飛行機 - Louie(Geeks) 韓ドラ:マンホール―不思議の国のピル 歌詞和訳
Geeks(긱스)《♂》
ピヘンギ
비행기(Feat. 하야나) - 루이(긱스)
飛行機
作詞:임성훈, 루이(긱스) 作曲:임성훈
韓国ドラマ:マンホール―不思議の国のピル
出演:キム・ジェジュン(JYJ)、 ユイ(AfterSchool)、 バロ(B1A4)、チュ・ジンモなど
JYJジェジュン、除隊後初の連続ドラマ!女友達の結婚を止めたい無職を熱演!
主人公が1週間後に予定された女友達の結婚を阻止するため、タイムスリップして過去と現在を行き来する中で起こる出来事をユニークに描いた物語
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
비행기(Feat. 하야나) - 루이(긱스)
飛行機
作詞:임성훈, 루이(긱스) 作曲:임성훈
韓国ドラマ:マンホール―不思議の国のピル
出演:キム・ジェジュン(JYJ)、 ユイ(AfterSchool)、 バロ(B1A4)、チュ・ジンモなど
JYJジェジュン、除隊後初の連続ドラマ!女友達の結婚を止めたい無職を熱演!
主人公が1週間後に予定された女友達の結婚を阻止するため、タイムスリップして過去と現在を行き来する中で起こる出来事をユニークに描いた物語
ピヘンギ
비행기(Feat. 하야나) - 루이(긱스)
飛行機
ナ・・
나나나나나나나나나나나나
チョル オプスル チョク
철 없을 적
どうしようもないとき
ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中で
ピヘンギ タゴ カヨ
비행기 타고 가요
飛行に乗って行こう
パラン ハヌル ウィロ
파란 하늘 위로
青い空の上へ
フォルフォル ナラガゲッチョ
훨훨 날아가겠죠
高く飛ぶだろう
オリョソ ックムックオットン
어려서 꿈꾸었던
幼くして夢見た
ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行に残って
キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待っている間
アム マルド モテヨ
아무 말도 못해요
何も出来ないよ
ネ センガク マラス スヌン オプソヨ
내 생각 말할 수는 없어요
僕の考えは言えないよ
モドゥン チュンビ タ ックンナッソ
모든 준비 다 끝났어
すべての準備が終わった
モッチゲ チャリョイプコ ナソ
멋지게 차려입고 나서
素敵にドレスアップしてから
モッチン プンギョンマジョ
멋진 풍경마저
素敵な風景まで
トゥルットゥン キブン
들뜬 기분
浮き立つ気分
ッテガ ワッソ ハヌル ウィロ
때가 왔어 하늘 위로
時が来た 空の上へ
ナラガル スンガニヤ
날아갈 순간이야
飛んでいく瞬間よ
チョグムン トゥリョウォド
조금은 두려워도
少しは怖くても
ヨテ ッパルゲ カドン
여태 빠르게 가던
今まで早く行った
シガヌル タ トィロ
시간을 다 뒤로
時間をすべて後ろへ
ヨンファエ ミョッ チャンミョヌル
영화의 몇 장면을
映画のいくつかの場面を
チャルラ ネ
잘라 내
切り出して
イ ピルルメ チュヨン
이 필름의 주연
このフィルムの主演
ヨンチュル カムドギジ
연출 감독이지
演出は監督だよ
ノン パリエ ヨイン
넌 파리의 여인
君はパリの女性
ノエ ロマエ フュイル
너의 로마의 휴일
君のローマの休日
アチムン
아침은 you already know
朝は
ネ チンシムル
내 진심을
僕の本心を
オヌルン オヌレ イルル
오늘은 오늘의 일을
今日は今日の事を
コミンヘド クェンチャナ
고민해도 괜찮어
悩んでも大丈夫
switch チャンルルル コミディロ
switch 장르를 코미디로
switch ジャンルをコメディで
ヌル パップゲ トラガ
늘 바쁘게 돌아가
いつも忙しく回って
モドン タイムジュ
모던 타임즈
モダン タイムズ
イ シデエン
이 시대엔
この時代には
ノムチョナ ファンクムクァン イ
넘쳐나 황금광 이
溢れてる 黄金が
モドゥガ ットドヌン パンランチャ
모두가 떠도는 방랑자
みんなが出回る放浪者
ノマネ ノエ サルメ ウィテハン
너만이 너의 삶의 위대한
君だけが君の人生の偉大な
トクチェチャガ トェオヤ ヘ
독재자가 되어야 해
独裁者にならなくちゃ
ハヌルル ナヌン ピヘンギチョロム
하늘을 나는 비행기처럼
空を飛ぶ飛行機のように
ピヘンウル ヘヤ ヘ
비행을 해야 해
飛行しなくちゃ
イ スンガン セサンエ
이 순간 세상의
この瞬間 この世の
チェイル ノプン テエソ
제일 높은 데에서
一番高いところから
ナワ ノン ッケヤ ヘ クルムル
나와 넌 깨야 해 구름을
僕と君は破らなくちゃ 雲を
ヌンアピ セハイェド
눈앞이 새하얘도
目の前が真っ白でも
オレドェン ウリエ
오래된 우리의
長くなった僕たちの
ックムドゥルグァ テファルル
꿈들과 대화를..
夢と対話を..
パラン ハヌル ウィロ
파란 하늘 위로
青い空の上へ
フォルフォル ナラガゲッチョ
훨훨 날아가겠죠
高く飛ぶだろう
オリョソ ックムックオットン
어려서 꿈꾸었던
幼くして夢見た
ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行に残って
キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待っている間
アム マルド モテヨ
아무 말도 못해요
何も出来ないよ
ネ センガク マラス スヌン オプソヨ
내 생각 말할 수는 없어요
僕の考えは言えないよ
ピヘンギルル タゴ カドン ノ
비행기를 타고 가던 너
飛行機に乗って行ったあなた
ッタラカゴ シポ ウロットン
따라가고 싶어 울었던
ついて行きたくて泣いた
チョル オプスル チョク
철 없을 적
どうしようもないとき
ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中に
ピヘンギ タゴ カヨ
비행기 타고 가요
飛行に乗って行こう
ノ オプシ センガク オプシ
너 없이 생각 없이
君なしで思いもせず
サラカギド
살아가기도
生きて行っても
ヒョンシレ チョッキョ タラナギド
현실에 쫓겨 달아나기도
現実に追われて逃げたりも
オセケジン ナワ ノエ チュオクドゥルル
어색해진 나와 너의 추억들을
気まずくなった僕と君の想い出を
タマネヌン イル マジョ
담아내는 일 마저
表すことさえ
ハギガ シロッスム
하기가 싫었음
するのが嫌だった
クンデ モリッソギ ッカマドゥケジョッスム
근데 머릿속이 까마득해졌음
だけど頭の中が遥かになった
ノワ カチ プヮットン
너와 같이 봤던
君と一緒に見た
スマヌン ヨンファ
수많은 영화
たくさんの映画
パル ペゲ ヘットン
팔 베게 했던
腕が切れるほど
パリ チョリドゥシ
팔이 저리듯이
腕がしびれるように
イ カサルル ッスミョ
이 가사를 쓰며
この歌詞を綴って
ヌッキン チョムン
느낀 점은
感じたことは
ナン アジク ノル コクチョンヘ
난 아직 널 걱정해
僕は今も君が心配で
ハナッシク ットロジヌン ピンパンウリ
하나씩 떨어지는 빗방울이
一つずつ落ちる雨の滴が
ノル プルヌン ソリ カタソ
널 부르는 소리 같아서
あなたを呼ぶ声のように
クスルプン ノレ カタソ
구슬픈 노래 같아서
悲しい歌のようで
スマヌン サラムドゥル ソグル チナチョ
수많은 사람들 속을 지나쳐
たくさんの人々の中を通り過ぎて
マジマゲ インサヤ
마지막의 인사야
最後の挨拶だよ
ナド モルゲ
나도 모르게
僕も知らずに
アンジョルプジョルハゴ イッソ
안절부절하고 있어
ソワソワしている
イロル ッテン チムチャケ
이럴 땐 침착해
こんな時は落ち着いて
チャヨンスロプケ
자연스럽게
自然に
パラン ハヌル ウィロ
파란 하늘 위로
青い空の上へ
フォルフォル ナラガゲッチョ
훨훨 날아가겠죠
高く飛ぶだろう
オリョソ ックムックオットン
어려서 꿈꾸었던
幼くして夢見た
ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行に残って
キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待っている間
アム マルド モテヨ
아무 말도 못해요
何も出来ないよ
ネ センガク マラス スヌン オプソヨ
내 생각 말할 수는 없어요
僕の考えは言えないよ
ピヘンギルル タゴ カドン ノ
비행기를 타고 가던 너
飛行機に乗って行ったあなた
ッタラカゴ シポ ウロットン
따라가고 싶어 울었던
ついて行きたくて泣いた
チョル オプスル チョク
철 없을 적
どうしようもないとき
ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中に
ピヘンギ タゴ カヨ
비행기 타고 가요
飛行に乗って行こう
비행기(Feat. 하야나) - 루이(긱스)
飛行機
ナ・・
나나나나나나나나나나나나
チョル オプスル チョク
철 없을 적
どうしようもないとき
ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中で
ピヘンギ タゴ カヨ
비행기 타고 가요
飛行に乗って行こう
パラン ハヌル ウィロ
파란 하늘 위로
青い空の上へ
フォルフォル ナラガゲッチョ
훨훨 날아가겠죠
高く飛ぶだろう
オリョソ ックムックオットン
어려서 꿈꾸었던
幼くして夢見た
ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行に残って
キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待っている間
アム マルド モテヨ
아무 말도 못해요
何も出来ないよ
ネ センガク マラス スヌン オプソヨ
내 생각 말할 수는 없어요
僕の考えは言えないよ
モドゥン チュンビ タ ックンナッソ
모든 준비 다 끝났어
すべての準備が終わった
モッチゲ チャリョイプコ ナソ
멋지게 차려입고 나서
素敵にドレスアップしてから
モッチン プンギョンマジョ
멋진 풍경마저
素敵な風景まで
トゥルットゥン キブン
들뜬 기분
浮き立つ気分
ッテガ ワッソ ハヌル ウィロ
때가 왔어 하늘 위로
時が来た 空の上へ
ナラガル スンガニヤ
날아갈 순간이야
飛んでいく瞬間よ
チョグムン トゥリョウォド
조금은 두려워도
少しは怖くても
ヨテ ッパルゲ カドン
여태 빠르게 가던
今まで早く行った
シガヌル タ トィロ
시간을 다 뒤로
時間をすべて後ろへ
ヨンファエ ミョッ チャンミョヌル
영화의 몇 장면을
映画のいくつかの場面を
チャルラ ネ
잘라 내
切り出して
イ ピルルメ チュヨン
이 필름의 주연
このフィルムの主演
ヨンチュル カムドギジ
연출 감독이지
演出は監督だよ
ノン パリエ ヨイン
넌 파리의 여인
君はパリの女性
ノエ ロマエ フュイル
너의 로마의 휴일
君のローマの休日
アチムン
아침은 you already know
朝は
ネ チンシムル
내 진심을
僕の本心を
オヌルン オヌレ イルル
오늘은 오늘의 일을
今日は今日の事を
コミンヘド クェンチャナ
고민해도 괜찮어
悩んでも大丈夫
switch チャンルルル コミディロ
switch 장르를 코미디로
switch ジャンルをコメディで
ヌル パップゲ トラガ
늘 바쁘게 돌아가
いつも忙しく回って
モドン タイムジュ
모던 타임즈
モダン タイムズ
イ シデエン
이 시대엔
この時代には
ノムチョナ ファンクムクァン イ
넘쳐나 황금광 이
溢れてる 黄金が
モドゥガ ットドヌン パンランチャ
모두가 떠도는 방랑자
みんなが出回る放浪者
ノマネ ノエ サルメ ウィテハン
너만이 너의 삶의 위대한
君だけが君の人生の偉大な
トクチェチャガ トェオヤ ヘ
독재자가 되어야 해
独裁者にならなくちゃ
ハヌルル ナヌン ピヘンギチョロム
하늘을 나는 비행기처럼
空を飛ぶ飛行機のように
ピヘンウル ヘヤ ヘ
비행을 해야 해
飛行しなくちゃ
イ スンガン セサンエ
이 순간 세상의
この瞬間 この世の
チェイル ノプン テエソ
제일 높은 데에서
一番高いところから
ナワ ノン ッケヤ ヘ クルムル
나와 넌 깨야 해 구름을
僕と君は破らなくちゃ 雲を
ヌンアピ セハイェド
눈앞이 새하얘도
目の前が真っ白でも
オレドェン ウリエ
오래된 우리의
長くなった僕たちの
ックムドゥルグァ テファルル
꿈들과 대화를..
夢と対話を..
パラン ハヌル ウィロ
파란 하늘 위로
青い空の上へ
フォルフォル ナラガゲッチョ
훨훨 날아가겠죠
高く飛ぶだろう
オリョソ ックムックオットン
어려서 꿈꾸었던
幼くして夢見た
ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行に残って
キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待っている間
アム マルド モテヨ
아무 말도 못해요
何も出来ないよ
ネ センガク マラス スヌン オプソヨ
내 생각 말할 수는 없어요
僕の考えは言えないよ
ピヘンギルル タゴ カドン ノ
비행기를 타고 가던 너
飛行機に乗って行ったあなた
ッタラカゴ シポ ウロットン
따라가고 싶어 울었던
ついて行きたくて泣いた
チョル オプスル チョク
철 없을 적
どうしようもないとき
ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中に
ピヘンギ タゴ カヨ
비행기 타고 가요
飛行に乗って行こう
ノ オプシ センガク オプシ
너 없이 생각 없이
君なしで思いもせず
サラカギド
살아가기도
生きて行っても
ヒョンシレ チョッキョ タラナギド
현실에 쫓겨 달아나기도
現実に追われて逃げたりも
オセケジン ナワ ノエ チュオクドゥルル
어색해진 나와 너의 추억들을
気まずくなった僕と君の想い出を
タマネヌン イル マジョ
담아내는 일 마저
表すことさえ
ハギガ シロッスム
하기가 싫었음
するのが嫌だった
クンデ モリッソギ ッカマドゥケジョッスム
근데 머릿속이 까마득해졌음
だけど頭の中が遥かになった
ノワ カチ プヮットン
너와 같이 봤던
君と一緒に見た
スマヌン ヨンファ
수많은 영화
たくさんの映画
パル ペゲ ヘットン
팔 베게 했던
腕が切れるほど
パリ チョリドゥシ
팔이 저리듯이
腕がしびれるように
イ カサルル ッスミョ
이 가사를 쓰며
この歌詞を綴って
ヌッキン チョムン
느낀 점은
感じたことは
ナン アジク ノル コクチョンヘ
난 아직 널 걱정해
僕は今も君が心配で
ハナッシク ットロジヌン ピンパンウリ
하나씩 떨어지는 빗방울이
一つずつ落ちる雨の滴が
ノル プルヌン ソリ カタソ
널 부르는 소리 같아서
あなたを呼ぶ声のように
クスルプン ノレ カタソ
구슬픈 노래 같아서
悲しい歌のようで
スマヌン サラムドゥル ソグル チナチョ
수많은 사람들 속을 지나쳐
たくさんの人々の中を通り過ぎて
マジマゲ インサヤ
마지막의 인사야
最後の挨拶だよ
ナド モルゲ
나도 모르게
僕も知らずに
アンジョルプジョルハゴ イッソ
안절부절하고 있어
ソワソワしている
イロル ッテン チムチャケ
이럴 땐 침착해
こんな時は落ち着いて
チャヨンスロプケ
자연스럽게
自然に
パラン ハヌル ウィロ
파란 하늘 위로
青い空の上へ
フォルフォル ナラガゲッチョ
훨훨 날아가겠죠
高く飛ぶだろう
オリョソ ックムックオットン
어려서 꿈꾸었던
幼くして夢見た
ピヘンギ タゴ
비행기 타고
飛行に残って
キダリヌン トンアン
기다리는 동안
待っている間
アム マルド モテヨ
아무 말도 못해요
何も出来ないよ
ネ センガク マラス スヌン オプソヨ
내 생각 말할 수는 없어요
僕の考えは言えないよ
ピヘンギルル タゴ カドン ノ
비행기를 타고 가던 너
飛行機に乗って行ったあなた
ッタラカゴ シポ ウロットン
따라가고 싶어 울었던
ついて行きたくて泣いた
チョル オプスル チョク
철 없을 적
どうしようもないとき
ネ キオク ソゲ
내 기억 속에
私の記憶の中に
ピヘンギ タゴ カヨ
비행기 타고 가요
飛行に乗って行こう
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓
