★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
捜査官 偶然発見 僕を溶かして 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2 二度 チョコレート 瑕疵ある 99億

Trouble - EXO 歌詞和訳

EXO(エクソ)《♂》
12 /01 2019
Trouble - EXO
作詞:KENZIE
作詞:황유빈
作曲:Jin By Jin,Bobii Lewis,Karen Poole
EXO、韓国6枚目のアルバムがリリース♪
Trouble - EXO

ウィシムン ポリョ チェミョヌル コロ
의심은 버려 최면을 걸어
疑いは捨てて催眠をかけて

ッケジ アンケ ヘジョ
깨지 않게 해줘 baby
覚めないようにして

ノヌン
너는 good lover
君は

テドヌン coolハゴ マルン
태도는 cool하고 말은
態度はcoolという言葉は

smoothハゲ
smooth하게
smoothに

マチ ムル フルドゥッ
마치 물 흐르듯
まるで水が流れるように

ノン スュィプケ ナルル タロォ
넌 쉽게 나를 다뤄
君は簡単に僕を扱う

I wanna groove
I wanna ride yeah yeah

パドチヌン ネゲ マッチョ
파도치는 네게 맞춰 baby
波打つ君に合わせて

オンモミ ノロ キプケ
온몸이 너로 깊게
全身が君で深く

チョジョ トゥロガ
젖어 들어가
濡れていく

ネゲ フィプッスルリドゥッ ッパジョドゥロ
네게 휩쓸리듯 빠져들어
君に巻き込まれるように嵌まってく

ナッグァ マミ トィパックィオ ガ
낮과 밤이 뒤바뀌어 가
昼間と夜が逆さまになっていって

ノル マンナ ネ チョンシミ
널 만나 내 중심이
君に出会って僕の中心が

ムノジョ カ
무너져 가
崩れていく

ノエ ヌヌル ポル ッテミョン
너의 눈을 볼 때면
君の目を見るときは

Good feels bad, bad feels good

オン セサンイ トィチビョ
온 세상이 뒤집혀
世界中がひっくり返る

I’m in trouble
Girl you’re a trouble

オジロウォ
어지러워 Wrong feels right,
目がくらみそう

right feels wrong

モリッソギ トィオンキョ
머릿속이 뒤엉켜
頭の中が絡まる

I’m in trouble
Girl you’re a trouble

キョンディゲ ヘジョ
견디게 해줘
耐えさせてよ

アプダ ヘド
아프다 해도
苦しかったとしても

クジョ ネ ギョテ イッソマン ジョ
그저 내 곁에 있어만 줘 forever
ただ僕の傍にだけいてよ

サンチョヌン ノル カジン
상처는 널 가진
傷は君を手にした

フンチョギ トェル ップン
흔적이 될 뿐 (It’s ok)
跡になるだけ

アムルケ ヘ
아물게 해
癒させてよ

ノヌン ナエ
너는 나의 only cure
君は僕の

ヘオナル ス オプスル マンクム
헤어날 수 없을 만큼
抜け出せなくなるほど

キピ ト
깊이 더
深くもっと

ノワエ ナラギ
너와의 나락이
君との奈落が

ネゲンチョングギン ゴル
내겐 천국인 걸
僕には天国なんだ

ックロタンギゴ ナルル サムキョ マチ
끌어당기고 나를 삼켜 마치
引き寄せて僕を飲み込む まるで

チョウムブト ニガ ナイン ドゥシ
처음부터 네가 나인 듯이
最初から君が僕だったように

ククグァ クギ トィパッキィオ ガ
극과 극이 뒤바뀌어 가
両極端が逆さまになっていく

ポティリョ ハルスロク
버티려 할수록
持ちこたえようとするほど

ト フィプッスルリョガ
더 휩쓸려가
さらに押し流されていく

ノエ ギョテ イッスミョン
너의 곁에 있으면
君の傍にいたら

Good feels bad, bad feels good

オン セサンイ トィチビョ
온 세상이 뒤집혀
世界中がひっくり返る

I’m in trouble
Girl you’re a trouble

オジロウォ
어지러워 Wrong feels right,
目がくらみそう

right feels wrong

モリッソギ トィオンキョ
머릿속이 뒤엉켜
頭の中が絡まる

I’m in trouble
Girl you’re a trouble

ノン ナエ
넌 나의 dream
君は僕の

ヒョンシル ソゲ ソッキョ
현실 속에 섞여
現実の中に混ざる

プソジゴ ッケジョボリン
부서지고 깨져버린
砕けてしまった

ファンサンチョク
환상적 trouble
幻想的な

クゲ ト ナ タウン
그게 더 나 다운
それがさらに僕らしい

モスビラン ゲ ハムジョン
모습이란 게 함정
姿というのが落とし穴

セサンイ トィドゥルリョ
세상이 뒤틀려
世界がよじれて

ク アネ ノワ ナ
그 안에 너와 나
その中に君と僕

Baby you’re my goddess

ネ ヨンホネ
내 영혼의 fire
僕の魂の

ノエ プムソゲ アンキョ
너의 품속에 안겨
君の胸の中に抱かれて

イデロ ヨンウォニ
이대로 영원히
このまま永遠に

Girl you’re a trouble

ノワ ハムッケ イッスミョン
너와 함께 있으면
君と共にいたら

Good feels bad, bad feels good

オン セサンイ トィチビョ
온 세상이 뒤집혀
世界中がひっくり返る

I’m in trouble
Girl you’re a trouble

オジロウォ
어지러워 Wrong feels right,
目がくらみそう

right feels wrong

モリッソギ トィオンキョ
머릿속이 뒤엉켜
頭の中が絡まる

I’m in trouble
Girl you’re a trouble



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あなた一人いないのに - 一歳差 韓ドラ:花道だけ歩きましょう 歌詞和訳

一歳差(한살차이)《*》
12 /01 2019
ノハナオムヌンデ
너 하나 없는데 - 한살차이
あなた一人いないのに
作詞作曲: 메이져리거
韓国ドラマ:花道だけ歩きましょう
出演:チェ・ユンソ、ソル・ジョンファン、シム・ジホ、チョン・ユミなど
泥のような夫の実家住まいに粘り強く耐えてきた熱血主婦カン・ヨウォン(チェ・ユンソ)と、いばらの道の人生をまっすぐ生き抜いてきたポン・チョンドン(ソル・ジョンファン)のロマンスを描く
ノハナオムヌンデ
너 하나 없는데 - 한살차이
あなた一人いないのに


クェンチャヌン チョク ヘブヮド
괜찮은 척 해봐도
平気なふりしてみても

ット ヌンムリ ナ
또 눈물이 나
また涙が出る

ニガ モムルドン チャリ
니가 머물던 자리
あなたが留まった場所

アムルジル アナ
아물질 않아
癒えない

シガニ チナミョン
시간이 지나면
時が過ぎたら

タ クェンチャンタドンデ
다 괜찮다던데
すべて平気になるというのに

ナヌン ウェ
나는 왜
私はどうして

オジェポダ ト ソンミョンヘジヌンジ
어제보다 더 선명해지는지
昨日よりもっと鮮明になるのか

ノロ チェウン ネ マム
너로 채운 내 맘
あなたで満たした私の気持ち

トン パンゴル ポニ
텅 빈걸 보니
ガランと空いたのを見たら

ニガ チョンブヨンナブヮ
니가 전부였나봐
あなたがすべてだったみたい

フナン ヨルビョンインチュル アランヌンデ
흔한 열병인줄 알았는데
ありふれた熱病だと思ってたのに

トン ナッチルル アナ
통 낫지를 않아
まったくよくならない

ネ イルムル プルロド
네 이름을 불러도
あなたの名前を呼んでも

イジェン タッチル アンナブヮ
이젠 닿질 않나봐
もう届かないみたい

トラワ
돌아와
戻ってきて

アジク ナン サランインガブヮ
아직 난 사랑인가봐
まだ私は愛してるみたい

you are

イジュラ マルハンダゴ
잊으라 말한다고
忘れてと言っても

マムチョロム トェルッカ
맘처럼 될까
思うようになるかな

オソルプン ウィロエ ナン
어설픈 위로에 난
雑な慰めで私は

ナリ ソン ドゥテ
날이 선 듯 해
刀が鋭くなったみたい

シガニ チナミョン
시간이 지나면
時が過ぎたら

タ クェンチャンタドンデ
다 괜찮다던데
すべて平気になるというのに

ナヌン ウェ
나는 왜
私はどうして

オジェポダ ト ソンミョンヘジヌンジ
어제보다 더 선명해지는지
昨日よりもっと鮮明になるのか

ノロ チェウン ネ マム
너로 채운 내 맘
あなたで満たした私の気持ち

トン パンゴル ポニ
텅 빈걸 보니
ガランと空いたのを見たら

ニガ チョンブヨンナブヮ
니가 전부였나봐
あなたがすべてだったみたい

フナン ヨルビョンインチュル アランヌンデ
흔한 열병인줄 알았는데
ありふれた熱病だと思ってたのに

トン ナッチルル アナ
통 낫지를 않아
まったくよくならない

ネ イルムル プルロド
네 이름을 불러도
あなたの名前を呼んでも

イジェン タッチル アンナブヮ
이젠 닿질 않나봐
もう届かないみたい

トラワ
돌아와
戻ってきて

ニガ サルドン ク チャリロ
니가 살던 그 자리로
あなたが生きたその場所で

チェバル
제발
どうか

ニガ オムヌン ハルガ
니가 없는 하루가
あなたのいない一日が

ネ サルムポダ カンドゥテ
내 삶보다 긴듯해
私の人生より長いみたい

ニガ モムルドン
니가 머물던
あなたが留まった

ネ カスムン モン ットゥルリョ
내 가슴은 멍 뚫려
私の胸はアザがつけられて

ヌンムルマン セ ナワ
눈물만 새 나와
涙ばかり濡れ出て

ノマン イルン チュル アランヌンデ
너만 잃은 줄 알았는데
あなただけ失ったと思ったのに

ナジョチャ イロンナブヮ
나조차 잃었나봐
私さえ失ったみたい

オットン ピョジョンド ナン
어떤 표정도 난
どんな表情も私は

チンチル モテ
짓질 못해
作れない

ノ ハナ オムヌンデ
너 하나 없는데
あなた一人いないのに

モギ トジゲ
목이 터지게
声がつぶれるほど

ノル プルロド
널 불러도
あなたを呼んでも

イジェン タッチル アンナブヮ
이젠 닿질 않나봐
もう届かないみたい

トラワ
돌아와
戻ってきて

ニガ オプシン タン ハルド
네가 없인 단 하루도
あなたなしではたった一日も

アンドェルコッカタ
안될것같아
ダメみたい


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あの時あの日のように - ソ・ウングァン(BTOB) 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
12 /01 2019
クッテクナルチョロム
그때 그날처럼 - 서은광
あの時あの日のように
作詞作曲:손영진 (MosPick),조성호
リクエスト頂いた曲です♪
クッテクナルチョロム
그때 그날처럼 - 서은광
あの時あの日のように


ノウル ックチ ユナニ
노을 끝이 유난히
夕焼けの果てがとりわけ

プルクケ ムルドゥン チョニョギ トェミョン
붉게 물든 저녁이 되면
赤く染まった夕方になれば

クデ オル ッテガ トェンヌンデ
그대 올 때가 됐는데
君が来る頃なのに

オヌルッタラ ソラナン
오늘따라 소란한
今日に限って騒がしい

クルム タルムン クデ ミソガ
구름 닮은 그대 미소가
雲に似た君の笑みが

ウェ イリ クリウンジ
왜 이리 그리운지
どうしてこんなに恋しいのか

チチン ハルド
지친 하루도
疲れた一日も

ヒムドゥロットン オッケド
힘들었던 어깨도
辛かった肩も

クッテン タンヨネットン
그땐 당연했던
あの時は当然だった

モドゥン ゴットゥルド
모든 것들도
すべてのものも

ハムッケ ハン パムハヌルド
함께 한 밤하늘도
共にした夜空も

スオプシ ナヌン マウムド
수없이 나눈 마음도
数えきれない程交わした気持ちも

クジョ ヌンムルロ
그저 눈물로
ただ涙で

トドゥモ ポヌン ゴッ
더듬어 보는 것
探ってみること

サランハンダン マルド ハジ モタゴ
사랑한단 말도 하지 못하고
愛してるって言葉も言えなくて

マウムッコッ アナチュジ モタゴ
마음껏 안아주지 못하고
思いきり抱くことも出来なくて

オンジェンガ ネゲ ワットン ナルチョロム
언젠가 내게 왔던 날처럼
いつか僕に来た日のように

クッテ クナルチョロム
그때 그날처럼
あの時あの日のように

シリン ケジョル チナゴ
시린 계절 지나고
冷たい季節が過ぎて

ポムパラミ プロオドゥシ
봄바람이 불어오듯이
春風が吹いて来るように

タシ アチミ オドゥシ
다시 아침이 오듯이
再び朝が来るように

マルオプシ ネ ギョチュル チキョジュン
말없이 내 곁을 지켜준
何も言わず僕の傍を守ってくれた

クデイン ゴッチョロム
그대인 것처럼
君のように

クロケ イッソジョヨ
그렇게 있어줘요
そうしていてよ

ヌヌル カムミョン
눈을 감으면
目を閉じれば

ット クィ キウリミョン
또 귀 기울이면
また耳を傾けたら

ハムッケ コロガドン パルジャグク ソリ
함께 걸어가던 발자국 소리
共に歩いていった足音

ネ ソンックテ ヨジョナン
내 손끝에 여전한
僕の指先に相変わらず

クデエ チャグン ットルリムド
그대의 작은 떨림도
君の小さな震えも

ネゲン チョルテロ
내겐 절대로
僕には絶対に

ノッチ モタヌン ゴッ
놓지 못하는 것
手放せないこと

サランハンダン マルド ハジ モタゴ
사랑한단 말도 하지 못하고
愛してるって言葉も言えなくて

マウムッコッ アナチュジ モタゴ
마음껏 안아주지 못하고
思いきり抱くことも出来なくて

オンジェンガ ネゲ ワットン ナルチョロム
언젠가 내게 왔던 날처럼
いつか僕に来た日のように

クッテ クナルチョロム
그때 그날처럼
あの時あの日のように

サランハンダン マルド ハジ モタゴ
사랑한단 말도 하지 못하고
愛してるって言葉も言えなくて

マウムッコッ アナチュジ モタゴ
마음껏 안아주지 못하고
思いきり抱くことも出来なくて

オンジェンガ ネゲ ワットン ナルチョロム
언젠가 내게 왔던 날처럼
いつか僕に来た日のように

クッテ クナルチョロム
그때 그날처럼
あの時あの日のように

トラワ ジョ
돌아와 줘
戻ってきてよ

パムコンギエ スミョドゥン
밤공기에 스며든
夜空に染みた

ピョルピッドゥルド スムル チュギミョン
별빛들도 숨을 죽이면
星明かりも息を殺せば

クデ トラオヌン ソリ
그대 돌아오는 소리
君が戻ってくる音


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます