★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
花道 味見 梨泰院 フォレスト 見た通り ハイエナ 天気 ハイバイ、ママ 誰も知らない 賢い医師生活 おかえり 365 その男

Paris - murmur 韓ドラ:365:運命をさかのぼる1年 歌詞和訳

03 /25 2020
Paris - murmur
作詞作曲:murmur
韓国ドラマ:365:運命をさかのぼる1年
出演:イ・ジュニョク、ナム・ジヒョン、ヤン・ドングン、キム・ジスなど
完璧な人生を夢見て1年前に戻った瞬間、わからない運命に閉じ込められてしまった者たちのミステリーサバイバルゲームを描いたドラマ
Paris - murmur

コヨハン セビョグン ユイラン ムデ
고요한 새벽은 유일한 무대
静かな夜明けは唯一の舞台

ク ソゲ ノワ ナ
그 속의 너와 나
その中のあなたと私

チャンジャンハゲ イヌン ムルキョルン
잔잔하게 이는 물결은
穏やかにこの波は

ウリエ ウマク
우리의 음악
私たちの音楽

ノレ ヘ ジュオ
노래 해 주오
歌を歌います

ッカマッケ ムルドゥルン
까맣게 물들은
真っ黒な水は

イ パム チセウゴ
이 밤 지새우고
この夜を明かして

チョ タルル コンノ
저 달을 건너
あの月を渡って

ユナニ オヨップン
유난히 어여쁜
とりわけきれいな

ク ゴセ ハムッケ カオ
그 곳에 함께 가오
そこに共に行きます

ソラナン チョニョグル
소란한 저녁을
騒がしい夕方を

チェウヌン ピョルピッ
재우는 별빛
眠らせる星明かり

ク アレ ノワ ナ
그 아래 너와 나
その下 あなたと私

ヌンブシゲ ピンナヌン
눈부시게 빛나는
眩しく輝く

ノエゲ トゥリウン
너에게 드리운
あなたに垂らした

プルン クリムジャ
푸른 그림자
青い影

ノレ ヘ ジュオ
노래 해 주오
歌を歌います

ッカマッケ ムルドゥルン
까맣게 물들은
真っ黒な水は

イ パム チセウゴ
이 밤 지새우고
この夜を明かして

チョ タルル コンノ
저 달을 건너
あの月を渡って

ユナニ オヨップン
유난히 어여쁜
とりわけきれいな

ク ゴセ ハムッケ カオ
그 곳에 함께 가오
そこに共に行きます

ノレ ヘ ジュオ
노래 해 주오
歌を歌います

ッカマッケ ムルドゥルン
까맣게 물들은
真っ黒な水は

イ パム チセウゴ
이 밤 지새우고
この夜を明かして

チョ タルル コンノ
저 달을 건너
あの月を渡って

ユナニ オヨップン
유난히 어여쁜
とりわけきれいな

ク ゴセ ハムッケ カオ
그 곳에 함께 가오
そこに共に行きます




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

空に願う - ソヒャン 韓ドラ:ハイバイ、ママ! 歌詞和訳

ソヒャン(소향)《♀》
03 /25 2020
ハヌルパラギ
하늘바라기 - 소향
空に願う
作詞作曲:이단옆차기,정은지,Long Candy
韓国ドラマ:ハイバイ、ママ!
出演:キム・テヒ、イ・キュヒョン、コ・ボギョルなど
事故によって家族のそばから離れることになったチャ・ユリ(キム・テヒ)が、死別の痛みを乗り越えて新しい人生を始めた夫チョ・ガンファ(イ・キュヒョン)と娘の前に現れることで繰り広げられるゴーストママの49日蘇りストーリーを描く
ハヌルパラギ
하늘바라기 - 소향
空に願う


ッコッ イピ ネ マムル フンドゥルゴ
꽃 잎이 내 맘을 흔들고
花びらが私の心を揺さぶって

ッコッ キピ ネ ヌヌル チョクシゴ
꽃 잎이 내 눈을 적시고
花びらが私の目を濡らして

アルムダウン キオク
아름다운 기억
美しい記憶

プルン ハヌルマン
푸른 하늘만
青い空だけ

パラポンダ
바라본다
見つめる

ッコマヤ ヤケジジマ
꼬마야 약해지지마
ちびや 弱くならないで

スルプムル ホンジャ アンコ
슬픔을 혼자 안고
悲しみを一人で抱いて

サルジヌン マ
살지는 마
生きないで

アッパヤ オディルル カヤ
아빠야 어디를 가야
パパがどこへ行けば

タンシネ マウムチョロム
당신의 마음처럼
あなたの心のように

サル ス イッスルッカ
살 수 있을까
生きれるだろうか

カジャン クン ピョリ ポイヌン
가장 큰 별이 보이는
最も大きな星が見える

ウリ トンネ
우리 동네
私たちの村

ッタットゥタン ヘッサル ッコチ
따뜻한 햇살 꽃이
暖かな日差しの花が

ピヌン ポメ
피는 봄에
咲く春に

クデル ウィロヘヨ
그댈 위로해요
あなたを慰めるわ

クデル サランヘヨ
그댈 사랑해요
あなたを愛すわ

クデマネ ノレロ
그대만의 노래로
あなただけの歌で

ハヌルパラギ ハヌルマン モンハニ
하늘바라기 하늘만 멍하니
空に願う 空だけ呆然と

カジャン クン ハヌリ イッチャナ
가장 큰 하늘이 있잖아
最も大きな空があるじゃない

クデガ ネ ハヌリジャナ
그대가 내 하늘이잖아
あなたが私の空じゃない

フフェ オムヌン サルムドゥル
후회 없는 삶들
後悔のない人生

カナンヘットン チュオク
가난했던 추억
貧しかった想い出

ナン ヘンボケッタ
난 행복했다
僕は幸せだった

アッパヤ ヤケジジマ
아빠야 약해지지마
パパが弱くならないで

ピッソグル コロド
빗속을 걸어도
雨の中を歩いても

ナン カムサハニッカン
난 감사하니깐
私hあ感謝するから

アッパヤ オディルル カヤ
아빠야 어디를 가야
パパがどこへ行けば

タンシネ マウムチョロム
당신의 마음처럼
あなたの心のように

サル ス イッスルッカ
살 수 있을까
生きれるだろうか

カジャン クン ピョリ ポイヌン
가장 큰 별이 보이는
最も大きな星が見える

ウリ トンネ
우리 동네
私たちの村

ッタットゥタン ヘッサル ッコチ
따뜻한 햇살 꽃이
暖かな日差しの花が

ピヌン ポメ
피는 봄에
咲く春に

クデル ウィロヘヨ
그댈 위로해요
あなたを慰めるわ

クデル サランヘヨ
그댈 사랑해요
あなたを愛すわ

クデマネ ノレロ
그대만의 노래로
あなただけの歌で

ッタットゥタン パラミ
따뜻한 바람이
暖かい風が

プヌン ポム ネウム
부는 봄 내음
吹く春の匂い

クデワ イ キルル ハムッケ コンネ
그대와 이 길을 함께 걷네
あなたとこの道を共に歩くよ

アリョナン ネ マミ
아련한 내 맘이
かすかな私の心が

キョウ タンヌン ゴセ
겨우 닿는 곳에
やっと届く場所に

イクスカン コルモク トィエ スモイッタガ
익숙한 골목 뒤에 숨어있다가
なじむ路地の裏に隠れていて

クデ オギマン オギマン
그대 오기만 오기만
あなたが来ることだけ

キダリン クッテガ
기다린 그때가
待ってたあの頃を

チャックマン ットオルラ
자꾸만 떠올라
何度も思い出す

カジャン クン ピョリ ポイヌン
가장 큰 별이 보이는
最も大きな星が見える

ウリ トンネ
우리 동네
私たちの村

ッタットゥタン ヘッサル ッコチ
따뜻한 햇살 꽃이
暖かな日差しの花が

ピヌン ポメ
피는 봄에
咲く春に

クデル ウィロヘヨ
그댈 위로해요
あなたを慰めるわ

クデル サランヘヨ
그댈 사랑해요
あなたを愛すわ

クデマネ ノレロ
그대만의 노래로
あなただけの歌で

ハヌルパラギ ハヌルマン モンハニ
하늘바라기 하늘만 멍하니
空に願う 空だけ呆然と




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

韓国ドラマ:365:運命をさかのぼる1年

韓国ドラマ 2020年
03 /25 2020
365:運命をさかのぼる1年
□韓国題:365 : 운명을 거스르는 1년
□英語題:365: One Year Against Destiny
■放送日:2020.3.23~4.28(全24話)[MBC]
■視聴率等詳細は続きの記事で 各回あらすじはこちら!!  
◎VIKIで全話無料視聴はこちら!!
365.jpg

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

District 9 - Stray Kids 歌詞和訳

Stray Kids(스트레이 키즈)《♂》
03 /25 2020
District 9 - Stray Kids (스트레이 키즈)
作詞:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA) 作曲:방찬 (3RACHA),창빈 (3RACHA),한 (3RACHA),Trippy (트리피)
リクエスト頂いた曲です♪
District 9 - Stray Kids (스트레이 키즈)

Talk talk

チャム マルドゥリ マナ
참 말들이 많아
ホント話が多い

What what

ホッソリマン ヌロ
헛소리만 늘어
無駄話ばかり増えて

チャンソリナ ヨクチコリヌン
잔소리나 욕지거리는
小言や悪口は

チェバル クマネ
제발 그만해
頼むからやめて

チュギ トェヌン パビ トェヌン
죽이 되든 밥이 되든
お粥になろうがご飯になろうが

ネガ アラソ ハルケ
내가 알아서 할게
僕がやるから

サシルン ナン
사실은 난
ホントは僕は

ナルル モルラ タプタペ
나를 몰라 답답해
自分が分からなくて苦しい

オンジェナ メイル コミン チュン
언제나 매일 고민 중
いつも悩んでる最中

answer me

クロム ヘダブル チョブヮ
그럼 해답을 줘봐
だから解答を見せてよ

ソク シウォナン テダプ チョム
속 시원한 대답 좀
明確な答えが

モタミョン チェバル
못하면 제발
出来ないならどうか

カンソプ チョム マ
간섭 좀 마 please
干渉しないで

ヨギヌン ウリ jungleイジ
여기는 우리 jungle이지
ここは僕たちのjungleだよ

イ アネソヌン
이 안에서는
この中では

ウリ ルル テロ ウムジギョ
우리 룰 대로 움직여
僕たちのルールの通り動いて

ネ クヨク
내 구역 District 9
僕の区域

ッサク タ トィチボヌヮ
싹 다 뒤집어놔 eh oh
全部ひっくり返して

タ トィチボ
다 뒤집어 now eh oh
ひっくり返して

プジョンチョギン シソン
부정적인 시선
否定的な視線

チボチウォ
집어치워 back off
やめて

クゴン チャルモットェッソ
그건 잘못됐어
それは間違ってる

ナド ナルル チャル モルヌンデ ウェ
나도 나를 잘 모르는데 왜
僕も自分をよく分からないのにどうして

ニガ ナルル アヌン ドゥシ マレ
네가 나를 아는 듯이 말해 oh
君が僕を知ってるように言うんだ

Get lost

ヨギン ウリ クヨク
여긴 우리 구역 get outta here
ここは僕たちの区域

ヨギ ニ チャリヌン オプソ
여기 네 자리는 없어
ここに君の席はない

District 9
Oh oh
Better watch out
Oh oh

ウィホムハニッカ
위험하니까
危険だから

Oh oh
Better watch out

ヨギン ウリ クヨク
여긴 우리 구역 District 9
ここは僕たちの区域

Stray kids everywhere
all around the world

ットドルチドゥル マルゴ
떠돌지들 말고
流れてないで

ヨギロ チャジャオリョム
여기로 찾아오렴
ここへ訪ねてごらん

Stray kids everywhere
all around the world

チョムジョム コジョガヌン
점점 커져가는
ますます大きくなっていく

クドゥレ パルコルム ソリ
그들의 발걸음 소리
彼らの足取りの音

ナムドゥリ ウリルル ポル ッテン
남들이 우리를 볼 땐
他の人たちが僕たちを見る時は

ムンジェアドゥレ ムリ
문제아들의 무리
問題児たちの群れ

クロン シソンドゥルル
그런 시선들을
それは視線を

パックンダヌン ゴン
바꾼다는 건
変えるというのは

スュィプチ アヌン ムンジェ プリ
쉽지 않은 문제 풀이
容易ではない問題解説

プルリジ アンヌン
풀리지 않는
解けない

オヘワ ピョンキョンドゥレ
오해와 편견들에
誤解と偏見に

プリ チュグル スヌン オプチ
풀이 죽을 수는 없지
落ち込む訳にはいかないよ

ウリガ ヌグインガルル
우리가 누구인가를
僕たいが誰かを

チュンミョンハヌン ゲ
증명하는 게
証明するのが

ウリドゥレ イムムジ
우리들의 임무지
僕たちの任務だよ

クドゥルン マレ ノネン ナラン
그들은 말해 너넨 나랑
彼らは言う 君たちは僕とは

タルニッカ ヨギル ットナジョ
다르니까 여길 떠나줘
違うからここを離れてよ

クレ クンデ タルダヌン マルン
그래 근데 다르다는 말은
そう だけど違うって言葉は

トゥルリン ゲ アニラン
틀린 게 아니란
間違ってるわけではない

ゴンマヌン アラドォ
것만은 알아둬
ことだけは分かってて

コッ シキ パドゥル シキ
곧 시기 받을 시기
すなわち時期 受ける時期

ウリ ウィチン
우리 위친
僕たちの位置は

チャグン ピチ クゲ ピチヌン
작은 빛이 크게 비치는 District
小さな光が大きく照らす

Stayロ シジャケ
Stay로 시작해 uh
Stayで始めよう

ックチュン アマ モドゥエ アチトゥ
끝은 아마 모두의 아지트
終わりはきっとみんなのアジト

ッサク タ トィチボヌヮ
싹 다 뒤집어놔 eh oh
全部ひっくり返して

タ トィチボ
다 뒤집어 now eh oh
ひっくり返して

プジョンチョギン シソン
부정적인 시선
否定的な視線

チボチウォ
집어치워 back off
やめて

クゴン チャルモットェッソ
그건 잘못됐어
それは間違ってる

ナド ナルル チャル モルヌンデ ウェ
나도 나를 잘 모르는데 왜
僕も自分をよく分からないのにどうして

ニガ ナルル アヌン ドゥシ マレ
네가 나를 아는 듯이 말해 oh
君が僕を知ってるように言うんだ

Get lost

ヨギン ウリ クヨク
여긴 우리 구역 get outta here
ここは僕たちの区域

ヨギ ニ チャリヌン オプソ
여기 네 자리는 없어
ここに君の席はない

District 9

コウル アペ
거울 앞에 freeze ey
鏡の前に

ッタメ チョジュン チェ
땀에 젖은 채 ey
汗に濡れたまま

クロニ チェバル
그러니 제발
だからどうか

イプ タムルゴ モドゥ スュィッ
입 다물고 모두 쉿
口を閉じてみんなシーッ

チンッチャ ネ モスビ
진짜 내 모습이
ホントに僕の姿が

ムオンジ チャンヌン チュン
무언지 찾는 중
何なのか探してる最中

ピッタム フルリン ヨンスプシル
피땀 흘린 연습실
血の汗流した練習室の

パダグン
바닥은 red
底は

パムル セミョ チュクトロク タルリョンヌンデ
밤을 새며 죽도록 달렸는데
夜を明かして死ぬほど走ったのに

キョルグゲン イルクロジン
결국엔 일그러진
結局はゆがんだ

ピョジョン アペ クァンテ
표정 앞에 광대
表情の前でピエロ

ノダプ ウリン ウリ
노답 우린 우리
どうしようもない 僕たちは僕たち

コンガヌル チキルケ
공간을 지킬게
空間を守るよ

ッサク タ トィチボヌヮ
싹 다 뒤집어놔 eh oh
全部ひっくり返して

タ トィチボ
다 뒤집어 now eh oh
ひっくり返して

プジョンチョギン シソン
부정적인 시선
否定的な視線

チボチウォ
집어치워 back off
やめて

クゴン チャルモットェッソ
그건 잘못됐어
それは間違ってる

ナド ナルル チャル モルヌンデ ウェ
나도 나를 잘 모르는데 왜
僕も自分をよく分からないのにどうして

ニガ ナルル アヌン ドゥシ マレ
네가 나를 아는 듯이 말해 oh
君が僕を知ってるように言うんだ

Get lost

ヨギン ウリ クヨク
여긴 우리 구역 get outta here
ここは僕たちの区域

ヨギ ニ チャリヌン オプソ
여기 네 자리는 없어
ここに君の席はない

District 9
Oh oh
Better watch out
Oh oh

ウィホムハニッカ
위험하니까
危険だから

Oh oh
Better watch out

ヨギン ウリ クヨク
여긴 우리 구역 District 9
ここは僕たちの区域




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます