★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 完璧な結婚 愛している もうすぐ死 婚礼大捷 烈女パク氏 プレイ・プリ 全ドラマ

僕の女 - The One 歌詞和訳

The One(더 원)《♂》
05 /09 2022
ネヨジャ
내 여자 - The One (더원)
僕の女
リクエスト頂いた曲です♪
ネヨジャ
내 여자 - The One (더원)
僕の女

キョルグク ネガ モンジョ チャジャッチョ
결국 내가 먼저 찾았죠 
結局僕が先に見つけたよ

ノム オレ コルリョソ
너무 오래 걸려서 
時間がかかりすぎて

イジェ クマン チャンナンチラゴ
이제 그만 장난치라고 
もうふざけるのはやめてと

マニ ノルレッチャナ
많이 놀랬잖아 
とても驚いたじゃない

オディエ イッソットンゴヤ
어디에 있었던거야 
どこにいたの?

ヌンムリ アプル カリョ
눈물이 앞을 가려 
涙が前を隠す

ノヌン ポイジガ アンコ
너는 보이지가 않고 
君は見えないし

ニ ヨペソ オセカン モスブロ
니 옆에서 어색한 모습으로 
君の傍でぎこちない姿で

ネゲ インサハヌン クデ
내게 인사하는 그대
僕に挨拶する君

タンシヌン ヌグシンガヨ
당신은 누구신가요 
君はどなたですか

ウェ クデガ ギョテ インナヨ
왜 그대가 곁에 있나요 
どうして君が傍にいるの?

ナバッケ モルヌン クニョル
나밖에 모르는 그녈 
僕しか知らない君を

ムォラハミョンソ ソヌル チャバンナヨ
뭐라하면서 손을 잡았나요 
何と言って手を握ったの?

チョ ヨジャヌン ネ ヨジャムニダ
저 여자는 내 여잡니다 
あの女性は僕の女です

チョ ヨジャヌン ネ ヨジャラムニダ
저 여자는 내 여자랍니다
あの女性は僕の女なんです

ク アムド ソンテル ス オプコ
그 아무도 손댈 수 없고 
誰も手をつけられないし

キデル ス オムヌン
기댈 수 없는 
頼れない

ネ ヨジャラムニダ
내 여자랍니다
僕の女なんです

クロン サラミ ナル ットナガムニダ
그런 사람이 날 떠나갑니다
そんな人が僕から去っていきます

ネ サランイ ナルル ポリムニダ
내 사랑이 나를 버립니다
僕の愛が僕を捨てます

ネ モクスムグァ カトゥン クニョガ
내 목숨과 같은 그녀가
僕の命のような彼女が 

タルン サラメ プメ アンキムニダ
다른 사람의 품에 안깁니다
他の人の胸に抱かれます

チョ ヨジャヌン ネ ヨジャラムニダ
저 여자는 내 여자랍니다
あの女性は僕の女なんです

サランイ クギジョネ
사랑이 크기전에 
愛が大きくなる前に

クデヨ チェバル ノアジュセヨ
그대여 제발 놓아주세요
あなたよ どうか手放してください





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

手放せない - The One 韓ドラ:補佐官2 歌詞和訳

The One(더 원)《♂》
11 /26 2019
ノウルスオプタ
놓을 수 없다 - The One (더원)
手放せない
作詞:타이비언 作曲:타이비언,바크
韓国ドラマ:補佐官2
出演:シン・ミナ、イ・ジョンジェ、キム・ドンジュン、イエリヤ、キム・ガプスなど
金バッジを手にした国会議員チャン・テジュン(イ・ジョンジェ)の危険な疾走、激しい汝矣島(ヨイド)サバイバル物語を描く
ノウルスオプタ
놓을 수 없다 - The One (더원)
手放せない


チチョボリン ハル ックテ
지쳐버린 하루 끝에
疲れてしまった一日の終わりに

プロオヌン
불어오는
吹いて来る

パラメ ムッコン ヘッソッソ
바람에 묻곤 했었어
風に尋ねたりした

クヌルジン ナエ マウミ
그늘진 나의 마음이
陰った私の心が

スュィル ス インヌン ゴスン
쉴 수 있는 곳은
休める所は

セサン オディインジ
세상 어디인지
この世のどこなのか

ヌンコッチョロム シリン ハンスメ
눈꽃처럼 시린 한숨의
雪花のように冷えたため息の

キオクジョチャ
기억조차
記憶さえ

カスメ プムコ シポッソ
가슴에 품고 싶었어
胸に抱きたかった

チョ モルリ チャンラナゲ
저 멀리 찬란하게
はるか遠くきらびやかに

ピンナゴ インヌン
빛나고 있는
輝いている

ナエ ックムル ウィハン イリギエ
나의 꿈을 위한 일이기에
僕の夢のためたのことだから

ホンジャ コロガヌン ゴン
혼자 걸어가는 건
一人で歩いていくのは

スルプン ックムル ックヌン ゴン
슬픈 꿈을 꾸는 건
悲しい夢を見るのは

ウェロプコ アパド
외롭고 아파도
孤独で苦しくても

ポギハル スガ オプタ
포기할 수가 없다
諦められない

ッテロン ムノジョ カゴ
때론 무너져 가고
時には崩れていって

キプケ サンチョパドゥル
깊게 상처받을
深く傷つく

ナル アルジマン
날 알지만
自分を分かってるけど

テヤンチョロム ットゥゴウン ネ サルムル
태양처럼 뜨거운 내 삶을
太陽のように熱い私の人生を

ノウル ス オプタ
놓을 수 없다
手放せない

ヘガ ットゥギ ジョニ
해가 뜨기 전이
日が昇る前が

カジャン ト オドゥプタゴ
가장 더 어둡다고
最もさらに暗いと

オヌルル ウィロハゴン ヘ
오늘을 위로하곤 해
今日を慰めたりする

ネイルン マルクケ ムルドゥン
내일은 맑게 물든
明日はきれいに染まった

ハヌル アレソ
하늘 아래서
空の下で

ミソ チンヌン
미소 짓는
笑みを浮かべる

ナルル ポゲ トェリ
나를 보게 되리
僕を見ることになるだろう

ホンジャ コロガヌン ゴン
혼자 걸어가는 건
一人で歩いていくのは

スルプン ックムル ックヌン ゴン
슬픈 꿈을 꾸는 건
悲しい夢を見るのは

ウェロプコ アパド
외롭고 아파도
孤独で苦しくても

ポギハル スガ オプタ
포기할 수가 없다
諦められない

ッテロン ムノジョ カゴ
때론 무너져 가고
時には崩れていって

キプケ サンチョパドゥル
깊게 상처받을
深く傷つく

ナル アルジマン
날 알지만
自分を分かってるけど

テヤンチョロム ットゥゴウン ネ サルムル
태양처럼 뜨거운 내 삶을
太陽のように熱い私の人生を

ノウル ス オプタ
놓을 수 없다
手放せない

チャムシ モムチョ ソソ
잠시 멈춰 서서
しばらく立ち止まって

トィルル トラ ポンダ
뒤를 돌아 본다
振り返ってみる

フンドゥルリム オムヌン パルジャグクドゥリ
흔들림 없는 발자국들이
動揺することない足跡が

ナエ キリン ゴヤ
나의 길인 거야
僕の道なんだ

ハルエ ハナッシク トヘジヌン
하루에 하나씩 더해지는
一日に一つずつより増す

セロウン フィマンイ
새로운 희망이
新しい希望が

ナ サヌン イユラン ゴル
나 사는 이유란 걸
僕は生きる理由だってことを

アルジャナ
알잖아
知ってるだろ

ピチュル ポリラヌン ゴン
빛을 버리라는 건
光を捨てろというのは

クマン ノウラヌン ゴン
그만 놓으라는 건
ただ手放せというのは

セサンイ トゥンジョド
세상이 등져도
この世の背を向けても

トゥロ ジュル スガ オプタ
들어 줄 수가 없다
聞き入れられない

ヌル カムヌン クナルッカジ
눈 감는 그날까지
目を閉じるその日まで

ヨンウォントロク タウル ス オプテド
영원토록 닿을 수 없대도
永遠に届かなくても

ノウルチョロム アルムダウン ックムル
노을처럼 아름다운 꿈을
夕焼けのように美しい夢を

ノウル ス オプタ
놓을 수 없다
手放せない

ウェロプコ アパド
외롭고 아파도
孤独で苦しくても

ポギハル スガ オプタ
포기할 수가 없다
諦められない

ッテロン ムノジョ カゴ
때론 무너져 가고
時には崩れていって

キプケ サンチョパドゥル
깊게 상처받을
深く傷つく

ナル アルジマン
날 알지만
自分を分かってるけど

テヤンチョロム ットゥゴウン ネ サルムル
태양처럼 뜨거운 내 삶을
太陽のように熱い私の人生を

ノウル ス オプタ
놓을 수 없다
手放せない



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君だから - The One 韓ドラ:猟奇的な彼女 歌詞和訳

The One(더 원)《♂》
06 /07 2017
クデイギエ
그대이기에 - 더 원(The One)
君だから
韓国ドラマ:猟奇的な彼女
出演:チュウォン、オ・ヨンソ、イ・ジョンシン(CNBLUE)、キム・ユネなど
チュウォン入隊前最後の撮影ドラマ!あの大人気映画が歴史ドラマになって帰ってきた!
冴えない男の代表のギョンウとトラブルメーカーな彼女が繰り広げる予測不能なラブロマンス。
クデイギエ
그대이기에 - 더 원(The One)
君だから

ヌンブシゲ ピンナヌン クデ オルグリ
눈부시게 빛나는 그대 얼굴이
眩しく輝く君の顔が

ピョジョン オムヌン ネ マムル
표정 없는 내 맘을
表情のない僕の心を

ウムジギネヨ
움직이네요
動かすよ

ハン ゴルムッシク ハン ゴルムッシク
한 걸음씩 한 걸음씩
一歩ずつ一歩ずつ

ネゲ タガオミョン
내게 다가오면
僕に近づいてきたら

スム チュギョットン カスム
숨 죽였던 가슴
息を殺した胸

ットルリョオネヨ
떨려오네요
震えてくるね

ナル ウッケハン ハンサラム
날 웃게한 한사람
僕を笑顔にした一人

クエイギエ
그대이기에
君だから

ネ サルメ オジク ハナ
내 삶의 오직 하나
僕の人生にただ一人

イユド パロ クデイギエ
이유도 바로 그대이기에
理由もまさに君だから

イロケ クデ ギョテ ソソ
이렇게 그대 곁에 서서
こうして君の傍にいて

クジョ パラポギマン ヘド
그저 바라보기만 해도
ただ見つめるだけでも

ナン ウスル ス イッソ
난 웃을 수 있어
僕は笑顔になれる

ヘンボカムニダ
행복합니다
幸せです

フンドゥルリヌン クデエ
흔들리는 그대의
揺れてしまう君の

ヌンピチ ネゲ
눈빛이 내게
眼差しが僕に

イェギル ハドゥッ クデル ヒャンヘ
얘길 하듯 그댈 향해
話をするように君に向かって

マミ イックルリョガヨ
맘이 이끌려가요
心がひかれていくよ

ナル ウッケハン ハンサラム
날 웃게한 한사람
僕を笑顔にした一人

クエイギエ
그대이기에
君だから

ネ サルメ オジク ハナ
내 삶의 오직 하나
僕の人生にただ一人

イユド パロ クデイギエ
이유도 바로 그대이기에
理由もまさに君だから

イロケ クデ ギョテ ソソ
이렇게 그대 곁에 서서
こうして君の傍にいて

クジョ パラポギマン ヘド
그저 바라보기만 해도
ただ見つめるだけでも

ナン ウスル ス イッソ
난 웃을 수 있어
僕は笑顔になれる

ヘンボカムニダ
행복합니다
幸せです

ヌンムルジン クデエ モスプジョチャド
눈물진 그대의 모습조차도
涙あふれた君の姿さえも

ネ マウムル ウッケ ハムニダ
내 마음을 웃게 합니다
僕の心を笑わせます

スルポハヌン クデ ヨペ
슬퍼하는 그대 옆에
悲しんでいる君の傍に

オッケル ネチュゴ
어깰 내주고
肩をよせてあげて

イトロク モムル ス イッスニ
이토록 머물 수 있으니
こうしていれるから

ネ ギョテ タン ハンサラム
내 곁의 단 한사람
僕の傍にいるただ一人

クデイギエ
그대이기에
君だから

ネ ギョテ タン ハンサラム
내 곁의 단 한사람
僕の傍にいるただ一人

クデイギエ
그대이기에
君だから

ピョンセントンアン サランハル ハンサラム
평생동안 사랑할 한사람
一生愛した一人

パロ クデイギエ
바로 그대이기에
まさに君だから

ヨンウォニ ネ プムアネ
영원히 내 품안에
永遠に僕の胸の中に

ピョニ アンギン
편히 안긴
ゆっくり抱けるのは

クデ センガンマン ヘド
그대 생각만 해도
君を考えるだけでも

ナン ヘンボカムニダ ヨンウォニ
난 행복합니다 영원히
僕は幸せです 永遠に


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君へと行く - The One 歌詞和訳 韓国ドラマ:師任堂、色の日記

The One(더 원)《♂》
02 /17 2017
ノエゲカンダ
너에게 간다 - 더 원(The One)
君へと行く
作詞:하울(HowL), 박근철, 정수민 作曲:박근철, 하울(HowL), 정수민
韓国ドラマ:師任堂、色の日記
出演:イ・ヨンエ、 ソン・スンホン、 オ・ユナ、パク・ヘス、 キム・ヘスク など
2017年待望の期待作!イ・ヨンエ12年ぶり主演の時代劇!
ノエゲカンダ
너에게 간다 - 더 원(The One)
君へと行く


パラムチョロムマン サルゴ シポッソ
바람처럼만 살고 싶었어
風邪のように生きたかった

ヨンウォニ
영원히
永遠に

ムオッ ハナド ナムキジ アントロク
무엇 하나도 남기지 않도록
何ひとつも残さないように

oh ハジマン ナル チャブヌン
oh 하지만 날 잡는
oh だけど僕をつかまえる

ムゴウン ハナエ チム
무거운 하나의 짐
重い一つの荷物

ク ハン サラム
그 한 사람
その一人

イ サンチョトゥソンイ
이 상처투성이
この傷だらけの

ナルル アナジュン ク サラム
나를 안아준 그 사람
僕を抱きしめてくれたその人

クゴン パロ ノジャナ
그건 바로 너잖아
それはまさに君じゃない

サランハル スマン イッタミョン
사랑할 수만 있다면
愛することさえ出来たら

パラボル スマン イッタミョン
바라볼 수만 있다면
見つめることさえ出来るなら

ハルッパム ッケジョボリル
하룻밤 깨져버릴
一晩で覚めてしまう

ックミラゴ ヘド
꿈이라고 해도
夢だとしても

ネゲン パロ ノジャナ
내겐 바로 너잖아
僕にはまさに君じゃない

キン パムル ッケウゴ
긴 밤을 깨우고
長い夜を起こして

アチムル ソンムラン ク サラム
아침을 선물한 그 사람
朝をプレゼントしてくれたその人

クゴン パロ ノジャナ
그건 바로 너잖아
それはまさに君じゃない

サランハル スマン イッタミョン
사랑할 수만 있다면
愛することさえ出来たら

パラボル スマン イッタミョン
바라볼 수만 있다면
見つめることさえ出来るなら

ハルッパム ッケジョボリル
하룻밤 깨져버릴
一晩で覚めてしまう

ックミラゴ ヘド
꿈이라고 해도
夢だとしても

ネゲン パロ ノジャナ
내겐 바로 너잖아
僕にはまさに君じゃない

コムン チョ ハヌリ
검은 저 하늘이
黒いあの空が

ウリ カルラヌヮド
우리 갈라놔도
僕たちを分けても

チョルテ ポギ モテ
절대 포기 못해
絶対に諦めない

コチン セサン ックン
거친 세상 끝
荒れた世界の果て

オディラ ヘド
어디라 해도
どこでも

ヤクソカルケ
약속할게
約束するよ

ノルル タシ チャジュルコヤ
너를 다시 찾을거야
君をまた探すよ

サランハル スマン イッタミョン
사랑할 수만 있다면
愛することさえ出来たら

パラボル スマン イッタミョン
바라볼 수만 있다면
見つめることさえ出来るなら

ハルッパム ッケジョボリル
하룻밤 깨져버릴
一晩で覚めてしまう

ックミラゴ ヘド
꿈이라고 해도
夢だとしても

ネゲン パロ ノジャナ
내겐 바로 너잖아
僕にはまさに君じゃない

ノルル クリゴ ノルル プルゴ
너를 그리고 너를 부르고
君をそして君を呼んで

ノマヌル チャンヌンダ
너만을 찾는다
君だけを探す

ノエゲロ カンダ
너에게로 간다
君へと行く

ノエゲ タルリョカンダ
너에게 달려간다
君へと駆けつけるよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

0326 - The One 歌詞和訳

The One(더 원)《♂》
07 /04 2016
0326 - The One
作詞:더 원(The One) 作曲:박찬
リクエスト頂いた曲です♪
0326 - The One

アチメ ヌヌル ット
아침에 눈을 떠
朝に目覚めて

イジェ イブン オスル チプコ
어제 입은 옷을 짚고
昨日着た服を身に着けて

ナソリョドン チャメ
나서려던 참에
出ようとしたところで

ムシムコ トラポン
무심코 돌아본
思わず振り返ってみた

トゥロジンチェ モンジ ッサイン
틀어진채 먼지 쌓인
歪んだままホコリが積もった

ネチェクサンウィ サジン ミョッチャンドゥル
내책상위 사진 몇장들
僕の机の上の写真数枚

ネパルコルム モムチュゲ ハネ
내발걸음 멈추게 하네
僕の歩みを止めさせるね

オンジェヨットン クナル
언제였던 그날
いつだったかあの日

チウォッタ センガカンナル
지웠다 생각한날
消して思い出した日

ネガ イジョッソットン チュオギ ットオルラ
내가 잊었었던 추억이 떠올라
僕が忘れた想い出が浮かび上がる

パップンハルエ チャムシ シゲガ
바쁜하루에 잠시 시계가
忙しい一日にしばらく時計が

モムチュムドゥッ ク イェンセンガケ
멈춤듯 그 옛생각에
止まったようにその昔を思い出して

ネ トゥヌヌル ウッケ マンドゥネ
내 두눈을 웃게 만드네
僕の目を笑わせるね

ネガ キダリョットン
내가 기다렸던
僕が待ってた

ネガ キダリョットン クナル
내가 기다렸던 그날
僕が待ってたその日

ネガ パレッソットン ネガ
내가 바랬었던 내가
僕が願ってた僕が

ックムックミョ パレワットン ナル
꿈꾸며 바래왔던 날
夢見ながら願ってきた日

ク チュオクドゥリ サジンソゲ
그 추억들이 사진속의
その想い出が写真の中の

ナルル イックロ オヌリ トェン ナル
나를 이끌어 오늘이 된 날
僕を導いて今日になった日

チグムチョロムマン ケソクトェギル
지금처럼만 계속되길
今のように続くよう

キドハジョ
기도하죠
祈るよ

ハルガ ックンナン フ
하루가 끝난 후
一日が終わった後

オドゥウォジン ク チプアプ
어두워진 그 집앞
暗くなったその家の前

マニ ウソッソッコ ウロットン シガンドゥル
많이 웃었었고 울었던 시간들
たくさん笑ったし泣いた時間

ネ キオクソゲ イジュルス オムヌン
내 기억속에 잊을수 없는
僕の記憶の中に忘れられない

ク センガギ メイル ミョッポンッシク
그 생각이 매일 몇번씩
その考えが毎日少しずつ

ネ カスムル ットゥィゲ マンドゥネ
내 가슴을 뛰게 만드네
僕の胸を躍らせるね

ネガ キダリョットン
내가 기다렸던
僕が待ってた

ネガ キダリョットン クナル
내가 기다렸던 그날
僕が待ってたその日

ネガ パレッソットン ネガ
내가 바랬었던 내가
僕が願ってた僕が

ックムックミョ パレワットン ナル
꿈꾸며 바래왔던 날
夢見ながら願ってきた日

ク チュオクドゥリ サジンソゲ
그 추억들이 사진속의
その想い出が写真の中の

ナルル イックロ オヌリ トェン ナル
나를 이끌어 오늘이 된 날
僕を導いて今日になった日

チグムチョロムマン・・
지금처럼만 지금처럼만
今のようにだけ・・

オヌリ オジェチョロム
오늘이 어제처럼
今日が昨日のように

ネイリ オヌルチョロム
내일이 오늘처럼
明日が今日のように

クデロ クデロ イオジョカギルル
그대로 그대로 이어져가기를
そのままそのまま続いていくよう

ネガ キダリョットン
내가 기다렸던
僕が待ってた

ネガ キダリョットン クナル
내가 기다렸던 그날
僕が待ってたその日

ネガ パレッソットン ネガ
내가 바랬었던 내가
僕が願ってた僕が

ックムックミョ パレワットン ナル
꿈꾸며 바래왔던 날
夢見ながら願ってきた日

ク ナルドゥリ サジンソゲ
그 날들이 사진속의
その日々が写真の中の

ナルル イックロ オヌリ トェン ナル
나를 이끌어 오늘이 된 날
僕を導いて今日になった日

チグムチョロムマン・・
지금처럼만 지금처럼만
今のようにだけ・・

ネガ キダリョットン
내가 기다렸던
僕が待ってた

ネガ キダリョットン イナル
내가 기다렸던 이날
僕が待ってたこの日

ネガ パレッソットン イジェヤ
내가 바랬었던 이제야
僕が願ってたようやく

ネマムル チョナヌン ナル
내맘을 전하는 날
僕の気持ちを伝える日

ク チュオギ サジンソゲ
그 추억이 사진속에
その想い出が写真の中に

ナル イックロ オヌル
날 이끌어 오늘
僕を導く今日

チグムチョロム イオジョ カギル
지금처럼 이어져 가길
今のように続いていくよう

キドハジョ
기도하죠
願うよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

I Do - The One 歌詞和訳

The One(더 원)《♂》
05 /25 2016
I Do - The One
作詞作曲:김현철
リクエスト頂いた曲です♪
I Do - The One

フフェハジ アヌルス インナヨ
후회하지 않을수 있나요..
後悔しないこともあるの..

アムゴット オムヌン ウリ ドゥル
아무것도 없는 우리 둘..
何もない僕たち二人..

シガニ チナソ
시간이 지나서
時が過ぎて

タ オプソジンテド ナヌン
다 없어진대도 나는..
すべて失ったとしても僕は..

フフェハジ アヌルコムニダ
후회하지 않을겁니다 I do..
後悔しないだろう

オレンドンアン キョンディルス イッケッチョ
오랫동안 견딜수 있겠죠..
長い間耐えられるだろう..

マニ アプン ナエ クデヨ
많이 아픈 나의 그대여..
とても辛い僕の君よ..

アムリ ムォレド
아무리 뭐래도
どんなに何と言っても

ムォラハンテド ナヌン
뭐라한대도 나는..
何としても僕は..

フフェハジ アヌルコムニダ
후회하지 않을겁니다 I do..
後悔しないだろう

Oh~ yes I do..

ナ キド ハルッケヨ
나 기도 할께요
僕は祈るよ

ナエ サラギ
나의 사랑이..
僕の愛が..

イ モンナン ネガ テカン
이 못난 내가 택한
おのダメな僕が選んだ

ナエ サラギ
나의 사랑이..
僕の愛が..

ヨンウォンハギルル ット
영원하기를 또
永遠であるようまた

ヨンウォンハギルル
영원하기를..
永遠であるよう..

シガニ チナソ
시간이 지나서
時が過ぎて

イジョジンテド ナン
잊혀진대도 난..
忘れても僕は..

チョルテ フフェハジン アヌル コムニダ
절대 후회하진 않을 겁니다..
絶対後悔しないよ..

サランヘヨ サランハムニダ
사랑해요 사랑합니다..
愛いてるよ 愛してます..

I do..
Oh Yes Ido..

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

サムデイ - The One 歌詞和訳

The One(더 원)《♂》
05 /24 2016
ッソムデイ
썸데이 (원곡가수 김동희) - 더 원(The One)
サムデイ
作詞作曲:성환, 이은석
リクエスト頂いた曲です♪
ッソムデイ
썸데이 (원곡가수 김동희) - 더 원(The One)
サムデイ


オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

サランエ キップムル ッケダッコ
사랑의 기쁨을 깨닫고
愛の喜びを悟って

ナ ガトゥン ナムジャド サランウル
나 같은 남자도 사랑을
僕みたいな男も愛も

アルゲ ヘッタオ
알게 했다오
教えてくれた

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

サランエ ウィミルル ペウゴ
사랑의 의미를 배우고
愛の意味を学んで

ナラヌン サラミ イッタン ゴル
나라는 사람이 있단 걸
僕という人がいるってことを

アルゲ ヘッタオ
알게 했다오
教えてくれた

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

ナヌン サランウル ヘッタオ
나는 사랑을 했다오
僕は恋をした

クッテン サランウル チウゴ ット
그땐 사랑을 지우고 또
その時は愛を消してまた

チウォヤ ハヌンジ
지워야 하는지
消さなければならないのか

モルラッタオ
몰랐다오
分からなかった

サラギ サランウル モクムコ
사랑이 사랑을 머금고
愛を愛をんで

ヌンムルン テヨニ フルゴ
눈물은 태연히 흐르고
涙は平然と流れて

イビョリ ムォンジド モルラソ
이별이 뭔지도 몰라서
別れが何なのかも分からなくて

ナン ウソッタオ
난 웃었다오
僕は笑った

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

ナヌン サランウル ヘッタオ
나는 사랑을 했다오
僕は恋をした

クッテン シムジャンウル
그땐 심장을
その時は心臓を

ッテ ネゴ ポリョド
떼 내고 버려도
取り出して捨てても

アン ドェヌン ゴル
안 되는 걸
ダメなんだということを

チョンマル モルラッタオ
정말 몰랐다오
本当に分からなかった

クデ イルムル
그대 이름을
君の名前を

プルゴ プルゴ
부르고 부르고
呼んで呼んで

プルゴ プルミョ
부르고 부르며
呼んで呼びながら

エルル ッソ ブヮド
애를 써 봐도
頑張ってみても

ヌンムリ ネ ソヌル
눈물이 내 손을
涙が僕の手を

チャブミョ チャブミョ
잡으며 잡으며
つかんでつかんで

クデルル マルリョド
그대를 말려도
君を止めても

ナ ハナ サランハン
나 하나 사랑한
僕一人愛した

ナマヌル チキョブヮ ジュドン
나만을 지켜봐 주던
僕だけを守ってくれた

クロン サラミ イッタン ゴル
그런 사람이 있단 걸
そんな人がいるってことを

カムサハミョ ポネッタオ
감사하며 보냈다오
感謝しながら過ごした

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

サランエ ウィミルル ペウゴ
사랑의 의미를 배우고
愛の意味を学んで

ナラヌン サラミ イッタン ゴル
나라는 사람이 있단 걸
僕という人がいるってことを

アルゲ ヘッタオ
알게 했다오
教えてくれた

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

ナヌン サランウル ヘッタオ
나는 사랑을 했다오
僕は恋をした

(オヌ ナル クデルル マンナソ)
(어느 날 그대를 만나서)
(ある日君に出会って)

(サランエ ウィミルル ペウゴ)
(사랑의 의미를 배우고)
(愛の意味を学んで)

(ナラヌン サラミ イッタン ゴル)
(나라는 사람이 있단 걸 )
(僕という人がいるってことを)

(アルゲ ヘッタオ)
(알게 했다오)
(教えてくれた)

オヌ ナル クデルル マンナソ
어느 날 그대를 만나서
ある日君に出会って

ナヌン サランウル ヘッタオ
나는 사랑을 했다오
僕は恋をした

クッテン シムジャンウル
그땐 심장을
その時は心臓を

ッテ ネゴ ポリョド
떼 내고 버려도
取り出して捨てても

アン ドェヌン ゴル
안 되는 걸
ダメなんだということを

モルラッタオ
몰랐다오
分からなかった

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓