ドドソソララソ
出演:コ・アラ、イ・ジェウク、キム・ジュホンなど
エネルギッシュなピアニストのク・ララ(Ara)と、アルバイターのソン・ウジュン(イ・ジェウク)のラブコメディ
ネイェギルルトゥロジョ
내 얘기를 들어줘 - 유성은
私の話を聞いてよ

ピョルドゥルド タ チャメ トゥロ ボリヌン
별들도 다 잠에 들어 버리는
星たちもみんな眠ってしまう

ポイル ドゥッ マル ドゥッ
보일 듯 말 듯
見えそうで見えなさそうな

ハン オドゥム ソゲソ
한 어둠 속에서
闇の中で

ネイルン オットン イリ
내일은 어떤 일이
明日はどんなことが

ナル キダリョジュルッカ
날 기다려줄까
私を待ってくれてるのだろう

セサン オディド
세상 어디도
世界のどこにも

カボン チョク オプソットン ナ
가본 적 없었던 나
行ったことなかった私

ナエ ウチュヌン チョムチョロム チャガッソ
나의 우주는 좀처럼 작았어
私の宇宙はなかなか小さかった

マムソゲ ピオオルダ
맘속에 피어오르다
心の中にくすぶって

タシ ット コジン ックム
다시 또 꺼진 꿈
また消えた夢

キルル イロ
길을 잃어
道に迷って

ホンジャ ナムキョジョ イットン
혼자 남겨져 있던
一人残されていた

ネゲ タガワ ジュン ゴン
내게 다가와 준 건
私に近づいてくれたのは

ネ ソヌル チャバジュン ノ
내 손을 잡아준 너
私の手を握ってくれたあなた

ネ マウメ タマボルケ
내 마음에 담아볼게
私の心に込めてみるわ

ピョリ ピンナヌン パム ハヌレ
별이 빛나는 밤 하늘에
星が輝く夜空に

ネ トゥ ヌネ ネガ ポヨ
네 두 눈에 내가 보여
あなたの瞳に私が見える

ナド モルドン ナル
나도 모르던 날
私を知らない自分を

アルゲ ヘジョットン ノヤ
알게 해줬던 너야
教えてくれたあなたよ

セロウン ナルル マンドゥヌン
새로운 나를 만드는
新しい自分を作る

ソジュンハン ノヤ
소중한 너야
大切なあなたよ

コダンヘッソットン ハルガ チナゴ ナミョン
고단했었던 하루가 지나고 나면
疲れた一日が過ぎたら

ノエ ハルヌン オットンジ クンクメ
너의 하루는 어떤지 궁금해
あなたの一日はどうなのか気になる

イロン マウム クェンチャヌルッカ
이런 마음 괜찮을까
こんな気持ち大丈夫かな

ナ ノルチョアハヌン ゴ
나 널 좋아하는 거
私があなたを好きなこと

ウルダ ウッタ
울다 웃다
泣いて笑う

チャメ トゥロッタ ッケド
잠에 들었다 깨도
眠りについて覚めても

ピョナン ゴスン オプソッソ
변한 것은 없었어
変わったことはなかった

クロダ センガギ ナ
그러다 생각이 나
そうして思い出す

ネゲ ピチュル ネジュドン ノ
내게 빛을 내주던 너
私に光を与えてくれたあなた

ピョリ ピンナヌン パム ハヌレ
별이 빛나는 밤 하늘에
星が輝く夜空に

ネ トゥ ヌネ ネガ ポヨ
네 두 눈에 내가 보여
あなたの瞳に私が見える

ナド モルドン ナル
나도 모르던 날
私を知らない自分を

アルゲ ヘジョットン ノヤ
알게 해줬던 너야
教えてくれたあなたよ

セロウン ナルル マンドゥヌン
새로운 나를 만드는
新しい自分を作る

ソジュンハン ノヤ
소중한 너야
大切なあなたよ

ソロウン ナルド ウェロウン パムド
서러운 날도 외로운 밤도
悲しい日も寂しい夜も

イジェン オプスル コラ マレジュヌンノ
이젠 없을 거라 말해주는 너
もうないと言ってくれるあなた

ネ イェギルイル タ トゥロブヮ ジョ
내 얘기를 다 들어봐 줘
私の話を全部聞いてくれるかな

ハナブト ヨルッカジ タ
하나부터 열까지 다
一から十まで全部

オリンエ カットン ナ
어린애 같던 나
子供のような私でも

チャレ ボル コヤ ノワ
잘해 볼 거야 너와
頑張ってみるわ あなたと

セロウン ナルル マンドゥヌン
새로운 나를 만드는
新しい自分を作る

ピンナヌン オヌル
빛나는 오늘
輝く今日




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

どうして気付かなかったのだろう - オン・ソンウ 韓ドラ:場合の数 歌詞和訳

10 /30 2020
ウェモルラッソッスルッカ
왜 몰랐었을까 - 옹성우
どうして気付かなかったのだろう
作詞作曲:개미,한밤 (Midnight)
韓国ドラマ:場合の数
出演:オン・ソンウ、シン・イェウン、キム・ドンジュンなど
10年にわたってお互いに片思いしている男女2人のリアルな青春ロマンスを描く。長年の片思いの末、本心を隠している女性と、今になって好きという感情に気づきアピールする男性。友人から恋人になる“場合の数”が爽やかなときめきを誘発する。
ウェモルラッソッスルッカ
왜 몰랐었을까 - 옹성우
どうして気付かなかったのだろう

ウェ モルラッソッスルッカ
왜 몰랐었을까
どうして気付かなかったのだろう

クッテン
그땐
あの時は

ナル パラボヌン ノル
날 바라보는 널
僕を見つめる君を

スマヌン シガンドゥル
수많은 시간들
幾多の時間を

ク トィエ ソ インヌン ノル
그 뒤에 서 있는 널
その後ろに立っている君を

ウェ モルラッソッスルッカ
왜 몰랐었을까
どうして気付かなかったのだろう

ノン キオカルッカ
넌 기억할까
君は覚えてるだろうか

ネガ チュン モドゥン サンチョルル
내가 준 모든 상처를
僕があげたすべての傷を

タ イジョッスルッカ
다 잊었을까
すべて忘れたかな

ネゲ チュン モドゥン マウムル
내게 준 모든 마음을
僕にくれたすべての気持ちを

クロケ ノルル ミロネゴ
그렇게 너를 밀어내고
そうして君を突き離して

タシ ット ノルル チャンヌン ナラソ
다시 또 너를 찾는 나라서
また君を探す僕だから

イジェヤ ノルル
이제야 너를
今になって君を

サランハゲ トェンヌンデ
사랑하게 됐는데
愛するようになったのに

ナエ モドゥン ケジョリ
나의 모든 계절이
僕のすべての季節が

ノヨッタン ゴル
너였단 걸
君だったということに

アルゲ トェンヌンデ
알게 됐는데
気付いたのに

ナル アナジュドン サラム
날 안아주던 사람
僕を抱きしめてくれた人

クゲ ノヨッタヌン ゴル
그게 너였다는 걸
それが君だったことを

ウェ モルラッスルッカ
왜 몰랐을까
どうして気付かなかったのだろう

イジェヌン ナポダ ト
이제는 나보다 더
今は自分よりもっと

ノルル サランハゲ トェンヌンデ
너를 사랑하게 됐는데
君を愛するようになったのに

アプン キオクポダ ト
아픈 기억보다 더
痛む記憶よりもっと

クン サランウル チュル ス インヌンデ
큰 사랑을 줄 수 있는데
大きな愛をあげられるのに

イロン ネ マムル チョナギエン
이런 내 맘을 전하기엔
こんな僕の気持ちを伝えるには

ヌジョッスルッカ
늦었을까
遅すぎただろうか

チョム タルラッスルッカ ネゲン
좀 달랐었을까 네겐
ちょっと違ったかな 君には

クナレ ウィミド
그날의 의미도
あの日の意味も

クロケ トラソン ノル
그렇게 돌아선 널
そうして背を向けた君を

パラボル スバッケ オムヌン ナ
바라볼 수밖에 없는 나
見つめるしかない僕

タン ハン サラム イジェヤ
단 한 사람 이제야
たった一人 今になって

クゲ ノラヌン ゴル アラッソ
그게 너라는 걸 알았어
それが君だってことが分かった

ナエ モドゥン ケジョリ
나의 모든 계절이
僕のすべての季節が

ノヨッタン ゴル
너였단 걸
君だったということに

アルゲ トェイッソ
알게 되었어
気付いた

ナル アナジュドン サラム
날 안아주던 사람
僕を抱きしめてくれた人

クゲ ノヨッタヌン ゴル
그게 너였다는 걸
それが君だったことを

ウェ モルラッスルッカ
왜 몰랐을까
どうして気付かなかったのだろう

イジェヌン ナポダ ト
이제는 나보다 더
今は自分よりもっと

ノルル サランハゲ トェイッソ
너를 사랑하게 되었어
君を愛するようになった

アプン キオクポダ ト
아픈 기억보다 더
痛む記憶よりもっと

クン サランウル ネゲ チュル コヤ
큰 사랑을 내게 줄 거야
大きな愛を僕にくれる

イロン ネ マムル チョナリョ ヘ
이런 내 맘을 전하려 해
こんな僕の気持ちを伝えようとする

ノエ ギョテ
너의 곁에
君の傍に

ノン アルゴ イッスルッカ イジェン
넌 알고 있을까 이젠
君は知っているかな もう

ノル パラボヌン ナル
널 바라보는 날
君を見つめる僕を

イロケ モンハニ
이렇게 멍하니
こうして呆然と

ネ センガグル ハダガ
네 생각을 하다가
君のことを考えながら

チャムドゥロ
잠들어
眠る




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^



↑クリックすると一覧が表示されます