★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
遺産 きらびやか 秘密の森2 私がいちばん 恋愛は面倒 アリス ミッシング ブラームス 青春の記録 秘密の男 18アゲイン 場合 サムグァンビラ

Luv Luv Baby - ユ・スンウ 韓ドラ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 歌詞和訳

ユ・スンウ(유승우)《♂》
09 /03 2020
Luv Luv Baby - 유승우
作詞作曲:Top Track
韓国ドラマ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 
出演:チ・ヒョヌ、キム・ソウン、B1A4のゴンチャン、SUPERNOVAのゴニルなど
恋愛はしたいけれど、深刻なのは重荷で、自由は欲しいけれど寂しいのは嫌という20代~30代の現実を描く♪
Luv Luv Baby - 유승우

オヌルガトゥン パム
오늘같은 밤
今日のような夜

ノワ ハムッケ イッスミョン
너와 함께 있으면
君と一緒にいたら

ムスン イリ センギル コンマン カタ
무슨 일이 생길 것만 같아
何かが起きそうだ

トゥグンコリヌン マム
두근거리는 맘
ドキドキする気持ち

ニガ アルッカ
니가 알까
君は知ってるのか

トゥルキルッカブヮ コムナ
들킬까봐 겁나
バレそうで怖くなる

チョシムスロウン ネ マムル
조심스러운 내 맘을
慎重な僕の気持ちを

ノン アニ
넌 아니
君は知ってるの?

クィチャンキマン ハドン ナエ サルメ
귀찮기만 하던 나의 삶에
面倒なばかりだった僕の人生に

ナド モルゲ タガワ
나도 모르게 다가와
知らずに近づいて来て

モドゥ パックォノウン キジョクガトゥン ノ
모두 바꿔놓은 기적같은 너
すべて変えた奇跡のような君

Oh baby I call you mine

チョグム チョンチョニ
조금 천천히 Luv Luv Baby
少しゆっくり

ノエゲロ カルケ
너에게로 갈게
君へと行くよ

キダリョットンマンクム コビ ナニッカ
기다렸던만큼 겁이 나니까
待った分怖くなるから

クレド
그래도 Luv Luv Baby
それでも

ットルリョオヌン マウミ
떨려오는 마음이 yeah
震えてくる心が

ノルル ヒャンヘ ットゥィラゴ
너를 향해 뛰라고
君に向かって弾んで

チャック ナエゲ マルハナブヮ
자꾸 나에게 말하나봐
何度も僕に言うみたい

オヌル ガトゥン パム
오늘 같은 밤
今日のような夜

ノワ ハムッケ コルミョン
너와 함께 걸으면
君とともに歩いたら

パムセ オン セサンウル
밤새 온 세상을
一晩中世界を

トル コッ カタ
돌 것 같아
回るようだ

チェチョカジヌン マ
재촉하지는 마
催促しないで

ネ マムモルラ
내 맘 몰라
僕の気持ち分からない

タチルッカブヮ コムナ
다칠까봐 겁나
傷つきそうで怖いよ

チョシムスロン パボガトゥン ナンデ
조심스런 바보같은 난데
慎重なバカみたいな僕なのに

ウェロプキマン ハドン ナエ サルメ
외롭기만 하던 나의 삶에
孤独なばかりだった僕の人生に

ッタットゥタゲ ノン タガワ
따뜻하게 넌 다가와
暖かく君は近づいて来て

モドゥ パックォノウン アルムダウン ノ
모두 바꿔놓은 아름다운 너
すべて変えた美しい君

Oh baby I call you mine

チョグム チョンチョニ
조금 천천히 Luv Luv Baby
少しゆっくり

ノエゲロ カルケ
너에게로 갈게
君へと行くよ

キダリョットンマンクム コビ ナニッカ
기다렸던만큼 겁이 나니까
待った分怖くなるから

クレド
그래도 Luv Luv Baby
それでも

ットルリョオヌン マウミ
떨려오는 마음이 yeah
震えてくる心が

ノルル ヒャンヘ ットゥィラゴ
너를 향해 뛰라고
君に向かって弾んで

チャック ナエゲ マルハナブヮ
자꾸 나에게 말하나봐
何度も僕に言うみたい

Luv Luv Baby

ノマン パラボルケ
너만 바라볼게
君だけ見つめるよ

キダリョットン マンクム イジェン ノエゲ
기다렸던 만큼 이젠 너에게
待った分だけ今は君に

ヤクソケ
약속해 Luv Luv Baby
約束する

ットルリョオヌン マウミ
떨려오는 마음이 yeah
震えてくる心が

ナド モルレ ノエゲ
나도 몰래 너에게
知らずに君に

サランハンダゴ マルハニッカ
사랑한다고 말하니까
愛してると言うから

Luv Luv Baby
Luv Luv Baby
I Love You so much Yes I do




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

明日 - ユ・スンウ 歌詞和訳

ユ・スンウ(유승우)《♂》
07 /24 2020
ネイル
내일 - 유승우
明日
作詞作曲:유승우
リクエスト頂いた曲です♪
ネイル
내일 - 유승우
明日


ヌィヨッ チヌン ヘルル パラボミョ
뉘엿 지는 해를 바라보며
沈み込む太陽を眺めながら

チャオルヌン タンシン センガケ
차오르는 당신 생각에
込み上げるあなたの考えに

イ トゥ パルン コンコン オロブト
이 두 발은 꽁꽁 얼어붙어
この両足はこちこちんに凍りつく

オディ ットナル チュル モルムニダ
어디 떠날 줄 모릅니다
どこに行くか分かりません

ウスム チットン タンシン
웃음 짓던 당신
笑みをうかべたあなた

ヘッサル ソゲ タンシン
햇살 속에 당신
日差しの中にあなた

ムォ ハナ ポリル コクド オムネ
뭐 하나 버릴 기억도 없네
何一つ捨てる記憶もないね

ックムギョル カットン カムジョン
꿈결 같던 감정
夢のようだった感情

チュオクドゥルン ヨウルジョ
추억들은 여울져
想い出は瀬だろう

ノエ パダルル ヘメイダ
너의 바다를 헤매이다
君の海をさ迷う

ックァク アナジョ
꽉 안아줘
ぎゅっと抱きしめてよ

イプ マッチョジョ
입 맞춰줘
キスしてよ

トゥ ソン ッコク チャプコ
두 손 꼭 잡고
両腕をぎゅっとつかんで

ネゲ マレジョ
내게 말해줘
僕に言ってよ

ノルル サランハンダ
너를 사랑한다
君を愛してる

ナル イッチ マラ
날 잊지 마라
僕を忘れないで

コギソ モムチョ イッソラ
거기서 멈춰 있어라
そこに止まっていて

ネゲ ット タルン ネイルン
내게 또 다른 내일은
僕にはまた別の明日は

オプスル テニッカ
없을 테니까
ないから

ヌンムルチットン タンシン
눈물짓던 당신
涙があふれたあなた

トラソドン タンシン
돌아서던 당신
背を向けたあなた

ムォ ハナ ナアジジガ アンネ
뭐 하나 나아지지가 않네
何一つ良くならないね

ソンクム タガワ ノッコ
성큼 다가와 놓고
大股で近寄っておいて

ットナル チュルン モルナ
떠날 줄은 모르나
離れるなんて思わなくて

ミリョネ チチョ トゥィッコルムチダ
미련에 지쳐 뒷걸음치다
未練に疲れて後ずさりする

ックァク アナジョ
꽉 안아줘
ぎゅっと抱きしめてよ

イプ マッチョジョ
입 맞춰줘
キスしてよ

トゥ ソン ッコク チャプコ
두 손 꼭 잡고
両腕をぎゅっとつかんで

ネゲ マレジョ
내게 말해줘
僕に言ってよ

ノルル サランハンダ
너를 사랑한다
君を愛してる

ナル イッチ マラ
날 잊지 마라
僕を忘れないで

コギソ モムチョ イッソラ
거기서 멈춰 있어라
そこに止まっていて

ネゲ ット タルン ネイルン
내게 또 다른 내일은
僕にはまた別の明日は

オプスル テニッカ
없을 테니까
ないから

ヌル クェロプタヌン アプン マレ
늘 괴롭다는 아픈 말에
いつも苦しいという辛い言葉に

ウリン イビョルヘッコ
우린 이별했고
僕たちは別れたし

ハンドンアン ノ オプソ
한동안 너 없어
しばらく君なしで

プランヘットン ナド ウソジリョナ
불안했던 나도 웃어지려나
不安だった僕も笑えるかな

ックァク アナジョ
꽉 안아줘
ぎゅっと抱きしめてよ

イプ マッチョジョ
입 맞춰줘
キスしてよ

トゥ ソン ッコク チャプコ
두 손 꼭 잡고
両腕をぎゅっとつかんで

クゲ マレジョ
크게 말해줘
大きく言ってよ

アジク サランハンダ
아직 사랑한다
今でも愛してる

ナル ノッチ マラ
날 놓지 마라
僕を離さないで

ネゲロ タルリョワ チョラ
내게로 달려와 줘라
僕のところへ走ってきて

ニガ サラジン ネイルン
네가 사라진 내일은
君が消えた明日は

オプスル テニッカ
없을 테니까
ないから

ネゲ ット タルン ネイルン
내게 또 다른 내일은
僕にはまた別の明日は

オプスル テニッカ
없을 테니까
ないから




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

歩こうか - ユ・スンウ 歌詞和訳

ユ・スンウ(유승우)《♂》
07 /23 2020
コルルッカ
걸을까 - 유승우
歩こうか
作詞作曲:유승우,루빈 (Ruvin)
リクエスト頂いた曲です♪
コルルッカ
걸을까 - 유승우
歩こうか


ヌリムポ フチュルクナン アチム
느림보 후줄근한 아침
のんびりとした朝

ノム ヌッチ アンケ
너무 늦지 않게
あまり遅くならないように

シャウォルル マチゴ
샤워를 마치고
シャワーを終えて

ッカマンセク ティシュチュエ チョンパジ
까만색 티셔츠에 청바지
黒い色のTシャツにジーンズ

チョンナル マシン スル
전날 마신 술
前日飲んだ酒

プッチャプコ コルミョ
붙잡고 걸으며
つかんで歩いて

ニ センガク
니 생각
君の考え

キンキンパム チャムン チャル チャンナ
긴긴밤 잠은 잘 잤나
長い夜よく眠れたのか

パブン モゴンナ
밥은 먹었나
ご飯は食べたのか

ムスン センガケ ッパジョインナ
무슨 생각에 빠져있나
何を考えて嵌まっているのか

ソルマ ネ センガクハナ
설마 내 생각하나
まさか僕のこととか

フィドゥンクレ ヌントンチャ
휘둥그레 눈동자
まんまるい瞳

ウムルッチュムル ッソッタ チウォッタ
우물쭈물 썼다 지웠다
ぐずぐず書いて消した

チョナガ ナウルッカ
전화가 나을까
電話がいいかな

トン チョンチャブル ス オムヌン クデ
통 종잡을 수 없는 그대
頓珍漢な君

ウムウム ナリ チャム チョア
음음 날이 참 좋아
とてもいい天気だ

ムォヘ コルルッカ
뭐해 걸을까
何をして歩こうか

ナジュン ヘッピッ チョウン パラム
낮은 햇빛 좋은 바람
低い日差し 良い風

ハヤッケ ピン クルム ウィルル
하얗게 핀 구름 위를
真っ白に咲いた雲の上を

ノリト サマ
놀이터 삼아
遊び場にして

トゥ ヌネ メチン サランエ マル
두 눈에 맺힌 사랑의 말
両目に固まった愛の言葉

チュムチュヌン コリ パムセドロク
춤추는 거리 밤새도록
踊る距離 一晩中

セギル ノワ ナ
새길 너와 나
刻む君と僕

ミロォットン スベク カジ マルグァ
미뤘던 수백 가지 말과
先延ばしした数百種類の言葉と

トヌン スムジ モタル スマン カジ サラン
더는 숨지 못할 수만 가지 사랑
これ以上隠せない数百種類の愛

ネ ハルエ ナン
네 하루에 난
君の一日に僕は

オディッチュム イッスルッカ
어디쯤 있을까
どこでも永遠に

カルケ オディドゥン ヨンヨン
갈게 어디든 영영
行くよ どこだって永遠に

ッコジジ アヌル モンジン ナル
꺼지지 않을 멋진 날
消えない素敵な日

ナジュン ヘッピッ チョウン パラム
낮은 햇빛 좋은 바람
低い日差し 良い風

ハヤッケ ピン クルム ウィルル
하얗게 핀 구름 위를
真っ白に咲いた雲の上を

ノリト サマ
놀이터 삼아
遊び場にして

トゥ ヌネ メチン サランエ マル
두 눈에 맺힌 사랑의 말
両目に固まった愛の言葉

チュムチュヌン コリ パムセドロク
춤추는 거리 밤새도록
踊る距離 一晩中

セギル ノワ ナ
새길 너와 나
刻む君と僕

Before today’s over
We could be lover
There’s no one but you anymore
Before today’s over
We could be lover
This time forever

Before today’s over
We could be lover
There’s no one but you anymore
Before today’s over
We could be lover
This time forever




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

I Luv U Luv - ユ・スンウ 歌詞和訳 韓国ドラマ:まず熱く掃除せよ

ユ・スンウ(유승우)《♂》
12 /12 2018
I Luv U Luv - 유승우
作詞作曲:감동is, ROZ
韓国ドラマ:まず熱く掃除せよ
出演:ユン・ギュンサン、 キム・ユジョン、 ソン・ジェリム など
潔癖症のイケメンCEO×清潔感皆無な就活生が繰り広げるヒーリングロマンスとは…?!
清潔感より生きることが優先の情熱的な就活生と、清潔が命より大事な潔癖症の清掃会社イケメンCEO。2人が出会い巻き起こる、完全無欠なロマンスドラマ
I Luv U Luv - 유승우

ピョンセン ファジャン ハンボンド
평생 화장 한번도
生涯化粧一度も

アネ ポン オルグル
안 해 본 얼굴
したことない顔

ナヌン ッケックテ チョアヨ
나는 깨끗해 좋아요
僕はきれいでいいよ

ホクシ チョムジョム サリ ッチョ
혹시 점점 살이 쪄
もしかしてますます太って

ットゥンットゥンヘジミョン
뚱뚱해지면
たっぷり太ったら

カチ ウンドンヘソ チョッチャナヨ
같이 운동해서 좋잖아요
一緒に運動すればいいじゃない

ナムドゥリ ムォラ ハドン
남들이 뭐라 하던
みんなが何と言おうと

シャラルラハゲ
샤랄라하게
シャラルラと

ウリ サラン チャランハジョ
우리 사랑 자랑하죠
僕たちの愛自慢するよ

I Luv U

クデマヌル サランヘ
그대만을 사랑해
君だけを愛してる

U Luv Me

クデド ナル サランヘ
그대도 날 사랑해
君も僕を愛してる

プドゥロウン パラムン
부드러운 바람은
柔らかい風は

ニ ソンキル
네 손길
君の手

オヌルド ナル
오늘도 날
今日も僕を

カンジロピネヨ
간지럽히네요 oh~
くすぐるね

オンジェンガ クデ モスプ ピョネド
언젠가 그대 모습 변해도
いつか君の姿変わっても

イ マウム
이 마음
この気持ち

ピョナジ アヌル コイェヨ
변하지 않을 거예요
変わらないだろう

Luv U Luv U Luv U Luv U Forever

クデマニ ネ サラン
그대만이 내 사랑
君だけが僕の愛

クデ カックムン
그대 가끔은
君たまに

モリ アン カムコ オジョ
머리 안 감고 오죠?
髪何もしないでくるだろ?

ナヌン アラド モルン チョク
나는 알아도 모른 척
僕は知ってても知らないふり

モジャ ソゲ ク モリル
모자 속에 그 머릴
帽子の中にその髪を

スムキジ マヨ
숨기지 마요
隠さないで

サランウロ チェウォジュルケヨ
사랑으로 채워줄게요
愛で満たしてあげるよ

ナムドゥリ ムォラ ハドン
남들이 뭐라 하던
みんなが何と言おうと

シャラルラハゲ
샤랄라하게
シャラルラと

ウリ サラン チャランハジョ
우리 사랑 자랑하죠
僕たちの愛自慢するよ

I Luv U

クデマヌル サランヘ
그대만을 사랑해
君だけを愛してる

U Luv Me

クデド ナル サランヘ
그대도 날 사랑해
君も僕を愛してる

ヒャングタン ッコッ ネウム
향긋한 꽃 내음
香しい花の香り

ネ ヒャンギ
네 향기
君の香り

オヌルド ナル
오늘도 날
今日も僕を

ウッケ ハヌン マボプ
웃게 하는 마법 oh~
笑顔にする魔法

オンジェンガ クデ モスプ ピョネド
언젠가 그대 모습 변해도
いつか君の姿変わっても

ネ サラン
내 사랑
僕の愛

ピョナジ アヌル コイェヨ
변하지 않을 거예요
変わらないだろう

Luv U Luv U Luv U Luv U Forever

クデヌン ネ サラン
그대는 내 사랑
君は僕の愛

(ラルラルラルラル ラルラララ)
(랄랄랄랄 랄라라라~)

サランヘ
사랑해
愛してる

(ラルララ)
(랄라라~)

クデマヌル サランヘ
그대만을 사랑해
君だけを愛してる

チョグム トル イェップミョン オッテ
조금 덜 예쁘면 어때?
多少美しかったらどう?

ク マム アルギエ
그 맘 알기에
その気持ち分かるから

クデン ナマネ ヨシン
그댄 나만의 여신 Whoo!
君は僕だけの女神

オンジェンガ クデ モスプ ピョネド
언젠가 그대 모습 변해도
いつか君の姿変わっても

ネ サラン
내 사랑
僕の愛

ピョナジ アヌル コイェヨ
변하지 않을 거예요
変わらないだろう

Luv U Luv U Luv U Luv U Forever

クデマニ ネ サラン
그대만이 내 사랑
君だけが僕の愛

Oh! Luv U Luv U Luv U Luv U Forever

クデヌン ネ サラン
그대는 내 사랑
君は僕の愛



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Take My Hand - ユ・スンウ 歌詞和訳

ユ・スンウ(유승우)《♂》
10 /07 2018
Take My Hand (Feat. 정성하) - 유승우
作詞作曲:마티
リクエスト頂いた曲です♪
Take My Hand (Feat. 정성하) - 유승우

Just Let Me Go

ムォガ クリ コクチョン トェヌンゴンデ
뭐가 그리 걱정 되는건데
何がそんなに心配なんだ

マンソリヌン チグム スンガンジョチャ
망설이는 지금 순간 조차
迷ってる今の瞬間さえ

イェッポ ポイミョン
예뻐 보이면
綺麗に見えたら

オッチョジャヌン ゴンデ
어쩌자는 건데
どうしようっていうんだ

コベカヌン ナポダ
고백하는 나보다
告白する僕より

ウェ ニガ ト
왜 니가 더
どうして君の方が

ットルゴ インヌンゴ カタポイヌン ゴンデ
떨고 있는거 같아보이는 건데
震えているように見えるんだ

シガヌン マナ
시간은 많아
時間は多い

チョンチョニ センガク ハゴ
천천히 생각 하고
ゆっくり考えて

テダペド チョンマル クェンチャナ
대답해도 정말 괜찮아 Alright
答えても本当に大丈夫

コプ コプ コベ
컵 컵 컵에
カップに

タムギン コピ
담긴 커피
入ってるコーヒー

タ シクキド ジョネ
다 식기도 전에
冷めきってしまう前に

イベ テッタガ
입에 댓다가
口に含めて

コク コク コク コリヌン モスプ ジョチャ
컥 컥 컥 거리는 모습 조차
ごくんと飲む姿さえ

ウェ クィヨウン ゴンデ ノン
왜 귀여운 건데 넌
どうして可愛んだ君は

アレンイプスルル ックク ッケムルゴ
아랫입술을 꾹 깨물고
下唇をぎゅっと噛みしめて

トンゴンウン フンドゥルリゴ
동공은 흔들리고
瞳孔は揺れて

パダチュルチ マルジ
받아줄지 말지
受け入れてくれるかどうか

コミンハヌン スンガン
고민하는 순간
悩んでる瞬間

ノン イミ ネギョトゥロ
넌 이미 내곁으로
君はすでに僕の傍へ

ハンゴルム ト ワイッソ
한걸음 더 와있어
一歩さらに来ている

Take My Hand

イジェ ッテガ トェン ゴンマン カタ
이제 때가 된 것만 같아
もう時がきたみたいだ

Right Now

ナン チュンビ トェ イッソ
난 준비 되 있어
僕は準備が出来ている

Girl I Need You.

In Your Eyes

ニ ヌン カドゥクチャ インヌン
니 눈 가득차 있는
君の目いっぱいになっている

ナル プヮ
날 봐
僕を見て

Slow Down

スミョ ドゥルゴ イッソ ネゲ
스며 들고 있어. 내게
染み込んでいる 僕に

ウェ モン ッテリゴ イッソ
왜 멍 때리고 있어
どうしてぼーっとしているんだ

オディ アン トマンガ ニッコ
어디 안 도망가 니꺼
どこへも逃げないで

ムォニ ウェ コミネ
뭐니 왜 고민해
何 どうして悩むの

オジク ネゲマン
오직 내게만
ただ僕にだけ

トゥルリョジュヌンデ ネ
들려주는데 내
聞こえてくるのに僕の

Special Love Song

ヨギッカジ トゥルリョオヌン ノエ
여기까지 들려오는 너의
ここまで聞こえてくる君の

シムジャンソリ チム サムキヌン ソリ
심장소리 침 삼키는 소리
心臓の音唾を飲み込む音

タ トゥルリョ ニ マム
다 들려 니 맘
全部聞こうと君の気持ち

フンドゥルリヌン ソリッカジ
흔들리는 소리까지
揺れる声まで

Hap Hap Hap Happiness

クレ ヘンボカゲ ヘジュルッケ
그래 행복하게 해줄께
そう 幸せにしてあげるよ

Step Step Step Step

コルム マッチョ
걸음 맞춰
歩みを合わせて

クパジ アンケ アラ
급하지 않게, 알아 Slow Down
急がないで 分かってる

アレンイプスルル ックク ッケムルゴ
아랫입술을 꾹 깨물고
下唇をぎゅっと噛みしめて

トンゴンウン フンドゥルリゴ
동공은 흔들리고
瞳孔は揺れて

パダチュルチ マルジ
받아줄지 말지
受け入れてくれるかどうか

コミンハヌン スンガン
고민하는 순간
悩んでる瞬間

ノン イミ ネ プムアネ
넌 이미 내 품안에
君はすでに僕の胸に中に

アンキョイッソ
안겨있어
抱かれている

Take My Hand

イジェ ッテガ トェン ゴンマン カタ
이제 때가 된 것만 같아
もう時がきたみたいだ

Right Now

ナン チュンビ トェ イッソ
난 준비 되 있어
僕は準備が出来ている

Girl I Need You.

In Your Eyes

ニ ヌン カドゥクチャ インヌン
니 눈 가득차 있는
君の目いっぱいになっている

ナル プヮ
날 봐
僕を見て

Slow Down

スミョ ドゥルゴ イッソ
스며 들고 있어.
染み込んでいる

ックク タムロットン
꾹 다물었던
ぐっと閉ざした

ニ イビ ットロジンダ
니 입이 떨어진다
君の話しを始める

(イビ ヨルリンダ)
(입이 열린다)
(口が開かれる)

クァク タチョイットン ニ マムド
꽉 닫혀있던 니 맘도
ぎゅぅっと閉じられていた君の気持ちも

ヨロジュルッカ
열어줄까
開けてくれるかな

(ニ マウム ヨルリルッカ)
(니 마음 열릴까)
(君の気持ち開くかな)

ックク タムロットン
꾹 다물었던
ぐっと閉ざした

ニ イビ ットロジンダ
니 입이 떨어진다
君の話しを始める

オ オットケ
오 어떡해
ああ どうしよう

チョッ マディガ
첫 마디가
最初の一言が

ネ クィエ タウル ッテ
내 귀에 닿을 때
僕の耳に届くとき

Take My Hand

イジェ ッテガ トェン ゴンマン カタ
이제 때가 된 것만 같아
もう時がきたみたいだ

Right Now

ナン チュンビ トェ イッソ
난 준비 되 있어
僕は準備が出来ている

Girl I Need You.

In Your Eyes

ニ ヌン カドゥクチャ インヌン
니 눈 가득차 있는
君の目いっぱいになっている

ナル プヮ
날 봐
僕を見て

Slow Down

スミョ ドゥルゴ イッソ ネゲ
스며 들고 있어. 내게
染み込んでいる 僕に


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

心配しないで - ユ・スンウ 韓ドラ:再会した世界 歌詞和訳

ユ・スンウ(유승우)《♂》
08 /19 2017
コクチョンマ ユ・スンウ
걱정 마 - 유승우
心配しないで
作詞:한준, 박세준 作曲:이유진, 박세준
韓国ドラマ:再会した世界
出演:ヨ・ジング、 イ・ヨニ、 アン・ジェヒョン、イ・シオン など
人気俳優ヨ・ジング、イ・ヨニ主演!夏にぴったりの爽やかな恋愛ファンタジードラマ!
31歳の女性と同じ年に生まれた同級生のはずが、心と体は19歳の青年。12歳差がある幼馴染2人のファンタジーロマンス
コクチョンマ ユ・スンウ
걱정 마 - 유승우
心配しないで


コクチョン マ
걱정 마
心配しないで

アムロン センガン マ
아무런 생각 마
何も考えないで

チグム ノン ホンジャガ アニャ
지금 넌 혼자가 아냐
今君は一人じゃない

ヌンムルド フルリジ アナド トェ
눈물도 흘리지 않아도 돼
涙も流さなくてもいい

クジョ ノン
그저 넌
ただ君は

ウッキマン ヘド トェ
웃기만 해도 돼
笑ってるだけでもいい

イ セサンイ ノル パルキョジュジャナ
이 세상이 널 밝혀주잖아
この世が君を照らすじゃない

ノエ ファナン ミソ イジェ
너의 환한 미소 이제
君の明るい笑み もう

ッタットゥタン ソンキルロ チャジャジュルケ
따뜻한 손길로 찾아줄게
暖かい手で探してあげるよ

ニ カスム ソク サンチョ
네 가슴 속 상처
君の胸の中の傷

モドゥ アムル ッテッカジ
모두 아물 때까지
すべて癒えるまで

ネガ イッスルケ
내가 있을게
僕がいるよ

コクチョン マ トゥリョウォ ハジマ
걱정 마 두려워 하지마
心配しないで 怖がらないで

アム イル オプスル テニッカ
아무 일 없을 테니까
何でもないから

ヌン アペ マジュチン シリョンドゥルド
눈 앞에 마주친 시련들도
目の前に出くわした試練も

オンジェンガ タ イジョジル コヤ
언젠가 다 잊혀질 거야
いつかすべて忘れられるよ

チョ ミレガ ノル キダリジャナ
저 미래가 널 기다리잖아
あの未来が君を待ってるじゃない

ノエ ファナン ミソ イジェ
너의 환한 미소 이제
君の明るい笑み もう

ッタットゥッタン ソンキルロ チャジャジュルケ
따뜻한 손길로 찾아줄게
暖かい手で探してあげるよ

ニ カスム ソク サンチョ
네 가슴 속 상처
君の胸の中の傷

モドゥ アムル ッテッカジ
모두 아물 때까지
すべて癒えるまで

ネガ イッスルケ
내가 있을게
僕がいるよ

ニガ ヘンボカル ス イットロク
니가 행복 할 수 있도록
君が幸せであるように

マウム ピョネジドロク
마음 편해지도록
心が楽になるように

ノルル チキルケ
너를 지킬게 always
君を守るよ

ノエ ファナン ミソ
너의 환한 미소
君の明るい笑み

ノエ ファナン ミソ タシン
너의 환한 미소 다신
君の明るい笑み 二度と

イロボリジ マ ヨンウォントロク
잃어버리지 마 영원토록
失わないで 永遠に

ヌネ アン ポヨド
눈에 안 보여도
目に見えなくても

ノエ ギョテ イッスルケ
너의 곁에 있을게
君の傍にいるよ

アム コクチョン マ
아무 걱정 마
何の心配もしないで


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛が何だって - ソ・ヒョンジン、ユ・スンウ 歌詞和訳 韓国ドラマ:またオ・ヘヨン

ユ・スンウ(유승우)《♂》
05 /18 2016
サラギムォンデ ソ・ヒョンジン、ユ・スンウ
사랑이 뭔데 - 서현진, 유승우
愛が何だって
作詞:엄기엽 作曲:엄기엽, Julie
韓国ドラマ:またオ・ヘヨン
出演:エリック(SHINHWA)、 ソ・ヒョンジン、 チョン・ヘビン、イェ・ジウォン、 キム・ジソク、 イ・ジェユンなど
2016年5月2日から放送開始の新ドラマ♪
「誤解」から始まる男女3人のファンタジーロマンス
オ・ヘヨン(ソ・ヒョンジン)という同姓同名の女性2人と、彼女らの未来がみえる不思議な能力を持った男性パク・ドギョン(エリック/SHINHWA)。絡まり合っていく3人の人生と恋の物語。
サラギムォンデ ソ・ヒョンジン、ユ・スンウ
사랑이 뭔데 - 서현진, 유승우
愛が何だって

ナルナン ヘッサリ チャジャドゥルミョン
나른한 햇살이 찾아들면
けだるい日差しが訪れたら

モンハニ チャンバックル パラマンポダガ
멍하니 창밖을 바라만보다가
ぼんやり窓の外を見つめてばかりいて

チナン センガクソゲ
지난 생각속에
去る考えの中に

チャムキョ ットオルリドン ノ
잠겨 떠올리던 너
浸って思い出させた君

オディエソ ムオル ハゴ イッスルッカ
어디에서 무얼 하고 있을까
どこで何をしているのか

チョアットン キオゲ ホンジャ ウッタ
좋았던 기억에 혼자 웃다
良い想い出に1人で笑う

ムゴウン チュオゲ
무거운 추억에
重い想い出に

ット マウム タチルッカ
또 마음 다칠까
また心傷つくんじゃないかって

エッソ テヨナンチョケド
애써 태연한척해도
必死に平気なふりしても

トゥルキル スバッケ オムヌン
들킬 수밖에 없는
バレるしかない

ネマム ネマム ウェイレ
내맘 내맘 왜이래
私の心 どうして

サラギ ムォンデ ムォンデ
사랑이 뭔데 뭔데
愛が何だって

ネ マミ ウェ イレ イレ
내 맘이 왜 이래 이래
私の心がどうして

メイル ヌンムレ コッムレ
매일 눈물에 콧물에
毎日涙に鼻水に

カスムマン ッスリドン チシンデ
가슴만 쓰리던 짓인데
胸ばかり痛んじゃうのに

サラギ ムォンデ ムォンデ
사랑이 뭔데 뭔데
愛が何だって

ット カスミ ットゥィネ ットゥィネ
또 가슴이 뛰네 뛰네
また胸がドキドキするね

ノエ タルコマン イプスレ
너의 달콤한 입술에
君の甘い唇に

ネ マムル ポケゴ シプンデ
내 맘을 포개고 싶은데
僕の心を重ねたいのに

dream a dream of you

(タンシネ ックムル ックオヨ)
(당신의 꿈을 꾸어요)
(君の夢を見るよ)

a dream I’m kissing you

(タシネゲ キスハヌン ックムル)
(당신에게 키스하는 꿈을)
(あなたにキスする夢を)

ピンクピッ ッコッイピ フンナルリゴ
핑크빛 꽃잎이 흩날리고
ピンク色の花びらが散って

ッタスハン パラメ フィパラムル プルゴ
따스한 바람에 휘파람을 불고
温かい風に口笛を吹いて

ネゲ チョナゴルッカ マルッカ
네게 전화걸까 말까
君に電話しようかやめようか

コミンハヌン ナ
고민하는 나
悩む僕

オンジェブト ネゲ ッパジョットン ゴルッカ
언제부터 네게 빠졌던 걸까
いつから君に嵌まったのかな

オジェッパム ックムソゲ コベカゴ
어젯밤 꿈속에 고백하고
昨晩夢の中で悩んで

オンジョンイル チョナマン チョダ(マン)
온종일 전화만 쳐다(만)
一日中電話ばかり見て(ばかり)

ポヌンデ
보는데
見てるのに

エッソ ムシムハンチョケド
애써 무심한척해도
必死に無関心なふりしても

トゥルキル スバッケ オムヌン
들킬 수밖에 없는
バレるしかない

ネマム ネマム ウェイレ
내맘 내맘 왜이래
私の心 どうして

サラギ ムォンデ ムォンデ
사랑이 뭔데 뭔데
愛が何だって

ネ マミ ウェ イレ イレ
내 맘이 왜 이래 이래
私の心がどうして

メイル ヌンムレ コッムレ
매일 눈물에 콧물에
毎日涙に鼻水に

カスムマン ッスリドン チシンデ
가슴만 쓰리던 짓인데
胸ばかり痛んじゃうのに

サラギ ムォンデ ムォンデ
사랑이 뭔데 뭔데
愛が何だって

ット カスミ ットゥィネ ットゥィネ
또 가슴이 뛰네 뛰네
また胸がドキドキするね

ノエ タルコマン イプスレ
너의 달콤한 입술에
君の甘い唇に

ネ マムル ポケゴ シプンデ
내 맘을 포개고 싶은데
僕の心を重ねたいのに

dream a dream of you

(タンシネ ックムル ックオヨ)
(당신의 꿈을 꾸어요)
(君の夢を見るよ)

a dream I’m kissing you

(タシネゲ キスハヌン ックムル)
(당신에게 키스하는 꿈을)
(あなたにキスする夢を)

プックロウォ ナン アム マル モタゴ
부끄러워 난 아무 말 못하고
恥ずかしくて僕は何も言えずに

モロジヌン ノル チャプチ モタン
멀어지는 널 잡지 못한
遠ざかる君をつかめなかった

ナヌン チョンマル パボ
나는 정말 바보
僕は本当にバカだよ

クレ ナヌン チョンマル パボインガブヮ
그래 나는 정말 바보인가봐
そう私は本当にバカみたい

サラギ ムォンデ ムォンデ
사랑이 뭔데 뭔데
愛が何だって

ウェ イレ イレ
왜 이래 이래
どうして

カスムマン アプン チシンデ
가슴만 아픈 짓인데
胸ばかり痛むのに

サラギ ムォンデ ムォンデ
사랑이 뭔데 뭔데
愛が何だって

ット ットゥィネ ットゥィネ
또 뛰네 뛰네
またドキドキするね

サランハンダゴ マルルヘ
사랑한다고 말을해
愛してると言って

サラギ ムォンデ ムォンデ
사랑이 뭔데 뭔데
愛が何だって

ネ マミ ウェ イレ イレ
내 맘이 왜 이래 이래
私の心がどうして

メイル ヌンムレ コッムレ
매일 눈물에 콧물에
毎日涙に鼻水に

カスムマン ッスリドン チシンデ
가슴만 쓰리던 짓인데
胸ばかり痛んじゃうのに

サラギ ムォンデ ムォンデ
사랑이 뭔데 뭔데
愛が何だって

ット カスミ ットゥィネ ットゥィネ
또 가슴이 뛰네 뛰네
また胸がドキドキするね

ノエ タルコマン イプスレ
너의 달콤한 입술에
君の甘い唇に

ネ マムル ポケゴ シプンデ
내 맘을 포개고 싶은데
僕の心を重ねたいのに

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます