★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
危険 遺産 オー・マイ 一度行って 風と雲と雨 一緒に夕飯 サンガプ 家族です コンビニ サイコ きらびやかな 私たち 優雅な友達

韓国ドラマ:おかえり

韓国ドラマ 2020年
04 /30 2020
おかえり
□韓国題:어서와
□英語題:Welcome
■放送日:2020.3.25~4.30(全24話)[KBS]
■視聴率等詳細は続きの記事で 各回あらすじはこちら!! 
おかえり

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Ridin' - NCT DREAM 歌詞和訳

NCT DREAM(엔시티 드림)《♂》
04 /30 2020
Ridin' - NCT DREAM
作詞:장정원 (Jam Factory),Rick bridges 作曲:Moonshine,Maurice Moore,Tay Jasper,Adrian Mckinnon,Darius Martin,Hautboi Rich
2020.04.29リリースのミニアルバムです♪
Ridin' - NCT DREAM

コリ ウィ トン ピン ドゥタン イ ヌッキム
거리 위 텅 빈 듯한 이 느낌
街中ガランとしたこの感じ

ヨルギロ カドゥク チェウォ
열기로 가득 채워 Reloading
熱気でいっぱい満たして

キョンケルル
경계를 Break break out
境界を

オディドゥンジ キョヌォ プヮ
어디든지 겨눠 봐
どこでも狙ってみて

イジェン ウリガ パンアスュィル
이젠 우리가 방아쇨
もう僕たちが引き金を

タンギョ チャル プヮ
당겨 잘 봐
ひく よく見て

We’re back No more brakes

モドゥ タ
모두 다 Sit back
みんなすべて

イジェン マジュヘ ナル ヒャンハン
이젠 마주해 날 향한 Scream
もう向き合って 僕に向かって

オレン キダリメ
오랜 기다림의
長い間待つことの

ックテ プルル プチョ
끝에 불을 붙여
果てに火をつけて

シドン コヌン スンガン
시동 거는 순간 It’s game over ya
始動かける瞬間

Talk talk オディル カド
Talk talk 어딜 가도
Talk talkどこへ行っても

talk talk ネ イェギロ
talk talk 내 얘기로
talk talk 僕の話で

タドゥル ットドゥルッソケ
다들 떠들썩해
みんな湧きかえる

ッチジョジヌン ドゥタン
찢어지는 듯한
張り裂けそうな

マチャルム ウィロ ナン
마찰음 위로 난
摩擦音の上で僕は

ソヌル ノモソ
선을 넘어서
限度を越えて

シガヌル チャユロプケ
시간을 자유롭게
時間を自由に

ト ットゥゴプケ イ スンガヌル タルグォ
더 뜨겁게 이 순간을 달궈
もっと熱くこの瞬間を熱して

Burn up the road

ナル ノモソル クッテッカジ
날 넘어설 그때까지
自分を越えるその時まで

コリ ウィ トン ピン ドゥタン イ ヌッキム
거리 위 텅 빈 듯한 이 느낌
街中ガランとしたこの感じ

ヨルギロ カドゥク チェウォ
열기로 가득 채워 Reloading
熱気でいっぱい満たして

キョンケルル
경계를 Break break out
境界を

オディドゥンジ キョヌォ プヮ
어디든지 겨눠 봐
どこでも狙ってみて

イジェン ウリガ パンアスュィル
이젠 우리가 방아쇨
もう僕たちが引き金を

タンギョ チャル プヮ
당겨 잘 봐
ひく よく見て

Ridin’ & Rollin’ oh baby Reloading
Ridin’ & Rollin’ oh baby Reloading

チグム ウリン
지금 우린 Running
今僕たちは

Reloading oh yea

セロプケ ナル チェウォ タシ
새롭게 날 채워 다시
新しく僕を満たすよ再び

Whip fast

コチムオプシ ヘンドゥル ト ッコッコ
거침없이 핸들 더 꺾어
思いっきりハンドルを切れ

プン ットゥヌン モムン マチ
붕 뜨는 몸은 마치
ふわりと浮く体はまるで

Like a roller coaster

トジル ドゥッ エクセルル パルバブヮ
터질 듯 엑셀을 밟아봐
爆発しそうなエクセルを踏んでみて

We outta control ya ya
We won’t stop the racing
till it’s over ya

Talk talk オットン マルド
Talk talk 어떤 말도
Talk talk どんな言葉も

talk talk イ スンガン ソク
talk talk 이 순간 속
talk talk この瞬間の中

ウリル ソルミョン モテ
우릴 설명 못 해
僕たちを説明出来ない

カジャン ヌンブシン
가장 눈부신
最も眩しい

イ ソクドエ オルラタ
이 속도에 올라타
この速度に乗って

モドゥ ノルラル ク チャンミョン ソク
모두 놀랄 그 장면 속
みんな驚くその場面の中

ウリル ヒャンヘ
우릴 향해
僕たちに向かって

ミョッ ポニゴ ハンゲル ットゥィオノモ
몇 번이고 한곌 뛰어넘어
何度も限界を跳び越えて

Burn up the road

タシ ネイリ オル ッテッカジ
다시 내일이 올 때까지
再び明日がくる時まで

シムジャン ソク トジル トゥタン
심장 속 터질 듯한 Energy
心臓の中爆発しそうな

ックッカジ ナルル トンジョ
끝까지 나를 던져 Reloading
最後まで自分を投げて

キログン
기록은 Break break out
記録は

メボン カラチウォ ガ
매번 갈아치워 가
毎回置き換えて行って

イジェン セサンエ
이젠 세상에
もうこの世に

ウリル ッサ オルリョ チャル ブヮ
우릴 쏴 올려 잘 봐
僕たちを撃って よく見て

Ridin’ & Rollin’ oh baby Reloading
Ridin’ & Rollin’ oh baby Reloading

チグム ウリン
지금 우린 Running
今僕たちは

Reloading oh yea

セロプケ ナル チェウォ タシ
새롭게 날 채워 다시
新しく僕を満たすよ再び

ヌン アペ ピョルチョジン
눈 앞에 펼쳐진
目の前に繰り広げられた

セサンウル プヮ
세상을 봐
世界を見て

ックムックォワットン
꿈꿔왔던 Story
夢見て来た

トヌン ックミ アニャ
더는 꿈이 아냐
もう夢じゃない

セロプケ ットゥン テヤンウル
새롭게 뜬 태양을
新しく浮かび上がった太陽を

マジュ プヮ
마주 봐
向かい合ってみて

Flying down the road (Let’s roll)

トロ ウィロ カドゥカン
도로 위로 가득한
道路の上いっぱいの

プルグン プルピッドゥルン ナル
붉은 불빛들은 날
赤い明かりは僕に

モムチョ イッスラジマン
멈춰 있으라지만
止まっていろというけど

Woah woah woah woah

トヌン カトゥン キルル ヒャンヘ
더는 같은 길을 향해
これ以上同じ道に向かって

カジ アナ イジェン
가지 않아 이젠 Switch my lane
行かない もう

ナマネ セロウン キルル マンドゥロ
나만의 새로운 길을 만들어
僕だけの新しい道を作る

ポソナ
벗어나 Rush hour
脱け出して

シムジャン ソク トジル トゥタン
심장 속 터질 듯한 Energy
心臓の中爆発しそうな

ックッカジ ナルル トンジョ
끝까지 나를 던져 Reloading
最後まで自分を投げて

キログン
기록은 Break break out
記録は

メボン カラチウォ ガ
매번 갈아치워 가
毎回置き換えて行って

イジェン セサンエ
이젠 세상에
もうこの世に

ウリル ッサ オルリョ チャル ブヮ
우릴 쏴 올려 잘 봐
僕たちを撃って よく見て

Ridin’ & Rollin’ oh baby Reloading
Ridin’ & Rollin’ oh baby Reloading

チグム ウリン
지금 우린 Running
今僕たちは

Reloading oh yea

セロプケ ナル チェウォ タシ
새롭게 날 채워 다시
新しく僕を満たすよ再び




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

流星 - シン・イェウン 韓ドラ:おかえり 歌詞和訳

04 /30 2020
ピョルットンピョル
별똥별 - 신예은
流星
作詞作曲:황용주
韓国ドラマ:おかえり
出演:INFINITE エル、シン・イェウン、ソ・ジフン、ユン・イェジュ、カン・フンなど
人間の男性に変身する猫のホンジョと、子犬のような人間の女性ソラの微妙なときめきを描くファンタジーラブコメディ♪
ピョルットンピョル
별똥별 - 신예은
流星


クェンチャヌン パム
괜찮은 밤
なかなかいい夜

ロメンティク ックミジョ
로맨틱 꿈이죠
ロマンティックな夢でしょう

セサンエン ウリドゥル ップニジョ
세상엔 우리둘 뿐이죠
世界には僕たち二人だけだよ

チョ タリ タウルドゥタン オントゲ
저 달이 닿을듯한 언덕에
あの月が届くような丘に

ソトゥルロ オルラ
서둘러 올라
急いでくるかも

ノワ ハムッケ ポルレヨ
너와 함께 볼래요
あなたと共に見るわ

ソンチャプコ ト コニルゴ シプン
손잡고 더 거닐고 싶은
手を握ってさらに散策したい

ウリ トゥルマネ
우리 둘만의 Trip
私たち二人だけの

ファンサンウル カチ ピョルル ッタラガルレヨ
환상을 같이 별을 따라갈래요
幻想を共に星を追って行くわ

ッコク チャプコ ナラカゴ シプン ピミルスロン
꼭 잡고 날아가고 싶은 비밀스런
必ずつかんで飛んで行きたい秘密の

ネ イルキチャンチョロム スムキョドゥルケヨ
내 일기장처럼 숨겨둘게요
私の日記帳のように隠すわ

サランイラゴ マルルヘジョ
사랑이라고 말을해줘
愛だと言ってよ

チャックマン スムジ マラジョ
자꾸만 숨지 말아줘
何度も隠れないで

ファクシラゲ タガワジョ
확실하게 다가와줘
はっきりと近づいてよ

ト ピョヒョンヘジョ
더 표현해줘
もっと表現してよ

イ パミ ックンナジ アンケ
이 밤이 끝나지 않게
この夜が終わらないように

プドゥロプケ ト カムミロプケ
부드럽게 더 감미롭게
柔らかくもっと甘美に

ットロジヌン フンチョグル
떨어지는 흔적을
落ちる痕跡を

チャジャ ッタラガネ
찾아 따라가네
探してついていくわ

ッタラガネ ノレハネ
따라가네 노래하네 Ha
ついていくわ 歌うわ

ソンチャプコ ト コニルゴ シプン
손잡고 더 거닐고 싶은
手を握ってさらに散策したい

ウリ トゥルマネ
우리 둘만의 Trip
私たち二人だけの

ファンサンウル カチ ピョルル ッタラガルレヨ
환상을 같이 별을 따라갈래요
幻想を共に星を追って行くわ

ッコク チャプコ ナラカゴ シプン ピミルスロン
꼭 잡고 날아가고 싶은 비밀스런
必ずつかんで飛んで行きたい秘密の

ネ イルキチャンチョロム スムキョドゥルケヨ
내 일기장처럼 숨겨둘게요
私の日記帳のように隠すわ

ト ノプンドゥタン ト タウルドゥシ
더 높은듯한 더 닿을듯이
もっと高いようなもっと届くような

ソクサギヌン パムチョロム
속삭이는 밤처럼
ささやく夜のように

ットロジヌン ネ ピョルドゥラ
떨어지는 내 별들아
落ちる私の星よ

ナル アナジョ
날 안아줘 Huh
私を抱きしめてよ

ソンチャプコ ト コニルゴ シプン
손잡고 더 거닐고 싶은
手を握ってさらに散策したい

ウリ トゥルマネ
우리 둘만의 Trip
私たち二人だけの

ファンサンウル カチ ピョルル ッタラガルレヨ
환상을 같이 별을 따라갈래요
幻想を共に星を追って行くわ

ッコク チャプコ ナラカゴ シプン ピミルスロン
꼭 잡고 날아가고 싶은 비밀스런
必ずつかんで飛んで行きたい秘密の

ネ イルキチャンチョロム スムキョドゥルケヨ
내 일기장처럼 숨겨둘게요
私の日記帳のように隠すわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

隙間 - イ・チャンソプ 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
04 /30 2020
トゥム
틈 - 이창섭
隙間
作詞:이창섭 作曲:MosPick,이창섭
リクエスト頂いた曲です♪
トゥム
틈 - 이창섭
隙間


ホンジャ インヌン シガネ トゥメ
혼자 있는 시간의 틈에
一人でいる時間の隙間に

オントン ニガ カドゥケ
온통 네가 가득해
すべて君がいっぱいで

トゥム オプシ カドゥキ
틈 없이 가득히
隙間なくいっぱい

ク ソゲ ナルル トゥリョダボミョン
그 속에 나를 들여다보면
その中に自分を覗いてみたら

タシ ニガ カドゥカン
다시 네가 가득한
また君でいっぱいの

トゥム オムヌン ウェロウム
틈 없는 외로움
隙間のない孤独さ

モロジョ カヌン チョ ノウル ッタラ
멀어져 가는 저 노을 따라
遠ざかるあの夕焼けを追って

ノド フルリョポネギル
너도 흘려보내길
君も流してくれるよう

ポネゴ ポネド ナン
보내고 보내도 난
送って送っても僕は

オヌルド
오늘도 I miss you
今日も

ニガ イットン ナワ ニガ オプトン
네가 있던 나와 네가 없던
君がいた僕と君がいなかった

ナエ サイ トゥメ ソ イッソ
나의 사이 틈에 서 있어
僕の隙間の間に立っている

クデラヌン ウェロウム
그대라는 외로움
君という孤独さ

プメ アヌン チェ
품에 안은 채
胸に抱きしめたまま

タシ ット ヌヌル カマ
다시 또 눈을 감아
再びまた目を閉じる

トゥリ イットン フンチョゲ トゥメン
둘이 있던 흔적의 틈엔
二人がいた後の隙間には

アジク ニガ カドゥケ
아직 네가 가득해
まだあなたがいっぱいで

トゥム オプシ カドゥキ
틈 없이 가득히
隙間なくいっぱい

ク ソゲ ナル ット
그 속에 날 또
その中に僕をまた

トゥリョダボミョン マジョ チウジ モタン
들여다보면 마저 지우지 못한
覗きこんだら消せなかった

キオゲ パピョンドゥル
기억의 파편들
記憶の破片

モロジョ カヌン チョ ノウル ッタラ
멀어져 가는 저 노을 따라
遠ざかるあの夕焼けを追って

ノド フルリョポネギル
너도 흘려보내길
君も流してくれるよう

ミロネゴ ポネド ナン
밀어내고 보내도 난
突き放して送っても僕は

オヌルド
오늘도 I miss you
今日も

ニガ イットン ナワ ニガ オプトン
네가 있던 나와 네가 없던
君がいた僕と君がいなかった

ナエ サイ トゥメ ソ イッソ
나의 사이 틈에 서 있어
僕の隙間の間に立っている

クデラヌン ウェロウム
그대라는 외로움
君という孤独さ

プメ アヌン チェ
품에 안은 채
胸に抱きしめたまま

クデ クリルウ ッテ
그대 그리울 때
君が恋しい時

ネ シガヌン ット トェガムキョ
내 시간은 또 되감겨
僕の時間はまた巻き戻す

ヨジョニ ソンミョンハン
여전히 선명한
相変わらず鮮明な

ノエ スムル ット ヌッキョ
너의 숨을 또 느껴 Baby
君の息をまた感じる

モドゥン ゲ ックンナジ アンキル
모든 게 끝나지 않길
すべてが終わらないよう

モドゥ イジョジジ アンキル
모두 잊혀지지 않길
すべて忘れられないよう

オジェド ノル クレ ナン オヌルド
어제도 널 그래 난 오늘도
昨日も君をそう僕は今日も

ヌンムリ コヨ
눈물이 고여
涙が溜まる

Oh I miss you oh

クデラヌン ウェロウム
그대라는 외로움
君という孤独さ

プメ アヌン チェ
품에 안은 채
胸に抱きしめたまま

タシ ット ヌヌル カマ
다시 또 눈을 감아
再びまた目を閉じる

ニガ イットン ナワ ニガ オプトン
네가 있던 나와 네가 없던
君がいた僕と君がいなかった

ナエ サイ トゥメ ソ イッソ
나의 사이 틈에 서 있어
僕の隙間の間に立っている

クデラヌン ウェロウム
그대라는 외로움
君という孤独さ

プメ アヌン チェ
품에 안은 채
胸に抱きしめたまま

タシ ット ヌヌル カマ
다시 또 눈을 감아
再びまた目を閉じる




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Nonstop - OH MY GIRL 歌詞和訳

OH MY GIRL(오마이걸)《♀》
04 /29 2020
살짝 설렜어 (Nonstop) - 오마이걸 (OH MY GIRL)
作詞:서지음,미미 (오마이걸) 作曲:Steven Lee,Andreas Johansson,Laurell,Sebastian Thott
2020.04.27リリースのアルバムです♪
살짝 설렜어 (Nonstop) - 오마이걸 (OH MY GIRL)

going nonstop

マルド アン ドェジャナ
말도 안 되잖아
話にならないじゃない

クチ
그치 yayayaya
でしょ

ウリン ソロガ
우린 서로가
私たちはお互いが

モルヌン ゲ オムヌン サイン ゴル
모르는 게 없는 사인 걸
知らないことがない仲なの

イトロク ッポニ
이토록 빤히 nanananana
こうしてじっと

like nanananana

ウリ サイ ピミル ッタウィ
우리 사이 비밀 따위
私たちの仲に秘密なんか

イッスル リ オムヌン ゴル
있을 리 없는 걸
あるわけないわ

タ プヮッチ ウリ
다 봤지 우린
みんな見たよね 私たち

hi hi weak body
like them burning and burn but 쉿

ヨジュム オヌル ット ネイル
요즘 오늘 또 내일
最近 今日また明日

メイル タルン アヌン オッ
매일 다른 아는 옷
毎日知ってる服

イロケ タルラ ポインダゴ
이렇게 달라 보인다고 hoo
こうして違ってみせると

フクヨクサッカジ チョンブ
흑역사까지 전부
黒歴史まですべて

アルゴ インヌン ノル
알고 있는 널
知っているあなたを

yeah チョルテ
yeah 절대
yeah 絶対に

クロル リヌン オプソ ナン
그럴 리는 없어 난
そんなわけない私は

never ever

クレヤマン ヘ
그래야만 해
そうでなくちゃ

ムイントエ オヌ ナル ットロジン ゴヤ
무인도에 어느 날 떨어진 거야
無人島にある日落ちたわ

トゥルマン ナムケ トェッタミョン
둘만 남게 됐다면
二人だけ残ることになったのなら

ノン オットル コッ カタ
넌 어떨 것 같아
あなたはどうすると思う

センガンマン ヘド ムソプタ
생각만 해도 무섭다
考えただけでも怖い

オルグルル ッチプリョッチマン
얼굴을 찌푸렸지만
顔をしかめたけど

ノエゲン イェギ モテ チョルテロ
너에겐 얘기 못 해 절대로
あなたには話出来ない 絶対に

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
そっとときめいたわ 私は

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
そっとときめいたわ 私は

クロル イル オプチマン
그럴 일 없지만
そんなことはないけど

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난
そっとときめいたわ 私は

nonstop nonstop
nonstop nonstop nonstop

クロル イル オプチマン
그럴 일 없지만
そんなことはないけど

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난
そっとときめいたわ 私は

ヨジュム ナ ノム ウェロウォ
요즘 나 너무 외로워
最近私はとても寂しい

チョム イサンヘジン ゴッ カタ
좀 이상해진 것 같아
ちょっとおかしくなったみたい

ノルル ポミョンソ
너를 보면서
あなたを見て

シムジャンイ ットゥィン ゴン
심장이 뛴 건
心臓がドキドキしたのは

back it up pack it up

ピキョ ソ イッソ
비켜 서 있어
避けている

トゥグンコリョットン ゲ ムンジェヤ
두근거렸던 게 문제야
ドキドキしたことが問題よ

アニャ クゲ テチェ ウェ チェヤ
아냐 그게 대체 왜 죄야
いいえ それが一体どうして罪なの

ソヌル ノムン ゴヤ fz レイト
선을 넘은 거야 fz 레이더
限度を越したの fzレーダー

オルラクネリラク ヨギン
오르락내리락 여긴 friend zone
あがったりさがったりここは

ムイントエ オヌ ナル ットロジン ゴヤ
무인도에 어느 날 떨어진 거야
無人島にある日落ちたわ

トゥルマン ナムケ トェッタミョン
둘만 남게 됐다면
二人だけ残ることになったのなら

ノン オットル コッ カタ
넌 어떨 것 같아
あなたはどうすると思う

センガンマン ヘド ムソプタ
생각만 해도 무섭다
考えただけでも怖い

オルグルル ッチプリョッチマン
얼굴을 찌푸렸지만
顔をしかめたけど

ノエゲン イェギ モテ チョルテロ
너에겐 얘기 못 해 절대로
あなたには話出来ない 絶対に

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
そっとときめいたわ 私は

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
そっとときめいたわ 私は

クロル イル オプチマン
그럴 일 없지만
そんなことはないけど

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난
そっとときめいたわ 私は

I have to go to the bed by night

チョルミ オヌン ゴルッカ
졸음이 오는 걸까 time
眠くなるのかな

ピリョハジ アンチ アマ
필요하지 않지 아마
必要じゃないのはきっと

モリッソグン イミ チルムキリジャナ
머릿속은 이미 지름길이잖아
頭の中はすでに近道じゃない

ニガ ウォナンダミョン
네가 원한다면
あなたが望むなら

ネガ トィロ トゥ カン
내가 뒤로 두 칸
私が後ろに2マス

Did you wanna twin spot nop

ハン カン
한 칸
一間

ユガミン チョク ハジ マ
유감인 척 하지 마
残念そうなふりしないで

ソルレヌン ゴ マッチャナ
설레는 거 맞잖아
ときめいてるじゃない

クェナ ホンランスロウォ
꽤나 혼란스러워
かなり紛らわしい

イロヌン ナド
이러는 나도
こうする私も

ヌグポダ ト イロル ッテン
누구보다 더 이럴 땐
誰よりももっとこういう時は

ノルル チャジャガッチマン
너를 찾아갔지만
あなたを訪ねていくけど

イ コミンマンクムン ネゲ
이 고민만큼은 네게
この悩みだけはあなたに

マルハル ス オプソ
말할 수 없어
話せない

オンジェブトンガ ノル ポミョン
언제부턴가 널 보면
いつからかあなたを見たら

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난
そっとときめいたわ 私は

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
そっとときめいたわ 私は

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난 oh nanananana
そっとときめいたわ 私は

クロル イル オプチマン
그럴 일 없지만
そんなことはないけど

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난
そっとときめいたわ 私は

nonstop nonstop
nonstop nonstop nonstop

クロル イル オプチマン
그럴 일 없지만
そんなことはないけど

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난
そっとときめいたわ 私は

nonstop nonstop
nonstop nonstop nonstop

ノン アル リ オプチマン
넌 알 리 없지만
あなたは知らないだろうけど

サルッチャク ソルレッソ ナン
살짝 설렜어 난
そっとときめいたわ 私は




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

まだ咲かない花一輪 - キム・ヨンジン 韓ドラ:Born Again 歌詞和訳

キム・ヨンジン(김용진)《♂》
04 /29 2020
モッタピンコッハンソンイ
못다핀 꽃 한송이 - 김용진
まだ咲かない花一輪
作詞作曲:김수철
韓国ドラマ:Born Again
出演:チャン・ギヨン、チン・セヨン、イ・スヒョクなど
2度の人生で絡んだ3人の男女の運命と復活を描く“蘇りミステリーメロドラマ
モッタピンコッハンソンイ
못다핀 꽃 한송이 - 김용진
まだ咲かない花一輪


オンジェ カションヌンデ アン オシナ
언제 가셨는데 안 오시나
いつ行かれたのかいらっしゃらないのか

ハン イプ トゥゴ カシン ニマ
한 잎 두고 가신 님아
一枚置いて行かれたあなた

カジ ウィエ ヌンムル チョクショノッコ
가지 위에 눈물 적셔놓고
枝の上に涙を濡らしておいて

イヌン パラム ソリ ナムキョノッコ
이는 바람 소리 남겨놓고
これは風の音残しておいて

アンサンハン カジ ウィエ
앙상한 가지 위에
やせこけた枝の上に

ク イプセヌン ハン イプ
그 잎새는 한 잎
その葉はある葉

タルピッマジョ クルメ カリョ
달빛마저 구름에 가려
月明りまで雲に覆って

ウェロウムマン トヘガネ
외로움만 더해가네
孤独さばかり増すね

パムセ セソリエ チチョボリン
밤새 새소리에 지쳐버린
一晩中鳴き声に疲れてしまった

ハン イプマジョ ットロジリョナ
한 잎마저 떨어지려나
ある葉まで落ちるのか

モン ゴセ ケショッソド ピウリラ
먼 곳에 계셨어도 피우리라
遠方にいらっしゃっても咲くだろう

モッタ ピン ッコッ ハン ソンイ ピウリラ
못다 핀 꽃 한 송이 피우리라
まだ咲かない花一輪咲くだろう

オンジェ カションヌンデ アン オシナ
언제 가셨는데 안 오시나
いつ行かれたのかいらっしゃらないのか

カシダガ イジュションナ
가시다가 잊으셨나
行かれて忘れたのか

コウン ッコッイプ ピロ チョクショノッコ
고운 꽃잎 비로 적셔놓고
綺麗な花びら 雨で濡らしておいて

キンキン チャンパラメ オイハリ
긴긴 찬바람에 어이하리
長い長い冷たい風にも吹かれて呆れる

アンサンハン カジ ウィエ
앙상한 가지 위에
やせこけた枝の上に

フヌッキヌン イプセ
흐느끼는 잎새
しくしく泣く葉

ッコッ ハン ソンイ ピウリョ ホルロ
꽃 한 송이 피우려 홀로
花一輪咲こうと一人で

アンタッカウォ ットルゴ インナ
안타까워 떨고 있나
残念で震えているのか

ハムッケ ウロジュドン セド チチョ
함께 울어주던 새도 지쳐
共に泣いてくれた鳥も疲れる

オディロンガ ットナガン トィ
어디론가 떠나간 뒤
どこかに離れた後

ニム ットナン クチャリエ トゥゴトゥゴ
님 떠난 그 자리에 두고두고
あなたが離れたそこに重ね重ね

モッタ ピン ッコッ ハン ソンイ ピウリラ
못다 핀 꽃 한 송이 피우리라
まだ咲かない花一輪咲くだろう




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Ever - イ・チャンソプ 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
04 /29 2020
Ever - 이창섭
作詞:이창섭 作曲:MosPick,이창섭
リクエスト頂いた曲です♪
Ever - 이창섭

ムンドゥク センガカジ
문득 생각하지
ふと考えるよ

オンジェンガヌン ネリョオル クナル
언젠가는 내려올 그날
いつかは降りてくるその日

サランハン ウリワ
사랑한 우리와
愛した僕たちと

イェップン キオクドゥルマン イッケッチ
예쁜 기억들만 있겠지
綺麗な記憶だけあるだろう

チュオグン チャムシ
추억은 잠시
想い出はしばらく

ピンナットン クナル
빛났던 그날
輝いたあの日

ット ナル テリョガ
또 날 데려가
また僕を連れて行く

ナルル サルゲ ハン
나를 살게 한
僕を生かせた

タシ イ チャリエソ
다시 이 자리에서
またこの場所で

ヨジョニ ナン プルロ
여전히 난 불러
相変わらず僕は呼ぶ

ノル プルロ ット プルロ
널 불러 또 불러
君を呼んでまた呼ぶ

アジクト ナン プルロ
아직도 난 불러
今も僕は呼ぶ

ノル プルロ ット プルロ
널 불러 또 불러
君を呼んでまた呼ぶ

シガニ チナソ
시간이 지나서
時が過ぎて

ホンジャマン ナムキョジョド
혼자만 남겨져도
一人だけ残されても

オギムオプシ ノレハルケ
어김없이 노래할게
間違いなく歌うよ

ムンドゥク センガカジ
문득 생각하지
ふと考えるよ

チグム オディッチュメ インヌンジ
지금 어디쯤에 있는지
今どのあたりにいるのか

サランハン ウリドゥル
사랑한 우리들
愛した僕たち

チグム ク チャリエ イッスルチ
지금 그 자리에 있을지
今そこにいるのか

チュオグン チャムシ
추억은 잠시
想い出はしばらく

ピンナットン クナル
빛났던 그날
輝いたあの日

ット ナル テリョガ
또 날 데려가
また僕を連れて行く

ナルル サルゲ ハン
나를 살게 한
僕を生かせた

タシ イ チャリエソ
다시 이 자리에서
またこの場所で

ヨジョニ ナン プルロ
여전히 난 불러
相変わらず僕は呼ぶ

ノル プルロ ット プルロ
널 불러 또 불러
君を呼んでまた呼ぶ

アジクト ナン プルロ
아직도 난 불러
今も僕は呼ぶ

ノル プルロ ット プルロ
널 불러 또 불러
君を呼んでまた呼ぶ

シガニ チナソ
시간이 지나서
時が過ぎて

ホンジャマン ナムキョジョド
혼자만 남겨져도
一人だけ残されても

オギムオプシ
어김없이 Oh
間違いなく

ナン ノレハルケ
난 노래할게
僕は歌うよ

Whenever whenever whenever
Wherever wherever wherever
Whatever whatever whatever

ヨジョニ ナン プルロ
여전히 난 불러
相変わらず僕は呼ぶ

ノル プルロ ット プルロ
널 불러 또 불러
君を呼んでまた呼ぶ

アジクト ナン プルロ
아직도 난 불러
今も僕は呼ぶ

ノル プルロ ット プルロ
널 불러 또 불러
君を呼んでまた呼ぶ

シガニ チナソ
시간이 지나서
時が過ぎて

ホンジャマン ナムキョジョド
혼자만 남겨져도
一人だけ残されても

オギムオプシ
어김없이 Oh
間違いなく

ナン ノレハルケ
난 노래할게
僕は歌うよ

Whenever whenever whenever
Wherever wherever wherever
Whatever whatever whatever

ナン ノレハルレ
난 노래할래
僕は歌うよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます