ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏 助けて2 ただ

風が吹く - チャン・ウンソク 歌詞和訳 KBSテレビ小説「少女サムセン」主題歌

チャン・ウンソク(장은숙)《♀》
11 /08 2013
パラミプンダ チャン・ウンソク
바람이 분다 - 장은숙
風が吹く
KBSテレビ小説「少女サムセン」主題歌
出演:ホン・アルム、ソン・ソンユン、チャ・ドジン、チ・イルジュなど
リクエスト頂いた曲です♪
パラミプンダ チャン・ウンソク
바람이 분다 - 장은숙
風が吹く


ネ モドゥンゲ チョラハダ ヌッキルッテ
내 모든게 초라하다 느낄때
自分のすべてが情けなく感じるとき

セサン オディエド オムヌン
세상 어디에도 없는
世界のどこにもない

ノレル ヘッソッチ
노랠 했었지
歌を歌ったの

ナマニ プルドン ノレ
나만이 부르던 노래
私だけが歌った歌

マボプサチョロム ネイルル
마법사처럼 내일을
魔術師のように明日を

タ ポンダミョン
다 본다면
すべて見れたら

ネガ ックムックヌン
내가 꿈꾸는
私が夢見る

ク ミレルル クリンダミョン
그 미래를 그린다면
その未来を描けるなら

オットケ クリョヤハルッカ
어떻게 그려야 할까?
どうやって描くべきかな?

オットンセクッカルイルッカ
어떤색깔일까?
どんな色かな?

パラミ プンダ サラギ オンダ
바람이 분다. 사랑이 온다.
風が吹く 愛が来る

アチム ヘッサル コルリン
아침 햇살 걸린
朝日差しのかかった

チョ オクトク ノモロ
저 언덕 너머로
あの丘の向こう側

オヌルン ウンンダ
오늘은 웃는다.
今日は笑う

スルポド ウンヌンダ
슬퍼도 웃는다.
悲しくても笑う

クェロウム モルリ モルリ ポネミョ
괴로움 멀리 멀리 보내며
苦しさと遠く遠く送りながら

イジェタシ ウェロプタゴ ヌッキルッテ
이제다시 외롭다고 느낄때
これからまた寂しく感じるとき

サラムドゥルロ プムピョテヌン
사람들로 붐벼대는
人々で混み合う

コリル コロッチ
거릴 걸었지.
街を歩いたんだよね

クデガ オムヌン イ コリ
그대가 없는 이 거리
あなたがいないこの街

コジンマルチョロム クデ タシ
거짓말처럼 그대 다시
嘘みたいにあなたもう一度

ネゲ オンダミョン
내게 온다면
私のところに来たら

イロボリン ナエ サラン
잃어버린 나의 사랑
失った私の愛

チャッケ トェンダミョン
찾게 된다면
見つけられたら

オットケ ピョジョン チウルッカ
어떻게 표정 지을까?
どうな表情を作るかな?

オットン サランイルッカ
어떤 사랑일까?
どんな愛かな?

パラミ プンダ サラギ オンダ
바람이 분다. 사랑이 온다.
風が吹く 愛が来る

アチム ヘッサル コルリン
아침 햇살 걸린
朝日差しのかかった

チョ オクトク ノモロ
저 언덕 너머로
あの丘の向こう側

オヌルン ウンンダ
오늘은 웃는다.
今日は笑う

スルポド ウンヌンダ
슬퍼도 웃는다.
悲しくても笑う

クェロウム モルリ モルリ ポネミョ
괴로움 멀리 멀리 보내며
苦しさと遠く遠く送りながら

ラルラルラル ララ ラルラルラ ララ
랄랄랄 라라 랄랄라 라라

ラルラルラル ララララ ララ ラララ
랄랄랄 라라라라 라라 라라라

ラルラルラル ラララ ラルラルラル ラララ
랄랄랄 라라라 랄랄랄 라라라

クェロウム モルリ モルリ ポネミョ
괴로움 멀리 멀리 보내며
苦しさと遠く遠く送りながら

クェロウム モルリ モルリ ポネミョ
괴로움 멀리 멀리 보내며
苦しさと遠く遠く送りながら

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます