★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 完璧な結婚 愛している もうすぐ死 婚礼大捷 烈女パク氏 プレイ・プリ 全ドラマ

長い眠り - イス(M.C the MAX) 韓ドラ:ホンチョンギ 歌詞和訳

M.C. the Max(엠씨 더 맥스)《♂》
10 /14 2021
キンチャム
긴 잠 - 이수 (엠씨더맥스)
長い眠り
作詞作曲:Zeenan,OneTop,제이시즌
韓国ドラマ:ホンチョンギ
出演:アン・ヒョソプ、キム・ユジョン、コンミョン、クァク・シヤンなど
神霊の力を持った女性絵師と星座を読む赤い目の男が描くファンタジーロマンス♪
キンチャム
긴 잠 - 이수 (엠씨더맥스)
長い眠り

マチ アム イル オプソットン ゴッチョロム
마치 아무 일 없었던 것처럼
まるで何事もなかったように

ウリ キオクド
우리 기억도 
僕たちの記憶も

タ チウォジョ カゲッチョ
다 지워져 가겠죠
すべて消えていくだろう

ホクシ シガヌル コジンマルチョロム
혹시 시간을 거짓말처럼 
もし時間を嘘のように

トルリル ス イッタ ヘド
돌릴 수 있다 해도
戻せるとしても

クデエ マウムン
그대의 마음은 
君の心は

ネ ットゥッテロ アンドェニッカ
내 뜻대로 안되니까
僕の思い通りにならないから

ケジョリ カゴ コチュン チオド
계절이 가고 꽃은 지어도
季節が去り花は散っても

ウリ サランヘッソットン チュオグン
우리 사랑했었던 추억은 
僕たちが愛した思い出は

アルムダプケ ナムギル
아름답게 남길
美しく残せるように

ヘメイル ナルドゥル キルゴ シリョド
헤매일 날들 길고 시려도
彷徨う日々 長くて冷たくても 

ナン オジク ヨギ イッスルケヨ
난 오직 여기 있을게요
僕はただここにいるよ

キダリム マチ 
기다림 마치 
待つこと まるで

キン チャム カッタ ヘド
긴 잠 같다 해도
長い眠りのようでも

シガニ カミョン イジョジンダヌンデ
시간이 가면 잊혀진다는데
時間が経てば忘れられるとしても

イロン ネ サラン アルジド モタミョンソ
이런 내 사랑 알지도 못하면서
こんな僕の愛 知らないくせに

オッチョミョン モドゥ クロケ
어쩌면 모두 그렇게 
もしかしたみんなそうして

スュィウン マルドゥルル コンネヌンジ
쉬운 말들을 건네는지
簡単な言葉をかけるのか

クデラヌン サラム
그대라는 사람 
君という人

マンナポン チョク オプスニッカ
만나본 적 없으니까
会ったことないから

ケジョリ カゴ コチュン チオド
계절이 가고 꽃은 지어도
季節が去り花は散っても

ウリ サランヘッソットン チュオグン
우리 사랑했었던 추억은 
僕たちが愛した思い出は

アルムダプケ ナムギル
아름답게 남길
美しく残せるように

ヘメイル ナルドゥル キルゴ シリョド
헤매일 날들 길고 시려도
彷徨う日々 長くて冷たくても 

ナン オジク ヨギ イッスルケヨ
난 오직 여기 있을게요
僕はただここにいるよ

キダリム マチ 
기다림 마치 
待つこと まるで

キン チャム カッタ ヘド
긴 잠 같다 해도
長い眠りのようでも

クデマン ワジュミョン トェヨ
그대만 와주면 돼요
君さえ来てくれたらいい

イロケ アプン ナル
이렇게 아픈 날 
こんなに苦しい僕を

タ ナッケ ヘジュル ハン サラミン ゴル
다 낫게 해줄 한 사람인 걸
すべて癒してくれる人なんだ

ケジョリ カゴ コチュン チオド
계절이 가고 꽃은 지어도
季節が去り花は散っても

ウリ サランヘッソットン チュオグン
우리 사랑했었던 추억은 
僕たちが愛した思い出は

アルムダプケ ナムギル
아름답게 남길
美しく残せるように

ヘメイル ナルドゥル キルゴ シリョド
헤매일 날들 길고 시려도
彷徨う日々 長くて冷たくても 

ナン オジク ヨギ イッスルケヨ
난 오직 여기 있을게요
僕はただここにいるよ

キダリム マチ 
기다림 마치 
待つこと まるで

キン チャム カッタ ヘド
긴 잠 같다 해도
長い眠りのようでも





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

初めのように - M.C the MAX 歌詞和訳

M.C. the Max(엠씨 더 맥스)《♂》
03 /26 2020
チョウムチョロム
처음처럼 - 엠씨더맥스 (M.C the MAX)
初めのように
作詞:이수 (엠씨더맥스) 作曲:김창락,김수빈,조세희
最新リリース曲です♪
チョウムチョロム
처음처럼 - 엠씨더맥스 (M.C the MAX)
初めのように


ヌニ ブシゲ ウットン ノル キオケ
눈이 부시게 웃던 널 기억해
眩しく笑った君を思いだす

イジェヌン タシ
이제는 다시
もう二度と

ポル ス オプケ トェッチマン
볼 수 없게 됐지만
会えなくなったけど

ックンネ プッチャバットン キオクドゥルマン
끝내 붙잡았던 기억들만
ついにつかまえた記憶だけ

イ キョウルル チナカンダ
이 겨울을 지나간다
この冬を過ぎ去る

ナジマギ トゥルリジ アンケ チョナヌン
나지막이 들리지 않게 전하는
静かに聞こえるように

キダリルケ イ ハンマディ テシン
기다릴게 이 한마디 대신
待つよ この一言の代わりに

ピゴ チンダ ットゥゴプケ
피고 진다 뜨겁게
咲いて散る熱く

シリン ウリ サラン
시린 우리 사랑
冷たい僕たちの愛

ポネジ モタン ケジョルチョロム
보내지 못한 계절처럼
過ごせなかった季節のように

ピオナ タン ハン ボンド
피어나 단 한 번도
咲いてたった一度も

キョウリ オプソットン ゴッチョロム
겨울이 없었던 것처럼
冬がなかったように

ピオナ オンジェラド
피어나 언제라도
咲いていつでも

サランスロウン クデロ
사랑스러운 그대로
愛らしいそのまま

チュオグン チナボリン ケジョレ
추억은 지나버린 계절에
想い出は過ぎてしまった季節に

クデロ ノアトゥゴソ
그대로 놓아두고서
そのまま置いて

クレ チョウムチョロム
그래 처음처럼
そう 初めのように

カスムソゲ キョキョイ ッサウン クリウム
가슴속에 켜켜이 쌓은 그리움
胸の中に積み重ねた恋しさ

イ ヌンムルロ フルリョネミョン クップン
이 눈물로 흘려내면 그뿐
この涙で流したらそれだけ

イ ヌンムリ クデル
이 눈물이 그댈
この涙が君を

ピウォネル スイッタミョン
피워낼 수 있다면
吸いだせるなら

クゴルロ ナヌン クェンチャヌンゴル
그걸로 나는 괜찮은걸
それで僕は大丈夫なんだ

ピオナ タン ハン ボンド
피어나 단 한 번도
咲いてたった一度も

キョウリ オプソットン ゴッチョロム
겨울이 없었던 것처럼
冬がなかったように

ピオナ オンジェラド
피어나 언제라도
咲いていつでも

サランスロウン クデロ
사랑스러운 그대로
愛らしいそのまま

スチドゥッ クデ ギョテ
스치듯 그대 곁에
かすめるように君の傍に

メムドヌン イ チャグン ハンマディジョチャ
맴도는 이 작은 한마디조차
繰り返すこの小さな一言さえ

ヨギ ナムキョトゥゴ
여기 남겨두고
ここに残して

アプン キオグン ヨギ ナムキゴ
아픈 기억은 여기 남기고
辛い記憶はここに残して

ピオナ ウリ チョウム マンナットン
피어나 우리 처음 만났던
咲いて僕たち初めて出会った

クッテ クデチョロム
그때 그대처럼
あの時の君のように

ピオナ サランヘットン
피어나 사랑했던
咲いて愛した

クデ モスプ クデロ
그대 모습 그대로
君の姿そのまま

チュオグン チナボリン ケジョレ
추억은 지나버린 계절에
想い出は過ぎてしまった季節に

クデロ ノアトゥゴソ
그대로 놓아두고서
そのまま置いて

マチ チョウムチョロム
마치 처음처럼
まるで初めのように




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

太陽に溶ける - イス 韓ドラ:ドクタープリズナー  歌詞和訳

M.C. the Max(엠씨 더 맥스)《♂》
04 /20 2019
テヤンエノギョ
태양에 녹여 - 이수(엠씨더맥스)
太陽に溶ける
作詞:박세준, 한준 作曲:최한솔, 한경수
韓国ドラマ:ドクタープリズナー
出演:ナム・グンミン、クォン・ナラ、キム・ビョンチョル、チェ・ウォニョンなど
大型病院から追い出された天才医師のナ・イジェ(ナムグン・ミン)が刑務所の医療課長になった後、死活をかけた頭脳対決を繰り広げる新感覚監獄×メディカルサスペンスドラマ
テヤンエノギョ
태양에 녹여 - 이수(엠씨더맥스)
太陽に溶ける


チャガウォットン パラミ チナゴ
차가웠던 바람이 지나고
冷たかった風が過ぎて

ウムチュリョ イッソットン
움츠려 있었던
すぼめていた

チャグン キオクドゥリ
작은 기억들이
ちいさな記憶が

ット ピオオルンダ
또 피어오른다
また広まり始める

カニャルポジン シムジャンソゲ
가냘퍼진 심장속에
弱弱しくなった心臓の中に

セロプケ タガワ
새롭게 다가와
新しく近づいて来て

フィミヘットン チナン ックムドゥルル
희미했던 지난 꿈들을
かすかだった過去の夢を

ネ アペ クリンダ
내 앞에 그린다
僕の前に描く

ムドョジン ネ ヌンムルソゲ
무뎌진 내 눈물속의
鈍った僕の涙の中の

ットゥゴウン ットルリム
뜨거운 떨림
熱い震え

ク アネ メチン
그 안에 맺힌
その中に刻まれた

カヨウン キオク
가여운 기억
かわいそうな記憶

モルリ ットオルヌン
멀리 떠오른
遠く浮かび上がった

ヌンブシン テヤンエ ノガ
눈 부신 태양에 녹아
眩しい太陽に溶ける

チナン サンチョドゥルド
지난 상처들도
過去の傷も

クデ モドゥン アプムッカジド
그대 모든 아픔까지도
君のすべての痛みまで

ット ダシ パルガ オヌン ナル
또 다시 밝아 오는 날
また再び明るく来る日

ミソルル チウリョ
미소를 지으려
笑みを浮かべようと

トゥリョウン マム プッチャプコ
두려운 맘 붙잡고
恐ろしい気持ちつかまえて

チナン キオグロ コンヌンダ
지난 기억으로 걷는다
過去の記憶で歩く

ナルガボリン ネ カスメ
낡아버린 내 가슴에
古くて捨てた僕の胸に

セ サリ トンヌンジ
새 살이 돋는지
新しい悪鬼のたたりがあるのか

ッスラリョットン ネ ヌンムルドゥリ
쓰라렸던 내 눈물들이
辛かった僕の涙が

ナル ウィロヘジュンダ
날 위로해준다
僕を慰めてくれる

キナギン オドゥム
기나긴 어둠
長い闇

カドゥカン キレ カチョソ
가득한 길에 갇혀서
いっぱいの道に閉じ込められて

イロボリン ネ シガヌル ポンダ
잃어버린 내 시간을 본다
失った自分の時間を見る

モルリ ットオルヌン
멀리 떠오른
遠く浮かび上がった

ヌンブシン テヤンエ ノガ
눈 부신 태양에 녹아
眩しい太陽に溶ける

チナン サンチョドゥルド
지난 상처들도
過去の傷も

クデ モドゥン アプムッカジド
그대 모든 아픔까지도
君のすべての痛みまで

ット ダシ パルガ オヌン ナル
또 다시 밝아 오는 날
また再び明るく来る日

ミソルル チウリョ
미소를 지으려
笑みを浮かべようと

トゥリョウン マム プッチャプコ
두려운 맘 붙잡고
恐ろしい気持ちつかまえて

チナン キオグロ
지난 기억으로 oh
過去の記憶で

ット タルン サンチョガ
또 다른 상처가
また別の傷が

ネゲ セギョジゲッチマン
내게 새겨지겠지만
僕に刻まれるだろうけど

ナ イジェ ムオット
나 이제 무엇도
僕はもう何も

トゥリョプチ アヌン ゴル
두렵지 않은 걸
怖くはないんだ

スムル ックク チャマ キョンドョネットン
숨을 꾹 참아 견뎌냈던
息をぐっと我慢して耐え抜いた

セロ ットオルル チョ
새로 떠오를 저
新しく浮かび上がるあの

チトゥン テヤンエ ノガ
짙은 태양에 녹아
濃い太陽に溶ける

ナル アプゲ ヘットン
날 아프게 했던
僕を苦しめた

モドゥン フンチョク カドゥキ タマ
모든 흔적 가득히 담아
すべての跡いっぱい込めて

スム チュイgン チナン ミソガ
숨 죽인 진한 미소가
息を潜めた濃い笑みが

ポンジゲ トェギルル
번지게 되기를
広がるよう

ネ アペ クデル ポミョ
내 앞의 그댈 보며
僕の前にいる君を見ながら

タシ ハンボン ネゲ ヤクソケ
다시 한번 내게 약속해
もう一度僕に約束する

オン モムル
온 몸을
全身を

チョ テヤンエ ノビョポンダ
저 태양에 녹여본다
あの太陽に溶かしてみる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

溢れる - M.C. the Max 歌詞和訳

M.C. the Max(엠씨 더 맥스)《♂》
01 /07 2019
ノムチョフルロ
넘쳐흘러 - M.C. the Max
溢れる
作詞:이수(ISU) 作曲:한경수, 최한솔, 김창락
9thフルアルバム「Circular」をリリース♪
ノムチョフルロ
넘쳐흘러 - M.C. the Max
溢れる


ナヌン クデルル トィロハン チェロ
나는 그대를 뒤로한 채로
僕は君を後ろにしたまま

ウリ サランウル ノアヨ
우리 사랑을 놓아요
僕たちの愛をおくよ

チャオルヌン チュオグル
차오르는 추억을
込み上げる想い出を

ホンクロットゥリョ
헝클어뜨려
かき混ぜて

モドゥ イロナジ アナットン イルチョロム
모두 일어나지 않았던 일처럼
すべて起きなかったことのように

コゲル チョオ モルヌン
고갤 저어 모르는
頭を振って知らない

ックミラ マルハゴ インネヨ
꿈이라 말하고 있네요
夢だと話しているね

ナマンヌンジ モルル マウミ
남았는지 모를 마음이
残ったのか分からない心が

ナルル ヒャンヘ ヒムッコッ タルリョド
나를 향해 힘껏 달려도
僕に向かって力いっぱい走っても

オヌ ックン モムチョジル
어느 끝 멈춰질
ある終わり 止まれる

ク コリエ クデ
그 거리에 그대
その距離に君

タ ッチッキョジョボリン サイ
다 찢겨져버린 사이
すべて避けてしまった仲

ト カウォブヮド
더 기워봐도
さらに縫ってみても

タシ クッテロ ウリ トェドルリョ
다시 그때로 우리 되돌려
またあの頃へ僕たちを戻す

ノウル ス オムヌン ク イェギ
놓을 수 없는 그 얘기
置けないその話

ナルカロプケ ペイン
날카롭게 패인
鋭く刻まれた

イ サンチョガ キポ
이 상처가 깊어
この傷が深くて

ナウル ス オプスニ ットナガヨ
나을 수 없으니 떠나가요
良くなれないから離れよう

ットルクォジン ヌンムルン
떨궈진 눈물은
落とし込んだ涙は

カスメ タマジゴ
가슴에 담아지고
胸に込められて

イジェ トヌン
이제 더는
もうこれ以上

チェウル チャリ オプシ
채울 자리 없이
満たす席はなく

ノムチョフルネヨ
넘쳐흐르네요
溢れるね

クデインジ モルル オルグリ
그대인지 모를 얼굴이
君なのか分からない顔が

ナルル ヒャンヘ ウスム チオド
나를 향해 웃음 지어도
僕に向かって笑みを浮かべても

ソン ネミル スド オムヌン
손 내밀 수도 없는
手を出すことも出来ない

コリエ クデ
거리에 그대
街に君

ット チュジョアンジュル スバッケ
또 주저앉을 수밖에
またしゃがみこむしか

ムノジン イ サラングァ
무너진 이 사랑과
崩れたこの愛と

クデエ モドゥン フンチョグル
그대의 모든 흔적을
君のすべての跡を

クリウォハヌン イルマニ
그리워하는 일만이
恋しがることだけが

ト ハルケ オプソソ
더 할 게 없어서
さらにすることがなくて

ムリョケジョ カヌン ネガ シロ
무력해져 가는 내가 싫어
無力になっていく自分が嫌だ

クデルル ポネギ シルチマン
그대를 보내기 싫지만
君を手放したくないけど

タ ッチッキョジョボリン サイ
다 찢겨져버린 사이
すべて避けてしまった仲

ト カウォブヮド
더 기워봐도
さらに縫ってみても

タシ クッテロ ウリ トェドルリョ
다시 그때로 우리 되돌려
またあの頃へ僕たちを戻す

ノウル ス オムヌン ク イェギ
놓을 수 없는 그 얘기
置けないその話

ナルカロプケ ペイン
날카롭게 패인
鋭く刻まれた

イ サンチョガ キポ
이 상처가 깊어
この傷が深くて

ナウル ス オプスニ ットナガヨ
나을 수 없으니 떠나가요
良くなれないから離れよう



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

My Way - イス(Mc the max) 韓ドラ:お金の花 歌詞和訳

M.C. the Max(엠씨 더 맥스)《♂》
11 /12 2017
My Way - 이수(엠씨더맥스)
作詞:이수(엠씨더맥스) 作曲:톰이랑 제리
韓国ドラマ:お金の花
出演:チャン・ヒョク、 パク・セヨン、 チャン・スンジョ、イ・スンジェなど
演技派俳優チャン・ヒョク主演で描く!お金・権力・三角関係、人間の欲望渦巻く世界
お金を支配しているという錯覚をしながら生きているが、実際はお金に飲み込まれている人たちのストーリーを描いたドラマ
My Way - 이수(엠씨더맥스)

フルヌン ムルキョリ
흐르는 물결이
流れる波が

ネ パルモゲ カムキョ ナガミョン
내 발목에 감겨 나가면
僕の足に絡まって行けば

キプン ゴセ
깊은 곳에
深いところに

スムキョドゥン アプン キオク
숨겨둔 아픈 기억
隠しておいた痛い記憶

モドゥ サラナゴ
모두 살아나고
すべて生き返って

オディエ キデ サラガルッカ
어디에 기대 살아갈까
どこに頼って生きて行こうか

ナルル スチョガヌン
나를 스쳐가는
僕をかすめていく

ク モドゥン ゴットゥリ サンチョインデ
그 모든 것들이 상처인데
そのすべてのことが傷なのに

クデル クリン パムドゥリ
그댈 그린 밤들이
君を描いた夜が

ネゲ ヨクシミラン ゴル
내게 욕심이란 걸
僕には欲なんだ

マム アプゲ アラ
맘 아프게 알아
心痛くしないで

ナルル テカン ウンミョンイ
나를 택한 운명이
僕を選んだ運命が

ヘンヨ クデル メムドラ
행여 그댈 맴돌아
もしかして君をぐるぐる回る

プッチャプチ モタゲ
붙잡지 못하게
つかまえられないように

イジェ クデ ギョテソ ットナガ
이제 그대 곁에서 떠나가
もう君の傍らから去って行く

ネペンヌン スムマダ
내뱉는 숨마다
吐き出す息ごとに

カシ トッチン コトンイオソ
가시 돋친 고통이어서
とげが生えた苦痛だから

キプン ゴセ スムキョドゥン
깊은 곳에 숨겨둔
深い所に隠しておいた

サラン ットハン
사랑 또한
愛もまた

クジョ チウォ ネゴ
그저 지워 내고
ただ消して出して

オディエ キデ サラガルッカ
어디에 기대 살아갈까
どこに頼って生きて行こうか

ナルル スチョガヌン
나를 스쳐가는
僕をかすめていく

ク モドゥン ゴットゥリ サンチョインデ
그 모든 것들이 상처인데
そのすべてのことが傷なのに

クデル クリン パムドゥリ
그댈 그린 밤들이
君を描いた夜が

ネゲ ヨクシミラン ゴル
내게 욕심이란 걸
僕には欲なんだ

マム アプゲ アラ
맘 아프게 알아
心痛くしないで

ナルル テカン ウンミョンイ
나를 택한 운명이
僕を選んだ運命が

ヘンヨ クデル メムドラ
행여 그댈 맴돌아
もしかして君をぐるぐる回る

プッチャプチ モタゲ
붙잡지 못하게
つかまえられないように

イジェ クデ ギョテソ ットナガ
이제 그대 곁에서 떠나가
もう君の傍らから去って行く

オンジェンガ クデ ギョテ
언젠가 그대 곁에
いつか君の傍に

タシ トラガル ス イッタミョン
다시 돌아갈 수 있다면
もう一度戻れるなら

クッテガ オンジェラド
그때가 언제라도
その時がいつでも

ナルル イッチ アナッタミョン
나를 잊지 않았다면
僕を忘れていないのなら

クデル クリン ナルドゥリ
그댈 그린 날들이
君を描いた日々が

ネゲ マジマク ナムン
내게 마지막 남은
僕に最後に残った

キップミオッタン ゴル
기쁨이었단 걸
喜びだったことを

ネガ テカン ウンミョンイ
내가 택한 운명이
僕が選んだ運命が

タルン ムオシ アニン
다른 무엇이 아닌
他の何でもない

クデップニラヌン ゴル
그대뿐이라는 걸
君だけだってことを

イジェ クデ ギョテソ ヨンウォニ
이제 그대 곁에서 영원히
もう君の傍で永遠に


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
お金の花 

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

一日だけ貸してよ - M.C. the Max 歌詞和訳

M.C. the Max(엠씨 더 맥스)《♂》
09 /11 2017
ハルマンピルリョジョ
하루만 빌려줘 - M.C. the Max
一日だけ貸してよ
作詞:최성일, 민연재 作曲:김창락, 박원우
リクエスト頂いた曲です♪
ハルマンピルリョジョ
하루만 빌려줘 - M.C. the Max
一日だけ貸してよ


ポルマナン ヨンファン オムヌンジ
볼만한 영환 없는지
見ごたえのある映画はないのか

オヌル ナルッシヌン オットンジ
오늘 날씨는 어떤지
今日の天気はどうなのか

イジェン アム サングァンオプソ
이젠 아무 상관없어
もう何も関係ない

ネ ギョテ ニガ オプソソ
내 곁에 네가 없어서
僕の傍に君がいなくて

ハルガ ウェ イリ キンジ
하루가 왜 이리 긴지
一日がどうしてこんなに長いのか

イリ ハル イリ オプトンジ
이리 할 일이 없던지
こんなにやることがなかったのか

オヌル ハン イルル ソンッコバボニ
오늘 한 일을 손꼽아보니
今日したことを指折って数えてみたら

ニ センガクバッケヌン オプソ
네 생각밖에는 없어
君のことを考えてることしかない

ニガ オプタン ゲ ソロウォソ
네가 없단 게 서러워서
君がいないというのが寂しくて

ホンジャラン ゲ マクマクヘソ
혼자란 게 막막해서
一人というのが途方に暮れて

ムォンガエ ミチン サラムチョロム
뭔가에 미친 사람처럼
何かが狂った人のように

ソリ ネ フムッポク ウロッソ
소리 내 흠뻑 울었어
声を出して思う存分泣いた

イルブン イルチョガ イルニョンマン カタ
1분 1초가 1년만 같아
一分一秒が一年みたい

シガニ クドボリン ゴッ カタ
시간이 굳어버린 것 같아 hoo
時間が固まってしまったみたい

ナ ハルラド サル ス イッケ
나 하루라도 살 수 있게
僕は一日でも暮らせるように

スム スュィル ス イッケ
숨 쉴 수 있게
息が出来るように

ハルマン ノル ピルリョジョ
하루만 널 빌려줘
一日だけ君を貸してよ

アン ハドン ウンドンウル ハゴ
안 하던 운동을 하고
しなかった運動をして

ホンジャソ オット コルゴ
혼자서 옷도 고르고
一人で服を選んで

ノ オプシ チャル チネゴ シプンデ
너 없이 잘 지내고 싶은데
君なしで元気に過ごしたいのに

クゲ マムチョロム チャル アン ドェ
그게 맘처럼 잘 안 돼
それが思うようにうまくいかない

ニガ オプタン ゲ ソロウォソ
네가 없단 게 서러워서
君がいないというのが寂しくて

ホンジャラン ゲ マクマクヘソ
혼자란 게 막막해서
一人というのが途方に暮れて

ムォンガエ ミチン サラムチョロム
뭔가에 미친 사람처럼
何かが狂った人のように

ソリ ネ フムッポク ウロッソ
소리 내 흠뻑 울었어
声を出して思う存分泣いた

イルブン イルチョガ イルニョンマン カタ
1분 1초가 1년만 같아
一分一秒が一年みたい

シガニ クドボリン ゴッ カタ
시간이 굳어버린 것 같아 hoo
時間が固まってしまったみたい

ナ ハルラド サル ス イッケ
나 하루라도 살 수 있게
僕は一日でも暮らせるように

スム スュィル ス イッケ
숨 쉴 수 있게
息が出来るように

ハル ジョンイル モリッソゲ
하루 종일 머릿속에
一日中頭の中で

ノルル ピウォド
너를 비워도
君を空けても

ネイリミョン カスムソゲ
내일이면 가슴속에
明日には胸の中に

チャヌン ノラソ
차는 너라서
満たされる君だから

メイル ナン ホンジャ
매일 난 혼자
毎日僕は一人で

イビョルハミョ サルゴ イッソ
이별하며 살고 있어
別れをしながら生きている

オットケ サラ ナ ホンジャソ
어떻게 살아 나 혼자서
こうして生きて僕は一人で

イロケヌン モッ サルゲッソ
이렇게는 못 살겠어
こうしては生きられない

ハルマン ネゲ ノル ピルリョジョ
하루만 내게 널 빌려줘
一日だけ僕に君を貸してよ

チョンマル ハルミョン トェニッカ
정말 하루면 되니까
本当い一日でいいから

ネイリ ネゲ オプソド チョア
내일이 내게 없어도 좋아
明日が僕になくてもいい

シガニ クドボリョド チョア
시간이 굳어버려도 좋아 hoo
時間が固まってしまってもいい

ナ ハルラド サル ス イッケ
나 하루라도 살 수 있게
僕が一日でも生きられるように

スム スュィル ス イッケ
숨 쉴 수 있게
息できるように

ハルマン ノル ピルリョジョ
하루만 널 빌려줘
一日だけ君を貸してよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君 君 君 - M.C. the Max 歌詞和訳

M.C. the Max(엠씨 더 맥스)《♂》
08 /16 2017
クデクデクデ
그대 그대 그대 - M.C. the Max
君 君 君
作詞作曲:이수(ISU), IRO, 김기현
リクエスト頂いた曲です♪
クデクデクデ
그대 그대 그대 - M.C. the Max
君 君 君


チナ カボリン
지나 가버린
通り過ぎてしまった

ク モドゥン シガニ
그 모든 시간이
そのすべての時間が

イジョジヌンゲ ナン トゥリョウォジョヨ
잊혀지는게 난 두려워져요
忘れられるのが僕は怖いんだ

フィミハゲ フリョジョド
희미하게 흐려져도
かすかに薄れても

ネゲヌン モドゥ
내게는 모두
僕にはすべて

クデ クデ クデ クデイニッカヨ
그대 그대 그대 그대이니까요
君 君だから

ッコネジ モタン
꺼내지 못한
言い出せなかった

イビョレ マムル テシンハドゥシ
이별의 말을 대신하듯이
別れの言葉を代弁するかのように

チャブン ソヌル ノア トィドラソヌン
잡은 손을 놓아 뒤돌아서는
つかんだ手を離して振り返っては

クデエ スルプン モスブル
그대의 슬픈 모습을
君の悲しい姿を

トリキル スマン イッタミョン
돌이킬 수만 있다면
取り返すことが出来たら

クデ オプスミョン
그대 없으면
君がいなければ

ネゲ クデ アニミョン
내게 그대 아니면
僕には君でなければ

イデロ サル ス オプソ
이대로 살 수 없어
このまま生きられない

ナエ モドゥン スンガニ
나의 모든 순간이
僕のすべての瞬間が

クデ オプシン
그대 없인
君なしでは

アム ウィミ オプソ
아무 의미 없어
何の意味もない

タシ トラワ ジョ
다시 돌아와 줘
もう一度戻ってきてよ

ホンジャ ポネヌン イ パミ
혼자 보내는 이 밤이
一人で過ごすこの夜が

スルプムグァ タルマ イッソ
슬픔과 닮아 있어
悲しみと似ている

ッコッキョジヌン マウム
꺾여지는 마음
折れそうになる心

エッソ ウスミョ
애써 웃으며
必死に笑いながら

キダリゴ イッソ
기다리고 있어

イデロ ヘオジジ マラ
이대로 헤어지지 말아
このまま別れないで

クデ オプスミョン
그대 없으면
君がいなければ

ネゲ クデ アニミョン
내게 그대 아니면
僕には君でなければ

イデロ サル ス オプソ
이대로 살 수 없어
このまま生きられない

ナエ モドゥン スンガニ
나의 모든 순간이
僕のすべての瞬間が

クデ オプシン
그대 없인
君なしでは

アム ウィミ オプソ
아무 의미 없어
何の意味もない

タシ トラワ ジョ
다시 돌아와 줘
もう一度戻ってきてよ

クリウォハゴ イッソ
그리워하고 있어
恋しがっている

プディ ソヌル ノッチ マラジョ
부디 손을 놓지 말아줘
どうか手を離さないで

クデ オプスミョン
그대 없으면
君がいなければ

ナル ヨンソヘジョ
날 용서해줘
僕を許してよ

キダリゴ イッソ
기다리고 있어
待っているよ

ナル サランヘジョ
날 사랑해줘
僕を愛してよ

ハルハル モロジョカ
하루하루 멀어져가
一日一日遠ざかって行く

ットナガヌン クデルル
떠나가는 그대를
去って行くあなたを

チャブル ヨンギジョチャ オプソッソ
잡을 용기조차 없었어
引き止める勇気さえなかった

クッテロ トラカゴ シポ
그때로 돌아가고 싶어
あの頃に戻りたい

クリウォヘソ クデ ポゴ シポソ
그리워해서 그대 보고 싶어서
恋しがって君に会いたくて

イロン ネガ ミウォジンダ
이런 내가 미워진다
こんな自分が憎くなる

サランヘットン キオクド
사랑했던 기억도
愛した記憶も

アッキムオプシ サランヘットン ナルド
아낌없이 사랑했던 날도
惜しみなく愛した日も

クデ ットナガミョン
그대 떠나가면
君が離れて行ったら


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓