★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル 新米 WATCHER ミスター 医師ヨハン 十八 悪魔 Welcome

その先にあなた - チョンハ(I.O.I) 韓ドラ:ホテルデルーナ 歌詞和訳

I.O.I (아이오아이)《♀》
08 /05 2019
クックテクデ
그 끝에 그대 - 청하(I.O.I)
その先にあなた
作詞:지훈, 박세준 作曲:Noheul(노을), A10tion(에이텐션)
韓国ドラマ:ホテルデルーナ
出演:IU、ヨ・ジング、Block BのP.O、gugudan ミナなど
「ホテルデルーナ」は、エリートホテリアーが運命的な出来事でホテルデルーナの支配人を務めることになり、月のように孤高で美しいが変わり者の社長と一緒にデルーナを運営していくことで繰り広げられる特別なストーリーを描いたファンタジーホラーロマンス
クックテクデ
그 끝에 그대 - 청하(I.O.I)
その先にあなた

タガソミョン モロジヌン
다가서면 멀어지는
近づいたら遠ざかる

チョ ックムキョルチョロム
저 꿈결처럼
あの夢のように

クデン オディロ カナヨ
그댄 어디로 가나요
あなたがどこへ行くのかな

ネ マムソゲ サルゴ インヌン
내 맘속에 살고 있는
私の心の中に生きている

クデラン サラム
그대란 사람
あなたという人

オヌルド クリウォ
오늘도 그리워
今日も恋しい

サラジョガヌン チョ ピョルピッ サイロ
사라져가는 저 별빛 사이로
消え行くあの星明かりの間で

カムチュル スン オムナヨ
감출 순 없나요
隠すことはできないのかな

コジョボリン マウム
커져버린 마음
大きくなってしまった心

love you love you

ヨギイッスルケヨ
여기있을게요
ここにいるわ

ト イサン ナ
더 이상 나
これ以上私は

スムジ アヌルレヨ
숨지 않을래요
隠せないわ

love you love you

クデル サランヘヨ
그댈 사랑해요
あなたを愛してます

ックムチョロム ピンナヌン サラン
꿈처럼 빛나는 사랑
夢のように輝く愛

ハンゴルムッシク タガガヨ
한걸음씩 다가가요
一歩ずつ近づくわ

チョグム チョンチョニ
조금 천천히
少しゆっくり

クデ ヒャンヘ カル コエヨ
그대 향해 갈 거에요
あなたに向かって行くわ

ヒムドゥロド クェンチャナヨ
힘들어도 괜찮아요
辛くても大丈夫

チグムチョロムマン ポル スマン イッタミョン
지금처럼만 볼 수만 있다면
今のように会えるなら

フィミヘジヌン チョ タルピッ サイロ
희미해지는 저 달빛 사이로
かすんでくるあの月明かりの間で

カムチュギマン ヘットン
감추기만 했던
隠してばかりだった

ネ マウム マルハルケヨ
내 마음 말할게요
私の心言うわ

love you love you

ヨギイッスルケヨ
여기있을게요
ここにいるわ

ト イサン ナ
더 이상 나
これ以上私は

スムジ アヌルレヨ
숨지 않을래요
隠せないわ

love you love you

クデル サランヘヨ
그댈 사랑해요
あなたを愛してます

ックムチョロム ピンナヌン サラン
꿈처럼 빛나는 사랑
夢のように輝く愛

ウウウウウウ
우우우우우우

トラブヮジョヨ
돌아봐줘요
振り返ってみてよ

クデ キダリンダン マリエヨ
그대 기다린단 말이에요
あなた待ってるのよ

ウウウウウウ
우우우우우우

ナエゲ サランイラヌン マル
나에게 사랑이라는 말
私に愛という言葉

ク ックテ クデ
그 끝에 그대
その先にあなた



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Watchin` - nafla 韓ドラ:WATCHER 歌詞和訳

08 /05 2019
Watchin` - 나플라(nafla)
作詞:나플라(nafla) 作曲:김태성, Curtis F, 네이슨(NATHAN)
韓国ドラマ:WATCHER
出演:ソ・ガンジュン、ハン・ソッキュ、パク・ジュヒ、キム・ヒョンジュ、ホ・ソンテなど
「WATCHER」は悲劇的な事件に巻き込まれた3人の男女が警察の腐敗を暴く不正捜査チームになり、権力の実態を明かす内部監察スリラーだ。警察を捕まえる警察、“観察”という特殊な捜査官を素材に事件の裏側に隠された人間の多面性を緻密に追いかける心理スリラー
Watchin` - 나플라(nafla)

イミ シジャクトェン ドゥッ ハネ
이미 시작된 듯 하네
もう始まったようだね

モロジヌン ウリ トゥレ
멀어지는 우리 둘의
遠ざかる僕たちの

サイガ オットケ
사이가 어떻게
関係どうしよう

ヌグエ チャルモシンガヌン
누구의 잘못인가는
誰の過ちなのかなんて

ウィミガ オムネ
의미가 없네
意味がないね

メトゥビ プルリョソ
매듭이 풀려서
結び目が解けて

タ キルケ ヌロナッチ
다 길게 늘어났지
すべて長く伸びたんだ

I may be the one

ネミヌン ノエ ミソヌン
내미는 너의 미소는
差し出す君の笑顔は

ウィシムスロウォ
의심스러워
疑わしい

イジェン チュウィ モドゥンゲ
이젠 주위 모든게
もう周囲のすべてが

ネゲン チョンシン サナウォ
내겐 정신 사나워
僕には落ち着かない

ウェ チャック ノン ナハンテ
왜 자꾸 넌 나한테
どうしていつも君は僕に

モットェン コジンマル ハゴ
못된 거짓말 하고
悪い嘘をついて

ナン ノエ チャルモシンゴヤ
난 너의 잘못인거야
僕は君の過ちなんだ

イロケ トェンゴン
이렇게 된건
こうなったのは

don't explain nothing

ウォンレ ミドゥミラン
원래 믿음이란
もともと信じたのは

ハンボネ サラジョ
한번에 사라져
一度に消える

ナン

僕は

ノラン ウムル アネ
너란 우물 안에
君という井戸の中に

カチョイッソ
갇혀있어 I dived in it
閉じ込められている

ケソケソ
계속해서
引き続き

モムンダミョン
머문다면
とどまるなら

I might go die in it

モッイッソ ナン カマニ
못있어 난 가만히
いれない 僕は静かに

lately
why do u act innocent

タ カジル ス オプチ
다 가질 수 없지
すべて持つことは出来ないよ

イゴン ヌグエゲド
이건 누구에게도
これは誰にも

オムヌン
없는 benefit
ない

ペイレ ッサイン ドゥシ
베일에 쌓인 듯이
ベールに積もったように

チキョボルテニ
지켜볼테니
見守るから

I'll be always watchin'
you

If it's ain't 'bout love then I'm good

ウィホマン チュルタリギヤ ウリ トゥル
위험한 줄다리기야 우리 둘
危険な綱引きが僕たち二人

クロダ オグンナル ス イッソ
그러다 어긋날 수 있어
そうしてて外れるかもしれない

ウリ ックム
우리 꿈
僕たちの夢

ノエゲ タガガヌン チャチェガ アクモン
너에게 다가가는 자체가 악몽
君に近づくこと自体が悪夢

イゴン ソロエゲ
이건 서로에게
これはお互いに

アン ジョウン モッ ミドゥル
안 좋은 못 믿을 game
良くない信じられない

イジェン モタジャナ
이젠 못하잖아
もう出来ないじゃない

ウリヌン
우리는 can't begin again
僕たちは

カミョヌル ッスンチェ マジュハジ
가면을 쓴채 마주하지
仮面を被ったまま向き合う

we pretend

ハンボン ミドゥミ サラジミョン
한번 믿음이 사라지면
一度信頼が消えたら

オプソ タウメン
없어 다음엔
ないよ 次は

I'll be there always watchin' you

アムロッチアンタミョ
아무렇지않다며
何でもないと言いながら

マルトゥガ ティガ ナ
말투가 티가 나
ありそうな話し方

ハンボネ シルスヌン イジェン
한번의 실수는 이젠
一度のミスはもう

ウィシムハゲ ハジ ナル
의심하게 하지 날
疑わせるよ 僕を

モルヌンゲ ヤギヤ
모르는게 약이야
知らぬが仏

ヨニンサイヌン マリヤ
연인사이는 말이야
恋人ではね

イジェ ノワ ナヌン
이제 너와 나는
もう君と僕は

オディロ カヤハルチルル モルラ
어디로 가야할지를 몰라
どこへ行けばいいのか分からない

チキョボヌン ヌンピチ
지켜보는 눈빛이
見守る眼差しが

タルラ プランヘ
달라 불안해
違うから不安だ

マジュハヌン ク アチム
마주하는 그 아침
向かいあうその朝

ナン ノラヌン トングル アネ
난 너라는 동굴 안에
僕は君という洞窟の中で

カチョイッソ ナン カチ
갇혀있어 난 같이
閉じ込められている 僕みたいに

アン ガミョン ヨギル ットナルレ
안 가면 여길 떠날래
行けないならここから離れるよ

エチョエ イロルッコミョン
애초에 이럴꺼면
最初からこうするなら

ヌガ ヌグルル ピリョヘヘ
누가 누구를 필요해해
誰が誰を必要とするんだ

ナエ
나의 addiction
僕の

イジェン ネガ
이젠 내가 victim
もう僕が

ヨンウォンハジャン マル
영원하잔 말
永遠にいようって言葉

コジシヤ ナン モッチキョ
거짓이야 난 못지켜
嘘だよ 僕は守れない

イジェン ウリン
이젠 우린 different
もう僕たちは

サラギ タ シゴ
사랑이 다 식어
愛が冷めきった

love is gettin' sicker

チユハル パンボブン イジェヌン
치유할 방법은 이제는
治療する方法はもう

オプソ
없어
ない

lately
why do u act innocent

タ カジル スオプチ
다 가질 수 없지
すべて持てない

イゴン ヌグエゲド
이건 누구에게도
これは誰にも

オムヌン
없는 benefit
ない

ペイレ ッサイン ドゥシ
베일에 쌓인 듯이
ベールに積もったように

チキョボルテニ
지켜볼테니
見守るから

I'll be always watchin'
you

If it's ain't 'bout love then I'm good

ウィホマン チュルタリギヤ ウリ トゥル
위험한 줄다리기야 우리 둘
危険な綱引きが僕たち二人

クロダ オグンナル ス イッソ
그러다 어긋날 수 있어
そうしてて外れるかもしれない

ウリ ックム
우리 꿈
僕たちの夢

ノエゲ タガガヌン チャチェガ アクモン
너에게 다가가는 자체가 악몽
君に近づくこと自体が悪夢

イゴン ソロエゲ
이건 서로에게
これはお互いに

アン ジョウン モッ ミドゥル
안 좋은 못 믿을 game
良くない信じられない

イジェン モタジャナ
이젠 못하잖아
もう出来ないじゃない

ウリヌン
우리는 can't begin again
僕たちは

カミョヌル ッスンチェ マジュハジ
가면을 쓴채 마주하지
仮面を被ったまま向き合う

we pretend

ハンボン ミドゥミ サラジミョン
한번 믿음이 사라지면
一度信頼が消えたら

オプソ タウメン
없어 다음엔
ないよ 次は

good bye good bye good bye no more

If it's ain't 'bout love then I'm good

ウィホマン チュルタリギヤ ウリ トゥル
위험한 줄다리기야 우리 둘
危険な綱引きが僕たち二人

クロダ オグンナル ス イッソ
그러다 어긋날 수 있어
そうしてて外れるかもしれない

ウリ ックム
우리 꿈
僕たちの夢

ノエゲ タガガヌン チャチェガ アクモン
너에게 다가가는 자체가 악몽
君に近づくこと自体が悪夢

イゴン ソロエゲ
이건 서로에게
これはお互いに

アン ジョウン モッ ミドゥル
안 좋은 못 믿을 game
良くない信じられない

イジェン モタジャナ
이젠 못하잖아
もう出来ないじゃない

ウリヌン
우리는 can't begin again
僕たちは

カミョヌル ッスンチェ マジュハジ
가면을 쓴채 마주하지
仮面を被ったまま向き合う

we pretend

ハンボン ミドゥミ サラジミョン
한번 믿음이 사라지면
一度信頼が消えたら

オプソ タウメン
없어 다음엔
ないよ 次は

I'll be there always watchin'
you


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

That`s okay - D.O. 歌詞和訳

EXO(エクソ)《♂》
08 /05 2019
クェンチャナドクェンチャナ
괜찮아도 괜찮아 (That`s okay) - 디오 (D.O.)
大丈夫だよ
作詞:디오 (D.O.), 조윤경, 황유빈 作曲:Coleridge Tillman, Robert Gerongco, Samuel Gerongco, Terence Lam
リクエスト頂いた曲です♪
クェンチャナドクェンチャナ
괜찮아도 괜찮아 (That`s okay) - 디오 (D.O.)
大丈夫だよ


スタゲ スチョガン
숱하게 스쳐간
多くかすめて行った

カムジョンドゥレ ムドョジヌン カムカク
감정들에 무뎌지는 감각
感情に鈍る感覚

オンジェブトンガ イクスケジョボリン
언제부턴가 익숙해져버린
いつからか慣れてしまった

マウムル スムキヌン ポプドゥル
마음을 숨기는 법들
心を隠す方法

ナン オディッチュメ ワ インナ
난 어디쯤에 와 있나
僕はどのあたりに来たのか

アプマン ポゴ タウリョオギマン ヘットン
앞만 보고 달려오기만 했던
前だけ見て走るばかりだった

トラボヌン ゴット
돌아보는 것도
振り返ってみるのも

ウェンジ コビ ナ
왠지 겁이 나
なんだか怖い

ミロォドゥン イェギドゥル
미뤄둔 얘기들
後回しにしてきた話

シガニ カドッネ アネン
시간이 가듯 내 안엔
時間が経つように僕の中には

ヘンボケッソットン ッテロン
행복했었던 때론
幸せだった頃には

カスミ チョリル マンクム
가슴이 저릴 만큼
胸がしびれるほど

ヌムルキョウン ナルド
눈물겨운 날도
涙ぐましい日も

メイル カチ
매일 같이
毎日のように

ットゥゴ チヌン テヤングァ
뜨고 지는 태양과
浮かんでは沈む太陽と

チョ タルチョロム
저 달처럼
あの月のように

チャヨンスレ ポネ
자연스레 보내
自然に送る

ッテロン ウルゴ ッテロン ウッコ
때론 울고 때론 웃고
時には泣いて時には笑って

キデハゴ アパハジ
기대하고 아파하지
期待して苦しむだろう

タシ ソルレゴ ムドョジゴ
다시 설레고 무뎌지고
またときめいて鈍くなって

マウミ カヌン デロ インヌン クデロ
마음이 가는 대로 있는 그대로
心が赴くままにありのままに

スマヌン ピョリ クレンドゥシ
수많은 별이 그랬듯이
幾多の星がそうだったように

オンジェナ カトゥンチャリ
언제나 같은 자리
いつも同じ場所

チェ モクシ ピチュロ
제 몫의 빛으로
自分なりの光で

ファナゲ ピチュル テニ
환하게 비출 테니
明るく照らしてあげるから

スムキジ マルゴ
숨기지 말고
隠さないで

ノルル ポヨジュルレ ピョニ
너를 보여줄래 편히
君を楽に見せてくれる?

ニ モスプ クデロ
네 모습 그대로
君の姿そのまま

クレ クェンチャナ クェンチャナド
그래 괜찮아 괜찮아도
そう 大丈夫だよ

オヌル ナン チョウムロ
오늘 난 처음으로
今日僕は初めて

ソルジカン マウムル マジュヘ
솔직한 내 마음을 마주해
正直な自分の心に向き合う

コウプ アペ ソヌン ゴット モムッテ
거울 앞에 서는 것도 머뭇대
鏡の前に立つのもためらう

イ ピョジョンウン ット
이 표정은 또
この表情はまた

ウェ イリド オセケ
왜 이리도 어색해
どうしてこんなにもぎこちないんだ

アルムダウン ゴン ヌル ソジュンハゴ
아름다운 건 늘 소중하고
美しいのはいつも大切で

チャムシ モムルダ アドゥキ モロジョド
잠시 머물다 아득히 멀어져도
しばらく留まってはるかに遠ざかっても

ヌル マジュ ポドゥッ ピョンポマン
늘 마주 보듯 평범한
いつも向かいあうように平凡な

イルサンウル チェウル マウメ ヌン
일상을 채울 마음의 눈
日常を満たす心の目

ク アネ カムチョドゥン ウェロウムド
그 안에 감춰둔 외로움도
その中に隠しておいた孤独さも

チャムシ モムル ス イッケ ヘ
잠시 머물 수 있게 해
しばらく留まらせてほしい

クジョ パラブヮ
그저 바라봐
ただ見つめて

プドゥロウン パラミ プルミョン
부드러운 바람이 불면
柔らかい風が吹いたら

アムムル ヨロ チナガル ハルヤ
마음을 열어 지나갈 하루야
心を開いて過ぎ去る一日よ

ッテロン ウルゴ ッテロン ウッコ
때론 울고 때론 웃고
時には泣いて時には笑って

キデハゴ アパハジ
기대하고 아파하지
期待して苦しむだろう

タシ ソルレゴ ムドョジゴ
다시 설레고 무뎌지고
またときめいて鈍くなって

マウミ カヌン デロ インヌン クデロ
마음이 가는 대로 있는 그대로
心が赴くままにありのままに

スマヌン ピョリ クレンドゥシ
수많은 별이 그랬듯이
幾多の星がそうだったように

オンジェナ カトゥンチャリ
언제나 같은 자리
いつも同じ場所

チェ モクシ ピチュロ
제 몫의 빛으로
自分なりの光で

ファナゲ ピチュル テニ
환하게 비출 테니
明るく照らしてあげるから

スムキジ マルゴ
숨기지 말고
隠さないで

ノルル ポヨジュルレ ピョニ
너를 보여줄래 편히
君を楽に見せてくれる?

ニ モスプ クデロ
네 모습 그대로
君の姿そのまま

クレ クェンチャナ クェンチャナド
그래 괜찮아 괜찮아도
そう 大丈夫だよ

トゥ ソネ カドゥク
두 손에 가득
両手にいっぱい

チェウォジル チュオクドゥルン
채워질 추억들은
満たされる想い出は

ソジュンハン ウリ イヤギ
소중한 우리 이야기
大切な僕たちの話

チンシミ タムギン マウミ
진심이 담긴 마음이
本心が込められた心が

シガニ チナ
시간이 지나
時が過ぎて

タシ キオカル ス イッタミョン
다시 기억할 수 있다면
また思い出せたら

マラル ス イッスルッカ
말할 수 있을까
言えるかな

ノド ヘンボケッタゴ
너도 행복했다고
君も幸せだったと

ノワ ウルゴ カチ ウッコ
너와 울고 같이 웃고
君と泣いて一緒に笑って

キデハゴ アパヘッチ
기대하고 아파했지
期待して苦しんだよ

モドゥン ゴル ソッコ サランハゴ
모든 걸 쏟고 사랑하고
すべてを注いで愛して

マウミ カヌン デロ インヌン クデロ
마음이 가는 대로 있는 그대로
心が赴くままにありのままに

マルハジ モタル コミンコリ
말하지 못할 고민거리
言えない悩み事

キプケ サンチョ ナン チャリ
깊게 상처 난 자리
深く傷ついた場所

ヌル カトゥン ソクドロ
늘 같은 속도로
いつも同じ速度で

フルロガヌン シガニ
흘러가는 시간이
流れていく時間が

オンジェナ クレンドゥシ
언제나 그랬듯이
いつもそうだったように

ッシソネジュル テニ
씻어내줄 테니
荒い流すから

フルドゥッ サラド
흐르듯 살아도
流れるように生きても

クニャン クェンチャナ クェンチャナド
그냥 괜찮아 괜찮아도
ただ 大丈夫だよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます