毒薬 - THE SEEYA 歌詞和訳
THE SEEYA(더 씨야)《♀》
トクヤク
독약 (毒藥)(Feat. 해리 of 다비치) -THE SEEYA
毒薬
作詞:이단옆차기 作曲:이단옆차기, 김건우
リクエスト頂いた曲です♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
독약 (毒藥)(Feat. 해리 of 다비치) -THE SEEYA
毒薬
作詞:이단옆차기 作曲:이단옆차기, 김건우
リクエスト頂いた曲です♪
トクヤク
독약 (毒藥)(Feat. 해리 of 다비치) -THE SEEYA
毒薬
トゥトゥトゥトゥトゥ
두두두두두
オッチポミョン ノム タンヨニ
어찌보면 너무 당연해
別の見方をしたらとても当然で
ネ カスミ イロケ アプンデ
내 가슴이 이렇게 아픈게
私の胸がこんなに痛むのに
ピマネ コルリン ネ サランウン
비만에 걸린 내 사랑은
肥満にかかった私の愛は
ヌル パッキマヌル ウォネットン
늘 받기만을 원했던
いつももらうことばかり望んだ
ミアネ ミアネ ミアネヨ
미안해 미안해 미안해요
ごめんね
チョンマルロ クデル
정말로 그댈
本当にあなたを
サランハヌン ゴスン アンドェヨ
사랑하는 것은 안되요
愛するのはダメなの?
ソロエ オッカルリン
서로의 엇갈린
お互いの交錯した
マルドゥルマン オゴカ
말들만 오고가
言葉ばかり行き来して
ヤンポランゴン オプソ
양보란건 없어
譲歩なんてのはなくて
スュィプケ スュィプケ スュィプケ ノモガル
쉽게 쉽게 쉽게 넘어갈
簡単に移る
ムンジェルル ッサアノッコ
문제를 쌓아놓고
問題を積んでおいて
ッサウダ ソロガ
싸우다 서로가
ケンカしてお互いが
チチンダ タチンダ
지친다 다친다
疲れて傷つく
クリゴ タンヌンダ マルル タンヌンダ
그리고 닫는다 맘을 닫는다
そして閉じる 心を閉じる
クロン ノエゲ
그런 너에게
そんなあなたに
イルッチク カジモテットン ナド
일찍 가지못했던 나도
すぐに行けなかった私も
キダリムオプシ クニャン カボリン ノド
기다림없이 그냥 가버린 너도
待つこともせずにただ行ってしまったあなたも
クラゲ ヘオジンダヌン センガグン マ
쿨하게 헤어진다는 생각은 마
クールに別れようとは思わないで
イビョリランゴン トロプケ アプニッカン
이별이란건 더럽게 아프니깐
別れというのは汚くて苦しいから
アプニッカ
아프니까
苦しいから
チャック ト センガンナニッカ
자꾸 더 생각나니까
いつももっと思い出すから
チュグルマンクム アパド サランハニッカ
죽을만큼 아파도 사랑하니까
死ぬほど苦しくても愛してるから
トクヤクチョロム チョムジョム
독약처럼 점점
毒薬のようにだんだん
モドゥンゴル ッパペサガヌン
모든걸 빼앗아가는
すべてのものを奪っていく
チュゴガヌン ネ マムル アルッカヨ
죽어가는 내 맘을 알까요
死んでいく私の気持ち分かるかな
オットケヤ オットケヤ
어떡해야 어떡해야
どうしたらどうしたら
オットケ ナ
어떡해 나
どうすればいい私は
トイサン モッサル コッカタ
더이상 못살 것같아
これ以上は生きられなさそう
パラムチョロム チャムシ ワッタガ
바람처럼 잠시 왔다가
風のようにしばらく来てかえって
ット タシガヌン
또 다시가는
また行く
サラジョガヌン ナエ サランア
사라져가는 나의 사랑아
消えていく私の愛よ
ネ サランア
내 사랑아
私の愛よ
オッチポミョン ノム タンヨニ
어찌보면 너무 당연해
別の見方をしたらとても当然で
ネ カスミ イロケ アプンデ
내 가슴이 이렇게 아픈게
私の胸がこんなに痛むのに
マボベ コルリン ウリン トクヤグル
마법에 걸린 우린 독약을
魔法にかかった私たちは毒薬を
ノムマニ マショッチャナ
너무많이 마셨잖아
とてもたくさん飲んだじゃない
オットケ オットケ オットケヤ
어떡해 어떡해 어떡해야
どうすれば
クデヌン アパハヌン
그대는 아파하는
あなたは苦しんでる
ネマムル ット アルッカヨ
내맘을 또 알까요
私の気持ちに気づくかな
アプニッカ
아프니까
苦しいから
チャック ト センガンナニッカ
자꾸 더 생각나니까
いつももっと思い出すから
チュグルマンクム アパド サランハニッカ
죽을만큼 아파도 사랑하니까
死ぬほど苦しくても愛してるから
トクヤクチョロム チョムジョム
독약처럼 점점
毒薬のようにだんだん
モドゥンゴル ッパペサガヌン
모든걸 빼앗아가는
すべてのものを奪っていく
チュゴガヌン ネ マムル アルッカヨ
죽어가는 내 맘을 알까요
死んでいく私の気持ち分かるかな
オットケヤ オットケヤ
어떡해야 어떡해야
どうしたらどうしたら
オットケ ナ
어떡해 나
どうすればいい私は
トイサン モッサル コッカタ
더이상 못살 것같아
これ以上は生きられなさそう
パラムチョロム チャムシ ワッタガ
바람처럼 잠시 왔다가
風のようにしばらく来てかえって
ット タシガヌン
또 다시가는
また行く
サラジョガヌン ナエ サランア
사라져가는 나의 사랑아
消えていく私の愛よ
ネ サランア
내 사랑아
私の愛よ
ノン マチ ックンオムヌン
넌 마치 끝없는
君はまるで果てしない
キプン ムルソクカテ
깊은 물속같애
深い水の中みたい
クロン ノエゲ ッパジョ
그런 너에게 빠져
そんなあなたに嵌まって
ナン イミ チュグン ゴッ カテ
난 이미 죽은 것 같애
私はすでに死んでるみたい
ッスナミチョロム アサガ
쓰나미처럼 앗아가
津波のように奪って
フォルッスルゴ カ
휩쓸고 가
襲っていく
ウリガ ナムギン パルチャグクマダ
우리가 남긴 발자국마다
私たちが残した足跡の度に
パドガ チウォンナ
파도가 지웠나?
波が消したのかな?
オジク クデハナマヌル
오직 그대하나만을
ただあなた一人だけを
ネ シムジャンエ キロク
내 심장에 기록
私の心臓に記憶
ノワ イビョルン ナンマンハンダヌン
너와 이별은 난망한다는
あなたとの別れは見通しが暗くなるという
チョルテ イロン
절대 이론
絶対理論
クラゲ ヘオジンダヌン センガグン マ
쿨하게 헤어진다는 생각은 마
クールに別れようとは思わないで
イビョリランゴン トロプケ アプニッカン
이별이란건 더럽게 아프니깐
別れというのは汚くて苦しいから
オットケヤ オットケヤ
어떡해야 어떡해야
どうしたらどうしたら
オットケ ナ
어떡해 나
どうすればいい私は
トイサン モッサル コッカタ
더이상 못살 것같아
これ以上は生きられなさそう
パラムチョロム チャムシ ワッタガ
바람처럼 잠시 왔다가
風のようにしばらく来てかえって
ット タシガヌン
또 다시가는
また行く
サラジョガヌン ナエ サランア
사라져가는 나의 사랑아
消えていく私の愛よ
トゥトゥトゥ トゥトゥトゥ
두두두 두두두
トゥトゥトゥ トゥトゥトゥ トゥトゥトゥ
두두두 두두두 두두두
독약 (毒藥)(Feat. 해리 of 다비치) -THE SEEYA
毒薬
トゥトゥトゥトゥトゥ
두두두두두
オッチポミョン ノム タンヨニ
어찌보면 너무 당연해
別の見方をしたらとても当然で
ネ カスミ イロケ アプンデ
내 가슴이 이렇게 아픈게
私の胸がこんなに痛むのに
ピマネ コルリン ネ サランウン
비만에 걸린 내 사랑은
肥満にかかった私の愛は
ヌル パッキマヌル ウォネットン
늘 받기만을 원했던
いつももらうことばかり望んだ
ミアネ ミアネ ミアネヨ
미안해 미안해 미안해요
ごめんね
チョンマルロ クデル
정말로 그댈
本当にあなたを
サランハヌン ゴスン アンドェヨ
사랑하는 것은 안되요
愛するのはダメなの?
ソロエ オッカルリン
서로의 엇갈린
お互いの交錯した
マルドゥルマン オゴカ
말들만 오고가
言葉ばかり行き来して
ヤンポランゴン オプソ
양보란건 없어
譲歩なんてのはなくて
スュィプケ スュィプケ スュィプケ ノモガル
쉽게 쉽게 쉽게 넘어갈
簡単に移る
ムンジェルル ッサアノッコ
문제를 쌓아놓고
問題を積んでおいて
ッサウダ ソロガ
싸우다 서로가
ケンカしてお互いが
チチンダ タチンダ
지친다 다친다
疲れて傷つく
クリゴ タンヌンダ マルル タンヌンダ
그리고 닫는다 맘을 닫는다
そして閉じる 心を閉じる
クロン ノエゲ
그런 너에게
そんなあなたに
イルッチク カジモテットン ナド
일찍 가지못했던 나도
すぐに行けなかった私も
キダリムオプシ クニャン カボリン ノド
기다림없이 그냥 가버린 너도
待つこともせずにただ行ってしまったあなたも
クラゲ ヘオジンダヌン センガグン マ
쿨하게 헤어진다는 생각은 마
クールに別れようとは思わないで
イビョリランゴン トロプケ アプニッカン
이별이란건 더럽게 아프니깐
別れというのは汚くて苦しいから
アプニッカ
아프니까
苦しいから
チャック ト センガンナニッカ
자꾸 더 생각나니까
いつももっと思い出すから
チュグルマンクム アパド サランハニッカ
죽을만큼 아파도 사랑하니까
死ぬほど苦しくても愛してるから
トクヤクチョロム チョムジョム
독약처럼 점점
毒薬のようにだんだん
モドゥンゴル ッパペサガヌン
모든걸 빼앗아가는
すべてのものを奪っていく
チュゴガヌン ネ マムル アルッカヨ
죽어가는 내 맘을 알까요
死んでいく私の気持ち分かるかな
オットケヤ オットケヤ
어떡해야 어떡해야
どうしたらどうしたら
オットケ ナ
어떡해 나
どうすればいい私は
トイサン モッサル コッカタ
더이상 못살 것같아
これ以上は生きられなさそう
パラムチョロム チャムシ ワッタガ
바람처럼 잠시 왔다가
風のようにしばらく来てかえって
ット タシガヌン
또 다시가는
また行く
サラジョガヌン ナエ サランア
사라져가는 나의 사랑아
消えていく私の愛よ
ネ サランア
내 사랑아
私の愛よ
オッチポミョン ノム タンヨニ
어찌보면 너무 당연해
別の見方をしたらとても当然で
ネ カスミ イロケ アプンデ
내 가슴이 이렇게 아픈게
私の胸がこんなに痛むのに
マボベ コルリン ウリン トクヤグル
마법에 걸린 우린 독약을
魔法にかかった私たちは毒薬を
ノムマニ マショッチャナ
너무많이 마셨잖아
とてもたくさん飲んだじゃない
オットケ オットケ オットケヤ
어떡해 어떡해 어떡해야
どうすれば
クデヌン アパハヌン
그대는 아파하는
あなたは苦しんでる
ネマムル ット アルッカヨ
내맘을 또 알까요
私の気持ちに気づくかな
アプニッカ
아프니까
苦しいから
チャック ト センガンナニッカ
자꾸 더 생각나니까
いつももっと思い出すから
チュグルマンクム アパド サランハニッカ
죽을만큼 아파도 사랑하니까
死ぬほど苦しくても愛してるから
トクヤクチョロム チョムジョム
독약처럼 점점
毒薬のようにだんだん
モドゥンゴル ッパペサガヌン
모든걸 빼앗아가는
すべてのものを奪っていく
チュゴガヌン ネ マムル アルッカヨ
죽어가는 내 맘을 알까요
死んでいく私の気持ち分かるかな
オットケヤ オットケヤ
어떡해야 어떡해야
どうしたらどうしたら
オットケ ナ
어떡해 나
どうすればいい私は
トイサン モッサル コッカタ
더이상 못살 것같아
これ以上は生きられなさそう
パラムチョロム チャムシ ワッタガ
바람처럼 잠시 왔다가
風のようにしばらく来てかえって
ット タシガヌン
또 다시가는
また行く
サラジョガヌン ナエ サランア
사라져가는 나의 사랑아
消えていく私の愛よ
ネ サランア
내 사랑아
私の愛よ
ノン マチ ックンオムヌン
넌 마치 끝없는
君はまるで果てしない
キプン ムルソクカテ
깊은 물속같애
深い水の中みたい
クロン ノエゲ ッパジョ
그런 너에게 빠져
そんなあなたに嵌まって
ナン イミ チュグン ゴッ カテ
난 이미 죽은 것 같애
私はすでに死んでるみたい
ッスナミチョロム アサガ
쓰나미처럼 앗아가
津波のように奪って
フォルッスルゴ カ
휩쓸고 가
襲っていく
ウリガ ナムギン パルチャグクマダ
우리가 남긴 발자국마다
私たちが残した足跡の度に
パドガ チウォンナ
파도가 지웠나?
波が消したのかな?
オジク クデハナマヌル
오직 그대하나만을
ただあなた一人だけを
ネ シムジャンエ キロク
내 심장에 기록
私の心臓に記憶
ノワ イビョルン ナンマンハンダヌン
너와 이별은 난망한다는
あなたとの別れは見通しが暗くなるという
チョルテ イロン
절대 이론
絶対理論
クラゲ ヘオジンダヌン センガグン マ
쿨하게 헤어진다는 생각은 마
クールに別れようとは思わないで
イビョリランゴン トロプケ アプニッカン
이별이란건 더럽게 아프니깐
別れというのは汚くて苦しいから
オットケヤ オットケヤ
어떡해야 어떡해야
どうしたらどうしたら
オットケ ナ
어떡해 나
どうすればいい私は
トイサン モッサル コッカタ
더이상 못살 것같아
これ以上は生きられなさそう
パラムチョロム チャムシ ワッタガ
바람처럼 잠시 왔다가
風のようにしばらく来てかえって
ット タシガヌン
또 다시가는
また行く
サラジョガヌン ナエ サランア
사라져가는 나의 사랑아
消えていく私の愛よ
トゥトゥトゥ トゥトゥトゥ
두두두 두두두
トゥトゥトゥ トゥトゥトゥ トゥトゥトゥ
두두두 두두두 두두두
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓
