★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやか 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァンビラ

Pray For You - Lily 韓ドラ:ミッシング:彼らがいた 歌詞和訳

09 /11 2020
Pray For You - 릴리 (Lily)
作詞:박세준,타이비언 作曲:김장원
韓国ドラマ:ミッシング:彼らがいた
出演:コ・ス、ホ・ジュノ、ソヒ、ソ・ウンソ、ハ・ジュンなど
行方不明になった亡者たちが集まった幽霊の町を背景に、消えた死体を探して事件の真実を追うミステリーファンタジードラマ♪
Pray For You - 릴리 (Lily)

チトゥン アンケ ソゲ ノン
짙은 안개 속에 넌
濃い霧の中であなたは

キルル イロ ボリン ドゥッ
길을 잃어 버린 듯
道を失ってしまったように

オディロ カジ モタネ
어디도 가지 못하네
どこにも行けないね

スルプン ヌヌル カジン チェ
슬픈 눈을 가진 채
悲しい目を持ったまま

チチン スムル スュィドン ク マミ
지친 숨을 쉬던 그 맘이
疲れた息をついたその心が

ックメ タウル ッテッカジ
꿈에 닿을 때까지
夢に届くまで

アムリ オドゥウォド
아무리 어두워도
どんなに暗くても

ピチュル ネチュギル
빛을 내주길
光をあげられるよう

キオカルケ ナマヌン
기억할게 나만은
憶えておくわ 私だけは

トゥ ソン モア ナン キドヘ
두 손 모아 난 기도해
両手合わせて私は祈る

アルムダウン チョ ピョルエゲ
아름다운 저 별에게
美しいあの星に

ネ ハルエ ックチュン
네 하루의 끝은
あなたの一日の終わりは

チャンランハギルル
찬란하기를
きらびやかであるよう

パラルケ ノル イルチ アンケ
바랄게 널 잃지 않게
願うわ あなたを失わないように

キプン ウルリムチョロム タガガ
깊은 울림처럼 다가가
深い響きのように近づいて

チャムドゥン ノルル ッケウルウケ
잠든 너를 깨울게
寝ついたあなたを起こすから

ホンジャガ アニラン ゴル
혼자가 아니란 걸
一人じゃないってことを

ヌッキル ス イッケ
느낄 수 있게
感じられるように

チャバジュルケ ネ ソヌル
잡아줄게 네 손을
つかんであげるわ あなたの手を

トゥ ソン モア ナン キドヘ
두 손 모아 난 기도해
両手合わせて私は祈る

アルムダウン チョ ピョルエゲ
아름다운 저 별에게
美しいあの星に

ネ ハルエ ックチュン
네 하루의 끝은
あなたの一日の終わりは

チャンランハギルル
찬란하기를
きらびやかであるよう

パラルケ ノル イルチ アンケ
바랄게 널 잃지 않게
願うわ あなたを失わないように

ク アプム サラジギル
그 아픔 사라지길
その痛み消えるよう

サンチョ パッチ アンキルル
상처 받지 않기를
傷つかないよう

ヌンムレ ト チジ アンキル
눈물에 더 지지 않길
涙でさらに負けないよう

Pray for you

トゥ パル カドゥク ノル アヌルケ
두 팔 가득 널 안을게
両腕いっぱいあなたを抱きしめるわ

サンチョップニン カスムッカジ
상처뿐인 가슴까지
傷だらけの胸まで

ネ セサンエ ピチュン
네 세상의 빛은
あなたの世界の光は

ッコジジ アンキル
꺼지지 않길
消えないよう

パラルケ オン マウム タヘ
바랄게 온 마음 다해
願うわ 心を尽くして

For You

トゥ ソン モア ナン キドヘ
두 손 모아 난 기도해
両手合わせて私は祈る

アルムダウン チョ ピョルエゲ
아름다운 저 별에게
美しいあの星に

ネ ハルエ ックチュン
네 하루의 끝은
あなたの一日の終わりは

チャンランハギルル
찬란하기를
きらびやかであるよう

パラルケ ノル イルチ アンケ
바랄게 널 잃지 않게
願うわ あなたを失わないように

キドヘ
기도해
祈ってる




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Petal - VICTON 歌詞和訳

VICTON(빅톤)《♂》
09 /11 2020
Petal - VICTON (빅톤)
作詞:한승우,강승식,도한세 作曲:변무혁,한승우,강승식
リクエスト頂いた曲です♪
Petal - VICTON (빅톤)

シリン キョウル チナ
시린 겨울 지나
冷たい冬が過ぎて

ッタスヘットン ウリエ ポムン
따스했던 우리의 봄은
暖かかった僕たちの春は

クジョ ヘンボケッソッタ
그저 행복했었다
ただ幸せだった

プルン ハヌル アレ
푸른 하늘 아래
青い空の下

パラムチョロム プロオン ノルル
바람처럼 불어온 너를
風のように吹いて来た君を

クジョ ポゴ シポッタ
그저 보고 싶었다
ただ見たかった

シガニラヌン ゴン トラボルスロク
시간이라는 건 돌아볼수록
時間というのは振り返ってみるほど

モロジヌン ゴッ
멀어지는 것
遠ざかるもの

サゲジョル ネネ ッコチ マンケハミョ
사계절 내내 꽃이 만개하며
四季いっぱい花が満開になって

アルムダウル スヌン オムヌン ポプ
아름다울 수는 없는 법
美しいはずがない方法

ノワ ナエ パルジャグギ
너와 나의 발자국이
君と僕の足跡が

オヌルル ピチョ
오늘을 비춰
今日を照らす

ク フンチョクドゥリ ソロルル ピジョ
그 흔적들이 서로를 빚어
その跡がお互いを作って

ウリガ ソンチャプコ コルミョン
우리가 손잡고 걸으면
僕たちが手をつないで歩いたら

ク キリ ッコッキリジ
그 길이 꽃길이지
その道が花道だよ

Love and the way

ポムパラメ フンナルキョガン
봄바람에 흩날려간
春風に舞い散って行った

ッコッイプル キオカナヨ
꽃잎을 기억하나요
花びらを憶えているかな

ット クッテ クナルチョロム
또 그때 그날처럼
またあの時のあの日のように

シドゥンダ ヘド
시든다 해도
枯れるとしても

ウリン トゥリソ コロ
우린 둘이서 걸어
僕たちは二人で歩く

サランイ ポムナルチョロム トラワヨ
사랑이 봄날처럼 돌아와요
愛が春の日のように戻ってくる

シリン マウムド ノガネリョヨ
시린 마음도 녹아내려요
冷たい心も溶けて流されるよ

サランウン ッコッイプチョロム
사랑은 꽃잎처럼
愛は花びらのように

タシ ピオヨ
다시 피어요
再び咲く

イ スンガヌル キオカギル
이 순간을 기억하길
この瞬間を憶えておくよう

イジェヌン
이제는 bye bye bye
もう

チナン シガン ソゲ ノワ ナ
지난 시간 속의 너와 나
過ぎた時間の中の君と僕

クナルドゥルン
그날들은 bye bye bye
あの日は

トラオン ケジョル ソゲ ウリン
돌아온 계절 속의 우린
戻ってきた季節の中の僕たちは

イジェン ト
이젠 더 high high high
もうさらに

チグムチョロム ノワ
지금처럼 너와
今のように君と

ッコッイプチョロム ット フンナルリョヨ
꽃잎처럼 또 흩날려요
花びらのようにまた舞い散るよ

フンナルリヌン ッコッイプル ポゴ
흩날리는 꽃잎을 보고
舞い散る花びらを見て

クデ ウェ チュジョアンジャンナヨ
그대 왜 주저앉았나요
君はどうしてしゃがみこんだの

ナ フンドゥルリジ アヌン チェロ
나 흔들리지 않은 채로
僕は揺らがないまま

ピオナリョ ヘッソ
피어나려 했어
咲こうとした

クッテン ミチョ モルランナ ブヮヨ
그땐 미처 몰랐나 봐요
あの時はまるで分からなかったみたいだ

アプン ケジョリ チナゲ
아픈 계절이 지나게
苦しい季節が過ぎるように

ヘジョ コマウォ ネガ ミアネ
해줘 고마워 내가 미안해
そうして ありがとう ごめんね

シンクロウン ポム ットゥゴウン ヨルム
싱그러운 봄 뜨거운 여름
爽やかな春 熱い夏

チョクチョカン カウル シリン キョウル
적적한 가을 시린 겨울
寂しい秋 冷たい冬

ク モドゥン ケジョル
그 모든 계절
そのすべての季節

ハムッケ マチハル ウリガ トェジョ
함께 맞이할 우리가 돼줘
一緒に迎える僕たちになってよ

ポムパラメ フンナルキョガン
봄바람에 흩날려간
春風に舞い散って行った

ッコッイプル キオカナヨ
꽃잎을 기억하나요
花びらを憶えているかな

ット クッテ クナルチョロム
또 그때 그날처럼
またあの時のあの日のように

シドゥンダ ヘド
시든다 해도
枯れるとしても

ウリン トゥリソ コロ
우린 둘이서 걸어
僕たちは二人で歩く

サランイ ポムナルチョロム トラワヨ
사랑이 봄날처럼 돌아와요
愛が春の日のように戻ってくる

シリン マウムド ノガネリョヨ
시린 마음도 녹아내려요
冷たい心も溶けて流されるよ

サランウン ッコッイプチョロム
사랑은 꽃잎처럼
愛は花びらのように

タシ ピオヨ
다시 피어요
再び咲く

イ スンガヌル キオカギル
이 순간을 기억하길
この瞬間を憶えておくよう

イジェ ウリン セロウン ケジョルル
이제 우린 새로운 계절을
もう僕たちは新しい季節を

マチハル チュンビルル ヘ
맞이할 준비를 해
迎える準備をする

フンナルリョヨ ク ポムナルル
흩날려요 그 봄날을
舞い散るよ あの春の日を

キオカルッカヨ
기억할까요
憶えているかな

ネガ ノラン セサンエ
내가 너란 세상에
僕が君という世界に

セロウン ケジョリ トェオ チュルケ
새로운 계절이 되어 줄게
新しい季節になってあげるよ

ッコッイプチョロム ット フンナルリョヨ
꽃잎처럼 또 흩날려요
花びらのようにまた舞い散るよ

チナン クッテエ ノン
지난 그때의 넌
過去のあの時の君は

ハヤン アンケッソゲソ
하얀 안갯속에서
白い霧の中で

オルマナ アパッスルッカ
얼마나 아팠을까
どれほど苦しかっただろう

ヨジョニ クゴセ モムルロ
여전히 그곳에 머물러
相変わらずそこに留まってる

ク チャリルル チキョ ジュン
그 자리를 지켜 준
そこを守ってくれた

ニガ チャム クリウォッソッタ
네가 참 그리웠었다
君がホントに恋しかった

タシ ポムパラム タミョ
다시 봄바람 타며
また春の風に乗って

チュムル チョヨ
춤을 춰요
踊るよ

ッコッイプドゥリ ッサヨガネヨ
꽃잎들이 쌓여가네요
花びらが積もっていくね

ク キオク ソゲ ウリヌン ムドヨ
그 기억 속에 우리는 묻어요
その記憶の中に僕たちは埋まるよ

イ スンガヌル キオカギル
이 순간을 기억하길
この瞬間を憶えておくよう

イジェヌン
이제는 bye bye bye
もう

チナン シガン ソゲ ノワ ナ
지난 시간 속의 너와 나
過ぎた時間の中の君と僕

クナルドゥルン
그날들은 bye bye bye
あの日は

トラオン ケジョル ソゲ ウリン
돌아온 계절 속의 우린
戻ってきた季節の中の僕たちは

イジェン ト
이젠 더 high high high
もうさらに

チグムチョロム ノワ
지금처럼 너와
今のように君と

ッコッイプチョロム ット フンナルリョヨ
꽃잎처럼 또 흩날려요
花びらのようにまた舞い散るよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます