★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
花道 愛は 二度 味見 愛の不時着 浪漫ドクター ザゲーム タッチ 梨泰院 マネー フォレスト 見た通り ハイエナ 天気

Take Me Now - LUNA 韓ドラ:フォレスト 歌詞和訳

fx(에프엑스)《♀》
02 /07 2020
Take Me Now - 루나 (LUNA)
作詞作曲: 김지수
韓国ドラマ:フォレスト
出演:パク・ヘジン、チョ・ボア、チョン・ヨンジュなど
心臓以外の全てを持っている男と心臓以外全てを失った女が神秘的な森で出会い、自身と森の秘密を暴いていく“山奥強制同居ロマンス”
Take Me Now - 루나 (LUNA)

オジロプケ ピョルチョジン
어지럽게 펼쳐진
煩わしく繰り広げられた

スマヌン サヨンドゥレ
수많은 사연들에
幾多の理由に

クィルル キウリョ ッテロン スムチュギョ
귀를 기울여 때론 숨죽여
耳を傾けて時には静まって

カッカイ タガガネ
가까이 다가가네
近くに近づくね

チョ モルリ ポイヌン フィマンドゥルン
저 멀리 보이는 희망들은
遠くに見える希望は

タルコマン ウィロエ マルド オプシ
달콤한 위로의 말도 없이
甘い慰めの言葉もなく

クジョ フトジョ クジョ サラジョ
그저 흩어져 그저 사라져
ただ散ってただ消える

My feelings loneliness
my Silence depression

ネ マウムソク カドゥク ナマソ
내 마음속 가득 남아서
私の心の中いっぱい残って

カッカイ カリョゴ パルポドゥン チョブヮド
가까이 가려고 발버둥 쳐봐도
近寄ろうと地団太を踏んでみても

ノン チャガプケ モロジジャナ
넌 차갑게 멀어지잖아
あなたは冷たく遠ざかるじゃない

Please take me now
Please take me now

ナル ピチュヌン ピチュル ヒャンヘ
날 비추는 빛을 향해
私を照らす光に向かって

ナル テリョガ ジョ
날 데려가 줘
私を連れていってよ

Please take me now

チャガウン スムギョル ソゲ
차가운 숨결 속에
冷たい息遣いの中に

ヌッキョジヌン フィマンイ
느껴지는 희망이
感じられる希望が

チョギ モルリソ ネゲ タガワ
저기 멀리서 내게 다가와
はるか遠くから私に近づいて来て

サルミョシ カムッサジュネ
살며시 감싸주네
そっと包むね

ピョナジ アヌル キオゲ
변하지 않을 기억에
変わらない記憶に

(モムプリムチョド ポソナジ モテ)
(몸부림쳐도 벗어나지 못해)
(もがいても抜け出せない)

ット ダシ マンナル シガンドゥル
또 다시 만날 시간들
再びまたいつも時間を

(ナマヌル ウィヘ モムチュジ マラジョ)
(나만을 위해 멈추지 말아줘)
(私だけのために止まらないで)

My feelings loneliness
my Silence depression

ネ マウムソク カドゥク ナマソ
내 마음속 가득 남아서
私の心の中いっぱい残って

カッカイ カリョゴ パルポドゥン チョブヮド
가까이 가려고 발버둥 쳐봐도
近寄ろうと地団太を踏んでみても

ノン チャガプケ モロジジャナ
넌 차갑게 멀어지잖아
あなたは冷たく遠ざかるじゃない

Please take me now
Please take me now

ナル ピチュヌン ピチュル ヒャンヘ
날 비추는 빛을 향해
私を照らす光に向かって

ナル テリョガ ジョ
날 데려가 줘
私を連れていってよ

Please take me now

チョ モルリ ナル テリョガ ジョ
저 멀리 날 데려가 줘
はるか遠く私を連れて行ってよ

Please take me now

ナル テリョガ ジョ
날 데려가 줘
私を連れて行ってよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

私の心があなたの心に - Hickee 韓ドラ:ザゲーム:0時に向かって 歌詞和訳

02 /07 2020
ネマミクデマメ
내맘이 그대맘에 - 히키 (Hickee)
私の心があなたの心に
作詞作曲:이방원사단,이안
韓国ドラマ:ザゲーム:0時に向かって
出演:2PM テギョン、イ・ヨニ、イム・ジュファンなど
死の直前の瞬間を見る事ができる予言者と捜査1課の刑事が、20年前の「0時の殺人鬼」にまつわる秘密を暴いていくストーリーを描くドラマ
ネマミクデマメ
내맘이 그대맘에 - 히키 (Hickee)
私の心があなたの心に


ネ マミ クデマメ
내 맘이 그대맘에
私の心があなたの心に

チョネジル ス オプスルッカヨ
전해질 수 없을까요
伝えられないのかな

ナ イロケ
나 이렇게
私はこうして

クリウォ ハヌンデ
그리워 하는데
恋しがるのに

ケジョル チナ チュウン キョウリ
계절 지나 추운 겨울이
季節が過ぎて寒い冬が

ナル ト シリゲ ハネヨ
날 더 시리게 하네요
私をさらに冷えさせるね

クデミョン ナ
그대면 나
あなたなら私は

ッタットゥテジルテンデ
따뜻해질텐데
暖かくなるはずなのに

ネ モクソリ トゥロジュル ス インナヨ
내 목소리 들어줄 수 있나요
私の声聞いてくれるの?

ヒムッコッ クデマン プルヌンデ
힘껏 그대만 부르는데
力いっぱいあなただけ呼ぶのに

モルルスバッケ オムヌン クデル
모를수밖에 없는 그댈
知らざるをえないあなたを

メイル マウムロマン ウェチヌン
매일 마음으로만 외치는
毎日心だけ叫ぶ

モクソリ トゥルリゴ インナヨ
목소리 들리고 있나요
声 聞こえているの?

ネゲン ノムナ ソジュンハン クデラソ
내겐 너무나 소중한 그대라서
私にはあまりにも大切なあなただから

ネ マミ クデマメ
내 맘이 그대맘에
私の心があなたの心に

モムルル ス オプスルッカヨ
머무를 수 없을까요
留まれないかな

イェジョンチョロム
예전처럼
以前のように

クロル スン オムナヨ
그럴 순 없나요
そうできないかな

ッカマン パミ タシ オルッテミョン
까만 밤이 다시 올때면
真っ暗な夜がまた来るときは

クデルル クリウォヘヨ
그대를 그리워해요
あなたを恋しがるよ

ヨジョニ ナン ケソク キダリョヨ
여전히 난 계속 기다려요
相変わらず私はずっと待つわ

ネ モクソリ トゥロジュル ス インナヨ
내 목소리 들어줄 수 있나요
私の声聞いてくれるの?

ヒムッコッ クデマン プルヌンデ
힘껏 그대만 부르는데
力いっぱいあなただけ呼ぶのに

モルルスバッケ オムヌン クデル
모를수밖에 없는 그댈
知らざるをえないあなたを

メイル マウムロマン ウェチヌン
매일 마음으로만 외치는
毎日心だけ叫ぶ

モクソリ トゥルリゴ インナヨ
목소리 들리고 있나요
声 聞こえているの?

ネゲン ノムナ ソジュンハン クデラソ
내겐 너무나 소중한 그대라서
私にはあまりにも大切なあなただから

ネ シムジャンウン
내 심장은
私の心臓は

ノル ヒャンヘ ットゥィヌンデ
널 향해 뛰는데
あなたに向かって弾んでるのに

サランハンダゴ マルド モタゴ
사랑한다고 말도 못하고
愛してるって言葉も言えずに

モルリソ ポゴマン インネヨ
멀리서 보고만 있네요
遠くから見てばかりいるね

ウウウ
우우우~

シガニ フルロド ナン
시간이 흘러도 난
時間が流れても私は

ウウウ
우우우~

ピョナムオプスルコランゴル
변함없을거란걸
変わらないってことを

ネ マミ クデマメ
내 맘이 그대맘에
私の心があなたの心に

タシ カル ス オプスルッカヨ
다시 갈 수 없을까요
また行けないかな

ウンミョンイン ドゥッ
운명인 듯
運命かのように

マンナル スン オムナヨ
만날 순 없나요
出会えないかな

ッコチ ピゴ チヌン ナルドゥリ
꽃이 피고 지는 날들이
花が咲いて散る日々が

ウリル スチョジナガド
우릴 스쳐지나가도
私たちをかすめても

ヨギソ ナン ケソク キダリルケヨ
여기서 난 계속 기다릴게요
ここで私はずっと待つわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Heads Up - SUPER JUNIOR 歌詞和訳

Super Junior(슈퍼주니어)《♂》
02 /07 2020
Heads Up - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)
作詞:조윤경 作曲: Alexander Karlsson,Alexej Viktorovitch,Sandra Lyng
リクエスト頂いた曲です♪
Heads Up - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)

マンソリダ トィ チョジル
망설이다 뒤 쳐질
二の足を踏む

カムジョンウル モンジョ
감정을 먼저 Appeal
感情を先に

ヌヌル マッチュル ッテン
눈을 맞출 땐
目を合わせる時は

チャシンガム イッケ
자신감 있게
自信を持って

サロチャバ ト キピ
사로잡아 더 깊이
お互いにつかんで もっと深く

オッチョミョン ネゲン
어쩌면 네겐
もしかしたら君には

ネガ チョグム ウィホメ
내가 조금 위험해
僕はちょっと危険だ

イソンチョギラギエン Unrealヘ
이성적이라기엔 Unreal해
理想的というにはUnrealで

チョクチ アヌン
적지 않은 Risk
小さくはない

アルミョンソド ウェ
알면서도 왜
知りながらもどうして

ネ イプアネ Creamチョロム
내 입안의 Cream처럼
僕の口の中のCreamのように

ノガ カ
녹아 가
溶けて行く

ットルリン ヌンピチェ
떨린 눈빛에
震えた眼差しに

チャムギン モドゥン ゲ
잠긴 모든 게
閉ざされたすべてが

ノル ト ウォナゲ ヘ
널 더 원하게 해
君をさらに望ませる

チグム カンリョリ ポンジン ヌッキミ
지금 강렬히 번진 느낌이
今強烈に広がった感じが

フリョジギ ジョネ
흐려지기 전에
薄れる前に

チグム
지금 Heads up Heads up


ワイン ピチェ ムルドゥン イプスレ
와인 빛에 물든 입술에
ワイン色に染まった唇に

アスルハゲ メダルリン ク マル
아슬하게 매달린 그 말
ぎりぎりにぶらさがったその言葉

アッキョトゥジ マロ マロ
아껴두지 말어 말어
もったいぶらないで

クレ
그래 Got me Got me
そう

スュィル セ オプシ
쉴 새 없이
休む暇もなく

ナルル チョクショ ヌヮ
나를 적셔 놔
僕を濡らしておいて

オソ ナルル ムノットゥリョ ブヮ
어서 나를 무너뜨려 봐
早く僕を押し倒してみて

チグム ヘ ジョ ヘ ジョ
지금 해 줘 해 줘
今してよ

ポルッソ チャゴ ノムチョ
벌써 차고 넘쳐
すでに一杯になって

ナン アルムダウン ノル ヒャンハン
난 아름다운 널 향한
僕は綺麗な君に向かって

チプチャク
집착 Can't stop
終着

オン サバンイ チョギル ップニヤ
온 사방이 적일 뿐이야
四方八方が敵だらけだよ

キン オドゥメ ト ットゥゴプケ
긴 어둠에 더 뜨겁게
長い闇にもっと熱く

カムチュル モドゥン ゴル ノワ ネガ
감출 모든 걸 너와 내가
隠すすべてを君と僕が

ハムッケ ハギル ウォネ
함께 하길 원해 To long
共にいれるよう願う

カトゥン ヌンピチェ
같은 눈빛에
同じ眼差しに

ソロルル タムン チェ
서로를 담은 채
お互いを込めたまま

ウォナヌン ゴン ッポネ
원하는 건 뻔해
望むのは明らかで

ケソク ト キピ パゴドゥン ピチ
계속 더 깊이 파고든 빛이
ずっとさらに深く食い込んだ光が

ッコジョ カギ ジョネ
꺼져 가기 전에
消えていく前に

チグム
지금 Heads up Heads up


ワイン ピチェ ムルドゥン イプスレ
와인 빛에 물든 입술에
ワイン色に染まった唇に

アスルハゲ メダルリン ク マル
아슬하게 매달린 그 말
ぎりぎりにぶらさがったその言葉

アッキョトゥジ マロ マロ
아껴두지 말어 말어
もったいぶらないで

クレ
그래 Got me Got me
そう

スュィル セ オプシ
쉴 새 없이
休む暇もなく

ナルル チョクショ ヌヮ
나를 적셔 놔
僕を濡らしておいて

オソ ナルル ムノットゥリョ ブヮ
어서 나를 무너뜨려 봐
早く僕を押し倒してみて

チグム ヘ ジョ ヘ ジョ
지금 해 줘 해 줘
今してよ

All about All about
All about All about All about us
All about All about
All about All about All about us

ノル ッカムチャク ノルラゲ ハル
널 깜짝 놀라게 할
君をびっくりさせる

ワンビョカン フィヨル ソク
완벽한 희열 속
完璧な喜びの中

ト ックロオルリヌン
더 끌어올리는
さらに引き上げる

ナル チャジャブヮ チャジャブヮ ノン
날 찾아봐 찾아봐 넌
僕を探してみて 君は

セビョギラン ペイリ
새벽이란 베일이
夜明けというベールが

カチン トィエ ネイレ
걷힌 뒤의 내일이
晴れた後の明日が

オヌル パムル
오늘 밤을
今夜を

チョルテ モルル テニ
절대 모를 테니
絶対に知れないから

ソロエゲ マッキル
서로에게 맡길
お互いに任せる

チュクフムチョギン
즉흥적인 Something
即興的な

Replay Replay

ヨンウォン ソゲ カチョ
영원 속에 갇혀
永遠の中に閉じ込められる

チグム
지금 Heads up Heads up


ウェンジ テダペジン ソンックテ
왠지 대담해진 손끝에
なぜか大胆になった指先に

メックロプケ カムキョオヌン
매끄럽게 감겨오는 Touch
なめらかに巻かれてくる

チュジョハジ マロ マロ
주저하지 말어 말어
躊躇しないで

クレ
그래 Got me Got me
そう

チョム ト キピ ソロチャバ ブヮ
좀 더 깊이 사로잡아 봐
もう少し深くひきつけてみて

オソ アペ ムノットゥリョ ナル
어서 앞에 무너뜨려 날
早く前に押し倒して 僕を

ケソク ヘ ジョ ヘ ジョ
계속 해 줘 해 줘
続けてよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます