★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
危険 遺産 オー・マイ 一度行って 風と雲と雨 一緒に夕飯 サンガプ 家族です コンビニ サイコ きらびやかな

星のように - クォン・ジナ 韓ドラ:オー・マイ・ベイビー 歌詞和訳

クォン・ジナ(권진아)《♀》
06 /04 2020
ピョルチョロム
별처럼 - 권진아
星のように
作詞作曲:김창락 (CR Kim),김수빈
韓国ドラマ:オー・マイ・ベイビー
出演:チャン・ナラ、コ・ジュン、パク・ビョンウン、チョン・ゴンジュなど
「結婚はせずに子供だけを産みたい」という率直で堂々とした育児雑誌の記者チャン・ハリと、遅れて彼女の目にとまった3人の男性の“授かり必須ロマンス”を描く♪
ピョルチョロム
별처럼 - 권진아
星のように


アム マル ハジ マラヨ
아무 말 하지 말아요
何も言わないで

ウンミョンチョロム クデン ヨジョニ
운명처럼 그댄 여전히
運命のようにあなたは相変わらず

ネ ギョテ イッソヨ
내 곁에 있어요
私の傍にいて

ナヌン オジク クデネヨ
나는 오직 그대네요
私はただあなただけなの

ナエゲ タガオル オジク タン ハンサラム
나에게 다가올 오직 단 한사람
私に近づく唯一の一人

タガソミョン モロジョ カヌン
다가서면 멀어져 가는
近づいたら遠ざかる

ックムチョロム アパオネヨ
꿈처럼 아파오네요
夢のように苦しくなるね

オットケヤ ハナヨ
어떡해야 하나요
どうすればいいの

ポイナヨ クデル ヒャンハン マウミ
보이나요 그댈 향한 마음이
見えるの?あなたへの気持ちが

トゥルリナヨ ノル プルヌン モクソリ
들리나요 널 부르는 목소리
聞こえるの?私を呼ぶ声

パンッチャギヌン クデ マチ ピョルチョロム
반짝이는 그대 마치 별처럼
輝くあなたまるで星のように

チョ ハヌレ クリョヨ
저 하늘에 그려요
あの空に描くね

ネガ クデルル チキルケヨ
내가 그대를 지킬게요
私があなたを守るわ

ムンドゥク トゥリョウォジル ッテミョン
문득 두려워질 때면
ふと怖くなるときは

ポルッチョロム クデル ヨジョニ
버릇처럼 그댈 여전히
癖のようにあなたを相変わらず

チャックマン チャンネヨ
자꾸만 찾네요
何度も探すね

ナヌン オジク クデネヨ
나는 오직 그대네요
私はただあなたなの

チョグムマン カッカイ
조금만 가까이
少しだけ近くに

ネ ギョテ イッソヨ
내 곁에 있어요
私の傍にいて

タガソミョン モロジョ カヌン
다가서면 멀어져 가는
近づいたら遠ざかる

ックムチョロム アパオネヨ
꿈처럼 아파오네요
夢のように苦しくなるね

オットケヤ ハナヨ
어떡해야 하나요
どうすればいいの

ポイナヨ クデル ヒャンハン マウミ
보이나요 그댈 향한 마음이
見えるの?あなたへの気持ちが

トゥルリナヨ ノル プルヌン モクソリ
들리나요 널 부르는 목소리
聞こえるの?私を呼ぶ声

パンッチャギヌン クデ マチ ピョルチョロム
반짝이는 그대 마치 별처럼
輝くあなたまるで星のように

チョ ハヌレ クリョヨ
저 하늘에 그려요
あの空に描くね

ネガ クデルル チキルケヨ
내가 그대를 지킬게요
私があなたを守るわ

エトゥテットン ノム クリウォットン
애틋했던 너무 그리웠던
切なかったとても恋しかった

キオクドゥル モドゥ カスメ
기억들 모두 가슴에
記憶を全部胸に

ポクチャオルラ フルロネリョヨ
벅차올라 흘러내려요
手に余って流れるよ

ポイナヨ クデル ヒャンハン マウミ
보이나요 그댈 향한 마음이
見えるの?あなたへの気持ちが

トゥルリナヨ ノル プルヌン モクソリ
들리나요 널 부르는 목소리
聞こえるの?私を呼ぶ声

パンッチャギヌン クデ マチ ピョルチョロム
반짝이는 그대 마치 별처럼
輝くあなたまるで星のように

チョ ハヌレ クリョヨ
저 하늘에 그려요
あの空に描くね

ネガ クデルル チキルケヨ
내가 그대를 지킬게요
私があなたを守るわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

明日が来たら - NIA 韓ドラ:霊魂修繕工 歌詞和訳

06 /04 2020
ネイリオミョン
내일이 오면 - NIA (니아)
明日が来たら
作詞:빨간양말 作曲:빨간양말,강현득
韓国ドラマ:霊魂修繕工
出演:シン・ハギュン、チョン・ソミン、パク・イェジン、テ・インホなど
心を痛めている人を“治療”するのではなく、“治癒”すると信じる精神科の医師たちの物語を描く“心の処方劇”♪
ネイリオミョン
내일이 오면 - NIA (니아)
明日が来たら


ネガ ノル サランハヌン マンクム
내가 널 사랑하는 만큼
私があなたを愛する分だけ

ノド ナル サランヘジュンダミョン
너도 날 사랑해준다면
あなたも私を愛してくれるなら

ネガ ノル ウォナゴ
내가 널 원하고
私があなたを望んで

ウォナヌン マンクム
원하는 만큼
願うほど

ノド クロケ
너도 그렇게
あなたもこうして

ナルル ウォネジュンダミョン
나를 원해준다면
私を望んでくれるなら

ナヌン イロケ ノル パラボヌンデ
나는 이렇게 널 바라보는데
私はこうしてあなたを見つめるのに

ノヌン トデチェ オヌ コスル
너는 도대체 어느 곳을
あなたは一体どこを

ポゴ インヌン ゴンデ
보고 있는 건데
見ているの

ナル パラブヮジュル スン オムヌンジ
날 바라봐줄 순 없는지
私を見つめてはくれないのか

ネガ ノル イロケ
내가 널 이렇게
私があなたをこんなに

サランハゴ イッチャナ
사랑하고 있잖아
愛しているじゃない

ネガ ノル イロケ
내가 널 이렇게
私があなたをこんなに

パラポゴ イッチャナ
바라보고 있잖아
見つめているじゃない

パボチョロム イロケ
바보처럼 이렇게
バカみたいにこうして

ノマン パラポジャナ
너만 바라보잖아
あなただけ見つめるじゃない

ノヌン ウェ
너는 왜
ああんたはどうして

モルンチョカヌン ゴニ
모른척하는 거니
知らないふりをするの

ナヌン イロケ
나는 이렇게
私はこんなに

ノル キダリヌンデ
널 기다리는데
あなたを待ってるのに

ノヌン トデチェ オディッカジ
너는 도대체 어디까지
あなたは一体どこまで

カゴ インヌン ゴンデ
가고 있는 건데
行ってるの

ナル パラブヮジュル スン オムヌンジ
날 바라봐줄 순 없는지
私を見つめてはくれないのか

ネガ ノル イロケ
내가 널 이렇게
私があなたをこんなに

サランハゴ イッチャナ
사랑하고 있잖아
愛しているじゃない

ネガ ノル イロケ
내가 널 이렇게
私があなたをこんなに

キダリゴ イッチャナ
기다리고 있잖아
待っているじゃない

パボチョロム イロケ
바보처럼 이렇게
バカみたいにこうして

ノマン キダリジャナ
너만 기다리잖아
あなただけ待ってるじゃない

ノヌン ウェ
너는 왜
ああんたはどうして

モルンチョカヌン ゴニ
모른척하는 거니
知らないふりをするの

ネイリ オミョン
내일이 오면
明日が来たら

ッコク クマントゥンダゴ
꼭 그만둔다고
必ずやめると

ナルル ソギミョ
나를 속이며
自分を騙しながら

ット ハルルル サルゴ イッソ
또 하루를 살고 있어
また一日を生きている

ネガ ノル イロケ
내가 널 이렇게
私があなたをこんなに

サランハゴ イッチャナ
사랑하고 있잖아
愛しているじゃない

ネガ ット イロケ
내가 또 이렇게
私がまたこうして

アパハゴ イッチャナ
아파하고 있잖아
苦しんでいるじゃない

オジェチョロム オヌルド
어제처럼 오늘도
昨日のように今日も

ナルル ソギョガミョンソ
나를 속여가면서
自分を騙しながら

イロケ ノルル サランハジャナ
이렇게 너를 사랑하잖아
こんなにあなたを愛してるじゃない




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

OXYGEN - TWICE 歌詞和訳

TWICE(트와이스)《♀》
06 /04 2020
OXYGEN - TWICE (트와이스)
作詞:제이큐 (JQ),정일권
作曲:Johan Gustafsson,Josefin Glenmark
ミニアルバムをリリース♪
OXYGEN - TWICE (트와이스)

ナド モルゲ
나도 모르게
思わず

ノエ ホフブル ッタラガ
너의 호흡을 따라가
あなたの呼吸についていく

イェジョネ オプトン クロン カムジョン
예전에 없던 그런 감정
以前にはなかったそんな感情

ハンスンガネ チャクカギ アニヤ
한순간의 착각이 아니야
一瞬の錯覚ではないわ

ムォンガ ファクシラゲ
뭔가 확실하게
何かはっきりと

ナル ックロタンギョ マグル ス オプソ
날 끌어당겨 막을 수 없어
私を引き寄せる とめられない

Yeah イゴン マチ
Yeah 이건 마치 Fiction
Yeah これはまるで

ハンサン ックムックォ ワットン
항상 꿈꿔 왔던
いつも夢見て来た

オヌル ガトゥン チャンミョン
오늘 같은 장면
今日のような場面

Feeling na na

マルロ タ ハル ス オムヌン キジョク
말로 다 할 수 없는 기적
言葉ではすべて言えない奇跡

ックミラド チョア
꿈이라도 좋아
夢でもいい

ネ キブヌン
내 기분은 So high
私の気分は

Singing la la

ケソクトェル ウリエ
계속될 우리의 Highlight
続く私たちの

メ スンガニ ヌンブショ
매 순간이 눈부셔
毎瞬間が眩しい

キデヘッソットン サンサン
기대했었던 상상
期待してた想像

モドゥ タ イロォジョ
모두 다 이뤄져
すべて叶う

チョンチョニ ハナッシク
천천히 하나씩
ゆっくり一つずつ

ヌッキョジヌン デロ ウリ ハムッケ
느껴지는 대로 우리 함께
感じられるままに私たち一緒に

コンギポダ ノ
공기보다 너
空気よりあなた

I really really really really want

ナル スム スュィゲ ヘジュヌン ノニッカ
날 숨 쉬게 해주는 너니까
私を息させるあなただから

ギョテ イッソジョ
곁에 있어줘
傍にいてよ

I really really really really want

ノマン イッタミョン
너만 있다면
あなたさえいるなら

Baby baby

オンジェナ イデロ
언제나 이대로
いつもこのまま

ノマン ノマン Only only ノ
너만 너만 Only only 너
あなただけ Only only あなた

Baby baby

ネ ソヌル ノッチ マ
내 손을 놓지 마
私の手を離さないで

You’re my, you’re my only only one

オドゥウォットン ネ パメ ピンナットン
어두웠던 내 밤에 빛났던
暗かった私の夜に輝いた

タン ハナエ ピョルピチ
단 하나의 별빛이
ただ一つの星明かりが

トウク ソンミョンヘジョ
더욱 선명해져
より一層鮮明になる

カックムッシク ネガ ヒム トゥル ッテ
가끔씩 내가 힘이 들 때
時々私が大変な時

オルリョダ ポン ハヌレ
올려다 본 하늘에
見上げた空に

ピンナヌン ピョルル ポミョ
빛나는 별을 보며
輝く星を見ながら

チチン ナルル ウィロヘ
지친 나를 위로해
疲れた自分を慰める

Yeah カルスロク ト キポジヌン
Yeah 갈수록 더 깊어지는
Yeah ますますさらに深まる

ウリ シガン
우리 시간
私たちの時間

ハヌル ウィルル ナラ
하늘 위를 날아
空の上を飛ぶ

Feeling na na

パルコルムマダ ナルル ピチョ
발걸음마다 나를 비춰
歩みごとに私を照らして

ピョルピッ カドゥカン パム
별빛 가득한 밤
星明かりいっぱいの夜

パラムマジョ チョア
바람마저 좋아 Singing la la
風までいい

ックムポダ ックムガトゥン スンガン
꿈보다 꿈같은 순간
夢より夢のような瞬間

イゴン マチ
이건 마치 Paradise
これはまるで

ピョルドゥルポダ チャンラナン
별들보다 찬란한
星よりきらびやかな

ネイルル クリョブヮ
내일을 그려봐
明日を描いてみて

ウリエ シガニ ケソク
우리의 시간이 계속
私たちの時間がずっと

ヨンウオンハギル ナヌン ウォンレ
영원하길 나는 원해
永遠になるよう私は望む

コンギポダ ノ
공기보다 너
空気よりあなた

I really really really really want

ナル スム スュィゲ ヘジュヌン ノニッカ
날 숨 쉬게 해주는 너니까
私を息させるあなただから

ギョテ イッソジョ
곁에 있어줘
傍にいてよ

I really really really really want

ノマン イッタミョン
너만 있다면
あなたさえいるなら

Baby baby

オンジェナ イデロ
언제나 이대로
いつもこのまま

ノマン ノマン Only only ノ
너만 너만 Only only 너
あなただけ Only only あなた

Baby baby

ネ ソヌル ノッチ マ
내 손을 놓지 마
私の手を離さないで

You’re my, you’re my only only one

Yeah hold me tight

ナル ノッチジ マ ックァク チャバ
날 놓치지 마 꽉 잡아
私を逃さないで ぎゅっとつかんで

ノエ ハンスムッカジ
너의 한숨까지
あなたのため息まで

タ アナジュル テニッカ
다 안아줄 테니까
すべて抱きしめてあげるから

I know you wanna stay

シガヌル
시간을 Stop baby
時間を

チグムチョロム ネ ギョテ イッソ
지금처럼 내 곁에 있어
今のように私の傍にいて

ヌグポダ ト
누구보다 더
誰よりももっと

I really really really really want

ナル ピンナゲ ヘジュヌン ノイニッカ
날 빛나게 해주는 너니까
私を輝かせてくれるあなただから

チグムチョロムマン
지금처럼만
今のようにだけ

I really really really really want

ノマン イッタミョン
너만 있다면
あなたさえいたら

Baby baby

オンジェナ イデロ
언제나 이대로
いつもこのまま

ノマン ノマン Only only ノ
너만 너만 Only only 너
あなただけ Only only あなた

Baby baby

ネ ソヌル ノッチ マ
내 손을 놓지 마
私の手を離さないで

You’re my, you’re my only only one
Baby baby

ソロルル ピチョジョ
서로를 비춰줘
お互いを照らしてよ

You’re my, you’re my only only one
Baby baby

ワンビョカン イ スンガン
완벽한 이 순간
完璧なこの瞬間

You’re my, you’re my only only one




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Superhuman - NCT 127 歌詞和訳

NCT 127(엔시티 127)《♂》
06 /04 2020
Superhuman - NCT 127
作詞:박성희,이스란,제이큐 (JQ),아멜리 (makeumine works),Rick bridges 作曲:Adrian Mckinnon,탁 (TAK),원택 (1Take)
リクエスト頂いた曲です♪
Superhuman - NCT 127

Yeah Superhuman
Yeah

カトゥン ゴンマン パンボクトェヌン
같은 것만 반복되는
同じことばかり繰り返される

チェミオムヌン ハルルル ポソナ
재미없는 하루를 벗어나
つまらない一日を脱け出す

モドゥ タ ッケウォ
모두 다 깨워 Shake It Off!
すべて全部起こして

カンリョルヘジン ピチェ
강렬해진 빛의 Shadow
強烈になる光の

モラチヌン カムジョンエ ヘダブン
몰아치는 감정의 해답은
押し寄せる感情の答えは

(No No No)

ノイン ゴッ カタ
너인 것 같아
君みたいだ

ットクカトゥン オジェヌン イッコ
똑같은 어제는 잊고
同じ昨日は忘れて

オヌ ヨンファチョロム
어느 영화처럼
ある映画のように

チャムドゥン ナル ッケウォ
잠든 날 깨워
眠った僕を起こして

コゲルル トゥルゴ ソリチョ
고개를 들고 소리쳐 All day
顔を上げて叫んで

コウル アペ ネガ ノルラル マンクム
거울 앞의 내가 놀랄 만큼
鏡の前の自分が驚くほど

"I’M SO SUPER!" Ey!

Yeah (Yeah Superhuman)
"I’M SO SUPER!" Ey!

ハンゲルル ノモ
한계를 넘어 Superhuman
限界を越えて

イ スンガン チンッチャルル プヮ
이 순간 진짜를 봐 Babe
この瞬間 本物を見て

カムチョワッソットン ナエ マムル
감춰왔었던 나의 맘을
隠してきた僕の気持ちを

ッケウォブヮ
깨워봐
起こしてみて

You saved my heart

ウリン メイル アチム ピステ
우린 매일 아침 비슷해 Wake up
僕たちは毎朝似ている

ウリン チグム オディエ イッソ
우린 지금 어디에 있어?
僕たちは今どこにいる?

サラムドゥレ キジュヌン
사람들의 기준은 Break up
人々の基準は

イゴン
이건 Dangerous
これは

but ノラン ポソグル
but 너란 보석을
but 君という宝石を

チャッキ ウィハン イリン ゴル
찾기 위한 일인 걸
見つけるためなんだ

ノム ワンビョカン
너무 완벽한 Moonlight
とても完璧な

ナルル ノモソン イ パム
나를 넘어선 이 밤
僕を越えたこの夜

ノワ ナエ セゲロ
너와 나의 세계로
君と僕の世界へ

Hurry up

オディロドゥン ットナ ボヌン ゴヤ
어디로든 떠나 보는 거야
どこへでも旅立ってみるよ

チャック モルリソ チャッチン マ
자꾸 멀리서 찾진 마
何度も遠くから探さないで

ネ マムソク セロウン
네 맘속 새로운 New world view
君の心の中 新しい

ヌヌル ットブヮ
눈을 떠봐
目覚めてみて

You see my hope was all but gone

ノム パラワッソットン
너무 바라왔었던
とても望んできていた

ックムックォオドン ナエ モスプチョロム
꿈꿔오던 나의 모습처럼
夢見て来た僕の姿のように

My heart and mind all day

ナルル ヒャンヘ
나를 향해
僕に向かって

ケソク ソリチョ ワ
계속 소리쳐 와
ずっと叫んできて

"YOU’RE SO SUPER!" Ey!
Yeah (Yeah Superhuman)
"YOU’RE SO SUPER!" Ey!

ハンゲルル ノモ
한계를 넘어 Superhuman
限界を越えて

イ スンガン チンッチャルル プヮ
이 순간 진짜를 봐 Babe
この瞬間 本物を見て

カムチョワッソットン ナエ マムル
감춰왔었던 나의 맘을
隠してきた僕の気持ちを

ッケウォブヮ
깨워봐
起こしてみて

You saved my heart

Some way some how

スチョガットン ックムドゥル
스쳐갔던 꿈들
かすめていった夢

You don’t give up

ナエ ックムル
나의 꿈을
僕の夢を

イロォジュヌン ゴン ナップン
이뤄주는 건 나뿐
叶えるのは僕だけ

Yeah イ スンガン
Yeah 이 순간
Yeah この瞬間

See right on time Ey

ナルル クハヌン ゴスン ナイル ップン
나를 구하는 것은 나일 뿐
僕を救うのは君だけ

ムォドゥン トェル ス イッソ
뭐든 될 수 있어
何でも出来る

ハル ス イッソ
할 수 있어
出来るさ

ハンゲルル シホメ
한계를 시험해 Try
限界を試して

チュンキョグル ノモ ソルム ッキチル
충격을 넘어 소름 끼칠
衝撃を越えて鳥肌が立つ

オムチョンナン ゲ ナン トェゴ シプチ
엄청난 게 난 되고 싶지
すごいものに僕はなりたい

ネガ モンジョ ックチュル
내가 먼저 끝을
僕が先に終わりを

マルハジ アヌミョン
말하지 않으면
言わなければ

ックチ アニヤ
끝이 아니야
終わりじゃない

カジャン ットゥゴプトン
가장 뜨겁던
最も熱かった

ク チャンミョヌル マメ タマ
그 장면을 맘에 담아
その場面を心に込める

Got me feeling like a super
I know I can fly yeah

ハンゲルル ノモ
한계를 넘어 Superhuman
限界を越えて

イ スンガン チンッチャルル プヮ
이 순간 진짜를 봐 Babe
この瞬間 本物を見て

カムチョワッソットン ナエ マムル
감춰왔었던 나의 맘을
隠してきた僕の気持ちを

ッケウォブヮ
깨워봐
起こしてみて

You saved my heart

If you wanna feel it say yeah
(Yeah Superhuman)

Superhuman

オンジェナ パロ ノヤ
언제나 바로 너야
いつもまさに君だよ

ヌル ギョテ インヌン
늘 곁에 있는
いつも傍にいる

ピョンポムヘットン ノワ
평범했던 너와
平凡だった君と

ナル ッケウン ゴヤ
날 깨운 거야
僕を起こしたんだ

Yeah Superhuman
Yeah Superhuman

If you wanna feel it
say yeah (Yeah)




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます