★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

MY STAR - イ・ハイ 歌詞和訳

イ・ハイ(이하이)《♀》
11 /22 2016
MY STAR - イ・ハイ(이하이)
作詞:TEDDY, KUSH, KUSH 作曲:TEDDY, KUSH
リクエスト頂いた曲です♪
MY STAR - イ・ハイ(이하이)

ノン ナエ
넌 나의 STAR
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 SUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 MOON
あなたは私の

セサンウル タ カジン ヌッキム
세상을 다 가진 느낌
世界をすべて手にした感じ

I FEEL I FEEL GOOD
I FEEL GOOD WHEN I’M WITH YOU

ノン ナエ
넌 나의 ROCK
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 GUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 ROSE
あなたは私の

カムダンイ アンドェ
감당이 안 돼
耐えられない

イ ヌッキム
이 느낌 FEEL ALRIGHT
この感じ

イジェ アン ウェロウォ
이제 안 외로워
もう寂しくない

ナ アン ウェロウォ
나 안 외로워
私は寂しくない

チョッサラン カトゥン
첫사랑 같은
初恋のような

ネ マムン ノルル ヒャンハン
내 맘은 너를 향한
私の心はあなたに向かって

チュムル チュゴ
춤을 추고 OH OH OH
ダンスを踊って

ミチン ゴッ カトゥン
미친 것 같은
狂ったような

ネ ヌネン ハン サラムマン
내 눈엔 한 사람만
私の目には一人だけ

ポヨ オジク
보여 오직 YOU
見える ただ

シジャカン サランウル モムチュジマ
시작한 사랑을 멈추지마
始まった愛を止めないで

(DON’T STOP)

キナギン パムン ノワ ネコニッカ
기나긴 밤은 너와 내거니까
長い夜はあなたと私のものだから

(YOU’RE MINE)

チグム ネ トゥ ソヌル チャプコ
지금 내 두 손을 잡고
今私の両手を握って

NEVER LET ME GO
TELL ME

ノド ナワ カトゥン サランハンダゴ
너도 나와 같은 사랑한다고
あなたも私のように愛してるって

ノン ナエ
넌 나의 STAR
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 SUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 MOON
あなたは私の

セサンウル タ カジン ヌッキム
세상을 다 가진 느낌
世界をすべて手にした感じ

I FEEL I FEEL GOOD
I FEEL GOOD WHEN I’M WITH YOU

ノン ナエ
넌 나의 POISON
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 TROUBLE
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 FATE
あなたは私の

モッ チャムケッソ
못 참겠어 OH
我慢できない

ニ ソンキル
네 손길
あなたの手

FEEL ALRIGHT

ニガ ノム チョア
네가 너무 좋아
あなたがとても好き

ナ ノム チョア
나 너무 좋아
私はとても好き

(LISTEN)

SOMETHING ABOUT YOU

モムチョットン ネ カスムル
멈췄던 내 가슴을
止まった私の胸を

ットゥィゲ ハゴ
뛰게 하고 OH OH OH
ときめかせて

ミチン ゴッ カトゥン
미친 것 같은
狂ったような

ネ ヌネン ハン サラムマン
내 눈엔 한 사람만
私の目には一人だけ

ポヨ オジク
보여 오직 YOU
見える ただ

シジャカン サランウル モムチュジマ
시작한 사랑을 멈추지마
始まった愛を止めないで

(DON’T STOP)

キナギン パムン ノワ ネコニッカ
기나긴 밤은 너와 내거니까
長い夜はあなたと私のものだから

(YOU’RE MINE)

チグム ネ トゥ ソヌル チャプコ
지금 내 두 손을 잡고
今私の両手を握って

NEVER LET ME GO
TELL ME

ノド ナワ カトゥン サランハンダゴ
너도 나와 같은 사랑한다고
あなたも私のように愛してるって

オヌセ ナン
어느새 난
いつのまにか私は

ヨンウォヌル ックムックゴン ヘ
영원을 꿈꾸곤 해
永遠を夢見させる

BUT NOTHING IS FOREVER I KNOW

ノ オムヌン ナル
너 없는 날
あなたのいない私を

サンサンハル スジョチャ オプソ
상상할 수조차 없어
想像さえできない

ノン ナエ
넌 나의 STAR
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 SUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 MOON
あなたは私の

セサンウル タ カジン ヌッキム
세상을 다 가진 느낌
世界をすべて手にした感じ

I FEEL I FEEL GOOD
I FEEL GOOD WHEN I’M WITH YOU

ノン ナエ
넌 나의 ROCK
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 GUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 ROSE
あなたは私の

カムダンイ アンドェ
감당이 안 돼
耐えられない

イ ヌッキム
이 느낌 FEEL ALRIGHT
この感じ

イジェ アン ウェロウォ
이제 안 외로워

ナ アン ウェロウォ
나 안 외로워


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

MY STAR - イ・ハイ 歌詞和訳

イ・ハイ(이하이)《♀》
11 /21 2016
MY STAR - イ・ハイ(이하이)
作詞:TEDDY, KUSH, KUSH 作曲:TEDDY, KUSH
リクエスト頂いた曲です♪
MY STAR - イ・ハイ(이하이)

ノン ナエ
넌 나의 STAR
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 SUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 MOON
あなたは私の

セサンウル タ カジン ヌッキム
세상을 다 가진 느낌
世界をすべて手にした感じ

I FEEL I FEEL GOOD
I FEEL GOOD WHEN I’M WITH YOU

ノン ナエ
넌 나의 ROCK
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 GUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 ROSE
あなたは私の

カムダンイ アンドェ
감당이 안돼
耐えられない

イ ヌッキム
이 느낌 FEEL ALRIGHT
この感じ

イジェ アン ウェロウォ
이제 안 외로워
もう寂しくない

ナ アン ウェロウォ
나 안 외로워
私は寂しくない

チョッサラン ガトゥン
첫사랑 같은
初恋のような

ネ マムン ノルル ヒャンハン
내 맘은 너를 향한
私の心はあなたへ向かって

チュムル チュゴ
춤을 추고 OH OH OH
ダンスを踊って

ミチン ゴッ カトゥン
미친 것 같은
狂ったような

ネ ヌネン ハン サラムマン
내 눈엔 한 사람만
私の目には一人だけ

ポヨ オジク
보여 오직 YOU
見える ただ

シジャカン サランウル モムチュジマ
시작한 사랑을 멈추지마
始まった愛を止めないで

(DON’T STOP)

キナギン パムン
기나긴 밤은
長い夜は

ノワ ネコニッカ
너와 내거니까 (YOU’RE MINE)
あなたと私のものだから

チグム ネ トゥ ソヌル チャプコ
지금 내 두 손을 잡고
今私の両手を握って

NEVER LET ME GO

TELL ME

ノド ナワ カトゥン サランハンダゴ
너도 나와 같은 사랑한다고
あなたも私のように愛してると

ノン ナエ
넌 나의 STAR
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 SUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 MOON
あなたは私の

セサンウル タ カジン ヌッキム
세상을 다 가진 느낌
世界をすべて手にした感じ

I FEEL I FEEL GOOD
I FEEL GOOD WHEN I’M WITH YOU

ノン ナエ
넌 나의 POISON
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 TROUBLE
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 FATE
あなたは私の

モッ チャムケッソ
못 참겠어 OH
我慢できない

ニ ソンキル
네 손길
あなたの手

FEEL ALRIGHT

ニガ ノム チョア
네가 너무 좋아
あなたがとても好き

ナ ノム チョア
나 너무 좋아
私はとても好き

(LISTEN)

SOMETHING ABOUT YOU

モムチョットン ネ カスムル
멈췄던 내 가슴을
止まった私の胸を

ットゥィゲ ハゴ
뛰게 하고 OH OH OH
ときめかせて

ミチン ゴッ カトゥン
미친 것 같은
狂ったような

ネ ヌネン ハン サラムマン
내 눈엔 한 사람만
私の目には一人だけ

ポヨ オジク
보여 오직 YOU
見える ただ

シジャカン サランウル モムチュジマ
시작한 사랑을 멈추지마
始まった愛を止めないで

(DON’T STOP)

キナギン パムン
기나긴 밤은
長い夜は

ノワ ネコニッカ
너와 내거니까 (YOU’RE MINE)
あなたと私のものだから

チグム ネ トゥ ソヌル チャプコ
지금 내 두 손을 잡고
今私の両手を握って

NEVER LET ME GO

TELL ME

ノド ナワ カトゥン サランハンダゴ
너도 나와 같은 사랑한다고
あなたも私のように愛してると

オヌセ ナン
어느새 난
いつのまにか私は

ヨンウォヌル ックムックゴン ヘ
영원을 꿈꾸곤 해
永遠を夢見たりする

BUT NOTHING IS FOREVER I KNOW

ノ オムヌン ナル
너 없는 날
あなたがいない私を

サンサンハル スジョチャ オプソ
상상할 수조차 없어
想像することさえ出来ない

ノン ナエ
넌 나의 STAR
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 SUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 MOON
あなたは私の

セサンウル タ カジン ヌッキム
세상을 다 가진 느낌
世界をすべて手にした感じ

I FEEL I FEEL GOOD
I FEEL GOOD WHEN I’M WITH YOU

ノン ナエ
넌 나의 ROCK
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 GUN
あなたは私の

ノン ナエ
넌 나의 ROSE
あなたは私の

カムダンイ アンドェ
감당이 안돼
耐えられない

イ ヌッキム
이 느낌 FEEL ALRIGHT
この感じ

イジェ アン ウェロウォ
이제 안 외로워
もう寂しくない

ナ アン ウェロウォ
나 안 외로워
私は寂しくない


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

私の愛(MY LOVE) - イ・ハイ 歌詞和訳 韓国ドラマ:月の恋人-歩歩驚心:麗

イ・ハイ(이하이)《♀》
10 /04 2016
ネサラン
내 사랑 (MY LOVE) - 이하이
私の愛
作詞:지훈, 구지안 作曲:황찬희, 이승주
韓国ドラマ:月の恋人-歩歩驚心:麗
出演:イ・ジュンギ、 IU、 カン・ハヌル、ホン・ジョンヒョン、 ベッキョン(EXO) など
2016.8.29スタートの新ドラマ♪
IU&イ・ジュンギ主演!ツンデレに騎士系まで、8人のイケメン皇子にも注目!
ネサラン
내 사랑 (MY LOVE) - 이하이
私の愛


ヌル モルリソ チキョマンプヮッチョ
늘 멀리서 지켜만봤죠
いつも遠くから見守ってたわ

ネ サランイン ゴッ カタソ クデ
내 사랑인 것 같아서 그대
私の愛みたいだから あなた

クデ ガトゥン マウミン チュル
그대 같은 마음인 줄
あなた同じ気持ちだだと

アラッチョ
알았죠
分かったの

タルン ゴスル ポアッチマン
다른 곳을 보았지만
他のところを見たけど

パラムチョロム イ モンジチョロム
바람처럼 이 먼지처럼
風のようにこのホコリのように

チャビジガ アナ ポイジアナ
잡히지가 않아 보이지않아
つかめない 見えない

Remember love you
I love you

サランイン チュル ミドッコ
사랑인 줄 믿었고
愛だと信じたし

ウンミョンイラ プルロッチョ
운명이라 불렀죠
運命だと呼んだわ

Remember love you
I love you

クデ ヌントンチャ ソゲ
그대 눈동자 속에
あなたの瞳の中に

ネガ サルゴインヌンデ
내가 살고있는데
私が生きているのに

ノエゲマン テダペジョヨ
너에게만 대답해줘요
あなたにだけ答えてよ

フィチョンイヌン ナル プッチャバジョヨ
휘청이는 날 붙잡아줘요
おどおどする私をつかまえてよ

ネ サラン ネ サラン
내 사랑 내 사랑
私の愛 私の愛

ネ マウメ チャンエ ネリヌン
내 마음의 창에 내리는
私の心の窓に降りる

ヌンムリ テダペジュネ
눈물이 대답해주네
涙が答えてくれるね

ネゲ イルル ス オムヌン
내게 이룰 수 없는
私に叶えられない

イニョンイラン イジョヤマン ハヌン サラム
인연이란 잊어야만 하는 사람
縁という忘れなければならない人

モロジヌン ナエ サランウル
멀어지는 나의 사랑을
遠ざかる私の愛を

ポネジョヤヘヨ
보내줘야해요
送らなければならないの

ネガ アニニ
내가 아니니
私じゃないから

Remember love you I love you

サランイン チュル ミドッコ
사랑인 줄 믿었고
愛だと信じたし

ウンミョンイラ プルロッチョ
운명이라 불렀죠
運命だと呼んだわ

Remember love you I love you

クデ ヌントンチャ ソゲ
그대 눈동자 속에
あなたの瞳の中に

ネガ サルゴインヌンデ
내가 살고있는데
私が生きているのに

ノエゲマン テダペジョヨ
너에게만 대답해줘요
あなたにだけ答えてよ

フィチョンイヌン ナル プッチャバジョヨ
휘청이는 날 붙잡아줘요
おどおどする私をつかまえてよ

ネ サラン ネ サラン
내 사랑 내 사랑
私の愛 私の愛

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

かすめて行く - イ・ハイ 歌詞和訳

イ・ハイ(이하이)《♀》
07 /14 2016
スチョカンダ イ・ハイ
스쳐 간다 - 이하이
かすめて行く
作詞:이하이 作曲:이하이, 강욱진
リクエスト頂いた曲です♪
スチョカンダ イ・ハイ
스쳐 간다 - 이하이
かすめて行く

フンドゥルリヌン ク パラム ソリガ
흔들리는 그 바람 소리가
揺れるその風の音が

ネ マムル フンドゥルゴ
내 맘을 흔들고
私の心を揺らして

スチョ チナカンダ
스쳐 지나간다
通り過ぎる

アプル マンクム アパド
아플 만큼 아파도,
痛いほど痛くても

ナン オルマナ ト アパヤ
난 얼마나 더 아파야
私はどれほどもっと苦しめば

アムロッチ アヌル ス イッスルッカ
아무렇지 않을 수 있을까
何ともなくなるかな

アム イルド アニラヌン ドゥッ ノン
아무 일도 아니라는 듯 넌
何でもないと言うようにあなたは

クロケ ナル スチョ チナガ
그렇게 날 스쳐 지나가
そうやって私をかすめて行く

シガン チナ ケジョルド パックィゴ
시간 지나 계절도 바뀌고,
時間が過ぎて季節も変わって

マムン チャックマン シリョ オヌンデ
맘은 자꾸만 시려 오는데
心はいつも冷えていくのに

ナ ホンジャソン
나 혼자선
私は一人では

チャガウォジジル モタナ ブヮ
차가워지질 못하나 봐
冷たくなれないみたい

ノン オヌルド ナル
넌 오늘도 날
あなたは今日も私を

スチョ カンダ
스쳐 간다
かすめて行く

スチョ カンダ
스쳐 간다
かすめて行く

ナルカロウン カレ ペイドゥッ クロケ
날카로운 칼에 베이듯, 그렇게
鋭い刃物に切られるようにそうやって

ノン ナル スチョ チナカンダ
넌 날 스쳐 지나간다
あなたは私をかすめていく

フルヌン イ ヌンムルル
흐르는 이 눈물을
流れるこの涙を

ット オルマナ ト フルリョヤ
또 얼마나 더 흘려야
またどれほどさらに流せば

ホンジャ ナムン ゲ イクスケジルッカ
혼자 남은 게 익숙해질까
一人残ったことに慣れるかな

アム イルド アニラヌン ドゥッ ノン
아무 일도 아니라는 듯 넌
何でもないと言うようにあなたは

クロケ ナル スチョ チナガ
그렇게 날 스쳐 지나가
そうやって私をかすめて行く

シガン チナ ケジョルド パックィゴ
시간 지나 계절도 바뀌고,
時間が過ぎて季節も変わって

マムン チャックマン シリョ オヌンデ
맘은 자꾸만 시려 오는데
心はいつも冷えていくのに

ナ ホンジャソン
나 혼자선
私は一人では

チャガウォジジル モタナ ブヮ
차가워지질 못하나 봐
冷たくなれないみたい

ノン オヌルド ナル
넌 오늘도 날
あなたは今日も私を

ナド ネ マム チャル モルラソ
나도 내 맘 잘 몰라서
私も自分の気持ちよく分からなくて

(ノル モルラッソ)
(널 몰랐어)
(あなたを知らなかった)

ノルル ヒムドゥルゲ ヘソ
너를 힘들게 해서
あなたを苦しめて

(マニ アプゲ ヘソ)
(많이 아프게 해서)
(たくさん苦しめて)

ト ミアナン マウムップン
더 미안한 마음뿐,
さらに申し訳ない気持ちだけ

ナン コマウン マウムップン
난 고마운 마음뿐
私は有難い気持ちだけ

クレ イジェ ナル ットナミョン
그래 이제 날 떠나면
そう もう私から離れたら

タシン ポル ス プチマン
다신 볼 수 없지만
二度と会えないだろうけど

ノルル クリゴ
너를 그리고
あなたを恋しがって

ット クリウォハルケ
또 그리워할게
また恋しがるわ

アム イルド アニラヌン ドゥッ ノン
아무 일도 아니라는 듯 넌
何でもないと言うようにあなたは

クロケ ナル スチョ チナガ
그렇게 날 스쳐 지나가
そうやって私をかすめて行く

シガン チナ ケジョルド パックィゴ
시간 지나 계절도 바뀌고,
時間が過ぎて季節も変わって

マムン チャックマン シリョ オヌンデ
맘은 자꾸만 시려 오는데
心はいつも冷えていくのに

ナ ホンジャソン
나 혼자선
私は一人では

チャガウォジジル モタナ ブヮ
차가워지질 못하나 봐
冷たくなれないみたい

ノン オヌルド ナル
넌 오늘도 날
あなたは今日も私を

スチョ カンダ
스쳐 간다
かすめて行く



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

希望拷問 - イ・ハイ 歌詞和訳

イ・ハイ(이하이)《♀》
06 /03 2016
フィマンコムン イ・ハイ
희망고문 - 이하이
希望拷問
作詞:TABLO 作曲:DEE. P, Rebecca Johnson, TABLO
リクエスト頂いた曲です♪
フルアルバム - Seoulite (韓国盤) フルアルバム - Seoulite (韓国盤)
イ・ハイ
2016-05-02
フィマンコムン イ・ハイ
희망고문 - 이하이
希望拷問

アム センガク オプシ
아무 생각 없이
何も考えずに

コンネンドゥタン ハンマディエ
건넨듯한 한마디에
かけた一言に

パムセ センガケ チャムキョ
밤새 생각에 잠겨
一晩中物思いにふけって

I think I'm going crazy

スルギメ ハン アンブ インサップニルッカ
술김에 한 안부 인사뿐일까
酔った勢いの挨拶なだけなのかな

タブル ハンチャム チョクタガ チウンダ
답을 한참 적다가 지운다
答えをしばらく少なく消す

クデン ナル チャム
그댄 날 참
あなたは私をホント

スュィプケド チウォッチマン
쉽게도 지웠지만
簡単に消したけど

マンサンイルッカ ヨジュムン
망상일까 요즘은
妄想なのかな 最近は

クデ サジンドゥル ソゲ
그대 사진들 속에
あなたの写真の中に

ナマン アラボル ス インヌン
나만 알아볼 수 있는
私だけ知ることが出来る

ッスルッスルハミ ポヨ
쓸쓸함이 보여
寂しさが見える

アニャ イロム アンドェヌン ゴジ
아냐 이럼 안되는 거지
違う こんなんじゃダメよね

ネガ イロギル パラゲッチ
내가 이러길 바라겠지
私がこうなるよう願ったのよね

オンジェナ タウル ス オムヌン
언제나 닿을 수 없는
いつも届かない

ゴセソマン ソン ネミヌン ノ
곳에서만 손 내미는 너
とこばかり手を差し出すあなた

クデヨ ネゲ
그대여 내게
あなたよ 私に

トラワ ジュル ス オプタミョン
돌아와 줄 수 없다면
戻ってこれないのなら

トラブヮド アン ドェヨ
돌아봐도 안 돼요
振り返ってもダメよ

Baby I will try to let you go

クデヨ ナヌン
그대여 나는
あなたよ 私は

チュゴド アン ドェゲッタミョン
죽어도 안 되겠다면
死んでもダメなら

チャラリ ナル
차라리 날
いっそ私を

スム スュィゲ ハジド マヨ
숨 쉬게 하지도 마요
息もさせないで

アジクト ナン クデ アネ
아직도 난 그대 안에
今も私はあなたの中に

マジュチルッカブヮ エッソ
마주칠까봐 애써
ばったり会うんじゃないかって必死に

ナルル ピハドン ニガ
나를 피하던 니가
私を避けてたあなたが

ヨジュム ッタラ ウェ
요즘 따라 왜
最近になってどうして

オディル カド ポイヌン ゴルッカ
어딜 가도 보이는 걸까
どこへ行っても見えるのかな

ウヨヌル ヨッコ ウンミョンウル マンドゥルゴ
우연을 엮어 운명을 만들고
偶然を構成して運命を作って

フィマンコムニン ゴル アルミョンソド
희망고문인 걸 알면서도
希望拷問だってこと分かりながらも

ヨジョニ タウル ス オムヌン
여전히 닿을 수 없는
相変わらず届かない

ノエゲ ソヌル ネミヌン ナ
너에게 손을 내미는 나
あなたに手を差し出す私

クデヨ ネゲ
그대여 내게
あなたよ 私に

トラワ ジュル ス オプタミョン
돌아와 줄 수 없다면
戻ってこれないのなら

トラブヮド アン ドェヨ
돌아봐도 안 돼요
振り返ってもダメよ

Baby I will try to let you go

クデヨ ナヌン
그대여 나는
あなたよ 私は

チュゴド アン ドェゲッタミョン
죽어도 안 되겠다면
死んでもダメなら

チャラリ ナル
차라리 날
いっそ私を

スム スュィゲ ハジド マヨ
숨 쉬게 하지도 마요
息もさせないで

アジクト ナン クデ アネ サヌンデ
아직도 난 그대 안에 사는데
今も私はあなたの中に生きてるのに

クデン ネガ オプソド
그댄 내가 없어도
あなたは私がいなくても

チャル サル ス イッスミョンソ
잘 살 수 있으면서
元気に暮らせるくせに

ウェ ナル イロケ
왜 날 이렇게
どうして私をこんなに

クェロピゴ ミチゲ マンドゥナヨ
괴롭히고 미치게 만드나요
苦しめて狂わせるの

Baby please let me go
Don't you know
I'm dying
Oh god

ナル ノアジュル ス オプタミョン
날 놓아줄 수 없다면
私を手放してくれないのなら

ネゲ トラワヨ
내게 돌아와요
私のもとに戻ってきてよ

クデヨ ネゲ
그대여 내게
あなたよ 私に

トラワ ジュル ス オプタミョン
돌아와 줄 수 없다면
戻ってこれないのなら

トラブヮド アン ドェヨ
돌아봐도 안 돼요
振り返ってもダメよ

Baby I will try to let you go

クデヨ ナヌン
그대여 나는
あなたよ 私は

チュゴド アン ドェゲッタミョン
죽어도 안 되겠다면
死んでもダメなら

チャラリ ナル
차라리 날
いっそ私を

スム スュィゲ ハジド マヨ
숨 쉬게 하지도 마요
息もさせないで

アジクト ナン クデ アネ サラヨ
아직도 난 그대 안에 살아요
今も私はあなたの中で生きてるわ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

MISSING U - イ・ハイ 歌詞和訳

イ・ハイ(이하이)《♀》
06 /02 2016
MISSING U - イ・ハイ(이하이)
作詞:TABLO 作曲:P.K, Lydia Paek
リクエスト頂いた曲です♪
フルアルバム - Seoulite (韓国盤)フルアルバム - Seoulite (韓国盤)
イ・ハイ
2016-05-02
MISSING U - イ・ハイ(이하이)

タ イジョジヌン ナリ
다 잊혀지는 날이
すべて忘れられる日が

オギン オゲッチ
오긴 오겠지?
来るのは来るよね?

ヌヌル カマド ノエ オルグリ
눈을 감아도 너의 얼굴이
目を閉じてもあなたの顔が

ットオルジ アンヌン
떠오르지 않는
浮び上がらない

ク ナリ オゲッチ
그 날이 오겠지
その日が来るよね

チングドゥレゲ ニ イェギル トゥロド
친구들에게 네 얘길 들어도
友達にあなたの話しを聞いても

ナッソン サラミン ドゥシ
낯선 사람인 듯이
知らない人のように

ナン コゲマン ックトギゲッチ
난 고개만 끄덕이겠지
私は頭だけ頷くよね

クロケ ハルハル チナゴ
그렇게 하루하루 지나고
そうやって一日一日過ぎて

ウリン オプトン イリ トェボリゴ
우린 없던 일이 돼버리고
私たちはなかったことになってしまって

ノル サランハン チョク オムヌン
널 사랑한 적 없는
あなたを愛したことない

ネガ トェオ サルダ
내가 되어 살다
私になって生きる

ムンドゥク ニガ センガギ ナル ッテン
문득 네가 생각이 날 땐
ふとあなたを思いだしたときは

ウッコ シポ
웃고 싶어
笑いたい

ナド ネガ チギョウォ
나도 내가 지겨워
自分も自分がうんざり

イロギン シルンデ
이러긴 싫은데
こんなのは嫌なのに

I'm missin' you

ニガ イロン ナル ミウォヘド
네가 이런 날 미워해도
あなたがこんな私を憎んでも

I'm missin' you

ナン ノル
난 널
私はあなたを

プッチャプギマン ハゴ シガニ
붙잡기만 하고 시간이
つかまえるばかりで時間が

フルゴ ヌンムリ フルロド
흐르고 눈물이 흘러도
流れて涙が流れても

ウェ ネ マウムン コヨ インヌンジ
왜 내 마음은 고여 있는지
どうして私の心はたまっているのか

アジグン ノエゲ
아직은 너에게
まだあなたにとって

チュオギ トェヌン ゲ シロ
추억이 되는 게 싫어,
想い出になりたくはないの

ミアネ
미안해
ごめんね

I'm missin' you

タ イジョジミョン
다 잊혀지면
すべて忘れられたら

ナド ナチョロム トェゲッチ
나도 너처럼 되겠지
私もあなたのようになるよね

(オンジェンガヌン)
(언젠가는)
(いつかは)

アムロッチ アンケ
아무렇지 않게
何ともないように

ノエ イルムル プルゴ
너의 이름을 부르고
あなたの名前を呼んで

アンブルル ムッケ トェゲッチ
안부를 묻게 되겠지
元気が聞けるようになるよね

チャル チネンダヌン マレ
잘 지낸다는 말에
元気にしてるって言葉に

スミ モッチ アンコ
숨이 멎지 않고
息が止まらずに

ヌンムリ フルジ アヌル テンデ
눈물이 흐르지 않을 텐데
涙が流れないはずなのに

クゲ アン ドェ
그게 안 돼
それが出来ない

I'm missin’ you

ニガ イロン ナル ミウォヘド
네가 이런 날 미워해도
あなたがこんな私を憎んでも

I'm missin' you

ナン ノル
난 널
私はあなたを

プッチャプギマン ハゴ シガニ
붙잡기만 하고 시간이
つかまえるばかりで時間が

フルゴ ヌンムリ フルロド
흐르고 눈물이 흘러도
流れて涙が流れても

ウェ ネ マウムン コヨ インヌンジ
왜 내 마음은 고여 있는지
どうして私の心はたまっているのか

アジグン ノエゲ
아직은 너에게
まだあなたにとって

チュオギ トェヌン ゲ シロ
추억이 되는 게 싫어,
想い出になりたくはないの

イヘヘ
이해해
理解して

I'm missin' you

ノル チウミョン
널 지우면
あなたを消したら

ナド チウォジルッカ ブヮ
나도 지워질까 봐
私も消えそうで

シル ガトゥン キオク ハナラド
실 같은 기억 하나라도
糸のような記憶一つでも

ノッチミョン モドゥン ゲ
놓치면 모든 게
逃したらすべてが

ックロジルッカ ブヮ
끊어질까 봐
切れてしまいそうで

イロケ メダルリヌンデ
이렇게 매달리는데
こんなにすがってるのに

ノン ネ チャグン
넌 내 작은
あなたは私の少しの

ミリョンド ムゴウォンニ
미련도 무거웠니
未練も重かったの?

イミ ノアボリョンニ
이미 놓아버렸니
すでに手放してしまったの?

トラワ ジョ
돌아와 줘
戻ってきてよ

I'm missin' you

ニガ イロン ナル ミウォヘド
네가 이런 날 미워해도
あなたがこんな私を憎んでも

I'm missin' you

ナン ノル
난 널
私はあなたを

プッチャプギマン ハゴ シガニ
붙잡기만 하고 시간이
つかまえるばかりで時間が

フルゴ ヌンムリ フルロド
흐르고 눈물이 흘러도
流れて涙が流れても

ウェ ネ マウムン コヨ インヌンジ
왜 내 마음은 고여 있는지
どうして私の心はたまっているのか

アジグン ノエゲ
아직은 너에게
まだあなたにとって

チュオギ トェヌン ゲ シロ
추억이 되는 게 싫어,
想い出になりたくはないの

ミアネ
미안해
ごめんね

I'm missin' you

オヌルマン イロケ
오늘만 이럴게
今日だけこうして

ノルル イジュルケ
너를 잊을게
あなたを忘れるわ

I'm missin' you


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

手を握ってよ - イ・ハイ 歌詞和訳

イ・ハイ(이하이)《♀》
04 /11 2016
ソンチャバジョヨ イ・ハイ
손잡아 줘요 - 이하이
手を握ってよ
作詞:안신애, 타블로 作曲:안신애, B.A.Wheeler
リクエスト頂いた曲です♪
ソンチャバジョヨ イ・ハイ
손잡아 줘요 - 이하이
手を握ってよ

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

ナエ ソヌル チャプトン
나의 손을 잡던
私の手を握ってた

クデエ ソンキリ
그대의 손길이
あなたの手が

オルマナ ッタットゥテンヌンジ
얼마나 따뜻했는지
どれほど暖かいのか

タシ アル ス イッケ
다시 알 수 있게
もう一度分かるように

ハン ボンマン ト ソンチャバ ジョヨ
한 번만 더 손잡아 줘요
もう一度手を握ってよ

オンギルル ヌッキゲ ヘ ジョヨ
온기를 느끼게 해 줘요
温もりを感じさせてよ

パラミ プロソ
바람이 불어서
風が吹いて

チャガプタン マリエヨ
차갑단 말이에요
寒いのよ

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

ナルル アナジュドン
나를 안아주던
私を抱きしめてくれた

クデエ プムソギ
그대의 품속이
あなたの胸の中が

オルマナ ッタットゥテンヌンジ
얼마나 따뜻했는지
どれほど暖かいのか

タシ アルゴ シプチョ
다시 알고 싶죠
もう一度知りたいの

マジマク クナル パム
마지막 그날 밤
最後のあの晩

チャクピョル インサハゴ
작별 인사하고
別れの挨拶をして

トラソソ ソ インヌンデ
돌아서서 서 있는데
背を向けて立っているのに

チャガウン ヌンムルマン
차가운 눈물만
冷たい涙ばかり

ハン ボンマン ト ナルアナジョヨ
한 번만 더 날 안아줘요
もう一度だけもっと私を抱きしめてよ

サランウル ヌッキゲ ヘ ジョヨ
사랑을 느끼게 해 줘요
愛を感じさせてよ

マウミ ピオソ
마음이 비어서
心が空いて

チャガプタン マリエヨ
차갑단 말이에요
寒いのよ

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

I said 1, 2, 3 you

オヌルド ハン パルジャグク
오늘도 한 발자국
今日も一歩

トラワ タルラゴ
돌아와 달라고
戻ってきてほしいって

1, 2, 3 you

オヌルド ハン パルジャグク
오늘도 한 발자국
今日も一歩

4, 5, 6

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again

クデ オプシン
그대 없인
あなたなしでは

ノム チュプタン マリエヨ
너무 춥단 말이에요
とても寒いのよ

クデン チャム
그댄 참
あなたはホント

ッタットゥテッソッタン マリエヨ
따뜻했었단 말이에요
暖かかったのよ

イデロ ックンナミョン
이대로 끝나면
このまま終わったら

ナン アンドェンダン マリエヨ
난 안된단 말이에요
私はダメなの

Let me hold your hand again and again and again
I want you to come back
I want you to love me again


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます