★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

もう一度愛したい - LUNAFLY 歌詞和訳 韓国ドラマ:私たち、恋してる

LUNAFLY(루나플라이)《♂》
06 /09 2014
タシサランハゴシプタ
다시 사랑하고 싶다 - LUNAFLY
もう一度愛したい
作詞作曲:윤일상
韓国ドラマ:私たち、恋してる
出演:ユジン、オム・テウン、キム・ソンス、キム・ユミ、チェ・ジョンユン、シム・ヒョンタク
リクエスト頂いた曲です♪
タシサランハゴシプタ
다시 사랑하고 싶다 - LUNAFLY
もう一度愛したい


タシ サランハルス イッスルッカ
다시 사랑할수 있을까
もう一度愛せるだろうか

タシ ヌグンガルル
다시 누군가를
また誰かを

サランハルス イッスルッカ
사랑할수 있을까
愛せるだろうか

キレ ヌロジン ハンオプシ
길게 늘어진 한없이
長く引き伸ばした限りなく

ナヤカン サルオルム キルル
나약한 살얼음 길을
弱い薄氷の道を

フィチョンテミョ コロガ
휘청대며 걸어가
よろめきながら歩いて行って

ヌグンガル マンナゴ サランウル ハヌンゲ
누군가를 만나고 사랑을 하는게
誰かに出会って愛するのが

ウェイリ ヒムドゥルッカ
왜이리 힘들까
なぜこんなに難しいのだろうか

チャマ マルモテ
차마 말못해
とても言えない

トゥルリンキリ ヨッタゴ
틀린길이 였다고
間違った道だったと

クロム ネガ トウク チョラヘジョ
그럼 내가 더욱 초라해져
そしたが自分がもっと惨めになる

ネイェギヌン ット ヌグンガエ ストリ
내얘기는 또 누군가의 스토리
僕の話はまた誰かのストーリー

チョルテ ナン ウェロプチ アナ
절대 난 외롭지 않아
絶対僕は寂しくないよ

サラン ハルスイッスルッカ
사랑 할수있을까
愛せるだろうか

ナポダ ト ヌグンガル
나보다 더 누군갈
自分よりもっと誰かを

ノム ヌジョ ボリンゴン
너무 늦어 버린건
手遅れになって

アニギル パレ
아니길 바래
いないよう願うよ

カスム ソグン アジク
가슴 속은 아직
胸の中ではまだ

ヌグンガル ヒャンヘ ットゥィオ
누군갈 향해 뛰어
誰かに向かって高鳴ってる

タシ ヌンムリ フルロ タシ
다시 눈물이 흘러 다시
また涙が流れる また

ハンチ アプキルド ポギガ ヒムドゥロ
한치 앞길도 보기가 힘들어
一寸先も見えなくて辛い

ヌヌル カムニ オヒリョ ファネジョ
눈을 감으니 오히려 환해져
目を閉じるとかえって明るくなる

ックムソゲソ ナヌン
꿈속에서 나는
夢の中で僕は

ニ アペ ソイッソ
니 앞에 서있어
君の前に立っている

ノム アルムダプケ
너무 아름답게
とても美しく

チャマ マルモテ
차마 말못해
とても言えない

ノルル サランハンダゴ
너를 사랑한다고
君を愛してると

クロム ホクシ サラ ジルッカブヮ
그럼 혹시 사라 질까봐
そしたらもしかしたら消えるんじゃって

ネイェギヌン ット ヌグンガエ ストリ
내얘기는 또 누군가의 스토리
僕の話はまた誰かのストーリー

チョルテ ナン ウェロプチ アナ
절대 난 외롭지 않아
絶対僕は寂しくないよ

サラン ハルスイッスルッカ
사랑 할수있을까
愛せるだろうか

ナポダ ト ヌグンガル
나보다 더 누군갈
自分よりもっと誰かを

ノム ヌジョ ボリンゴン
너무 늦어 버린건
手遅れになって

アニギル パレ
아니길 바래
いないよう願うよ

カスム ソグン アジク
가슴 속은 아직
胸の中ではまだ

ヌグンガル ヒャンヘ ットゥィオ
누군갈 향해 뛰어
誰かに向かって高鳴ってる

タシ ヌンムリ フルロ タシ
다시 눈물이 흘러 다시
また涙が流れる また

タシ サランハルス イッスルッカ
다시 사랑할수 있을까
もう一度愛せるだろうか

タシ ヌグンガルル
다시 누군가를
また誰かを

サランハルス イッスルッカ
사랑할수 있을까
愛せるだろうか

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

特別な男(Feat. MIRYO of Brown Eyed Girls) - LUNAFLY 歌詞和訳

LUNAFLY(루나플라이)《♂》
03 /23 2014
トゥクピョランナムジャ
특별한 남자(Feat. MIRYO of Brown Eyed Girls) - LUNAFLY
特別な男
作詞:HARANHN, RICKY, 미료 作曲:HARANHN, RICKY, 루나플라이(LUNAFLY)
韓国の新進ボーイズバンドLUNAFLY(ルナフライ)のファーストミニアルバム!
Lunafly 1stミニアルバム - 特別な男 (韓国盤) Lunafly 1stミニアルバム - 特別な男 (韓国盤)
Lunafly
Loen Entertainment 2014-03-13
トゥクピョランナムジャ
특별한 남자(Feat. MIRYO of Brown Eyed Girls) - LUNAFLY
特別な男


Welcome to the Lunafly show
Told you

コブ ハル ス オムヌン
거부 할 수 없는
拒否出来ない

ヌッキメ ネ styleイヤ
느낌의 내 style이야
感じの僕のstyleだよ

ウォナゴ パレットン
원하고 바랬던
望んで願った

No time don't mess with me now

チャムル ス オプスル マンクム チトゥン
참을 수 없을 만큼 짙은
我慢できないほど濃い

カンリョラン ノン
강렬한 넌 stereo
強烈な君は

ヘジプコ ッコチプコ
헤집고 꼬집고
ひっかき散らしてつねって

ナル マク チャグク ハジ ムォ
날 막 자극 하지 뭐
僕を刺激するよ

キンジャン タミョ ハヌン チッ
긴장 타며 하는 짓
緊張しながらしてること

Gentleハゲ ハヌン チッ
Gentle하게 하는 짓
Gentleにすること

ヨンギ ネッソ ワンジョン タルン チッ
용기 냈어 완전 다른 짓
勇気を出して完全に別のこと

ックムックンダゴ トェゲンニ
꿈꾼다고 되겠니
夢見るとなれるの?

チョンシン パッチャク チャリョッチ
정신 바짝 차렸지
気をしっかり引き締めたよ

イゲ キフェジ
이게 기회지
これがチャンスだね

ッチャリタン カムジョンドゥル
짜릿한 감정들
刺激的な感情

チャムッカン イェイ オ
잠깐 예이~오
ちょっとだけ

サルッチャク イェイ オ
살짝 예이~오
そっと

タルコマン
달콤한 Echo Echo
甘い

トゥルリョ
들려? Speak up Speak up
聞こえる?

スルッチョク イェイ イェ
슬쩍 예이~예
こっそり

チョンマル トゥクピョラン ナムジャ
정말 특별한 남자
本当に特別な男

ナヌン トゥクピョラン ナムジャヤ
나는 특별한 남자야
僕は特別な男だよ

イミ モナモン ピョリヤ
이미 머나먼 별이야
すで遠い星だよ

ニガ オドゥンパドゥン サンチョブヮド
니가 아둥바둥 설쳐봐도
君がジタバタしてみても

ナン イミ (トゥクピョラン ナムジャ)
난 이미 (특별한 남자)
僕はすでに(特別な男)

チャム モッチン ナムジャヤ
참 멋진 남자야
ホントかっこいい男だよ

アルゴ ポミョン パナル コヤ
알고 보면 반할 거야
知ったら惚れるよ

クジョ ナムジャダプケ アナジュルケ
그저 남자답게 안아줄게
ただ男らしく抱きしめてあげるよ

ノマネ (トゥクピョラン ナムジャ)
너만의 (특별한 남자)
君だけの(特別な男)

クリム ソク エソ ポン ゴッ カトゥン
그림 속 에서 본 것 같은
絵の中でみたような

セクッカルチョロム
색깔처럼 Various
色のように

モドゥン ゲ セロウォ
모든 게 새로워
すべてが新しい

Right now let me show you what I got

イゴスン タヒョプ ハル ス オプスム
이것은 타협 할 수 없음
これは太政出来ないこと

チョルテ ヨンヨク
절대 영역 Area
絶対領域

ッカチッ コ カジャゴ
까짓 거 가자고
それしきのこと行ってみよう

Go Go ハムッケ カジャゴ
Go Go 함께 가자고
Go Go 一緒に行こう

キンジャン タミョ ハヌン チッ
긴장 타며 하는 짓
緊張しながらしてること

Gentleハゲ ハヌン チッ
Gentle하게 하는 짓
Gentleにすること

ヨンギ ネッソ ワンジョン タルン チッ
용기 냈어 완전 다른 짓
勇気を出して完全に別のこと

チョンシン パッチャク チャリョッチ
정신 바짝 차렸지
気をしっかり引き締めたよ

イジェ キフェジ
이게 기회지
これがチャンスだね

ッチャリタン カムジョンドゥル
짜릿한 감정들
刺激的な感情

チャムッカン イェイ オ
잠깐 예이~오
ちょっとだけ

サルッチャク イェイ オ
살짝 예이~오
そっと

タルコマン
달콤한 Echo Echo
甘い

トゥルリョ
들려? Speak up Speak up
聞こえる?

スルッチョク イェイ イェ
슬쩍 예이~예
こっそり

チョンマル トゥクピョラン ナムジャ
정말 특별한 남자
本当に特別な男

Hey I fell for you
Do you know It's true

チンシミンゴル オットケ
진심인걸 어떡해 yeah
本気なんだ どうしよう

ワンビョカン ノルル
완벽한 너를
完璧な君を

ノチョボリミョン
놓쳐버리면
逃してしまったら

フフェハル コッ カタ
후회할 것 같아
後悔しそうだ

サマゲ パスラジムグァ カトゥン イ
사막의 바스라짐과 같은 이
砂漠の砕けさと同じこの

ムミゴンチョハン ネゲロ
무미건조한 내게로
無味乾燥した私のところへ

You've got to me

オロットン カスミ ットゥィドロク マンドゥニ
얼었던 가슴이 뛰도록 만드니
凍った胸をドキドキさせたの?

トゥクピョラン ゴッ カタ
특별한 것 같아
特別なようだわ

What you mean to me

イゴセ サラム アニン ドゥテ
이곳에 사람 아닌 듯 해
ここに人ではないような

チグガ アニン
지구가 아닌
地球じゃなく

タルン ピョレソ オン クデ
다른 별에서 온 그대
別の星から来たあなた

(Oh, no, I'm sorry)

アムリョミョン オッテ
아무려면 어때
もちろん どう?

I want a nasty boy, I know you dirty

チャムッカン イェイ オ
잠깐 예이~오
ちょっとだけ

サルッチャク イェイ オ
살짝 예이~오
そっと

タルコマン
달콤한 Echo Echo
甘い

トゥルリョ
들려? Speak up Speak up
聞こえる?

スルッチョク イェイ イェ
슬쩍 예이~예
こっそり

チョンマル トゥクピョラン ナムジャ
정말 특별한 남자
本当に特別な男

ナヌン トゥクピョラン ヨジャヤ
나는 특별한 여자야
私は特別な女よ

イミ モンナモン ピョリヤ
이미 머나먼 별이야
すでに遠い星なの

ッカマン パムハヌレ
까만 밤하늘에
夜空に

パンッチャギヌン ノル ウォネ
반짝이는 널 원해
きらめくあなたが欲しい

(トゥクピョラン ヨジャ)
(특별한 여자)
(特別な女)

チャム モッチン ナムジャヤ
참 멋진 남자야
ホント素敵な男ね

イジェン ノッチ アヌル コヤ
이젠 놓지 않을 거야
もう離さないから

ハンボン マルヘッタミョン
한번 말했다면
一度言ったら

ナムジャダプケ チキルケ
남자답게 지킬게
男らしく守るよ

(トゥクピョラン ナムジャ)
(특별한 남자)
(特別な男)

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

方向音痴 - LUNAFLY 歌詞和訳 韓国ドラマ:きれいな男

LUNAFLY(루나플라이)《♂》
03 /03 2014
キルチ
길치 - LUNAFLY
方向音痴
韓国ドラマ:きれいな男
出演:チャン・グンソク、IU、イ・ジャンウ、ハン・チェヨンなど
リクエスト頂いた曲です♪
キルチ
길치 - LUNAFLY
方向音痴


イサンハンイリヤ
이상한일이야
おかしいんだ

do do do do do do do
do do do do do do do

ウェイリ ソルレルッカ
왜이리 설렐까
なぜどきどきするんだろう

I need somebody now
Do you know where to go
I need somebody now
Do you know where to go

アマ キルル チャルモットゥロンナ ブヮ
아마 길을 잘못들었나 봐
たぶん道を聞き間違えたみたいだ

チョンシヌル チャリョボニ
정신을 차려보니
気が付いたら

タルン ハルエ ナ ヘメゴ イッソ
다른 하루에 나 헤매고 있어
別の一日に僕はさまよっている

チョウム セサンウル ポン アイチョロム
처음 세상을 본 아이처럼
初めて世界を見た子供のように

モドゥン ゲ タ セロウォ
모든 게 다 새로워
すべてが新しい

チョンブ マンジョポゴ ヌッキゴ シポ
전부 만져보고 느끼고 싶어
全部触ってみて感じたい

ウェイロケ イップルッカ
왜이렇게 이쁠까
なぜこんなに綺麗なのだろう

ネマムグァヌン タルゲ
내맘과는 다르게
僕の気持ちは違って

チャック ナドモルレ ックルリョガ
자꾸 나도몰래 끌려가
何度も思わず引かれてく

ミロネルスロク
밀어낼수록 oh
突き放すほど

カッカウオジヌン
가까워지는 oh
近づく

チャソクガトゥン イックルリム イジェブト
자석같은 이끌림 이제부터
磁石のように引かれることにこれから

ノエゲロ タルリョガルコヤ
너에게로 달려갈거야
君へと駆けつけるんだ

ノノノ パロ ノヤ
너너너 바로 너야
君 まさに 君だよ

ノノノ オンジェナ ノヤ
너너너 언제나 너야
君 いつも 君だよ

オヌ キルロ カド
어느 길로 가도
どの道に行っても

ニ チュウィマン メムドルゴ イッソ
네 주위만 맴돌고 있어
君の周りばかり回ってる

do do do do do do do
do do do do do do do

オットン キルル コロド
어떤 길을 걸어도
どんな道を歩いても

ノエゲ カヌン キリヤ
너에게 가는 길이야 oh oh
君へと行ってる

I need somebody now
Do you know where to go

do do do do do do do
do do do do do do do you know
I need you now

チャルモッ マンジョッタガ ッケジルッカ ブヮ
잘못 만졌다가 깨질까 봐
間違って触れたら壊れるんじゃないかって

タチルッカ ブヮ コビ ナ
다칠까 봐 겁이 나
傷つくんじゃないかって怖いんだ

ピゴパゲ トゥィッコルムチョ タラナッチマン
비겁하게 뒷걸음쳐 달아났지만
卑怯に後退りして逃げたけど

モリ ソゲ ナチムパヌン ハンサン
머리 속에 나침반은 항상
頭の中の羅針盤はいつも

ニ アペソ コジャンナ
니 앞에서 고장나
君の前で故障する

イジェ カスムソゲ モドゥ マッキルレ
이제 가슴에게 모두 맡길래
もう胸にすべて任せるよ

ウェ イロケ アプルッカ
왜 이렇게 아플까
なぜこんなに苦しいのだろう

ネマム グァヌン タルゲ
내맘 과는 다르게
僕の気持ちとは違って

チャック ヌンムル マント ヌロガ
자꾸 눈물 만더 늘어가
何度も涙がばかり増えてく

ミロネルスロク
밀어낼수록 oh
突き放すほど

カッカウオジヌン
가까워지는 oh
近づく

キジョク ガトゥン イックリム チャオルヌン
기적 같은 이끌림 차오르는
奇跡みたいに惹かれることにこみ上げる

ネマウムル オッチョルスオプソ
내마음을 어쩔수없어
僕の心をどうしようもない

ノノノ パロ ノヤ
너너너 바로 너야
君 まさに 君だよ

ノノノ オンジェナ ノヤ
너너너 언제나 너야
君 いつも 君だよ

オヌ キルロ カド
어느 길로 가도
どの道に行っても

ニ チュウィマン メムドルゴ イッソ
네 주위만 맴돌고 있어
君の周りばかり回ってる

do do do do do do do
do do do do do do do

オットン キルル コロド
어떤 길을 걸어도
どんな道を歩いても

ノエゲ カヌン キリヤ
너에게 가는 길이야
君へと行ってる

タウル コリエ ノル モルラ
닿을 거리에 널 몰라
届く距離で君を分からない

チョグム モルリ トラワ
조금 멀리 돌아와
少し遠く帰ってきて

ヌジョッチマン イジェラド パダジュルレ
늦었지만 이제라도 받아줄래
遅れたけど今からでも受け入れてくれる?

do do do do do do do
do do do do do do do

オヌ キルロ カド
어느 길로 가도
どの道に行っても

ニ チュウィマン メムドルゴ イッソ
네 주위만 맴돌고 있어
君の周りばかり回ってる

do do do do do do do
do do do do do do do

オットン キルル コロド
어떤 길을 걸어도
どんな道を歩いても

ノエゲ カヌン キリヤ
너에게 가는 길이야 oh oh
君へと行ってる

ク ジャリエ イッソジュルレ
그 자리에 있어줄래
その場所にいてくれる?

I need somebody now
Do you know where to go

do do do do do do do
do do do do do do do you know
I need you now

wanna love babe

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

晴れた日曇る日 - LUNAFLY(맑은 날 흐린 날 - 루나플라이) 歌詞和訳

LUNAFLY(루나플라이)《♂》
02 /07 2013
マルグンナルフリンナル
맑은 날 흐린 날 - LUNAFLY(루나플라이)
晴れた日曇る日
リクエスト頂いた曲です♪
マルグンナルフリンナル
맑은 날 흐린 날 - LUNAFLY(루나플라이)
晴れた日曇る日

オジェヌン マルグン ナル
어제는 맑은 날
昨日は晴れた日

オヌルン フリン ナル
오늘은 흐린 날
今日は曇りの日

ネイレ ナルッシルル アシナヨ
내일의 날씨를 아시나요
明日の天気をご存知ですか?

イルギイェポヌン ヌル マッチル アンコ
일기예보는 늘 맞질 않고
天気予報はいつも当たらなくて

ハヌルン ッカマン チェロ
하늘은 까만 채로 
空は真っ黒いまま

マリ オムネ
말이 없네
言葉がないね

ヨギン ピガ ワヨ
여긴 비가 와요
ここには雨が降るよ

ネ アネ ピガ ワヨ
내 안에 비가 와요
僕の中に雨が降るよ

クルムン ヌル フルゴ
구름은 늘 흐르고 yeah yeah
雲はいつも流れて

ヘヌン ハンサン ットゥゴ チゴ 
해는 항상 뜨고 지고
太陽はいつも浮かび上がって

yeah yeah yeah 

チャック プランヘジヌン
자꾸 불안해지는
しきりに不安になる

チョルムン ナリラド
젊은 날이라도
若き日でも

クェンチャンタゴ マレジョヨ
괜찮다고 말해줘요
大丈夫だって言ってよ

yeah yeah yeah

チャムシ フリン コラゴ
잠시 흐린 거라고
少し曇ったんだと

イェギ ヘジョヨ
얘기 해줘요
話してよ

パダルル ポミョン ナン
바다를 보면 난 
海を見たら僕は

コムナル ッテガ イッチョ
겁날 때가 있죠
怖くなるときがあるんだ

モドゥ アルムダプタゴ マラジマン
모두 아름답다고 말하지만
みんな美しいって言うけど

ハン オプシ チャガジン
한 없이 작아진
限りなく小さくなった

ネ モスプ トゥリョウォ
내 모습 두려워
自分の姿怖いんだ

パドガ ミルリョオミョン 
파도가 밀려오면 
涙が押し寄せれば

トゥィッコルムル チョ
뒷걸음을 쳐
後ずさりして

ノム キプン パダ
너무 깊은 바다
とても深い海

ノムナ ノルブン パダ
너무나 넓은 바다
あまりにも広い海

パドヌン オゴ カゴ
파도는 오고 가고 yeah yeah
波は行き来して

チョ ノモエン ッタンイ イッコ
저 너머엔 땅이 있고
あの向こう側には土地があって

yeah yeah yeah

チャック トゥリョウォジヌン
자꾸 두려워지는
しきりに恐れている

チョルムン ナリラド
젊은 날이라도 
若き日でも

クェンチャンタゴ マレジョヨ
괜찮다고 말해줘요
大丈夫だって言ってよ

yeah yeah yeah

ウリ トゥ ソヌル チャプチ アヌルレヨ
우리 두 손을 잡지 않을래요
僕たち手を繋ぎませんか?

with me, with me 

カゴ シプン テヌン タルテド
가고 싶은 데는 다르대도 
行きたいところは違っても

イ スンガヌル 
이 순간을 
この瞬間を

チャムシ カチ コロヨ
잠시 같이 걸어요
しばらく一緒に歩こう

ハン ゴルム ハン ゴルム
한 걸음 한 걸음
一歩一歩

タルラジゴ イッチョ
달라지고 있죠
変わっているよ

アジク ウリゲマン ポインテド
아직 느리게만 보인대도 
まだ遅く見えるとしても

クルムン ヌル フルゴ
구름은 늘 흐르고 yeah yeah
雲はいつも流れて

ヘヌン ハンサン ットゥゴ チゴ 
해는 항상 뜨고 지고
太陽はいつも浮かび上がって

yeah yeah yeah

ピガ オヌン イ パムド
비가 오는 이 밤도
雨が降るこの緩も

ナップジ アンネヨ
나쁘지 않네요
悪くはないね

クデ ナルッシン オットンガヨ
그대 날씬 어떤가요
君の天気はどうですか?

yeah yeah yeah

ウェンジ ネイル アチムン
왠지 내일 아침은
なぜか明日の朝は

マルグル コッ カタヨ
맑을 것 같아요
晴れのような気がするよ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

One more step - LUNAFLY(루나플라이) 歌詞和訳

LUNAFLY(루나플라이)《♂》
02 /06 2013
One more step - LUNAFLY(루나플라이)
リクエスト頂いた曲です♪
One more step - LUNAFLY(루나플라이)

ノワ ハムッケ チャルル マシゴ
너와 함께 차를 마시고
君と一緒にお茶を飲んで

ノワ ハムッケ ヨンファルル ポゴ
너와 함께 영화를 보고
君と一緒に映画を見て

オ イゴン マルド アンドェ
오! 이건 말도 안 돼
オ!これはありえない

ナルル ウィヘ ファジャンウル ハゴ
나를 위해 화장을 하고
僕の為にメークして

モンジョ ナワ ナル キダリゴ
먼저 나와 날 기다리고
先に出て来て僕を待って

オ イゴン チョンマル ノルラウン イル
오! 이건 정말 놀라운 일
オ!これは本当に驚くべきこと

パラメ ナルリヌン ノエ キン モリエ
바람에 날리는 너의 긴 머리에
風になびく君の長い髪に

ネ マミ フンドゥルリョ
내 맘이 흔들려
僕の気持ちが揺れて

ノルル マンナヌン メイル 
너를 만나는 매일 
君に出会う毎日

メイリ チュクチェ
매일이 축제
毎日がお祭り

ホク サラジルッカ ブヮ
혹 사라질까 봐
ひょっとして消えるんじゃないかって

ヌン ットゥミョン アン ポイルッカ ブヮ
눈 뜨면 안 보일까 봐
目覚めたら見えないんじゃないかって

ヨリン ネ マム タルレジョ
여린 내 맘 달래줘 Woo
弱い僕の心を慰めてよ

Take one more step to my world 

トゥィッコルムチリョ ハジマ
뒷걸음치려 하지마
後ずさりしないで

Say yeah yeah yeah yeah
Woah woah woah 
Take one more step to my world 
Oh one more step say yes sir
Say yeah yeah yeah yeah
Woah woah woah

I saw you looking over my way 
Always same time same place every day 
Going crazy in the burning sunshine 
Now I know my lucky stars have aligned 
Living it up in Tokyo, Miami, Rio 
But always wandering if you can be with me oh
Don’t ever leave me disappointed 
Baby what do you say 
Come on over here this is the time to play

ネ ソネ コンネ チュン
내 손에 건네 준
僕の手に渡してくれた

モカヒャン コピエ
모카향 커피에
モカの香りのコーヒーに

ハルガ タルコメ
하루가 달콤해
一日が甘い

チグム ナエゲン メイル 
지금 나에겐 매일 
今僕には毎日

メイリ チュクチェ
매일이 축제
毎日がお祭り

ソロエ イルドゥルロ
서로의 일들로
お互いのことで

ニ オルグル ポル ス オプスル ッテン
네 얼굴 볼 수 없을 땐
君の顔を見れない時は

ハル ジョンイル クンクムヘ
하루 종일 궁금해 Woo
一日中気になる

Take one more step to my world 

トゥィッコルムチリョ ハジマ
뒷걸음치려 하지마
後ずさりしないで

Say yeah yeah yeah yeah
Woah woah woah 
Take one more step to my world 
Oh one more step say yes sir
Say yeah yeah yeah yeah
Woah woah woah

チョグムッシク ナエゲ タガワ ジュルレ
조금씩 나에게 다가와 줄래
少しずつ僕に近づいてくれる?

ニガ イッソ チャム チョア
네가 있어 참 좋아
君がいるのがホントに良い

ネ モドゥンゴル
내 모든걸
僕のすべてを

ネゲ タ チュル コヤ
네게 다 줄 거야
君に全部あげるんだ

Take one more step

タガワジョ
다가와줘
近づいてよ

Take one more step to my world 
Where everything’s a big blur
Say yeah yeah yeah yeah
Woah woah woah

Take one more step to my world 
Oh one more step say yes sir
Say yeah yeah yeah yeah
Woah woah woah 

Take one more step to my world

ノ マニ ナエ チョンブヤ
너 만이 나의 전부야
君だけが僕の全てだよ

Say yeah yeah yeah yeah
Woah woah woah 
Take one more step to my world 
Oh one more step say yes sir
Say yeah yeah yeah yeah
Woah woah woah



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君の名前何? - LUNAFLY(니 이름이 뭐니? - 루나플라이) 歌詞和訳

LUNAFLY(루나플라이)《♂》
02 /05 2013
ニイルミムォニ
니 이름이 뭐니? - LUNAFLY(루나플라이)
君の名前何?
リクエスト頂いた曲です♪
ニイルミムォニ
니 이름이 뭐니? - LUNAFLY(루나플라이)
君の名前何?

アンニョン 
안녕, 
こんにちは

ネ ヨペ アンジュン クデヨ
내 옆에 앉은 그대여
僕の隣に座った君よ

ホンジャソ オディッカジ 
혼자서 어디까지 
一人でどこまで

カヌン キリンジ
가는 길인지
行く途中なのか

アンニョン
안녕, 
こんにちは

ヒャンギガ チョウン クデヨ
향기가 좋은 그대여
香りが良い君よ

イボン ヨヘン 
이번 여행 
今回の旅行

ナ イェガミ チョア
나 예감이 좋아
僕は良い予感がする

hello, hello, we could travel together

イジェ チュルパラヌン キチャソリ 
이제 출발하는 기차소리 
もう出発する汽車の音

トゥルリョワ
들려와
聞こえてくる

シジャクトェヌン イ ヨヘンウル ウィヘ
시작되는 이 여행을 위해
始まるこの旅行のために

シジャクトェル チド モルル
시작될 지도 모를
始まるかもしれない

ロメンスルル ウィヘ
로맨스를 위해
ロマンスのために

シガニ チナミョン
시간이 지나면
時が過ぎれば

ウリン オットン サイイルッカ
우린 어떤 사이일까
僕たちはどんな仲だろう

プルコジン ニ オルグルン
붉어진 니 얼굴은
赤くなった君の顔は

ノウル タシルッカ
노을 탓일까
夕焼けのせいだろうか

オヌ ヨンファチョロム
어느 영화처럼
ある映画のように

ウリン シジャクトェン ゴルッカ
우린 시작된 걸까
僕たちは始まったのかな

uh oh uh oh

ニ イルミ ムォニ
니 이름이 뭐니?
君の名前は何?

hello hello hello hello...
before the sunset

ウリ チョム ト 
우리 좀 더 
僕たちはもう少し

イェギルル ナヌォ ボルッカ
얘기를 나눠 볼까
話をしてみようか

hello hello hello hello...
Excuse me, what's your name?

アムエゲナ イロン サラム アニヤ
아무에게나 이런 사람 아니야
誰にでもこうする人じゃない

(what's your name?)

トゥルット インヌン ゴン
들떠 있는 건
浮かれているのは

ヨヘン タシ アニヤ
여행 탓이 아니야
旅行のせいじゃないよ

(what's your name?)

コンドゥリョボヌン クロン マミ アニヤ
건드려보는 그런 맘이 아니야
触れてみるそんな気持ちじゃない

(what's your name?)

ットルゴ インヌン ナン
떨고 있는 난
震えている僕は

ソンスガ アニヤ
선수가 아니야 
選手じゃないよ

(what's your name?)

アンニョン 
안녕, 
こんにちは

イ ノレロ ナル ソゲヘ
이 노래로 날 소개해
この歌で僕を紹介するよ

サラオン イェギン 
살아온 얘긴 
生きて来た話は

チャチャ ナヌギロ ヘ
차차 나누기로 해
だんだん分け合おう

I know, ネ モクソリヌン タルコメ
I know, 내 목소리는 달콤해
I know, 僕の声は甘い

ナルル ノエ ラディオロ ヘ
나를 너의 라디오로 해
僕を君のラジオにして

hello, hello, we could travel together

パラム プヌン デロ 
바람 부는 대로 
風が吹くままに

コルムル マッキジャ
걸음을 맡기자
歩みを任せよう

トゥゴ オン ゴン 
두고 온 건 
置いてきたのは

アン チョウン キオクップン
안 좋은 기억뿐
良くない記憶だけ

カジョオル チミラゴン 
가져올 짐이라곤 
持ってくる荷物は

チョウン チュオクップン
좋은 추억뿐
良い想い出だけ

シガニ チナミョン
시간이 지나면
時が過ぎれば

ウリン オットン サイイルッカ
우린 어떤 사이일까
僕たちはどんな仲だろう

プルコジン ニ オルグルン
붉어진 니 얼굴은
赤くなった君の顔は

ノウル タシルッカ
노을 탓일까
夕焼けのせいだろうか

オヌ ヨンファチョロム
어느 영화처럼
ある映画のように

ウリン シジャクトェン ゴルッカ
우린 시작된 걸까
僕たちは始まったのかな

uh oh uh oh

ニ イルミ ムォニ
니 이름이 뭐니?
君の名前は何?

キン パムル モルリモルリ チナ
긴 밤을 멀리멀리 지나
長い夜を遠く遠く過ぎて

セロ ットゥヌン テヤン 
새로 뜨는 태양 
新しく浮かび上がる太陽

ウリル ピチュミョン
우릴 비추면
僕たちを照らせば

ウリル キダリヌン ク ゴセソ
우릴 기다리는 그 곳에서
僕たちを待つその場所で

トゥルットイッスル ウリ
들떠있을 우리
浮かれている僕たち

シガニ チナミョン
시간이 지나면
時が過ぎれば

ウリン オットン サイイルッカ
우린 어떤 사이일까
僕たちはどんな仲だろう

プルコジン ニ オルグルン
붉어진 니 얼굴은
赤くなった君の顔は

ノウル タシルッカ
노을 탓일까
夕焼けのせいだろうか

オヌ ヨンファチョロム
어느 영화처럼
ある映画のように

ウリン シジャクトェン ゴルッカ
우린 시작된 걸까
僕たちは始まったのかな

uh oh uh oh

ニ イルミ ムォニ
니 이름이 뭐니?
君の名前は何?

ノルル マンナリョゴ 
너를 만나려고
君に出会おうと

ットナワットン ゴン ガブヮ
떠나왔던 건 가봐
旅立ってきたみたいだ

キマギン ウヨニジャ イニョンインガブヮ
기막힌 우연이자 인연인가 봐
ものすごい偶然と縁みたいだ

ウリ シジャギ トェン
우리 시작이 된
僕たち始まったのは

スジュブン イ ハン マディ
수줍은 이 한 마디
はにかむこの一言

uh oh uh oh

ニ イルミ ムォニ
니 이름이 뭐니?
君の名前は何?

アムエゲナ イロン サラム アニヤ
아무에게나 이런 사람 아니야
誰にでもこうする人じゃない

(what's your name?)

トゥルット インヌン ゴン
들떠 있는 건
浮かれているのは

ヨヘン タシ アニヤ
여행 탓이 아니야
旅行のせいじゃないよ

(what's your name?)

コンドゥリョボヌン クロン マミ アニヤ
건드려보는 그런 맘이 아니야
触れてみるそんな気持ちじゃない

(what's your name?)

ットルゴ イッチャナ
떨고 있잖아
震えてるじゃない

(what's your name?)

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

どれだけ良いかな(얼마나 좋을까) - LUNAFLY(루나플라이) 歌詞和訳

LUNAFLY(루나플라이)《♂》
09 /28 2012
オルマナチョウルッカ
얼마나 좋을까 - LUNAFLY(루나플라이)
どれだけ良いかな
深い夜...月に向かって飛びたいリアルミュージシャン、LUNAFLY
オルマナチョウルッカ
얼마나 좋을까 - LUNAFLY(루나플라이)
どれだけ良いかな

オヌル ガトゥン ハヌルル ポミョン
오늘 같은 하늘을 보면
今日みたいな空を見れば

オヌル ガトゥン パラミ プルミョン
오늘 같은 바람이 불면
今日みたいな風が吹けば

ヌルロヌヮットン マウミ
눌러놨던 마음이
抑えておいた心が

チャック コゲルル トゥロ
자꾸 고개를 들어
何度も顔を出す

オン セサギ ナルル フンドゥロ
온 세상이 나를 흔들어
世界中が僕を揺さぶって

チングドゥルド ナルル プチュギョ
친구들도 나를 부추겨
友達も僕をけしかけて

ノワ ネガ イッスミョン
너와 내가 있으면
君と僕がいたら

トゥリ チャル オウルリンダゴ
둘이 잘 어울린다고
二人よく似合ってると

I wanna fly away
(I wanna be with you)
And I’m dreaming again
(I wanna be with you)

チョンマル パラン ゴット オプソットン ネガ
정말 바란 것도 없었던 내가
本当に望んだこともなかった僕が

クジョ ニガ チョアットン ネガ
그저 네가 좋았던 내가
ただ君が良かった僕が

チョムジョム キデハゴ イッチャナ
점점 기대하고 있잖아
どんどん期待してるじゃない

ノワ チョムシル モクコ
너와 점심을 먹고
君と朝食を食べて

ピョチ チョウン カペルル チャガカゴ
볕이 좋은 카페를 찾아가고 
日当たりのいいカフェを尋ねて

イロコ チョロン イェギル
이렇고 저런 얘길 
こうしてあんな会話を

ナヌゴ マク ウッコ
나누고 막 웃고
交わして笑って

ヘジルニョク キルコリルル カチ コニルゴ
해질녘 길거리를 같이 거닐고
夕方 路上を一緒に散歩して

ノエ チプ アペソ
너의 집 앞에서
君の家のまで

インサルル ナヌゴ
인사를 나누고 woh
挨拶を交わして

オルマナ チョウルッカ
얼마나 좋을까 woh
どれだけ良いだろう

オリスカン ナエ マルトゥヌン
어리숙한 나의 말투는
間抜けにみえた僕の話し方は

ノルル チョアハンダヌン チュンゴ
너를 좋아한다는 증거
君を好きだっていう証拠

ットルゴ インニ チグム ナ
떨고 있니 지금 나
震えているの? 今僕

クロム ソヌル チャバ ジュルレ
그럼 손을 잡아 줄래
それじゃ手を握るよ

I wanna fly away
(I wanna be with you)
And I’m dreaming again
(I wanna be with you)

メイル サンサン ソゲ イッソットン ニガ
매일 상상 속에 있었던 니가
毎日想像の中にいた君が

ックメ ソナ マンナットン ニガ
꿈에 서나 만났던 니가
夢でも会った君が

ナワ キルル コッコ イッチャナ
나와 길을 걷고 있잖아 
僕と道を歩いているじゃない

ノワ チョムシル モクコ
너와 점심을 먹고
君と朝食を食べて

ピョチ チョウン カペルル チャガカゴ
볕이 좋은 카페를 찾아가고 
日当たりのいいカフェを尋ねて

イロコ チョロン イェギル
이렇고 저런 얘길 
こうしてあんな会話を

ナヌゴ マク ウッコ
나누고 막 웃고
交わして笑って

ヘジルニョク キルコリルル カチ コニルゴ
해질녘 길거리를 같이 거닐고
夕方 路上を一緒に散歩して

ノエ チプ アベソ
너의 집 앞에서
君の家のまで

インサルル ナヌゴ
인사를 나누고 woh
挨拶を交わして

オットン マル ハルッカ
어떤 말 할까
どんなことを言おうか

チグム マル ハルッカ
지금 말 할까
今言おうか

ノド マル ハルッカ
너도 말 할까
君も言うだろうか

ネゲ マル ハルッカ
내게 말 할까
僕に言うだろうか

モッ タ ヘットン イェギ
못 다 했던 얘기
言えなった話

イロケ ノル サランハゴ イッタヌン マル
이렇게 널 사랑하고 있다는 말
こんなに君を愛してるって言葉

ソングパルチラド クゲ ネ マミン ゴル
성급할지라도 그게 내 맘인 걸
早すぎてもそれが僕の気持ちなんだ

ノワ チョニョグル モクコ
너와 저녁을 먹고
君と夕食を食べて

ノウリ チョウン ゴスル チャジャカゴ
노을이 좋은 곳을 찾아가고
夕焼けがいいところを訪ねて

イロコ チョロン イェギル
이렇고 저런 얘길 
こうしてあんな会話を

ナヌダ イプマッチュム
나누다 입맞춤
交わしてキス

ハムッケ カル ヨヘンジルル カチ コルゴ
함께 갈 여행지를 같이 고르고 
一緒に行く旅行を一緒に選んで

ノワ ヨンウォントロク サランウル ナヌゴ
너와 영원토록 사랑을 나누고
君と永遠になるよう愛を分かち合って 

I wanna be with you


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます