★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
どたばた ヒョシム家 京城クリーチャー マイ・デーモン 魅惑の人 血も涙も ドクタースランプ  ラブ 聖水洞 ピラミッド 全ドラマ

月下 - ソヒャン 韓ドラ:幻想恋歌 歌詞和訳

ソヒャン(소향)《♀》
01 /11 2024
ウォルハ
월하 - 소향
月下
作詞作曲:SNNNY
韓国ドラマ:月下 - ソヒャン
出演:パク・ジフン、ホン・イェジなど
相反する2つの人格を持つ男と、その男を愛した女の初々しい愛と強い執着を行き来するファンタジー恋愛時代劇で、同名の人気ウェブ漫画が原作♪
ウォルハ
월하 - 소향
月下

カリョジン トゥム サイロ
가려진 틈 사이로
隠された隙間から

トゥリウン マウム
드리운 마음
垂れた心

アムルダ チヌン
아물다 지는
癒える

チョリャンハン キオク
처량한 기억
哀れな記憶

ットロジン イプ サイロ
떨어진 잎 사이로
落ちた葉の間から

スミョドゥン マウム
스며든 마음
染み込んだ心

クロケ ムルドゥリヌン パム
그렇게 물들이는 밤
そうやって染める夜

クロケ
그렇게
そうして

ヨギ ヨンコッ ウィエ
여기 연꽃 위에
この蓮の花の上に

ト ネリョアンジャ
더 내려앉아
もっと降りて

イ パム ナル ピチョジュオ
이 밤 날 비춰주오
この夜 私を照らしてよ

ソグニ クィッカエ メムドヌン
소근히 귓가에 맴도는 
ひそひそと耳元に漂う

チョ セビョギ ソロウォ
저 새벽이 서러워
あの夜明けが悲しい

キプ セギン マウム
깊이 새긴 마음 
深く刻んだ心

コイ チョボ
고이 접어
静かに祈って

チョ タレ ットゥィウゴ
저 달에 띄우고
あの月に浮かべて

モグムン ヌンムル
머금은 눈물
含んだ涙

サラジル ッテ イジュオ
사라질 때 잊으오
消える時 忘れなさい

カリョリン ソンックテ
가녀린 손끝에
か細い指先に

クジョ マルオプシ フムチン ヌンムレ
그저 말없이 훔친 눈물에
ただ黙って盗んだ涙に

スルピド ナムン
슬피도 남은
悲しみも残った

キピド セギン クッテ
깊이도 새긴 그때
深みも刻んだあの頃

フルゴ フルロド
흐르고 흘러도
流れ流れても

チウォジジ アナソ
지워지지 않아서
消せなくて

フトジン タルピチェ 
흩어진 달빛에 
散らばった月明かりに

カリルォ ポヌン ナル
가리워 보는 날
遮られて見る日

イジュオ
잊으오
忘れなさい

ヨギ ヨンコッ ウィエ
여기 연꽃 위에
この蓮の花の上に

ト ネリョアンジャ
더 내려앉아
もっと降りて

イ パム ナル ピチョジュオ
이 밤 날 비춰주오
この夜 私を照らしてよ

ソグニ クィッカエ メムドヌン
소근히 귓가에 맴도는 
ひそひそと耳元に漂う

チョ セビョギ ソロウォ
저 새벽이 서러워
あの夜明けが悲しい

キプ セギン マウム
깊이 새긴 마음 
深く刻んだ心

コイ チョボ
고이 접어
静かに祈って

チョ タレ ットゥィウゴ
저 달에 띄우고
あの月に浮かべて

モグムン ヌンムル
머금은 눈물
含んだ涙

サラジル ッテ イジュオ
사라질 때 잊으오
消える時 忘れなさい

イ パムル パダジュオ
이 밤을 받아주오
この夜を受け取ってよ

キピ カンジカゲッソ
깊이 간직하겠소
深くしまっておきます




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Prayer - ソヒャン 韓ドラ:頭脳共助 歌詞和訳

ソヒャン(소향)《♀》
02 /15 2023
Prayer - 소향
作詞:이용민 作曲:이용민,최재혁
韓国ドラマ:頭脳共助
出演:ジョン・ヨンファ(CNBLUE)、チャ・テヒョン、クァク・ソンヨンなど
互いに殺せない2人の男が珍しい脳疾患にまつわる犯罪事件を解決する本格的な脳科学コメディー捜査劇♪
Prayer - 소향

ヘッサル ヌンブシン オヌ ナル
햇살 눈부신 어느 날
日差しが眩しいある日

キジョクチョロム ネゲ タガオン サラム
기적처럼 내게 다가온 사람
奇跡のように私に近づいてきた人

キナギン ハル ックテ
기나긴 하루 끝에 
長い一日の終わりに

ヌル アナジュドン サラム
늘 안아주던 사람
いつも抱きしめてくれた人

アム マル オプシ
아무 말 없이 
何も言わずに

ナル チキョジュン サラム
날 지켜준 사람
私を守ってくれた人

ッソダジヌン ピョルピッ アレ
쏟아지는 별빛 아래 
降り注ぐ星明りの下で

ナルル パラポドン
나를 바라보던
私を見つめていた

クデ ミソド
그대 미소도 
あなたの笑みも

チョグムッシク ポンジョカ アドゥキ
조금씩 번져가 아득히
少しずつ滲んではるかに

モロジン シガンドゥル ヨンウォン ハジャドン
멀어진 시간들 영원 하자던 
遠ざかった時間 永遠にいようと

ックムガットン シガンドゥル
꿈같던 시간들
夢のような時間

I never wanna be far away
Don’t you get away

ヨンギチョロム フトジヌン ックム
연기처럼 흩어지는 꿈 
煙のように散る夢

ッケゴ シプチ アナ
깨고 싶지 않아
目覚めたくない

I'll never go away
Don’t you get away

モドゥン スンガン クデロ モムチョ イッソ
모든 순간 그대로 멈춰 있어
すべての瞬間 そのまま止まっている

Forever and ever

ピッアレジョガヌン ウリ
빛바래져가는 우리
色褪せていく私たち

チョウン キオクマジョ フィミヘジミョン
좋은 기억마저 희미해지면
良い記憶さえ薄れれば

ヌヌル カムコ クデル プルミョン
눈을 감고 그댈 부르면 
目を閉じてあなたを呼んだら

ソンミョンヘジダガ
선명해지다가
鮮明になっていく

アム マル オプシ サラジョド
아무 말 없이 사라져도
何も言わずに消えても

I never wanna be far away
Don’t you get away

ヨンギチョロム フトジヌン ックム
연기처럼 흩어지는 꿈 
煙のように散る夢

ッケゴ シプチ アナ
깨고 싶지 않아
目覚めたくない

I'll never go away
Don’t you get away

モドゥン スンガン クデロ モムチョ イッソ
모든 순간 그대로 멈춰 있어
すべての瞬間 そのまま止まっている

Forever and ever

ハン ゴルムド モッテ
한 걸음도 못 떼 
一歩も踏み出せなくて

メイル カトゥン チャリエ
매일 같은 자리에
毎日同じ場所に

カトゥン シガン ソゲ
같은 시간 속에 
同じ時間の中に

ヌル クデル チャジャ
늘 그댈 찾아My love
いつもあなたを探す

アルムダウン シガン タシ クッテロ
아름다운 시간 다시 그때로
美しい時間 またあの頃へ

ソリ オプシ キドハヌン ナ
소리 없이 기도하는 나
静かに祈る私

クデン トゥルリナヨ
그댄 들리나요
あなたは聞こえますか?

I'll never go away
Don’t you get away

ハン スンガンド クデル ノッチ アナヨ
한 순간도 그댈 놓지 않아요
一瞬もあなたを離さない

トラ オル ス オプタミョン イッチ マヨ
돌아 올 수 없다면 잊지 마요
戻れないなら忘れないでね

Forever and ever




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Hello - ソヒャン 韓ドラ:三兄妹が勇敢に 歌詞和訳

ソヒャン(소향)《♀》
01 /28 2023
Hello - 소향
作詞作曲:라도,최규성
韓国ドラマ:三兄妹が勇敢に
出演:イ・ハナ、イム・ジュファン、イ・テソン、キム・スンスなど
K-長女として家族のために譲り大人になるしかなかった長女、芸能界のトップスターとして家族を養わなければならなかったK-長男、二人が出会い、幸せを見つけ出していく韓国型家族の“愛と戦争”を描いた作品!
Hello - 소향

ウリ ヘオジミョン アンドェジャナ
우리 헤어지면 안되잖아
私たち別れたらダメじゃない

ウリ イビョルハギン イルジャナ
우리 이별하긴 이르잖아
私たち別れるには早いじゃない

イロケ ナル ットナガミョン アンドェヨ
이렇게 날 떠나가면 안돼요
こうして私から離れちゃだめよ

ネガ ハジ モタン マルドゥリ
내가 하지 못한 말들이
私が言えなかったことが

アジク ノム マヌンデ
아직 너무 많은데
まだたくさんあるのに

イデロ ナル ットナカジ マセヨ
이대로 날 떠나가지 마세요
このまま私から離れないで

クデイギ ッテムネ ナン
그대이기 때문에 난
あなただから私は

チョンマル クデヨッキ ッテムネ ナン
정말 그대였기 때문에 난
本当にあなただったから私は

イデロヌン イデロヌン ナン アンドェヨ
이대로는 이대로는 난 안돼요
このままでは私はだめよ

ネガ サラガヌン イユヌン
내가 살아가는 이유는
私が生きていく理由は

オジク クデップニジョ
오직 그대뿐이죠
ただあなただからよ

チェバル ナルル ットナカジ マラヨ
제발 나를 떠나가지 말아요
どうか私から離れないで

クデヌン ネ サラン クリウン
그대는 내 사랑 그리운
あなたは私の愛 恋しい

ネ サラン ナル サランヘットン サラム
내 사랑 날 사랑했던 사람
私の愛 私を愛した人

イジェヌン マンジル ス オプチマン
이제는 만질 수 없지만
もう触れることは出来ないけど

ネガ クリウン マンクム
내가 그리운 만큼 
私が恋しいほど

クデド クリウンガヨ
그대도 그리운가요
あなたも恋しいですか

ネガ ミチル ドゥシ
내가 미칠 듯이 
私が狂ったように

サランヘットン ク サラム
사랑했던 그 사람
愛したあの人

hello

サランヘッキ ッテムネ ナン
사랑했기 때문에 난
愛してるから私は

チョンマル サランヘッキ ッテムネ ナン
정말 사랑했기 때문에 난
本当に愛してるから私は

チュグル マンクム チュグル マンクム
죽을 만큼 죽을 만큼 
死ぬほど

ヒムドゥネヨ
힘드네요
大変なの

チュクチ モテ サラカゴ インヌン
죽지 못해 살아가고 있는
死ぬことが出来ずに生きている

ネガ ポイナヨ
내가 보이나요
私が見えますか

チェバル ネゲ タシ トラワジョヨ
제발 내게 다시 돌아와줘요
どうか私のところへまた戻ってきてよ

クデヌン ネ サラン クリウン
그대는 내 사랑 그리운
あなたは私の愛 恋しい

ネ サラン ナル サランヘットン サラム
내 사랑 날 사랑했던 사람
私の愛 私を愛した人

イジェヌン マンジル ス オプチマン
이제는 만질 수 없지만
もう触れることは出来ないけど

ネガ クリウン マンクム
내가 그리운 만큼 
私が恋しいほど

クデド クリウンガヨ
그대도 그리운가요
あなたも恋しいですか

ネガ ミチル ドゥシ
내가 미칠 듯이 
私が狂ったように

サランヘットン ク サラム
사랑했던 그 사람
愛したあの人

キョウ イデロ ックンナル コラミョン
겨우 이대로 끝날 거라면
とうとうこのままおわるのなら

チョンマル マジマギラミョン
정말 마지막이라면
本当に最後なら

チグム トラガ
지금 돌아가
今戻って行って

クッテロ ソロ モルラットン クッテロ
그때로 서로 몰랐던 그때로
あの頃お互いに知らなかったあの頃へ

ノム ヌジョボリミョン
너무 늦어버리면 
遅すぎるなら

ノム ヌジョボリミョン
너무 늦어버리면
あまりに遅すぎるなら

ネガ サラガヌン ゲ
내가 살아가는 게 
私が生きていくのが

ノム ヒミ トゥロ
너무 힘이 들어
とても大変なの

ナル ポリルッカ ブヮ
날 버릴까 봐
私を捨てるんじゃないかって

チョンマル イデロ ックンナル コラミョン
정말 이대로 끝날 거라면
本当にこのまま終わるなら

イゲ マジマギラミョン
이게 마지막이라면
これが最後なのなら

チグム トラガ クッテロ
지금 돌아가 그때로
今戻っていってあの頃へ

ソロ モルラットン クッテロ
서로 몰랐던 그때로
お互いに知らなかったあの頃へ

ノム ヌジョボリミョン
너무 늦어버리면 
遅すぎるなら

ノム ヌジョボリミョン
너무 늦어버리면
あまりに遅すぎるなら

ネガ サラガヌン ゲ
내가 살아가는 게 
私が生きていくのが

ノム ヒミ トゥロ
너무 힘이 들어
とても大変なの

ナル ポリルッカ ブヮ
날 버릴까 봐
私を捨てるんじゃないかって




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

眩しく - ソヒャン 韓ドラ:朝鮮精神科医ユ・セプン 歌詞和訳

ソヒャン(소향)《♀》
08 /24 2022
ヌニブシゲ 
눈이 부시게 - 소향 
眩しく
作詞:송양하,김재현,오늘 (Today) 作曲:송양하,김재현,차준희,교이
韓国ドラマ: 朝鮮精神科医ユ・セプン
出演:キム・ミンジェ、キム・ヒャンギ、キム・サンギョン、キム・スアンなど
鍼を打てない天才医師が痛い者には温かい処方を、悪いヤツには痛快な一撃を与える朝鮮時代の精神科医たちを描いた作品♪
ヌニブシゲ
눈이 부시게 - 소향
眩しく

チャガウォジン パラミ プロオミョン
차가워진 바람이 불어오면
冷たくなった風が吹いてきたら

ノルル チョウム プヮッスル ッテガ
너를 처음 봤을 때가 
あなたに初めて会った時を

センガン ナ
생각 나
思い出す

ノワ ネ ヌニ マジュチョットン スンガネ
너와 내 눈이 마주쳤던 순간에 
あなたと私の目が合った瞬間に

モムチョジン シガンドゥル ソゲ
멈춰진 시간들 속에
止まった時間の中に

ノエ パム ソゲ ナヌン
너의 밤 속에 나는
あなたの夜の中に私は

ヌニ ブシゲ ピンナヌン ピョルドゥルチョロム
눈이 부시게 빛나는 별들처럼
眩しく輝く星のように

フィミヘジジ アヌルケ
희미해지지 않을게
ぼやけないわ

ヌル ファナン ピチュロ ピチョジュルケ
늘 환한 빛으로 비춰줄게
いつも明るい光で照らしてあげるよ

I will always be by your side

チョグマットン マウムドゥルル モアソ
조그맣던 마음들을 모아서
小さな心を集めて

チョネ チュドン
전해 주던 
伝えてくれた

ウリ モスプ クリョ ナン
우리 모습 그려 난
私たちの姿を描く私は

ニガ ポンジョ ワ
네가 번져 와 
あなたが広がってきて

ハヤン ピチュル ムルドゥリョ
하얀 빛을 물들여
白い光を染めて

ヨリン ナエ マウム ソゲ
여린 나의 마음 속에
弱い私の心の中に

ノエ パム ソゲ ナヌン
너의 밤 속에 나는
あなたの夜の中に私は

ヌニ ブシゲ ピンナヌン ピョルドゥルチョロム
눈이 부시게 빛나는 별들처럼
眩しく輝く星のように

フィミヘジジ アヌルケ
희미해지지 않을게
ぼやけないわ

ヌル ファナン ピチュロ ピチョジュルケ
늘 환한 빛으로 비춰줄게
いつも明るい光で照らしてあげるよ

I will always be by your side

ウリ ソロエゲ タマットン
우리 서로에게 담았던 
私たちお互いに込めた

マウムル キオケ
마음을 기억해
気持ちを覚えていて

オンジェナ
언제나 I want to stay with you
いつも

ヌニ ブシゲ ピンナヌン ピョルドゥルチョロム
눈이 부시게 빛나는 별들처럼
眩しく輝く星のように

フィミヘジジ アヌルケ
희미해지지 않을게
ぼやけないよ

ヌル ファナン ピチュロ ピチョジュルケ
늘 환한 빛으로 비춰줄게
いつも明るい光で照らすよ

I will always be by your
always be by your side






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Vincent - ソヒャン 韓ドラ:なぜオ・スジェなのか 歌詞

ソヒャン(소향)《♀》
06 /05 2022
Vincent - 소향
作詞/作曲:Don Mclean
韓国ドラマ:なぜオ・スジェなのか
出演:ソ・ヒョンジン、ファン・インヨプ、ホ・ジュノ、ペ・インヒョク、キム・ジェファなど
「生きるために、一番上で、もっと厳しく…」成功だけを追って中身が空っぽになってしまった冷たい弁護士オ・スジェとそんな彼女を守るためなら何も恐れないロースクールの学生の心痛むけどときめくドラマ。
Vincent - 소향

Starry, starry night
Paint your palette blue and grey
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Now I understand
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in a violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand
Now I understand
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night
You took your life, as lovers often do
But I could've told you, Vincent
This world was never meant for one 
as beautiful as you
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world 
and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn on the bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, 
they're not listening still
Perhaps they never will




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

願う - ソヒャン 韓ドラ:ヒョンジェは美しい 歌詞和訳

ソヒャン(소향)《♀》
05 /18 2022
パレ
바래 - 소향
願う
作詞:강은경 作曲:홍진영
韓国ドラマ:ヒョンジェは美しい
出演:ユン・シユン、ペ・ダビン、オ・ミンソク、シン・ドンミ、チェ・イェビンなど
恋愛も結婚も避ける時代、イ家の三兄弟が親たちが建てたマンションを手にするためパートナーを探す様子を描いた作品。
パレ
바래 - 소향
願う

ヒメ キョウン ナリミョン
힘에 겨운 날이면 
大変な日には

ウルゴ シプン ナリミョン
울고 싶은 날이면
泣きたい日には

ニガ チェイルモンジョ
니가 제일먼저 
あなたが一番先に

チャジャジュル サラム
찾아줄 사람
探してくれる人

クジョ ハムッケ イッソ
그저 함께 있어 
ただ一緒にいて

チュヌン ゴンマヌロド
주는 것만으로도
くれるだけで

チチン ノエ マウム
지친 너의 마음 
疲れたあなたの心

ウッケ ハル サラム
웃게 할 사람
笑わせる人

パレ パレ
바래 바래.. 
願う...

クゲ ナイギルル
그게 나이기를
それが私であるよう

ノエ トィエ ソインヌン
너의 뒤에 서있는 
あなたの後ろに立っている

ナル キオケチュギルル
날 기억해주기를
私を覚えていてくれるよう

カジル ス オムヌン
가질 수 없는 
手に入れられない

ノヨド クェンチャナ
너여도 괜찮아
あなたでも大丈夫

ノル イルケ トェヌン イルド
널 잃게 되는 일도 
あなたを失うことも

ナ オプスル テニッカ
나 없을 테니까
私はないから

セサン モドゥン サラミ
세상 모든 사람이 
世のなかのすべての人が

ノルル ットナンダ ヘド
너를 떠난다 해도
あなたから離れるとしても

ノエ ギョテ ナムル
너의 곁에 남을 
あなたの傍に残る

マジマク サラム
마지막 사람
最後の人

ネ マム アルジ モテ
내 맘 알지 못해 
私の気持ちが分からなくて

モン キル トラオンテド
먼 길 돌아온대도
遠い道に戻ってくるとしても

ノエ パルコルメ ックチ ヒャンハル コッ
너의 발걸음의 끝이 향할 곳
あなたの足先が向かう場所

パレ パレ
바래 바래.. 
願う...

クゲ ナイギルル
그게 나이기를
それが私であるよう

ノエ トィエ ソインヌン ナル
너의 뒤에 서있는 날
あなたの後ろに立っている私を 

キオケチュギルル
기억해주기를
覚えていてくれるよう

カジル ス オムヌン ノヨド クェンチャナ
가질 수 없는 너여도 괜찮아
手に入れられないあなたでもいい

ノル イルケ トェヌン イルド
널 잃게 되는 일도 
あなたを失うことも

ナ オプスル テニッカ
나 없을 테니까
私はないから

サランイラ マルハミョン
사랑이라 말하면 
愛だと言ったら

モロジルッカブヮ
멀어질까봐
遠ざかりそうで

ノルル パラボル ス ジョチャ
너를 바라볼 수 조차 
あなたを見つめることさえ

オプスル ッカブヮ
없을 까봐
できないんじゃないかって

オレン ナル カスムソゲマン
오랜 날 가슴속에만 
長い日胸の中にだけ

ホンジャ タマ ワットン マル
혼자 담아 왔던 말
一人で込めてきた言葉

プメ アンコ オンジェンガン
품에 안고 언젠간 
胸に抱いていつかは

トゥルリョジュル サラム
들려줄 사람
聞かせてくれる人

パレ パレ
바래 바래.. 
願う...

クゲ ナイギルル
그게 나이기를
それが私であるよう

ハンボンマニラド ネ マム
한번만이라도 내 맘 
一度だけでも私の心

マルハル ス イッキルル
말할 수 있기를
言えるように

ニ ギョテ スムスュィン
니 곁에 숨쉰
あなたの傍で呼吸した 

ク モドゥン ナルドゥルン
그 모든 날들은
そのすべての日々は

ノル ウィヘ チョンチェヘットン
널 위해 존재했던 
あなたのために存在した

シガニオッスムル
시간이었음을
時間だったことを




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

美しい言葉 - ソヒャン 韓ドラ:ナビレラ 歌詞和訳

ソヒャン(소향)《♀》
04 /14 2021
アルムダウンマル
아름다운 말 - 소향
美しい言葉
作詞作曲:글로디 (Glody),장영수
韓国ドラマ:ナビレラ
出演:ソン・ガン、パク・インファン、ナ・ムニ、ホン・スンヒなど
「ナビレラ」は、70歳でバレエを始めたドクチュル(パク・インファン)と、夢の前で彷徨う23歳のバレエダンサーのチェロク(ソン・ガン)の成長を描く師弟デュオ青春記録ドラマで、人気を博した同名のウェブ漫画「ナビレラ」を原作にしている。
アルムダウンマル
아름다운 말 - 소향
美しい言葉

チチン ハルガ チナゴ
지친 하루가 지나고
疲れた一日が過ぎて

オドゥミ ネリン キル ウィエ
어둠이 내린 길 위에
暗闇がおりた道の上で

タルピチェ モムル キデオ
달빛에 몸을 기대어
月明かりに身を寄せて

ッスルッスリ ホルロ コンヌン キル
쓸쓸히 홀로 걷는 길
さみしく独りで歩く道

ノム チチョッタゴ マレド トェルッカ
너무 지쳤다고 말해도 될까
疲れすぎたといってもいいかな

チャグマハン ウィロガ ピリョハン パム
자그마한 위로가 필요한 밤
ささやかな慰めが必要な夜

クィッカエ トゥルリヌン アルムダウン マル
귓가에 들리는 아름다운 말
耳元に聞こえる美しい言葉

ホンジャガ アニヤ ギョテ イッスルケ
혼자가 아니야 곁에 있을게
独りじゃない そばにいるよ

チョンチョニ カド トェ
천천히 가도 돼 
ゆっくり行ってもいい

ヌリン ゲ アニャ
느린 게 아냐
遅いわけじゃない

チチョ ッスロジミョン イルキョジュルケ
지쳐 쓰러지면 일으켜줄게
疲れて倒れたら起こしてあげるよ

オジェワ カトゥン ハルガ
어제와 같은 하루가
昨日のような一日が

ムゴプケ ナルル ヌルル ッテ
무겁게 나를 누를 때
重く僕を押すとき

ノム ヒムドゥルダゴ マレド トェルッカ
너무 힘들다고 말해도 될까
辛すぎると言ってもいいかな

チャグマハン ウィロガ ピリョハン パム
자그마한 위로가 필요한 밤
ささやかな慰めが必要な夜

クィッカエ トゥルリヌン アルムダウン マル
귓가에 들리는 아름다운 말
耳元に聞こえる美しい言葉

ホンジャガ アニヤ ギョテ イッスルケ
혼자가 아니야 곁에 있을게
独りじゃない そばにいるよ

チョンチョニ カド トェ
천천히 가도 돼 
ゆっくり行ってもいい

ヌリン ゲ アニャ
느린 게 아냐
遅いわけじゃない

チチョ ッスロジミョン イルキョジュルケ
지쳐 쓰러지면 일으켜줄게
疲れて倒れたら起こしてあげるよ

オロボリン パダ ウィエ
얼어버린 바다 위에
凍ってしまった海の上に

チョルオムヌン ハンヘ アニルッカ
철없는 항해 아닐까
分別がない航海でないのか

クゲ アニラゴ イェギヘジョヨ
그게 아니라고 얘기해줘요
そうじゃないと言ってよ

チャラゴ イッタゴ ウィロヘジョヨ
잘하고 있다고 위로해줘요
うまくやってると慰めてよ

クィッカエ ウルリヌン アルムダウン マル
귓가에 울리는 아름다운 말
耳元に響く美しい言葉

ホンジャガ アニヤ ギョテ イッスルケ
혼자가 아니야 곁에 있을게
独りじゃない そばにいるよ

チョンチョニ カド トェ
천천히 가도 돼 
ゆっくり行ってもいい

ヌリン ゲ アニャ
느린 게 아냐
遅いわけじゃない

チチョ ッスロジミョン イルキョジュルケ
지쳐 쓰러지면 일으켜줄게
疲れて倒れたら起こしてあげるよ

タルピチェ モムル キデオ
달빛에 몸을 기대어
月明かりに身を寄せて

ッスルッスリ ホルロ コンヌン キル
쓸쓸히 홀로 걷는 길
さみしく独りで歩く道





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓