鏡の前で - GLAM 歌詞和訳
GLAM(글램)《♀》
コウルアペソ
거울앞에서 - 글램
鏡の前で
リクエスト頂いた曲です♪
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
거울앞에서 - 글램
鏡の前で
リクエスト頂いた曲です♪
コウルアペソ
거울앞에서 - 글램
鏡の前で
オヌルド コウルソク
오늘도 거울속
今日の鏡の中
ネガ ピョナギルル ピロッソ
내가 변하기를 빌었어
自分が変わるよう祈った
ヌガ プヮド モンナン ネ モスビ
누가 봐도 못난 내 모습이
誰が見ても醜い私の姿が
ノム シロソ
너무 싫어서
とても嫌で
クンデ オヒリョ イジェポダド
근데 오히려 어제보다도
だけどむしろ昨日よりも
ト ト サリ ッチン ゴ ガタ
더 더 살이 찐 거 같아
もっともっと太ったみたい
(チョンマル ミチルコ カタ)
(정말 미칠거 같아)
(本当におかしくなりそう)
チョシムスレ ナル ヒャンヘ
조심스레 날 향해
慎重に私へ
コンネヌン ウィロド
건네는 위로도
投げかける慰めも
ナマネ メリョク ガトゥン ソリド
나만의 매력 같은 소리도
私だけの魅力みたいな声も
チョンブ タ チルリョッソ
전부 다 질렸어
全部すべてうんざり
ッスルテオプシ イェミネ チョボリン
쓸데없이 예민해 져버린
むだに敏感になってしまった
ナン チョンマル オッチョル ス オムナ ブヮ
난 정말 어쩔 수 없나 봐
私は本当にどうしようもないみたい
プル ッコジン パン チムテ ウィエ
불 꺼진 방 침대 위에
明りの消えた部屋のヘッドの上で
ナ ホルロ
나 홀로
私一人で
ネ ピョンミョンウン マンニョンソルロ
내 별명은 만년솔로
私のあだ名は万年ソロ
メイル ウェロウォ ハミョンソド
매일 외로워 하면서도
毎日寂しがりながらも
ナルル スムキジ
나를 숨키지
自分を隠すの
コンセプン トト
컨셉은 도도
コンセプトは 堂々
チングドゥルン マレ
친구들은 말해 cool girl
友達は言うわ
ハジマン ネ ポン モスブン
하지만 내 본 모습은
だけど私の本当の姿は
カムチュヌン ゴル
감추는 걸
隠してるの
オヌルド ナム モルレ カミョヌル ッソ
오늘도 남 몰래 가면을 써
今日もこっそり仮面をかぶって
ネ パンアン コウル アペソ
내 방안 거울 앞에서
私の部屋の鏡の前で
ット コウルアペソ
또 거울앞에서
また鏡の前で
ネ オルグル アペソ
내 얼굴 앞에서
私の顔の前で
ットダシ ムノジヌン チャジョンシム
또다시 무너지는 자존심
また崩壊するプライド
ナン チャム イェップダ
난 참 예쁘다
私はホント綺麗
チョンマルロ チャルナッタ
정말로 잘났다
本当に綺麗
アムロン ソヨン オムヌン ホンジャ マル
아무런 소용 없는 혼자 말
何の意味もない独り言
And I'm falling down I'm falling down
ケソク ハヨムオプシ ヌンムルマン
계속 하염없이 눈물만
ずっととめどなく涙ばかり
カシ カチ ッカチルハゲ
가시 같이 까칠하게
とげのようにちくちくと
ナルル ッチルヌン チンシル
나를 찌르는 진실
私を突き刺す真実
ナン アン イェッポ
난 안 예뻐
私は綺麗じゃない
TVソク ヨネイン ガトゥン
TV속 연예인 같은
TVの中の芸能人みたいな
アッチラン モムメド
아찔한 몸매도
くらっとするスタイルも
カンナムコリエ マヌン
강남거리에 많은
江南の街に多い
アスルアスラン トィテド
아슬아슬한 뒤태도
ぎりぎりの後ろ姿も
ナド ヨルシミ ウンドンヘブヮッチマン
나도 열심히 운동해봤지만
私も一生懸命に運動してみたけど
(I I tried so hard I I tired so hard)
タ ソヨンオプソ
다 소용없어
すべて無駄
(I can not get over you)
I'm not ok
ネ チャシネゲ ノムナ プルマンジョケ
내 자신에게 너무나 불만족해
自分自身にあまりに満足いかないの
(プルマンジョケ)
(불만족해)
(不満だらけ)
ク ドンアン ヨネヌン ヘブヮッチマン
그 동안 연애는 해봤지만
その間恋愛してみたけど
メボン ックチュン アン チョッケ
매번 끝은 안 좋게
毎回最後はよくない
ムォ ソンギョクチャイ
뭐 성격차이?
何 性格の違い?
クロン ゴンジ アニム
그런 건지 아님
そんなんじゃなくて
カチタニギ プックロウン ゴンジ
같이 다니기 부끄러운 건지
一緒に歩くのが恥ずかしいんでしょ
ットナン サラムグァ ナムン ナ
떠난 사람과 남은 나
去る者と残った私
ックムックヌン イルムダウン ナ
꿈꾸는 아름다운 나
夢見る美しい私
ット コウルアペソ
또 거울앞에서
また鏡の前で
ネ オルグル アペソ
내 얼굴 앞에서
私の顔の前で
ットダシ ムノジヌン チャジョンシム
또다시 무너지는 자존심
また崩壊するプライド
ナン チャム イェップダ
난 참 예쁘다
私はホント綺麗
チョンマルロ チャルナッタ
정말로 잘났다
本当に綺麗
アムロン ソヨン オムヌン ホンジャ マル
아무런 소용 없는 혼자 말
何の意味もない独り言
And I'm falling down I'm falling down
ケソク ハヨムオプシ ヌンムルマン
계속 하염없이 눈물만
ずっととめどなく涙ばかり
カシ カチ ッカチルハゲ
가시 같이 까칠하게
とげのようにちくちくと
ナルル ッチルヌン チンシル
나를 찌르는 진실
私を突き刺す真実
don't you know i'm not pretty
オルグルン イップジガ アンチマン
얼굴은 이쁘지가 않지만
顔は綺麗じゃないけど
サシル ナド マムン アルムダウル テンデ
사실 나도 맘은 아름다울 텐데
ホントは私も心は美しいのに
マニャク サラムドゥル アペソ
만약 사람들 앞에서
もしみんなの前で
マボプチョロム ネ マムル
마법처럼 내 맘을
魔法のように私の心を
ポヨジュル ス イッタミョン
보여줄 수 있다면
見せることが出来たら
イェップン サラムド
예쁜 사랑도
綺麗な愛も
ヨネド ハル コ カトゥンデ
연애도 할 거 같은데
恋愛も出来そうなのに
ット コウルアペソ
또 거울앞에서
また鏡の前で
ネ オルグル アペソ
내 얼굴 앞에서
私の顔の前で
ットダシ ムノジヌン チャジョンシム
또다시 무너지는 자존심
また崩壊するプライド
ナン チャム イェップダ
난 참 예쁘다
私はホント綺麗
チョンマルロ チャルナッタ
정말로 잘났다
本当に綺麗
アムロン ソヨン オムヌン ホンジャ マル
아무런 소용 없는 혼자 말
何の意味もない独り言
I'm falling down
I'm falling down
ケソク ハヨムオプシ ヌンムルマン
계속 하염없이 눈물만
ずっととめどなく涙ばかり
カシ カチ ッカチルハゲ
가시 같이 까칠하게
とげのようにちくちくと
ナルル ッチルヌン チンシル
나를 찌르는 진실
私を突き刺す真実
ナン アン イェッポ
난 안 예뻐
私は綺麗じゃない
거울앞에서 - 글램
鏡の前で
オヌルド コウルソク
오늘도 거울속
今日の鏡の中
ネガ ピョナギルル ピロッソ
내가 변하기를 빌었어
自分が変わるよう祈った
ヌガ プヮド モンナン ネ モスビ
누가 봐도 못난 내 모습이
誰が見ても醜い私の姿が
ノム シロソ
너무 싫어서
とても嫌で
クンデ オヒリョ イジェポダド
근데 오히려 어제보다도
だけどむしろ昨日よりも
ト ト サリ ッチン ゴ ガタ
더 더 살이 찐 거 같아
もっともっと太ったみたい
(チョンマル ミチルコ カタ)
(정말 미칠거 같아)
(本当におかしくなりそう)
チョシムスレ ナル ヒャンヘ
조심스레 날 향해
慎重に私へ
コンネヌン ウィロド
건네는 위로도
投げかける慰めも
ナマネ メリョク ガトゥン ソリド
나만의 매력 같은 소리도
私だけの魅力みたいな声も
チョンブ タ チルリョッソ
전부 다 질렸어
全部すべてうんざり
ッスルテオプシ イェミネ チョボリン
쓸데없이 예민해 져버린
むだに敏感になってしまった
ナン チョンマル オッチョル ス オムナ ブヮ
난 정말 어쩔 수 없나 봐
私は本当にどうしようもないみたい
プル ッコジン パン チムテ ウィエ
불 꺼진 방 침대 위에
明りの消えた部屋のヘッドの上で
ナ ホルロ
나 홀로
私一人で
ネ ピョンミョンウン マンニョンソルロ
내 별명은 만년솔로
私のあだ名は万年ソロ
メイル ウェロウォ ハミョンソド
매일 외로워 하면서도
毎日寂しがりながらも
ナルル スムキジ
나를 숨키지
自分を隠すの
コンセプン トト
컨셉은 도도
コンセプトは 堂々
チングドゥルン マレ
친구들은 말해 cool girl
友達は言うわ
ハジマン ネ ポン モスブン
하지만 내 본 모습은
だけど私の本当の姿は
カムチュヌン ゴル
감추는 걸
隠してるの
オヌルド ナム モルレ カミョヌル ッソ
오늘도 남 몰래 가면을 써
今日もこっそり仮面をかぶって
ネ パンアン コウル アペソ
내 방안 거울 앞에서
私の部屋の鏡の前で
ット コウルアペソ
또 거울앞에서
また鏡の前で
ネ オルグル アペソ
내 얼굴 앞에서
私の顔の前で
ットダシ ムノジヌン チャジョンシム
또다시 무너지는 자존심
また崩壊するプライド
ナン チャム イェップダ
난 참 예쁘다
私はホント綺麗
チョンマルロ チャルナッタ
정말로 잘났다
本当に綺麗
アムロン ソヨン オムヌン ホンジャ マル
아무런 소용 없는 혼자 말
何の意味もない独り言
And I'm falling down I'm falling down
ケソク ハヨムオプシ ヌンムルマン
계속 하염없이 눈물만
ずっととめどなく涙ばかり
カシ カチ ッカチルハゲ
가시 같이 까칠하게
とげのようにちくちくと
ナルル ッチルヌン チンシル
나를 찌르는 진실
私を突き刺す真実
ナン アン イェッポ
난 안 예뻐
私は綺麗じゃない
TVソク ヨネイン ガトゥン
TV속 연예인 같은
TVの中の芸能人みたいな
アッチラン モムメド
아찔한 몸매도
くらっとするスタイルも
カンナムコリエ マヌン
강남거리에 많은
江南の街に多い
アスルアスラン トィテド
아슬아슬한 뒤태도
ぎりぎりの後ろ姿も
ナド ヨルシミ ウンドンヘブヮッチマン
나도 열심히 운동해봤지만
私も一生懸命に運動してみたけど
(I I tried so hard I I tired so hard)
タ ソヨンオプソ
다 소용없어
すべて無駄
(I can not get over you)
I'm not ok
ネ チャシネゲ ノムナ プルマンジョケ
내 자신에게 너무나 불만족해
自分自身にあまりに満足いかないの
(プルマンジョケ)
(불만족해)
(不満だらけ)
ク ドンアン ヨネヌン ヘブヮッチマン
그 동안 연애는 해봤지만
その間恋愛してみたけど
メボン ックチュン アン チョッケ
매번 끝은 안 좋게
毎回最後はよくない
ムォ ソンギョクチャイ
뭐 성격차이?
何 性格の違い?
クロン ゴンジ アニム
그런 건지 아님
そんなんじゃなくて
カチタニギ プックロウン ゴンジ
같이 다니기 부끄러운 건지
一緒に歩くのが恥ずかしいんでしょ
ットナン サラムグァ ナムン ナ
떠난 사람과 남은 나
去る者と残った私
ックムックヌン イルムダウン ナ
꿈꾸는 아름다운 나
夢見る美しい私
ット コウルアペソ
또 거울앞에서
また鏡の前で
ネ オルグル アペソ
내 얼굴 앞에서
私の顔の前で
ットダシ ムノジヌン チャジョンシム
또다시 무너지는 자존심
また崩壊するプライド
ナン チャム イェップダ
난 참 예쁘다
私はホント綺麗
チョンマルロ チャルナッタ
정말로 잘났다
本当に綺麗
アムロン ソヨン オムヌン ホンジャ マル
아무런 소용 없는 혼자 말
何の意味もない独り言
And I'm falling down I'm falling down
ケソク ハヨムオプシ ヌンムルマン
계속 하염없이 눈물만
ずっととめどなく涙ばかり
カシ カチ ッカチルハゲ
가시 같이 까칠하게
とげのようにちくちくと
ナルル ッチルヌン チンシル
나를 찌르는 진실
私を突き刺す真実
don't you know i'm not pretty
オルグルン イップジガ アンチマン
얼굴은 이쁘지가 않지만
顔は綺麗じゃないけど
サシル ナド マムン アルムダウル テンデ
사실 나도 맘은 아름다울 텐데
ホントは私も心は美しいのに
マニャク サラムドゥル アペソ
만약 사람들 앞에서
もしみんなの前で
マボプチョロム ネ マムル
마법처럼 내 맘을
魔法のように私の心を
ポヨジュル ス イッタミョン
보여줄 수 있다면
見せることが出来たら
イェップン サラムド
예쁜 사랑도
綺麗な愛も
ヨネド ハル コ カトゥンデ
연애도 할 거 같은데
恋愛も出来そうなのに
ット コウルアペソ
또 거울앞에서
また鏡の前で
ネ オルグル アペソ
내 얼굴 앞에서
私の顔の前で
ットダシ ムノジヌン チャジョンシム
또다시 무너지는 자존심
また崩壊するプライド
ナン チャム イェップダ
난 참 예쁘다
私はホント綺麗
チョンマルロ チャルナッタ
정말로 잘났다
本当に綺麗
アムロン ソヨン オムヌン ホンジャ マル
아무런 소용 없는 혼자 말
何の意味もない独り言
I'm falling down
I'm falling down
ケソク ハヨムオプシ ヌンムルマン
계속 하염없이 눈물만
ずっととめどなく涙ばかり
カシ カチ ッカチルハゲ
가시 같이 까칠하게
とげのようにちくちくと
ナルル ッチルヌン チンシル
나를 찌르는 진실
私を突き刺す真実
ナン アン イェッポ
난 안 예뻐
私は綺麗じゃない
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓
