★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
明日 アゲイン 解放日誌 ブルース ウラチャチャ グリーン 493キロ 流れ星 ヒョンジェ 秘密の家 殺人者 最愛の敵 アンナラ バラ 私たちは

あなたの夜がもう不安にならないように - ペク・アヨン 韓ドラ:君へ行く速度493km 歌詞和訳

ペク・アヨン(백아연)《♀》
04 /23 2022
タンシネパミクマンプランハギルル
당신의 밤이 그만 불안하기를 - 백아연
あなたの夜がもう不安にならないように
作詞:윤다온,Factist 作曲:Factist,윤다온
韓国ドラマ:君へ行く速度493km
出演:パク・ジュヒョン、チェ・ジョンヒョプ、パク・ジヒョン、キム・ムジュンなど
爽やかな25歳、スポーツが全てだった女とスポーツが職業の男がバドミントン実業チームで繰り広げる熱いスポーツロマンス。
タンシネパミクマンプランハギルル
당신의 밤이 그만 불안하기를 - 백아연
あなたの夜がもう不安にならないように

チャンットゥク ウンクリン
잔뜩 웅크린 
いっぱい縮めた

ノエ トゥィツモスベ スルプミ
너의 뒷모습에 슬픔이
あなたの後姿に悲しみが

クムセ メマルン ヌンカエ
금세 메마른 눈가에
即座に干からびた目じりに

チャオルヌン コトェムド
차오르는 고됨도
こみ上げる辛いことも

エッソ サムキョポジマン
애써 삼켜보지만 
必死に飲み込んでみるけど

キョルグク フルヌン ヌンムル
결국 흐르는 눈물
結局流れる涙

オンジェ クレンニャヌン ドゥッ
언제 그랬냐는 듯 
いつだかそうしたように

チョム ト ナアジル コヤ
좀 더 나아질 거야
もう少しよくなるよ

トタクトタクトタク 
토닥토닥토닥 
トントン 

ノルル ウィハン オヌルド
너를 위한 오늘도
あなたのための今日も

トラボミョン カムカムヘットン
돌아보면 캄캄했던 
振り返れば真っ暗だった

シガンド ポチョワッチャナ
시간도 버텨왔잖아
時間も耐えたじゃない

チグメ ノン ト ピンナヌン スンガニ
지금에 넌 더 빛나는 순간이 
今あなたはさに輝く瞬間が

カドゥカジャナ
가득하잖아
いっぱいじゃない

イジェ ウェロプチ アナ イ パムン
이제 외롭지 않아 이 밤은
もう孤独じゃない この夜は

キルケ ペトゥン ハンスメ
길게 뱉은 한숨에 
長く吐いたため息に

モロジョカヌン プルピッ
멀어져가는 불빛
遠ざかる明かり

チチン ネセクジョチャド
지친 내색조차도 
疲れた憂いの表情さえも

ハル ス オプソットン イ パム
할 수 없었던 이 밤
出来なかったこの夜

トタクトタクトタク 
토닥토닥토닥 
トントン 

ノルル ウィハン ネイルン
너를 위한 내일은
あなたのための明日は

トラボミョン カムカムヘットン
돌아보면 캄캄했던 
振り返れば真っ暗だった

シガンド ポチョワッチャナ
시간도 버텨왔잖아
時間も耐えたじゃない

チグメ ノン ト ピンナヌン スンガニ
지금에 넌 더 빛나는 순간이 
今あなたはさに輝く瞬間が

カドゥカジャナ
가득하잖아
いっぱいじゃない

イジェ ウェロプチ アナ イ パムン
이제 외롭지 않아 이 밤은
もう孤独じゃない この夜は

ユトンチヌン マウム サクラドゥロ
요동치는 마음 사그라들어 
揺れ動く心おさまって

カラアンジュル ッテッカジ
가라앉을 때까지
落ち着くまで

ピウジ モタン ッコチ ピヌン
피우지 못한 꽃이 피는 
咲けなかった花が咲く

スンガンカジ
순간까지
瞬間まで

シックルポクチョカン ハル ックン
시끌벅적한 하루 끝 
騒々しい一日の終わりに

ムリョプチルモジン チム
무렵 짊어진 짐 
担いだ荷物

タ ネリョノッコ
다 내려놓고
すべておろして

ピョニ ウロド トェ イジェン
편히 울어도 돼 이젠
楽に泣いてもいい もう

ピョルコ アニン チナンナレ
별거 아닌 지난날에 
たいしたものじゃない過ぎた日に

スマヌン コミンドゥレ ノ
수많은 고민들에 너
たくさんの悩みに君

アドゥンポドゥン チャム ヨルシミ
아등바등 참 열심히
あくせく本当に必死に 

キョンディゴ チネワッチャナ
견디고 지내왔잖아
耐えて過ごしてきたじゃない

クマン プランハギルル イ パミ
그만 불안하기를 이 밤이
もう不安にならないようにこの夜が






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あなたをもう少し - ペク・アヨン 韓ドラ:月刊家 歌詞和訳

ペク・アヨン(백아연)《♀》
07 /29 2021
クデルルチョグムト
그대를 조금 더 - 백아연
あなたをもう少し
作詞作曲:하근영,이수연
韓国ドラマ: 月刊家
出演:チョン・ソミン、キム・ジソク、チョン・ゴンジュ、チェ・ジョンアン、キム・ウォンヘなど
「月刊家」は、自宅で生きる女性と家を買う男のマイホームづくりロマンスを描いたドラマ♪

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

どこでも - ペク・アヨン 韓ドラ:私を愛したスパイ 歌詞和訳

ペク・アヨン(백아연)《♀》
11 /19 2020
オディラド
어디라도 - 백아연
どこでも
作詞:개미,가들 作曲:개미
韓国ドラマ:私を愛したスパイ
出演:エリック、ユ・インナ、イム・ジュファンなど
秘密の多い2人の夫とスパイ作戦に巻き込まれた1人の女性のスリル満点のラブコメディ♪
オディラド
어디라도 - 백아연
どこでも


ウヨネ タルン イルムン
우연의 다른 이름은
偶然の別の名前は

ウンミョンイラン ゴル ペウォッチョ
운명이란 걸 배웠죠
運命だってことを学んだわ

ウリ サランエ ックチ オムヌン ゴル
우리 사랑의 끝이 없는 걸
私たちの愛の

イジェソヤ アラッチョ
이제서야 알았죠

オディラド ナン ヌッキル ス イッチョ
어디라도 난 느낄 수 있죠
どこでも私は感じられるわ

キョウ ハン パル モロジョ インヌン ゴゲッチョ
겨우 한 발 멀어져 있는 거겠죠
やっと一歩遠ざかっているでしょう

ソヌル ネミルミョン
손을 내밀면
手を差し出せば

タウル ス インヌン ゴセ
닿을 수 있는 곳에
届くことが出来る場所に

クデガ イッケッチョ
그대가 있겠죠
あなたがいるわ

モムチュン カスミ ットゥィオヨ
멈춘 가슴이 뛰어요
止まった胸が弾む

ウリ チョウム ポン ナルチョロム
우리 처음 본 날처럼
私たち初めて会った日のように

ムンドゥク スチョ チナヌン キオゲ
문득 스쳐 지나는 기억에
ふとかすめて過ぎる記憶に

スプグァンチョロム ウソヨ
습관처럼 웃어요
習慣のように笑うわ

オディラド ナン ヌッキル ス イッチョ
어디라도 난 느낄 수 있죠
どこでも私は感じられるわ

キョウ ハン パル モロジョ インヌン ゴゲッチョ
겨우 한 발 멀어져 있는 거겠죠
やっと一歩遠ざかっているでしょう

ソヌル ネミルミョン
손을 내밀면
手を差し出せば

タウル ス インヌン ゴセ
닿을 수 있는 곳에
届くことが出来る場所に

クデガ イッケッチョ
그대가 있겠죠
あなたがいるわ

ウェ モンジョ サランハゴ
왜 먼저 사랑하고
どうして先に愛して

イビョルマン アルリョジョソ
이별만 알려줘서
別れだけ知っててくれて

トゥ ポレ ヌンムルル フルゲ ヘンナヨ
두 볼에 눈물을 흐르게 했나요
両ほほに涙を流れさせたの

オディラド ナン ヌッキル ス イッチョ
어디라도 난 느낄 수 있죠
どこでも私は感じられるわ

ネゲ サランイラン ハン ボンップニゲッチョ
내게 사랑이란 한 번뿐이겠죠
私に愛というのは一回だけ

ホクシ ネ ヨペ タルン サラム イッソド
혹시 내 옆에 다른 사람 있어도
もし私の隣に別の人がいても

サランウン アニジョ
사랑은 아니죠
愛ではないわ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Hello My Lover - ペク・アヨン 韓ドラ:バガボンド 歌詞和訳

ペク・アヨン(백아연)《♀》
10 /16 2019
Hello My Lover - 백아연
作詞:남혜승,박진호,마크툽 (Maktub),이라온 作曲: 마크툽 (Maktub),이라온
韓国ドラマ:バガボンド
出演:イ・スンギ、ペ・スジ、シン・ソンロク、ムン・ジョンヒ、ファン・ボラなど
「バガボンド」は、民航旅客機の墜落事故に巻き込まれた男が、隠蔽された真実の中で見つけた巨大な国の不正を暴いていく過程を描くドラマ
Hello My Lover - 백아연

カッカイ インネヨ
가까이 있네요
近くにいるね

オヌセ イマンクム
어느새 이만큼
いつのまにかこんなに

カッカイ オン ゴジョ
가까이 온 거죠
近くに来たのね

ノワ インヌン ゲ
너와 있는 게
あなたといるのに

イクスケジミョンソ
익숙해지면서
慣れて

チョグムッシク キデゲ トェンナ ブヮ
조금씩 기대게 됐나 봐
少しずつ寄り添うようになったみたい

Hello my lover

マンナソ パンガウォヨ
만나서 반가워요
会えてうれしいわ

クデヌン ハン ゴルム チョヨンヒ
그대는 한 걸음 조용히
あなたは一歩静かに

ネ マメ タガワ
내 맘에 다가와
私の心に近づいてきて

クデ オムヌン ハルポダ
그대 없는 하루보다
あなたのいない一日より

ト マニ ウッケ トェネヨ
더 많이 웃게 되네요
もっとたくさん笑うわ

クデワ イッスミョン
그대와 있으면
あなたといたら

ヌル イロケヨ
늘 이렇게요
いつもこうして

ナエゲン クデガ
나에겐 그대가
私にはあなたが

チョグムン クンクマン サラミ トェオッチョ
조금은 궁금한 사람이 되었죠
少しは気になる人になったわ

ッパルリ タルリョガ
빨리 달려가
早く走って行って

ニガ インヌン ゴセ
네가 있는 곳에
あなたがいるところに

モムルミョ タ イッコ シポジョ
머물며 다 잊고 싶어져
留まってすべて忘れたくなる

Hello my lover

マンナソ パンガウォヨ
만나서 반가워요
会えてうれしいわ

クデヌン ハン ゴルム チョヨンヒ
그대는 한 걸음 조용히
あなたは一歩静かに

ネ マメ タガワ
내 맘에 다가와
私の心に近づいてきて

クデ オムヌン ハルポダ
그대 없는 하루보다
あなたのいない一日より

ト マニ ウッケ トェネヨ
더 많이 웃게 되네요
もっとたくさん笑うわ

クデワ イッスミョン
그대와 있으면
あなたといたら

ヌル イロケヨ
늘 이렇게요
いつもこうして

ポイジ アンヌン クルム ソゲ
보이지 않는 구름 속에
見えない雲の中に

スマヌン ピンムリ チャムドゥロインドゥッ
수많은 빗물이 잠들어있듯
たくさんの雨水が寝ついているように

クデ ウスム トィエ
그대 웃음 뒤에
あなたの笑みの後に

カリョジン スルプム
가려진 슬픔
遮られた悲しみ

ナ アル コッ カタヨ
나 알 것 같아요
私は分かりそう

ヌグンガ チャバジュギル パランダミョン
누군가 잡아주길 바란다면
誰かがつかんでくれるよう願ったら

ネガ クデワ カッカイ イッスニ
내가 그대와 가까이 있으니
私があなたと近くにいたから

チャムシ キデオソ スュィル ス イットロク
잠시 기대어서 쉴 수 있도록
しばらく寄り添って休めるように

ギョテ イッスルケヨ
곁에 있을게요
傍にいるわ

Hello my lover



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Just Go - ペク・アヨン 韓ドラ:医師ヨハン(ドクタージョン) 歌詞和訳

ペク・アヨン(백아연)《♀》
09 /03 2019
Just Go - 백아연
作詞作曲:문성남(에브리싱글데이)
韓国ドラマ:医師ヨハン
出演:チソン、イ・セヨン、イ・キュヒョンなど
ミステリアスな痛みの原因を探していくペインクリニック所属の医師たちのストーリーを描くヒューマンメディカルドラマ
Just Go - 백아연

アムロン フンチョク オプシ
아무런 흔적 없이
何の跡もなく

サラジョボリル センガンマン ハゴ サラッソ
사라져버릴 생각만 하고 살았어
消えてしまうことだけ考えて生きた

キョンディル ス オプシ
견딜 수 없이
耐えられない

チャック ットオルヌン ゴン
자꾸 떠오르는 건
何度も浮かぶのは

ミドゥル ス オムヌン チナンナル
믿을 수 없는 지난날
信じられない過去の日

Do What You Want
Do What You Want

モドゥ ナアジゲッチ
모두 나아지겠지
すべて良くなるだろう

ノルル アラ カルスロク
너를 알아 갈수록
君を知れば知る程

ッタットゥテジヌン ネ マム
따뜻해지는 내 맘
暖かくなる私の気持ち

モムチュリョ ハミョン アン ドェ
멈추려 하면 안 돼
止まろうとしてはいけない

イジェン ナエ マムソゲ
이젠 나의 맘속에
今は私の心の中に

チウォジジ アンヌン ノエ モスプ
지워지지 않는 너의 모습
消えない君の姿

トムジ アル ス オムヌン
도무지 알 수 없는
到底分からない

チルムンドゥル ソゲ
질문들 속에
質問の中に

オヌルド ヘメイダガ
오늘도 헤매이다가
今日もさまよってて

スマヌン サンチョップニン
수많은 상처뿐인
数多くの傷だけ

ノエ トゥ ヌネ
너의 두 눈에
君の両目に

チョグムッシク ッパジョドゥヌンデ
조금씩 빠져드는데
少しずつ嵌まるのに

モドゥ ナアジゲッチ
모두 나아지겠지
すべて良くなるだろう

ノルル アラ カルスロク
너를 알아 갈수록
あなたを知れば知るほど

ッタットゥテジヌン ネ マム
따뜻해지는 내 맘
暖かくなる私の気持ち

モムチュリョ ハミョン アン ドェ
멈추려 하면 안 돼
止まろうとしてはいけない

イジェン ナエ マムソゲ
이젠 나의 맘속에
今は私の心の中に

チウォジジ アンヌン ノエ モスプ
지워지지 않는 너의 모습
消えない君の姿

チョムジョム ピチュル イロマン カダガ
점점 빛을 잃어만 가다가
だんだん光を失って行くうちに

タシ ピオナン ゴッチョロム
다시 피어난 것처럼
また咲いたように

イジェ スモイットン
이제 숨어있던
もう隠れていた

ク モドゥン ゲ タシ サラナネ
그 모든 게 다시 살아나네
そのすべてがまた生き返るね

モドゥ ナアジゲッチ
모두 나아지겠지
すべて良くなるだろう

ノルル アラ カルスロク
너를 알아 갈수록
あなたを知れば知るほど

ッタットゥテジヌン ネ マム
따뜻해지는 내 맘
暖かくなる私の気持ち

モムチュリョ ハミョン アン ドェ
멈추려 하면 안 돼
止まろうとしてはいけない

イジェン ナエ マムソゲ
이젠 나의 맘속에
今は私の心の中に

チウォジジ アンヌン ノエ モスプ
지워지지 않는 너의 모습
消えない君の姿



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

心よ ごめんね - ペク・アヨン 歌詞和訳

ペク・アヨン(백아연)《♀》
03 /14 2019
マウマミアネ
마음아 미안해 - 백아연
心よ ごめんね
作詞作曲:김원
リクエスト頂いた曲です♪
マウマミアネ
마음아 미안해 - 백아연
心よ ごめんね


マウマ ミアネ
마음아 미안해
心よ ごめんね

ット アプゲ ハネ
또 아프게 하네
また苦しませてるね

ナ ウェ グレッスルッカ
나 왜 그랬을까
私はどうしてなのだろう

コジャク クロン サラムエゲ
고작 그런 사람에게
たかがそんな人に

ノルル ヨン ゴルッカ
너를 연 걸까
あなたを聞いたのかな

パボラ ナル ヨケ
바보라 날 욕해
バカだと私を罵って

ヌル イロン シギネ
늘 이런 식이네
いつもこうだね

イロル チュル モルラッソ
이럴 줄 몰랐어
こうなるとは思わなかった

ヘプン ノロ
헤픈 너로
無駄なあなたで

マンドゥロ ポリゴ マラッソ
만들어 버리고 말았어
作ってしまった

ノン ハル ジョンイル ウヌンデ
넌 하루 종일 우는데
あなたは一日中泣いているのに

ケン ウッコ イッチャナ
걘 웃고 있잖아
あの子は笑っているじゃない

ノン イロケ ポゴウンデ
넌 이렇게 버거운데
あなたはこんなに辛いのに

ケン チャル チネニッカ
걘 잘 지내니까
あの子は元気にしてるから

マウマ ミアネ
마음아 미안해
心よ ごめんね

チェバル クマネ アパハヌン イル
제발 그만해 아파하는 일
どうかやめて 苦しむこと

クレ ブヮッチャ モルラジュニッカ
그래 봤자 몰라주니까
そうしたって分かってくれないから

マウマ ミアネ
마음아 미안해
心よ ごめんね

ッコク ッコク チャムクォ ドゥルケ
꼭꼭 잠궈 둘게
しっかり閉めておくわ

サンチョパッチ アンケ タシン ノルル
상처받지 않게 다신 너를
傷つかないように二度とあなたを

ハムプロ ッコネジ アヌルレ
함부로 꺼내지 않을래
むやみに取り出さないわ

ナル ミドジョ
날 믿어줘
私を信じてよ

ノン ハル ジョンイル ウヌンデ
넌 하루 종일 우는데
あなたは一日中泣いているのに

ケン ウッコ イッチャナ
걘 웃고 있잖아
あの子は笑っているじゃない

ノン イロケ ポゴウンデ
넌 이렇게 버거운데
あなたはこんなに辛いのに

ケン チャル チネニッカ
걘 잘 지내니까
あの子は元気にしてるから

マウマ ミアネ
마음아 미안해
心よ ごめんね

チェバル クマネ アパハヌン イル
제발 그만해 아파하는 일
どうかやめて 苦しむこと

クレ ブヮッチャ モルラジュニッカ
그래 봤자 몰라주니까
そうしたって分かってくれないから

シガニ チナミョン
시간이 지나면
時が過ぎれば

ウスル スン イッケッチ
웃을 순 있겠지
笑うこともあるでしょう

ハジマン キオグン
하지만 기억은
だけど記憶は

ット クェロピゲッチ
또 괴롭히겠지
また困らせるわ

ッコク ポルパダッスミョン
꼭 벌받았으면
絶対罰を受けたら

ナマンクム アパ プヮッスミョン
나만큼 아파 봤으면
私ぐらい苦しんでみたら

アムリ フフェヘド
아무리 후회해도
どんなに後悔しても

オッチョル ス オプチャナ
어쩔 수 없잖아
どうしようもないじゃない

オチャピ クロル イリ
어차피 그럴 일이
どうせそうしったって

クロケ トェンナ ブヮ
그렇게 됐나 봐
どうなるわ

マウマ ミアネ
마음아 미안해
心よ ごめんね

チェバル クマネ
제발 그만해
どうかやめて

ミウォハヌン イル
미워하는 일
憎むこと

クロル カチド オプソ
그럴 가치도 없어
そうする価値もないわ

クロギエン アッカウォ ミアン
그러기엔 아까워 미안
そうするにはもったいない ごめん

マウマ チョンマル ミアネ
마음아 정말 미안해
心よ 本当にごめんね


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

甘い口先だけの言葉 - ペク・アヨン 歌詞和訳

ペク・アヨン(백아연)《♀》
03 /13 2019
タルコマンピンマル
달콤한 빈말 (Feat. 바버렛츠) - 백아연
甘い口先だけの言葉
作詞作曲:심은지
リクエスト頂いた曲です♪
タルコマンピンマル
달콤한 빈말 (Feat. 바버렛츠) - 백아연
甘い口先だけの言葉


チョマンガン オルグル ポジャ
조만간 얼굴 보자
近いうちに会おう

オンジェ パプ ハンボン モクチャ
언제 밥 한번 먹자
いつかご飯を食べよう

チョア チョア
좋아 좋아
いい いい

ナン オヌルド キダリョ
난 오늘도 기다려
私は今日も待ってる

ト イェッポジン ゴッ カンネ
더 예뻐진 것 같네
さらに可愛くなったみたいだね

ムォガ イリ タルコメ
뭐가 이리 달콤해
何がこんなに甘いの

so sweet so sweet

クロム ナ ット キデヘ
그럼 나 또 기대해
そしたら私はまた期待する

(ッパラバム・・)
(빠라밤 빠라밤 빠라밥 빠라밥 빠라밤)

イボネヌン チンシミ マッチョ
이번에는 진심이 맞죠
今回は本心でしょ

コジンマル アニジョ
거짓말 아니죠
嘘じゃないよね

チンッチャ ポヌン ゴジョ
진짜 보는 거죠
ホントに会えるんでしょ

(コジンマリラド イルタヌン
(거짓말이라도 일단은
(嘘でも一応

サムキゴ ポルレヨ)
삼키고 볼래요)
飲み込んでみるわ)

マミ ッソクヌン ゴット アニンデ
맘이 썩는 것도 아닌데
心が腐るわけでもないのに

ムォ オッテ
뭐 어때
何どう

ピンマリラド ナン チョア
빈말이라도 난 좋아
口先だけの言葉でも私はいい

ピンマリラド ナン チョア
빈말이라도 난 좋아
口先だけの言葉でも私はいい

ク マル ハンマディルル チャプコ
그 말 한마디를 잡고
その一言をつかまえて

ミョチルン ックムックル ス イッソ
며칠은 꿈꿀 수 있어
数日は夢を見れるわ

ミョッ マディラド ナン チョア
몇 마디라도 난 좋아
何を言っても私はいい

ミョッ マディラド ナン チョア
몇 마디라도 난 좋아
何を言っても私はいい

ネ ハルル ヨルゴ
내 하룰 열고
私の一日を開いて

ハルル タンヌン マル ク マル
하룰 닫는 말 그 말
一日を閉じる言葉その言葉

タメ ハンボン ポジャゴ マラン ゲ
담에 한번 보자고 말한 게
今度会おうと言ったのが

オンジェ インジ モルラ モルラ
언제 인지 몰라 몰라
いつなのか分からない

ナン オヌル ット キダリョ
난 오늘 또 기다려
私は今日また待ってる

チョムジョム ト イェッポジンデ
점점 더 예뻐진대
ますます可愛くなるって

ク マルマン ヨルトゥ ボンッチェ
그 말만 열두 번째
その言葉だけで12回目

シロ シロ
싫어 싫어
嫌い

チョ ヨンホン オムヌン マルトゥ
저 영혼 없는 말투
あの魂のない話し方

(ッパラバム・・)
(빠라밤 빠라밤 빠라밥 빠라밥 빠라밤)

イボネド チンシム アニジョ
이번에도 진심 아니죠
今回も本心じゃないんでしょ

コジンマリン ゴジョ
거짓말인 거죠
嘘なんでしょ

イジェン アン ソガヨ
이젠 안 속아요
もう騙されないわ

(タルコマン マルドゥルマン サムキゴ
(달콤한 말들만 삼키고
(甘い言葉だけ飲み込んで

サムキョットン ネ マミ)
삼켰던 내 맘이)
飲み込んだ私の心が)

ッカマッケ ッソゴガヌン チュルド モルゴ
까맣게 썩어가는 줄도 모르고
真っ黒に腐っていくのも知らずに

ピンマリ ナン イジェン シロ
빈말이 난 이젠 싫어
口先だけの言葉は私はもう嫌なの

ピンマリ ナン イジェン シロ
빈말이 난 이젠 싫어
口先だけの言葉は私はもう嫌なの

ク マル ハンマディルル チャプコ
그 말 한마디를 잡고
その一言をとらえて

パムセ ホットェン ックムックゲ ヘ
밤새 헛된 꿈꾸게 해
一晩中無駄な夢を見させる

ピンマル イジェン チョンマル シロ
빈말 이젠 정말 싫어
口先だけの言葉はもう本当に嫌なの

ピンマル イジェン チョンマル シロ
빈말 이젠 정말 싫어
口先だけの言葉はもう本当に嫌なの

トントン ピン ハトゥカチ
텅텅 빈 하트같이
がらんと空いたハートのように

コンホハン ク マル
공허한 그 말
虚しいその言葉

ピンマル ハンマディロ
빈말 한마디로
口先だけの言葉一言で

ハルル ポティドン ナインデ
하룰 버티던 나인데
一日を耐えた私なのに

オヌセ キデガ コジゴ コジョソ
어느새 기대가 커지고 커져서
いつのまにか期待が大きくなって

トゥクトゥク ペッコ サラジン
툭툭 뱉고 사라진
ぽんと吐いて消えた

ノル ミウォハゲ トェン ゴン
널 미워하게 된 건
あなたを憎むようになったのは

ネガ ピョナン ゴルッカ
내가 변한 걸까
私が変わったからなのかな

ネ ヨクシミ コジョボリン ゴルッカ
내 욕심이 커져버린 걸까
私の欲が深くなってしまったのかな

ピンマリ ナン イジェン シロ
빈말이 난 이젠 싫어
口先だけの言葉は私はもう嫌なの

ピンマリ ナン イジェン シロ
빈말이 난 이젠 싫어
口先だけの言葉は私はもう嫌なの

ク マル ハンマディルル チャプコ
그 말 한마디를 잡고
その一言をとらえて

パムセ ホットェン ックムックゲ ヘ
밤새 헛된 꿈꾸게 해
一晩中無駄な夢を見させる

ピンマル イジェン チョンマル シロ
빈말 이젠 정말 싫어
口先だけの言葉はもう本当に嫌なの

ピンマル イジェン チョンマル シロ
빈말 이젠 정말 싫어
口先だけの言葉はもう本当に嫌なの

トントン ピン ハトゥカチ
텅텅 빈 하트같이
がらんと空いたハートのように

コンホハン ク マル
공허한 그 말
虚しいその言葉


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます