★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
どたばた ヒョシム家 京城クリーチャー 私のハッピー マイ・デーモン 私の夫 夜に咲く 幻影恋歌 魅惑の人 血も涙も ドクタースランプ  ラブ  聖水洞 全ドラマ

Eternal - イ・パダ 韓ドラ:昼に昇る月 歌詞和訳

イ・パダ(이바디)《♀》
11 /22 2023
Eternal - 이바다
作詞作曲:럭키클로버 (AVEC)
韓国ドラマ:昼に昇る月
出演:キム・ヨンデ、ピョ・イェジン、オン・ジュワン、チョン・ウンインなど
「ペントハウス」キム・ヨンデと「模範タクシー」ピョ・イェジンの最新ロマンス!U-NEXTで同時配信♪
Eternal - 이바다

ネガ ヨペ イッスルケ
내가 옆에 있을게
私がそばにいるよ

ノルル ノッチジ アヌルケ
너를 놓치지 않을게
あなたを逃さないわ

モロジョ カヌン イ シガン ソゲソ
멀어져 가는 이 시간 속에서
遠ざかっていくこの時間の中で

チキョジュルケ
지켜줄게
守ってあげるわ

クニャン ギョテ イッソジョ
그냥 곁에 있어줘
ただ傍にいてよ

クロケ ナル パラブヮ ジョ
그렇게 날 바라봐 줘
そうして私を見つめてよ

ヌヌル カムミョン
눈을 감으면
目を閉じたら

オンジェドゥン ットオルヌン ノ
언제든 떠오르는 너
いつでも思い出すあなた

チチン ハルエ
지친 하루에
疲れた一日に

ムンドゥク チャジャオン ノ
문득 찾아온 너
ふと訪ねてきたあなた

アプン マウムン
아픈 마음은
痛む心は

ウェンジ ノルル ヒャンヘ
왠지 너를 향해
なぜかあなたに向かって

イクスカン チャンミョンチョロム
익숙한 장면처럼
見慣れた場面のように

ノル マジュハゴ
널 마주하고
あなたと向き合って

チョンヘジン キュチクチョロム
정해진 규칙처럼
決められた規則のように

ノン サラジョ カ
넌 사라져 가
あなたは消えていく

ックミオッタミョン
꿈이었다면
夢だったら

タルル ス イッスルッカ
다를 수 있을까
違いがあるのだろうか

フフェハル コラミョン
후회할 거라면
後悔するなら

ナ ノル プッチャブルケ
나 널 붙잡을게
私はあなたをつかまえるわ

ネガ ヨペ イッスルケ
내가 옆에 있을게
私がそばにいるよ

ノルル ノッチジ アヌルケ
너를 놓치지 않을게
あなたを逃さないわ

モロジョ カヌン イ シガン ソゲソ
멀어져 가는 이 시간 속에서
遠ざかっていくこの時間の中で

チキョジュルケ
지켜줄게
守ってあげるわ

クニャン ギョテ イッソジョ
그냥 곁에 있어줘
ただ傍にいてよ

クロケ ナル パラブヮ ジョ
그렇게 날 바라봐 줘
そうして私を見つめてよ

ヌヌル カムミョン
눈을 감으면
目を閉じたら

オンジェドゥン ットオルヌン ノ
언제든 떠오르는 너
いつでも思い出すあなた

イッチン アヌルケ
잊진 않을게
忘れないわ

モルリ ットナガン ノル
멀리 떠나간 널
遠く離れたあなた

オレ コルリンテド
오래 걸린대도
長くかかるとしても

タシ マンナル テニ
다시 만날 테니
また出会うから

オドゥウン ネ ハヌレ
어두운 내 하늘에
暗い私の空に

ヌル ピチュドン ノ
늘 비추던 너
いつも照らしていたあなた

アジクト ネ セサンウン
아직도 내 세상은
まだ私の世界は

チャック ノルル クリョ
자꾸 너를 그려
何度もあなたを描く

ックミオッタミョン
꿈이었다면
夢だったら

タルル ス イッスルッカ
다를 수 있을까
かなうかな

フフェハル コラミョン
후회할 거라면
後悔するなら

ナ ノル プッチャブルケ
나 널 붙잡을게
私はあなたをつかまえるわ

ネガ ヨペ イッスルケ
내가 옆에 있을게
私がそばにいるよ

ノルル ノッチジ アヌルケ
너를 놓치지 않을게
あなたを逃さないわ

モロジョ カヌン イ シガン ソゲソ
멀어져 가는 이 시간 속에서
遠ざかっていくこの時間の中で

チキョジュルケ
지켜줄게
守ってあげるわ

クニャン ギョテ イッソジョ
그냥 곁에 있어줘
ただ傍にいてよ

クロケ ナル パラブヮ ジョ
그렇게 날 바라봐 줘
そうして私を見つめてよ

ヌヌル カムミョン
눈을 감으면
目を閉じたら

オンジェドゥン ットオルヌン ノ
언제든 떠오르는 너
いつでも思い出すあなた




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

門 - イ・パダ 韓ドラ:悪鬼 歌詞

イ・パダ(이바디)《♀》
07 /28 2023
문 (門) - 이바다
作詞作曲: 모쿠슈라 (CLEF),정상욱 (CLEF),CLEF CREW
韓国ドラマ:悪鬼
出演:キム・テリ、オ・ジョンセ、ホン・ギョンなど
悪鬼にとりつかれた女性とその悪鬼が見える男性が謎の死を暴くオカルトミステリー♪
문 (門) - 이바다

I’m drowning in a dark blue lake again
Can’t you see?
I'm such an evil breaking silence 
Can’t you see?
Was born ill I don’t pray I don’t beg 
I face the truth
Drink it up all I got break it up all you need
Why you knock my door
will take my sin away?
Why you knock my door
Reveal my secret call my name
Was born ill I don’t pray I don’t beg 
I face the truth
Drink it up all I got break it up all you need
Why you knock my door
will take my sin away?
Why you knock my door
Reveal my secret call my name
Why you knock my door
Why you knock my door
will take my sin away?
Why you knock my door
Reveal my secret call my name
Why you knock my door
will take my sin away?
Why you knock my door
Reveal my secret call my name
Why you knock my door





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Grxxdy - イ・パダ 韓国WEBドラマ:バッドガールフレンド 歌詞和訳

イ・パダ(이바디)《♀》
07 /06 2022
Grxxdy - 이바다
作詞:희여울,로준 (RO:JUN),김호중 作曲:로준 (RO:JUN),김호중
韓国WEBドラマ:バッドガールフレンド
「好きな人は必ず付き合いたい」という欲望に忠実な広告企画者ジス。能力ある上司テオとは会社で、若々しい年下男ジホとは外で、ギリギリだが二股をかけている。だが、突然ジホがジスの会社に出勤するようになって同じ会社に2人の彼氏が……。完璧に見えたジスの日常が崩れ始めるのだが。果たしてジスはこのすべての状況を収拾して二股の恋愛を続けることができるだろうか? br />
Grxxdy - 이바다

ネゲ チャグン ッコチ
내게 작은 꽃이 
私に小さな花が

ピオナヌン ゴッ カタ
피어나는 것 같아
咲くみたい

チャビル ドゥッ マル ドゥタン
잡힐 듯 말 듯한 
つかまりそうな

ヒャンエ チュィヘ ボリョ ナン
향에 취해 버려 난
香りに酔ってしまったよ

メマルン マウメ ハヌルセク
메마른 마음의 하늘색 Gray yeah
乾いた心の空色

ッソダジル ゴンマン カタ
쏟아질 것만 같아 Rainy
こぼれそうな

Can’t stop 

チャックマン センガンナ
자꾸만 생각나
何度も思い出す

Maybe I’m in greedy

モムチュギエン
멈추기엔 It’s fast
止まるには

I know 

オッチョミョン ネガ ウォネソ
어쩌면 내가 원해서
もしかしたら私が望んで

アルミョンソド ノモガン
알면서도 넘어간 Trap
知っていながら乗り越えた

Pit-A-Pat timing 

ノヌン モルゲ
너는 모르게
あなたは知らないうちに

シジャクトェン イ ウィホマン
시작된 이 위험한 Play
始まったこの危険な

ヨンファ ソゲ クロン ッポナン
영화 속의 그런 뻔한 Lover
映画の中のそんなありきたりな

オチャピ ナン ソクハジヌン アナ
어차피 난 속하지는 않아
とにかく私は属さないわ

ソルジキ ピョル タルル コン オプチャナ
솔직히 별 다를 건 없잖아
正直 大したことないじゃない

カムジョンエ チョチメ
감정의 초침에
感情の秒針に

ニ ソンキレ フンドゥルリヌン
네 손길에 흔들리는 
あなたの手に揺れる

ネ ヌンピェ
내 눈빛에
私の眼差しに

シゲ ソク モレチョロム
시계 속 모래처럼 
時計の中の砂のように

チョムジョム
점점 Falling down
だんだん

Baby let me lazy
That you feel the way I feel

アラ
알아 
知ってる

オッチョミョン ネガ ウォネソ
어쩌면 내가 원해서
もしかしたら私が望んで

アルミョンソド ノモガン
알면서도 넘어간 Trap
知っていながら乗り越えた

Pit-A-Pat timing 

ノヌン モルゲ
너는 모르게
あなたは知らないうちに

シジャクトェン イ ウィホマン
시작된 이 위험한 Play
始まったこの危険な

ネガ ナップン ゴン アラ
내가 나쁜 건 알아
私が悪いのは分かってる

ット シドゥルゴ チョボリョド
또 시들고 져버려도
また枯れてしまっても

アスュィウル ケ オプソ
아쉬울 게 없어
残念なことはない

イデロヨド ナン
이대로여도 난 I don’t care
このままでも私は

スンガネ ウリル タマ
순간에 우릴 담아
一瞬で私たちを込める

Baby you should know
I’m so greedy girl

ト カッカイ アニ チョム モルリ
더 가까이 아니 좀 멀리
もっと近く いやちょっと遠く

イロン ナル ヨンソヘ
이런 날 용서해 
こんな私を許してよ

アニム イヘヘ
아님 이해해
いや 理解してよ

ナル ト ポゴシプタミョン マリャ
날 더 보고싶다면 말야
私にもっと会いたいならね





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Dreams - イ・パダ 韓ドラ:私たち、愛したでしょうか 歌詞和訳

イ・パダ(이바디)《♀》
07 /09 2020
Dreams - 이바다
作詞:하근영,이수연 作曲: Noel Hogan,Dolores O'Riordan
韓国ドラマ:私たち、愛したでしょうか
出演:ソン・ジヒョ、ソン・ホジュン、元SISTAR ダソム、ク・ジャソンなど14年にわたり独り身のシングルマザーの前に、悪そうなのに魅力的な男性、可哀想なのにモテる男性、怖いのにセクシーな男性、若いけれどときめいてしまう男性が現れて繰り広げられるロマンス
Dreams - 이바다

モドゥン ゴットゥリ ピョネガネヨ
모든 것들이 변해가네요
すべてのものが変わっていくね

チョグムッシク メイル
조금씩 매일
少しずつ毎日

タルラ ジンダン ゴル ヌッキゴ イッソ
달라 진단 걸 느끼고 있어
変わっていくことを感じる

ックムソゲ ソン ドゥシ
꿈속에 선 듯이
夢の中に立ったように

オンジェンガ ヌッキン チョク イットン
언젠가 느낀 적 있던
いつか感じたことがあった

イ マウムドゥルル イデロ
이 마음들을 이대로
この気持ちをこのまま

ナン ポネル ス オプソ
난 보낼 수 없어
私は手放せない

クデロブト オン モドゥン
그대로부터 온 모든
あなたから来たすべての

マウムロ カドゥク チェウォジン
마음으로 가득 채워진
気持ちでいっぱい満たされた

ナル ヌッキル ス イッソ
날 느낄 수 있어
私を感じられる

マヌン ゴットゥリ ックムマン ガタヨ
많은 것들이 꿈만 같아요
たくさんのことが夢みたいだ

ネ ギョテ クデド
내 곁에 그대도
私の傍に

カックムッシグン トゥリョプキド ヘ
가끔씩은 두렵기도 해
時々は恐ろしくもある

ホクシ モロジルッカ
혹시 멀어질까
もしかして遠ざかるかな

オンジェナ ネゲ モムルロジョ
언제나 내게 머물러줘
いつも私に留まってよ

クデガ オムヌン ネイルン
그대가 없는 내일은
あなたのいない明日は

サンサンハル ス オプソ
상상할 수 없어
想像出来ない

ソトゥルゴ パボガトゥン ナル
서툴고 바보같은 날
不器用でバカな私

イヘヘジュヌン クデ チンシムル
이해해주는 그대 진심을
理解してあげられるあなたの本心を

ナン ヌッキル ス イッソ
난 느낄 수 있어
私は感じられる

モドゥン ゴットゥリ ピョネガネヨ
모든 것들이 변해가네요
すべてのことが変わって行くね

チョグムッシク メイル
조금씩 매일
少しずつ毎日

ヨジョニ ナン ヒャンヘカネヨ
여전히 난 향해가네요
相変わらず私は向かっていくね

ナエ ックミン クデロ クデロ
나의 꿈인 그대로 그대로
私の夢であるそのまま




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

This Game - イ・パダ 韓ドラ:見た通りに話せ 歌詞和訳

イ・パダ(이바디)《♀》
02 /17 2020
This Game - 이바다
作詞作曲:김범주,김시혁
韓国ドラマ:見た通りに話せ
出演:チャン・ヒョク、スヨン、チン・ソヨン、チャン・ヒョンソンなど
すべてを失った天才プロファイラーと、一度見たものはそのまま覚える能力を持つ刑事が、死んだと思われていた連続殺人犯を追跡する五感サスペンススリラー
This Game - 이바다

Now won't you tell me who you are
Yeah who you are to me

ックンオプシ キン パム
끝없이 긴 밤
果てしなく長い夜

フィミハン ク シルエッ
희미한 그 실루엣
薄いそのシルエット

ネ トゥ ヌネ メチン
내 두 눈에 맺힌 sight
私の両目に固まった

パレジョボリル キオク
바래져버릴 기억
色褪せてしまう記憶

カリオジン ナルドゥレ
가리어진 날들에
遮られた日々に

ク キルル ヘメヌン ナ
그 길을 헤매는 나
その道をさ迷う私

Won't you tell me now?

This game won't gonna get you out
Won't get you out
Slience won't tell you
what to do for you

ノン チョガクナン キオク
넌 조각난 기억
あなたは小さく割れた記憶

スモ ウンヌン ノルル チャンヌン ナ
숨어 웃는 너를 찾는 나
隠れて笑うあなたを探す私

Won't you tell me now?

Keep dragging this out
There's no time it's all we have

スベク ポン トェドラブヮド
수백 번 되돌아봐도
数百回振り返ってみても

チャジュル ス オムヌン フンチョク
찾을 수 없는 흔적
見つけられない跡

ネ トゥ ヌネ メチン
내 두 눈에 맺힌 sight
私の両目に固まった

パレジョボリル キオク
바래져버릴 기억
色褪せてしまう記憶

モロジヌン ノラン
멀어지는 너란
遠ざかるあなたという

ミロ ソグル メヘヌン ナ
미로 속을 헤매는 나
迷路の中を彷徨う私

Won't you tell me now?

This game won't gonna get you out
Won't get you out
Slience won't tell you
what to do for you

ノン チョガクナン キオク
넌 조각난 기억
あなたは小さく割れた記憶

スモ ウンヌン ノルル チャンヌン ナ
숨어 웃는 너를 찾는 나
隠れて笑うあなたを探す私

Won't you tell me now?

This game won't gonna get you out
Won't get you out
Slience won't tell you
what to do for you

タ イジョジル キオク
다 잊혀질 기억
すべて忘れられる記憶

ク ックテ ノルル チャンヌン ナ
그 끝에 너를 찾는 나
その果てにあなたを探す私

You in my memory




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Stay - イ・パダ 韓ドラ:ビッグイシュー 歌詞

イ・パダ(이바디)《♀》
04 /13 2019
Stay - 이바다
作詞:OneTop, 이준화 作曲:OneTop
韓国ドラマ:ビッグイシュー
出演:チュ・ジンモ、ハン・イェスル、キム・ヒウォン、シン・ソユルなど
「ビッグイシュー」は1枚の写真で奈落に落ちた元写真家と、彼をパパラッチの世界に誘う悪名高き編集長が展開する隠密で熾烈なパパラッチたちの戦争記
Stay - 이바다

I can’t see you clearly no more
All the things that I was living for
Even if the wind blows over me
There’s nothing left of me to take away
Now I,
I wanna let you go, set you free
Na na na na na
And let myself be
Na na na na na
Try to picture the fear in the sky
Imagine all the heartbeats going crazy
I’ve done nothing wrong but truthful
It’s so hard to believe that you’re gone
Now I finally found the truth
But I can only find you in my dreams
Please stay
I could have kept you by my side
Could I have kept you by my side?
Please stay
I didn’t have to let you go,
I try to take my mind off missing you
Time has gone that we’ve been all along
Hope that it won’t be erased
from all of my senses
Every little bit of our moments
They’ll never gonna get over my head
Now I finally found the truth
But I can only find you in my dreams
Please stay
I could have kept you by my side
Could I have kept you by my side?
Please stay
I didn’t have to let you go,
Didn’t have to let you go
I think about it everyday
What if I kept the secrets all by myself
It’s only in my dreams
Please stay
I could have kept you by my side
Could I have kept you by my side?
Please stay
I didn’t have to let you go,
Didn’t have to let you go
Please stay
Please stay
Please stay


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Moonlight - イ・パダ 韓ドラ:赤い月青い太陽 歌詞和訳

イ・パダ(이바디)《♀》
12 /06 2018
Moonlight - 이바다
作詞:이치훈 作曲:박성일
韓国ドラマ:赤い月青い太陽
出演:キム・ソナ、イ・イギョン、ナム・ギュリ、チャ・ハギョンなど
演技派女優キム・ソナ主演!ある事件を追うことになる自動心理相談士を熱演!
謎の子ども、謎の事件に出会ってしまった一人の女性。彼女が、ある詩を手がかりに真実を追いかけるミステリースリラー。
Moonlight - 이바다

Sad, cold and beautiful

ネゲ ソンチタヌン
내게 손짓하는
私に手振りする

ソヌラン ピッ チュルギ
서늘한 빛 줄기
涼しい光の幹

Day and night

チャムドゥルジ モタン チェ
잠들지 못한 채
眠れないまま

チョンイル ットゥン ヌヌロ
종일 뜬 눈으로
一日中開けた目で

チセウォ ウヌン タル
지새워 우는 달
明かして泣く月

オルマナ ト ウロヤ チャムドゥルジ
얼마나 더 울어야 잠들지
どれほどさらに泣けば眠れるのか

ット オディロ ナル プルヌンゴンジ
또 어디로 날 부르는건지
またどこへ私を呼ぶのか

タガオヌン ノン ソリチョブヮド
다가오는 넌 소리쳐봐도
近づくあなたは叫んでみても

シリン ヌンピチュン ナル ポブッコ
시린 눈빛은 날 퍼붓고
冷たい眼差しは私に降り注いで

スミ モットロク ネタルリョブヮド
숨이 멎도록 내달려봐도
息が止まる程走ってみても

トウク コジョガヌン
더욱 커져가는
より一層大きくなっていく

ネ モスプ
네 모습
あなたの姿

ット ナル サムキゴ
또 날 삼키고
また私を飲み込んで

クィルル マガブヮド スミョドゥロオヌン
귀를 막아봐도 스며들어오는
耳をふさいでみても入り込んでくる

ク ヨリン フヌッキム
그 여린 흐느낌
その弱いむせび泣き

Day by day

トゥ ヌヌル カリョブヮド
두 눈을 가려봐도
両目を覆ってみても

セオ トゥロオヌン
새어 들어오는
漏れて入ってくる

ソグルプン ク ヌンピッ
서글픈 그 눈빛
悲しいその眼差し

オルマナ ト
얼마나 더
どれほどさらに

アパヤ ハヌンジ
아파야 하는지
苦しまなきゃいけないのか

ネ カスムル ノン
내 가슴을 넌
私の胸にあなたは

パドゥロオ ワ
파고들어 와
食い込んできて

ットオルヌン ノン
떠오르는 넌
浮かび上がるあなたは

トマンチョブヮド
도망쳐봐도
逃げてみても

ノエ クムル ソゲ カチョソ
너의 그물 속에 갇혀서
あなたの網の中に閉じ込められて

ノアタルラゴ エウォンハルスロク
놓아달라고 애원할수록
放してほしいと哀願するほど

チョムジョム チトガヌン ク ミソ
점점 짙어가는 그 미소
ますます濃くなるその笑み

ノエ モクソリン フ
너의 목소린 후-
あなたの声は

ナル チョヨワ
날 조여와
私を締め付けてきて

スムル スュィル ス オプケ マンドゥルゴ
숨을 쉴 수 없게 만들고
息を出来なくさせて

プソジン チョガクドゥル マッチョカルスロク
부서진 조각들 맞춰갈수록
崩れた欠片合わせていくほど

キョンディル ス オムヌン ゴン ナヨッソ
견딜 수 없는 건 나였어
耐えられないのは私だった

オンジェナ ナル ピチョワッソッチ
언제나 날 비춰왔었지
いつも私を照らして来た

チョ オドゥム ソゲ
저 어둠 속에
あの暗闇の中で

スルピ ウヌン タル
슬피 우는 달
悲しげに泣く月

ットオルヌン ノン
떠오르는 넌
浮かび上がるあなたは

トマンチョブヮド
도망쳐봐도
逃げてみても

ノエ クムル ソゲ カチョソ
너의 그물 속에 갇혀서
あなたの網の中に閉じ込められて

ノアタルラゴ エウォンハルスロク
놓아달라고 애원할수록
放してほしいと哀願するほど

チョムジョム チトガヌン ク ミソ
점점 짙어가는 그 미소
ますます濃くなるその笑み

ノエ モクソリン フ
너의 목소린 후-
あなたの声は

ナル チョヨワ
날 조여와
私を締め付けてきて

スムル スュィル ス オプケ マンドゥルゴ
숨을 쉴 수 없게 만들고
息を出来なくさせて

プソジン チョガクドゥル マッチョカルスロク
부서진 조각들 맞춰갈수록
崩れた欠片合わせていくほど

キョンディル ス オムヌン ゴン ナヨッソ
견딜 수 없는 건 나였어
耐えられないのは私だった

クゴン ネ モスビオッチ
그건 내 모습이었지
それは私の姿だった

オンジョンイル スルピ ウヌン タル
온종일 슬피 우는 달
一日中悲しげに泣く月



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
送る⇒ Facebook X Line

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓