★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 太陽 優雅な家 黄金庭園 コッパダン バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル

Back on me - キム・ヨンジン 韓ドラ:検法男女2 歌詞和訳

キム・ヨンジン(김용진)《♂》
07 /10 2019
Back on me - 김용진
作詞:설기태 作曲:TEAM SNOW, 개미
韓国ドラマ:検法男女2
出演:チョン・ ジェヨン、チョン・ユミ、オ・マンソク、ノ・ミヌなど
検法男女 シーズン2」は、“傑作医療サスペンス”という高評価を得た「ジャスティス‐検法男女‐ 」のシーズン2。気難しいオタク 法医学者役のチョン・ジェヨンと、新人検事役のチョン・ユミのコンビに加え、新たに人気俳優のノ・ミヌ らがキャスティングされた。
Back on me - 김용진

don't turn your back on me

キオク モムルン コトン ソゲソ
기억 머무른 고통 속에서
記憶に留まった苦痛の中で

ネ チャシヌル
내 자신을
自分自身を

ヨンソ ハル ス インナ
용서 할 수 있나?
許すことが出来るのか?

don't turn your back on

セサンエ チェイル ムソウン
세상의 제일 무서운
この世で一番恐ろしい

ネ マム ソゲ ノル ポソナ
내 맘 속에 널 벗어나
僕の心の中の君を脱け出して

スマヌン コジットェン セサン
수많은 거짓된 세상
たくさんの偽りになった世界

チャンシル ソゲ ナルル ポリルッカ
진실 속에 나를 버릴까?
真実の中に僕を捨てようか?

don't turn your back on me

キオク モムルン コトン ソゲソ
기억 머무른 고통 속에서
記憶に留まった苦痛の中で

ネ チャシヌル
내 자신을
自分自身を

ヨンソ ハル ス インナ
용서 할 수 있나?
許すことが出来るのか?

don't turn your back on me

フフェハゴ プソジョド
후회하고 부서져도
後悔してつぶれても

イ スンガヌン チナガリラ
이 순간은 지나가리라
この瞬間は過ぎ去るだろう

ホンミヘジン シガンノモ
혼미해진 시간너머
混迷になった時間の向こう側

チャンシル ソゲ ナルル ポリルッカ
진실 속에 나를 버릴까?
真実の中に僕を捨てようか?

don't turn your back on me

キオク モムルン コトン ソゲソ
기억 머무른 고통 속에서
記憶に留まった苦痛の中で

ネ チャシヌル
내 자신을
自分自身を

ヨンソ ハル ス インナ
용서 할 수 있나?
許すことが出来るのか?

don't turn your back on me

イスンガニ ナエパンシゲ オグンナド
이순간이 나의방식에 어긋나도
この瞬間が僕の方法から外れても

ニガ ウォナン テカルル
네가 원한 대가를
君が願った代価を

パッチ アナド
받지 않아도
受け取らなくても

ネ チャシヌル ヨンソハル ス インナ
네 자신을 용서할 수 있나?
僕自身を許せるかな?

don't turn your back on me

サンチョルル トゥルチョネドゥッ
상처를 들춰내듯
傷を掘り起こさないように

アムルチ アンヌン
아물지 않는
癒えない

ネ チャシングァエ ッサウム
내 자신과의 싸움
自分自身との戦い



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

My Hope - チャ・ヨウル 韓ドラ:60日、指定生存者 歌詞

チャ・ヨウル(차여울)《♀》
07 /10 2019
My Hope - 차여울
作詞:차여울 作曲:프릴레오
韓国ドラマ:60日、指定生存者
出演:チ・ジニ、ペ・ジョンオク、カン・ハンナ、イ・ジョンヒョク、ホ・ジュノ、キム・ギュリなど
「60日、指定生存者」は、大統領の国政演説が行われていた議会議事堂が突然の爆弾テロによって崩壊し、国務大臣の中で唯一生存した環境部長官が承継序列によって60日間大統領代行として指定され、テロの背後を探し、家族と国を守りながら成長していくストーリー
My Hope - 차여울

Flowers on flowing tears
Slowly, they wither away, away.

As time goes by,
no one can hear you
even the pain in your heart

Whatever happens, just be yourself
But whatever happens to you, remember

To someone like me, you're a dream,
a light, and a hope.
My hope.

Whatever happens, just be yourself
But whatever happens to you, remember

To someone like me, you're a dream,
a light, and a hope.
My last hope.


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

人生は旅行 - イ・サンウン(Leetzsche) 歌詞和訳

イ・サンウン(이상은)《♂》
07 /10 2019
サルムンヨヘン
삶은 여행 - 이상은(Leetzsche)
人生は旅行
作詞作曲:이상은(Leetzsche)
リクエスト頂いた曲です♪
サルムンヨヘン
삶은 여행 - 이상은(Leetzsche)
人生は旅行


ウィミルル モルルッテン
의미를 모를땐
意味を知らないときは

ハヤン テヤン パラブヮ
하얀 태양 바라봐
白い太陽を見つめて

オロットン ヨンホニ ノグリ
얼었던 영혼이 녹으리
凍った魂が溶けるでしょう

トゥノルブン イ セサン
드넓은 이 세상
広いこの世界

オディドゥン ポンファロイ
어디든 평화로이
どこでも平和に

チュムチュドゥッ フルロガヌン シンピルル
춤추듯 흘러가는 신비를
踊るように流れる神秘を

オヌルン ノワ ハムッケ
오늘은 너와 함께
今日はあなたと共に

コロワットン キルド
걸어왔던 길도
歩いて来た道も

ハヌル ユリ ピチュロ パンッチャギョ
하늘 유리 빛으로 반짝여
空のガラス 光で輝く

ヘオジゴ ナ ホルロ コットン キルン
헤어지고 나 홀로 걷던 길은
別れて私一人で歩く道は

イノエ コルムチョロム アリョッチマン
인어의 걸음처럼 아렸지만..
人魚の足のように痛かったけど..

サルムン ヨヘンイニッカ
삶은 여행이니까
人生は旅行だから

オンジェンガ ックンナニッカ
언젠가 끝나니까
いつか終わるから

ソジュンハン ノルル イルヌンゲ
소중한 너를 잃는 게
大切なあなたを失うのが

ナヌン トゥリョウォッチ
나는 두려웠지
私は怖かったんだよね

ハジマン イジェン アラ
하지만 이젠 알아
だけどもう分かってる

ウリヌン チャユロイ
우리는 자유로이
私たちは自由に

サラカギ ウィヘソ
살아가기 위해서
生きていくために

テオナン ゴル
태어난..걸...
生まれたことを..

ヨンソヘ ヨンソヘ クリゴ カムサヘ
용서해 용서해 그리고 감사해
許して そして感謝してる

シドゥロットン マウミ ッコッピリ
시들었던 마음이 꽃피리
枯れた心が花が咲くでしょう

トゥノルブン チョ パムハヌル
드넓은 저 밤하늘
広いあの夜空

マウムソゲ プムミョン
마음속에 품으면
胸の中に抱いたら

トゥミョンハン ポルドゥル カドゥク
투명한 별들 가득
透明な星いっぱい

オジェヌン ナラガボリン
어제는 날아가버린
昨日は飛んで行ってしまった

セルル クリョ
새를 그려
鳥を描いて

セジャンソゲ ノウミョ ウロッチ
새장속에 넣으며 울었지
鳥籠の中に入れて泣いたんだよね

イジェン ナエゲ オムヌンゴル
이젠 나에게 없는걸
もう私にはないの

アスュィウォ ハギポダ
아쉬워 하기보다
惜しむより

インヌン ゴットゥルル アヌリ
있는 것들을 안으리..
あるものなどを抱くでしょう..

サルムン ケソクトェニッカ
삶은 계속되니까
人生は続くから

スマヌン プンギョンソグル
수많은 풍경속을
数多くの風景の中を

ホンジャ コロガヌン ゴル
혼자 걸어가는 걸
一人で歩いていくの

トゥリョウォ ヘッスル ップン
두려워 했을 뿐
恐れただけ

ハジマン イジェン アラ
하지만 이젠 알아
だけどもう分かってる

ホンジャ ピパラム ソグル
혼자 비바람 속을
一人で嵐雨の中を

コロガル ス イッソヤ ヘットン ゴル
걸어갈 수 있어야 했던 걸
歩いていくべきった

ヌンムル インクロ スsン シ
눈물 잉크로 쓴 시..
涙のインクで書いた詩..

キルル イルン メルロディ
길을 잃은 멜로디
道に迷ったメロディ

カスムグァ ヨンホングァ
가슴과 영혼과
胸と魂と

マウムグァ モミ
마음과 몸이
心と体が

タ キオカゴ イッソ
다 기억하고 있어
全部憶えている

イジェ タシ イロナ
이제 다시 일어나
もう再び立ち上がって

ヨンウォヌル ヒャンハン
영원을 향한
永遠に向かった

ヨヘン ットナリ
여행 떠나리
旅行へ旅立つだろう

サルムン ヨヘンイニッカ
삶은 여행이니까
人生は旅行だから

オンジェンガ ックンナニッカ
언젠가 끝나니까
いつか終わるから

カンヘジジ アヌミョン
강해지지 않으면
強くならなければ

ト コルル ス オプスニ
더 걸을 수 없으니
さらに歩くことは出来ないから

スマヌン チョ プルピチェ
수많은 저 불빛에
数多くのあの明かりに

ハナガ トェギ ウィヘ
하나가 되기 위해
一つになるために

コロガヌン サラムドゥル パラブヮ
걸어가는 사람들 바라봐
歩いて行く人々を見つめて



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

関連記事
このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます