江南 よけろ バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ

あの時あの日私たち - ヘミ(FIESTAR) 歌詞和訳 韓国ドラマ:師任堂、色の日記

FIESTAR(피에스타)《♀》
02 /02 2017
クッテクナルウリ ヘミ
그때 그날 우리 - 혜미(FIESTAR)
あの時あの日私たち
作詞:하울(HowL), 박근철, 정수민 作曲:박근철, 하울(HowL), 정수민
韓国ドラマ:師任堂、色の日記
出演:イ・ヨンエ、 ソン・スンホン、 オ・ユナ、パク・ヘス、 キム・ヘスク など
2017年待望の期待作!イ・ヨンエ12年ぶり主演の時代劇!
クッテクナルウリ ヘミ
그때 그날 우리 - 혜미(FIESTAR)
あの時あの日私たち


チョウム ポン ク スンガン
처음 본 그 순간
初めて会ったその瞬間

ナン イジュル スガ オプチョ
난 잊을 수가 없죠
私は忘れられないわ

アム マル オプシ ウッキマン ヘットン
아무 말 없이 웃기만 했던
何も言わずに笑ってばかりいた

クッテ クナル ウリ
그때 그날 우리
あの時あの日の私たち

チョ ヘッサリ ット ネリョジュネヨ
저 햇살이 또 내려주네요
あの日差しがまた降りるね

トゥリョジュネヨ
들려주네요
聞かせるね

クデ コウン ヌンキル
그대 고운 눈길
あなたのきれいな眼差し

ネゲ タンヌン オディドゥン イロケ
내게 닿는 어디든 이렇게
私に届くどこでもこうして

タ ピチ トェネヨ
다 빛이 되네요
すべて光になるよ

クデ クデラミョン
그대 그대라면
あなた あなたなら

アラヨ アラヨ
알아요 알아요
分かるわ

イゲ サラギラン ゴル
이게 사랑이란 걸
これが愛だってことを

クトロク ナ キダリョワットン
그토록 나 기다려왔던
あれほど私が待ちわびてきた

クデンゴジョ
그댄거죠
あなたでしょう

ハンゴルム ハンゴルム
한걸음 한걸음
一歩一歩

チョグムッシク タガガルケヨ
조금씩 다가갈게요
少しずつ近づいていくわ

ト イサン モロジジ マヨ
더 이상 멀어지지 마요
これ以上遠ざからないで

ネ ギョテソ
내 곁에서
私の傍で

ソネ タウル トゥタン
손에 닿을 듯한
手に届きそうな

カッカウン クデインデ
가까운 그대인데
近いあなたなのに

マムル プッチャプコ イブル マガットン
맘을 붙잡고 입을 막았던
心をつかまえて口止めした

クッテ クナル ウリ
그때 그날 우리
あの時あの日の私たち

チョ パラミ ット フンナルリネヨ
저 바람이 또 흩날리네요
あの風がまた舞うね

チャオルネヨ
차오르네요
浮かび上がるわ

クデ ヨリン ミソ
그대 여린 미소
あなたのかすかな笑み

キダリミョン シガニ フルミョン
기다리면 시간이 흐르면
待っていれば時間が経てば

クデガ オルッカヨ
그대가 올까요
あなたが来るかな

ネゲ ックメラド
내게 꿈에라도
私に夢ででも

アラヨ アラヨ
알아요 알아요
分かるわ

イゲ サラギラン ゴル
이게 사랑이란 걸
これが愛だってことを

クトロク ナ キダリョワットン
그토록 나 기다려왔던
あれほど私が待ちわびてきた

クデンゴジョ
그댄거죠
あなたでしょう

ハンゴルム ハンゴルム
한걸음 한걸음
一歩一歩

チョグムッシク タガガルケヨ
조금씩 다가갈게요
少しずつ近づいていくわ

ト イサン モロジジ マヨ
더 이상 멀어지지 마요
これ以上遠ざからないで

ネ マムル トゥロジョヨ
내 맘을 들어줘요
私の心を聞いてください

タシ クデル ポゲ トェルッカヨ
다시 그댈 보게 될까요
またあなたに会えるかな

ナン ヌヌル カマヨ
난 눈을 감아요
私を目を閉じるわ

ックメソラド クデガ オルッカブヮ
꿈에서라도 그대가 올까봐
夢でもあなたが来るんじゃないかって

サランヘ サランヘ
사랑해 사랑해
愛してる

マムロマン プルロットン
맘으로만 불렀던
心だけで呼んだ

ネ マムル イジェン
내 맘을 이젠
私の心をもう

クデエゲ マルハルレヨ
그대에게 말할래요
あなたに言うわ

ヨンウォニ クデマン
영원히 그대만
永遠にあなただけ

クデマン サランハルレヨ
그대만 사랑할래요
あなただけ愛すわ

イロケ クデマン
이렇게 그대만
こうしてあなただけ

プルヌン ネ マムル
부르는 내 맘을
呼ぶ私の心を

トゥロジョヨ
들어줘요
聞いてください

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

影 - イェジ チョンチェヨン 歌詞和訳 韓国ドラマ:ウォンテッド

FIESTAR(피에스타)《♀》
08 /14 2016
クリムジャ イェジ チョンチェヨン
그림자 - 예지, 정채연

作詞:최재우, 예지 作曲:피터팬, 똘아이박, 미친기집애
韓国ドラマ:ウォンテッド
出演:キム・アジュン、 オム・テウン、 チ・ヒョヌ、パク・ヒョジュ、 キム・ソンヨン など
2016年6月22日スタートのドラマのOST♪
オム・テウンほか名俳優が集結!映画さながらの緊迫したストーリーが話題!
クリムジャ イェジ チョンチェヨン
그림자 - 예지, 정채연


チョムジョム ト フトジョ
점점 더 흩어져
ますます散らばって

ポイヌン ネ モスブル
보이는 내 모습을
見える自分の姿を

カムチュギ シロ キルル ナソネ
감추기 싫어 길을 나서네
隠したくない 道を出るよ

オドゥウン イ キレ
어두운 이 길의
暗いこの道の

ックテソ キダリヌン
끝에서 기다리는
果てで待ってる

クデエ モスプ ヘッサレ
그대의 모습 햇살에
あなたの姿 日差しに

ット サラジネ
또 사라지네
また消えるね

オドゥメ ックン ク オディッチュム
어둠의 끝 그 어디쯤
闇の終わり そのどのあたり

ノワエ チョアットン
너와의 좋았던
あなたとの楽しかった

キオクドゥルロマン カドゥケ
기억들로만 가득해
記憶だけでいっぱいで

ハンチュルギ ヘッサル
한줄기 햇살
一筋の日差し

カタットン キオクマジョ
같았던 기억마저
のようだった記憶さえ

チウォジルッカ ノル
지워질까 널
消えそうで あなたを

ットオルリゴ ットオルリョ
떠올리고 떠올려
思い出して思い出して

ナ イロケ サヌン ゲ
나 이렇게 사는 게
私はこうして生きるのが

プランヘジョ カ ウリ
불안해져 가 우리
不安になっていく 私たち

ハムッケヘットン シガンドゥリ
함께했던 시간들이
共にした時間が

チュオグロ ナムキョジルッカ ブヮ
추억으로 남겨질까 봐
想い出で残りそうで

ニ フンチョクドゥリ
니 흔적들이
あなたの痕跡が

ックンイムオプシ ノルル プルロド
끊임없이 너를 불러도
絶えずあなたを呼んでも

トラオヌン ゴン メアリップン
돌아오는 건 메아리뿐
帰ってくるのはこだまだけ

ノエ ソリヌン トゥルリジ アナ
너의 소리는 들리지 않아
あなたの声は聞こえない

イルル ス オムヌン ックム
이룰 수 없는 꿈
成し遂げられない夢

トリキル スマン イッタミョン
돌이킬 수만 있다면
元に戻すことさえできるなら

ノワ ハムッケヨットン クッテロ
너와 함께였던 그때로
あなたと一緒だったあの頃へ

トラガル スマン イッタミョン
돌아갈 수만 있다면
戻ることが出来たら

ッケボリル ックミラゴ ヘド
깨버릴 꿈이라고 해도
覚めてしまう夢だとしても

ノルタシ ポル ス イッタミョン
널 다시 볼 수 있다면
君にまた会えるなら

クロケラド ノル
그렇게라도 널
そうしてでもあなたを

チョグミラド ト
조금이라도 더
少しでももっと

キオカゴ シポ
기억하고 싶어
憶えていたい

オディルル カド ノヌン オプチ
어디를 가도 너는 없지
どこへ行っても君はいない

ムジャクチョン キルル ナソ
무작정 길을 나서
むやみに道へ出て

コロド ノン オプチ
걸어도 넌 없지
歩いてもあなたはいない

シガニ ヤギラヌン
시간이 약이라는
時間が薬っていう

マルル ナヌン イヘハル ス オプソ
말을 나는 이해할 수 없어
言葉を私は理解できない

ネゲン ノム ッスギマン ヘソ
내겐 너무 쓰기만 해서
私にはあまりに苦しいばかりで

メイル ヌンムルロ ハルル ポチョ
매일 눈물로 하룰 버텨
毎日涙で一日を耐えて

チョムジョム ト フトジョ
점점 더 흩어져
ますます散らばって

ポイヌン ネ モスブル
보이는 내 모습을
見える自分の姿を

カムチュギ シロ キルル ナソネ
감추기 싫어 길을 나서네
隠したくない 道を出るよ

オドゥウン イ キレ
어두운 이 길의
暗いこの道の

ックテソ キダリヌン
끝에서 기다리는
果てで待ってる

クデエ モスプ ヘッサレ
그대의 모습 햇살에
あなたの姿 日差しに

ット サラジネ
또 사라지네
また消えるね

オンジェッチュミョン ノルル
언제쯤이면 너를
いつになったらあなたに

ポル ス イッスルッカ
볼 수 있을까
会えるだろうか

キダリミョ ハナトゥルッシク チウンダ
기다리며 하나둘씩 지운다
待ちながら一つずつ消す

カックム ハン ポンッチュムン
가끔 한 번쯤은
たまに一度ぐらいは

マジュチジ アヌルッカ ハヌン
마주치지 않을까 하는
会わないのだろうかという

クロン フィマンコムン
그런 희망고문
そんな希望拷問

クジョ ハヌルマン
그저 하늘만
ただ空だけ

ックメソラド チャムシナマ
꿈에서라도 잠시나마
夢ででも少しの間だけでも

ミソルル チオ
미소를 지어
笑みを浮かべて

ノル ポル ス イッタミョン
널 볼 수 있다면
あなたに会えるなら

ヨンウォニ ヌン カマド トェ
영원히 눈 감아도 돼 uh
永遠に目を閉じてもいい

ナン チュッキ ポダ シロ
난 죽기 보다 싫어
私は死ぬより嫌で

ノ オプシ サラガヌン チグム
너 없이 살아가는 지금
あなたなしで生きて行く今

イロン ナルル センガカンダミョン
이런 나를 생각한다면
こんな私を思ったら

オソ ネ ヨプチャリロ
어서 내 옆자리로
早く私の隣に

トラオギル ピロ
돌아오길 빌어
戻ってくるよう祈る

ナン オヌルド クデガ
난 오늘도 그대가
私は今日もあなたが

ホクシナ ハヌン マメ
혹시나 하는 맘에
もしかしたらって思いに

ムヌル ヨルゴ キデ チャムドゥルミョ
문을 열고 기대 잠들며
ドアを開けて期待して眠りながら

ノパシメ ヘットン
노파심에 했던
老婆心にした

ク モドゥン ッスンソリガ
그 모든 쓴소리가
そのすべての苦言が

フフェロ ナマ カスム
후회로 남아 가슴
後悔で残って胸の

ハングソゲ ウンオリガ チンダ
한구석에 응어리가 진다
片隅でしこりになる

チョムジョム ト フトジョ
점점 더 흩어져
ますます散らばって

ポイヌン ネ モスブル
보이는 내 모습을
見える自分の姿を

カムチュギ シロ キルル ナソネ
감추기 싫어 길을 나서네
隠したくない 道を出るよ

オドゥウン イ キレ
어두운 이 길의
暗いこの道の

ックテソ キダリヌン
끝에서 기다리는
果てで待ってる

クデエ モスプ ヘッサレ
그대의 모습 햇살에
あなたの姿 日差しに

ット サラジネ
또 사라지네
また消えるね

オドゥミ タ クチミョン
어둠이 다 그치면
暗闇がすべて終わったら

ホクシ ポル ス イッスルッカ
혹시 볼 수 있을까
もしかして会えるだろうか

ソトゥルロソ ノルル プルロド
서둘러서 너를 불러도
急いであなたを呼んでも

タシ モロジヌン
다시 멀어지는
また遠ざかる

ノ チャブル スガ オムヌン ナ
너 잡을 수가 없는 나
あなた つかめない私

ピョゲ コルリン クリムチョロム
벽에 걸린 그림처럼
壁にかかった絵のように

パラボル スバッケ
바라볼 수밖에
見つめるしかない

モムチョジン シガニ
멈춰진 시간이
止まった時間が

タシ ット フルロカド
다시 또 흘러가도
また流れて行っても

オチャピ クデン ギョテ オプスニ
어차피 그댄 곁에 없으니
どうせあなたは傍にいないから

ックッカジ クデルル
끝까지 그대를
最後まであなたを

ッタラガ ポン タヘド
따라가 본 다해도
ついていってみてやりつくしても

キョルグク ナン ノエ ハンゴルム
결국 난 너의 한걸음
結局私はあなたの一歩の

トィエ イッスル ップン
뒤에 있을 뿐
後ろにいるだけ

トリキル スマン イッタミョン
돌이킬 수만 있다면
元に戻すことさえできるなら

ノワ ハムッケヨットン クッテロ
너와 함께였던 그때로
あなたと一緒だったあの頃へ

トラガル スマン イッタミョン
돌아갈 수만 있다면
戻ることが出来たら

ッケボリル ックミラゴ ヘド
깨버릴 꿈이라고 해도
覚めてしまう夢だとしても

ノルタシ ポル ス イッタミョン
널 다시 볼 수 있다면
君にまた会えるなら

クロケラド ノル
그렇게라도 널
そうしてでもあなたを

チョグミラド ト
조금이라도 더
少しでももっと

キオカゴ シポ
기억하고 싶어
憶えていたい

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Mirror - FIESTAR 歌詞和訳

FIESTAR(피에스타)《♀》
04 /16 2016
Mirror - 피에스타(FIESTAR)
作詞:린지, 최갑원, 예지 作曲:서재우, 손영진, 한상원, 최갑원
リクエスト頂いた曲です♪
Mirror - 피에스타(FIESTAR)

ネガ アニン ゴッ カタ
내가 아닌 것 같아
私じゃないみたい

ネガ オムヌン ゴッ カタ
내가 없는 것 같아
私がいないみたい

チョムジョム サラジョマン ガ
점점 사라져만 가
ますます消えていく

Somebody help me now
Somebody help me now

ナルル ポヌン ノン ヌグニ
나를 보는 넌 누구니
私を見るあなたは誰なの?

ヌグンデ ット ウルゴ インニ
누군데 또 울고 있니
誰がまた泣いているの?

オンモミ チョジュン
온몸이 젖은
全身が濡れた

コウル ソク ネ モスプ
거울 속 내 모습
鏡の中の私の姿

ポギ シロ
보기 싫어
見たくない

ヌン ットゥギ シロ
눈 뜨기 싫어
目覚めたくない

イデロ シガニ モムチョスミョン シポ
이대로 시간이 멈췄으면 싶어
このまま時間が止まってほしい

Somebody help me now

ッカマン パムポダド
까만 밤보다도
暗い夜よりも

オドゥウォジン ネ マム
어두워진 내 맘
暗くなった私の気持ち

オディソブト コイン ゴルッカ
어디서부터 꼬인 걸까
どこからこじれたのだろう

ノラン フンチョゲ
너란 흔적에
あなたという痕跡に

チャム モッ イルヌン メイル パム
잠 못 이루는 매일 밤
眠れない毎晩

テチェ イェジョネ ノン オディエ
대체 예전의 넌 어디에
一体以前のあなたはどこに

ノマン チャジャ ヘメヌン
너만 찾아 헤매는
あなただけ探し回る

オリンエチョロム
어린애처럼
子供のように

トヌン ノル キダリギ シロ
더는 널 기다리기 싫어
これ以上あなたを待ちたくない

But I

ニガ トラオギル ピロ
니가 돌아오길 빌어
あなたが帰ってくるよう祈る

コウレ ピチン ナン
거울에 비친 난
鏡に映った私は

ミチン エチョロム クロ
미친 애처럼 굴어
狂った子供のように振る舞って

スムルネ シガン
스물네 시간
二十四時間

チチル ッテッカジ ウロ
지칠 때까지 울어
疲れるまで泣いて

ヌンムリ ックチ アン ナソ
눈물이 끝이 안 나서
涙が最後まで出なくて

キプン パダクッカジ カラアンジャ
깊은 바닥까지 가라앉아
深い底まで沈んで

Save me Save me Save me

ナル クヘ ジョ
날 구해 줘
私を救ってよ

アム カムジョンド
아무 감정도
何の感情も

ヌッキル ス オプソンヌンデ
느낄 수 없었는데
感じられなかったのに

モンジョ サランウル
먼저 사랑을
先に愛を

ウォナン ゴン パロ ノンデ
원한 건 바로 넌데
望んだのはまさにあなたなのに

ネ マムル フンドゥロ ノッコ
내 맘을 흔들어 놓고
私の心を揺らしておいて

ナルル オンマンイゲ オジルゴ
나를 엉망이게 어지르고
私をめちゃくちゃに散らかして

Babe Babe Babe

ノヌン オディエ
너는 어디에
あなたはどこに

コウル ソク ネ モスプ
거울 속 내 모습
鏡の中の自分の姿

ネガ プヮド ッチャネヨ
내가 봐도 짠해요
自分でも見ても痛々しい

シガニ コックロ
시간이 거꾸로
時間が逆に

トラガギル パレヨ
돌아가길 바래요
戻るよう願うわ

ナン モルゲッソ オディソブト
난 모르겠어 어디서부터
私は分からないの どこから

ウリ トゥル サイガ
우리 둘 사이가
私たち二人の間が

ピットゥロジン ゴルッカ
비뚤어진 걸까
ゆがんだのか

コウル ソゲ ピチン ナン マチ
거울 속에 비친 난 마치
鏡の中に映った私はまるで

ミチン エチョロム クロ
미친 애처럼 굴어
狂ったこのように振る舞って

アムロッチ アンタガド
아무렇지 않다가도
何ともないって言いながらも

ニ イルム セ クルジャガ
니 이름 세 글자가
あなたの名前三文字が

ナル ミチン エロ チャク マンドゥロ
날 미친 애로 자꾸 만들어
私を狂った子にいつもする

Stop My time, my life,
memories with you

イロボリン シガン
잃어버린 시간
失われた時間

ネ アネ ニガ オムヌン ナン
내 안에 니가 없는 난
私の中にあなたがいない私は

ナラン チョンチェマジョ
나란 존재마저
私という存在まで

チョムジョム ムウィミヘジョ カ
점점 무의미해져 가
どんどん無意味になっていく

コウレ ピチン ナン
거울에 비친 난
鏡に映った私は

ミチン エチョロム クロ
미친 애처럼 굴어
狂った子供のように振る舞って

スムルネ シガン
스물네 시간
二十四時間

チチル ッテッカジ ウロ
지칠 때까지 울어
疲れるまで泣いて

ヌンムリ ックチ アン ナソ
눈물이 끝이 안 나서
涙が最後まで出なくて

キプン パダクッカジ カラアンジャ
깊은 바닥까지 가라앉아
深い底まで沈んで

Save me Save me Save me

ナル クヘ ジョ
날 구해 줘
私を救ってよ

ネガ アニン ゴッ カタ
내가 아닌 것 같아
私じゃないみたい

ネガ オムヌン ゴッカタ
내가 없는 것 같아
私がいないみたい

チョムジョム サラジョマン カ
점점 사라져만 가
ますます消えていく

Somebody help me now
Somebody help me now

コウレ ピチン ナン
거울에 비친 난
鏡に映った私は

ミチン エチョロム クロ
미친 애처럼 굴어
狂った子供のように振る舞って

スムルネ シガン
스물네 시간
二十四時間

チチル ッテッカジ ウロ
지칠 때까지 울어
疲れるまで泣いて

ヌンムリ ックチ アン ナソ
눈물이 끝이 안 나서
涙が最後まで出なくて

キプン パダクッカジ カラアンジャ
깊은 바닥까지 가라앉아
深い底まで沈んで

Save me Save me Save me

ナル クヘ ジョ
날 구해 줘
私を救ってよ

アム カンジョンド
아무 감정도
何の漢書も

ヌッキル ス オプソンヌンデ
느낄 수 없었는데
感じれなかったのに

モンジョ サランウル
먼저 사랑을
先に愛を

ウォナン ゴン パロ ノンデ
원한 건 바로 넌데
望んだのはまさにあなたなのに

ネ マムル フンドゥロ ノッコ
내 맘을 흔들어 놓고
私の心を揺らしておいて

ナルル オンマンイゲ オジルゴ
나를 엉망이게 어지르고
私をめちゃくちゃに散らかして

Babe Babe Babe

ノヌン オディエ
너는 어디에
あなたはどこに


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

胸が痛い - FIESTAR 歌詞和訳

FIESTAR(피에스타)《♀》
04 /07 2015
ッチャネ
짠해 - 피에스타(FIESTAR)
胸が痛い
作詞:신사동 호랭이, 4번타자, LE, 예지 作曲:신사동 호랭이, 4번타자
リクエスト頂いた曲です♪
1stミニアルバム - Black Label(韓国盤)1stミニアルバム - Black Label(韓国盤)
Fiestar
2015-03-07
ッチャネ
짠해 - 피에스타(FIESTAR)
胸が痛い


ニガ ネゲ マルハドン
네가 내게 말하던
あなたが私に言った

ク チャガウン マル
그 차가운 말
その冷たい言葉

シガン ッケ チナン チグメソヤ
시간 꽤 지난 지금에서야
時間がかなり経った今やっと

ノ フリョジョッチマン
너 흐려졌지만
あなたが薄れたけど

チャム チャダガド
잠 자다가도
眠りながらも

シムジャンイ マク ットゥィオ
심장이 막 뛰어
心臓が弾む

ミオジン ネ マウムン
미어진 내 마음은
張り裂けそうになった私の心は

アジクト フェボギ アンドェゴ イッソ
아직도 회복이 안되고 있어
まだ回復できないでいる

クッテ ノン カプ
그땐 넌 갑
あの時はあなたは甲

(Baby I don't know Oh I don't know)

ナン ウル
난 을
私は乙

(Baby I don't know Oh I don't know)

ウェ イジェ ワソヤ
왜 이제 와서야
なぜいまになって

ネ ソンチャプキル パラゴ インヌン
내 손잡길 바라고 있는
私の手を握ってくれるよう望んでいる

ニガ ニガ
네가 네가
あなたが あなたが

ノ チョンマル ッチャネ
너 정말 짠해
あなた 本当に胸が痛い

ナル トゥゴ トラソル ッテポダ
날 두고 돌아설 때보다
私を置いて背を向けた時より

ト ッチャネ
더 짠해
もっと胸が痛い

キョウ ミョッ タル サイエ
겨우 몇 달 사이에
わずか数か月の間に

トゥルリヌン イェギ
들리는 얘기
きこえてくる話の

サンファン イェジョングァ
상황 예전과
状況 以前とは

タルン チャガジョ ボリン
다른 작아져 버린
違う小さく なってしまった

モスプトゥレ ノン
모습들에 넌
姿に私は

ノムナ ッチャネ
너무나 짠해
あまりにも胸が痛い

アニン チョク ヘブヮド
아닌 척 해봐도
違うふりをしてみても

イロケ ピョネボリン チグム ニガ
이렇게 변해버린 지금 네가
こんなに変わってしまった今のあなたが

ハヌン ク マルトゥ ピョジョン
하는 그 말투 표정
言うその言葉 表情

ニガ アニン ゴッ カトゥン
네가 아닌 것 같은
あなたじゃないような

ヤケジョ ボリン モスプ
약해져 버린 모습
弱くなってしまった姿

ノワ ナ オッチョダ
너와 나 어쩌다
あなたと私はどうして

ヨギッカジ オゲ トェン ゴルッカ
여기까지 오게 된 걸까
ここまで来てしまったのかな

サンチョマン ナマボリン
상처만 남아버린
傷だけが残ってしまった

ウリ サイ
우리 사이
私たちの仲

ナン ミッキジルアナ
난 믿기질 않아
私は信じられない

イジェン
이젠 Our good days
もう

ハムッケラ ヘンボケッソットン クッテ
함께라 행복했었던 그때
一緒で幸せだったあの時

タ チナガボリン ナルドゥレ チャネ
다 지나가버린 날들의 잔해 But
すべて過ぎてしまった日々の残骸

チグム ノル ポミョン
지금 널 보면
今あなたを見たら

ネ マウミ タ ッチャネ
내 마음이 다 짠해
私の心が痛い

クッテ ノン カプ
그땐 넌 갑
あの時はあなたは甲

(Baby I don't know Oh I don't know)

ナン ウル
난 을
私は乙

(Baby I don't know Oh I don't know)

チャック コゲル スギミョ
자꾸 고갤 숙이며
何度も頭を下げながら

ネ トゥ ヌヌル ピハゴ インヌン
내 두 눈을 피하고 있는
私の目を避けている

ニガ ニガ
네가 네가
あなたがあなたが

ノ チョンマル ッチャネ
너 정말 짠해
あなた 本当に胸が痛い

ナル トゥゴ トラソル ッテポダ
날 두고 돌아설 때보다
私を置いて背を向けた時より

ト ッチャネ
더 짠해
もっと胸が痛い

キョウ ミョッ タル サイエ
겨우 몇 달 사이에
わずか数か月の間に

トゥルリヌン イェギ
들리는 얘기
きこえてくる話の

サンファン イェジョングァ
상황 예전과
状況 以前とは

タルン チャガジョ ボリン
다른 작아져 버린
違う小さく なってしまった

モスプトゥレ ノン
모습들에 넌
姿に私は

ノムナ ッチャネ
너무나 짠해
あまりにも胸が痛い

アニン チョク ヘブヮド
아닌 척 해봐도
違うふりをしてみても

イロケ ピョネボリン チグム ニガ
이렇게 변해버린 지금 네가
こんなに変わってしまった今のあなたが

ハヌン ク マルトゥ ピョジョン
하는 그 말투 표정
言うその言葉 表情

ニガ アニン ゴッ カトゥン
네가 아닌 것 같은
あなたじゃないような

ヤケジョ ボリン モスプ
약해져 버린 모습
弱くなってしまった姿

クロン ピョジョヌロ チョダポジ マ
그런 표정으로 쳐다보지 마
そんな表情で見つめないで

クロン ヌンピチュロ ソン ネミルチ マ
그런 눈빛으로 손 내밀지 마
そんな眼差しで手を差し出せないで

I don't want you yeah
I don't want you no more no more no more

トドチェ ムォンデ
도대체 뭔데
一体何なの

ウェエ ウェエ ウェ ノン
왜에 왜에 왜 넌
なぜあなたは

ウェエ ウェエ ウェエ ウェ ノン
왜에 왜에 왜에 왜 넌
なぜ あなたは

イジェ ワソ ウェエ ウェ ノン
이제 와서 왜에 왜 넌
今になってなぜあなたは

ウェエ ウェエ ウェエ ウェ ノン
왜에 왜에 왜에 왜 넌
なぜあなたは

ノ チョンマル ッチャネ
너 정말 짠해
あなた 本当に胸が痛い

ナル トゥゴ トラソル ッテポダ
날 두고 돌아설 때보다
私を置いて背を向けた時より

(クロケ ナル トゥゴ
(그렇게 날 두고
(そうやって私を置いて

トラソル ッテポダ)
돌아설 때보다)
背を向けた時より)

ト ッチャネ
더 짠해
もっと胸が痛い

キョウ ミョッ タル サイエ
겨우 몇 달 사이에
わずか数か月の間に

(キョウ ミョッ タル サイ
(겨우 몇 달 사이
(わずか数か月の間の

アンッスロウォジン ノエ)
안쓰러워진 너의)
気の毒になったあなたの)

トゥルリヌン イェギ
들리는 얘기
きこえてくる話の

サンファン イェジョングァ
상황 예전과
状況 以前とは

タルン チャガジョ ボリン
다른 작아져 버린
違う小さく なってしまった

モスプトゥレ ノン
모습들에 넌
姿に私は

ノムナ ッチャネ
너무나 짠해
あまりにも胸が痛い

アニン チョク ヘブヮド
아닌 척 해봐도
違うふりをしてみても

(アニン チョク ヘブヮド
(아닌 척 해봐도
(違うふりをしてみても

イェジョングァヌン タルン)
예전과는 다른)
以前とは違う)

イロケ ピョネボリン チグム ニガ
이렇게 변해버린 지금 네가
こんなに変わってしまった今のあなたが

(イジェン ピョネボリョ
(이젠 변해버려
(今は変わってしまって

チャガジョ ボリン ニガ)
작아져 버린 네가)
小さくなってしまったあなたが)

ハヌン ク マルトゥ ピョジョン
하는 그 말투 표정
言うその言葉 表情

ニガ アニン ゴッ カトゥン
네가 아닌 것 같은
あなたじゃないような

ヤケジョ ボリン モスプ
약해져 버린 모습
弱くなってしまった姿


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

窮屈で - FIESTAR 歌詞和訳 韓国ドラマ:僕にはとても愛らしい彼女

FIESTAR(피에스타)《♀》
12 /07 2014
タイトゥヘ
타이트해 - 피에스타(FIESTAR)
窮屈で
韓国ドラマ:僕にはとても愛らしい彼女
出演:RAIN(ピ)、チョン・スジョン、チャ・ヨリョン、エル(INIFINITE)など
人気シンガー Rain(レイン/ピ)、f(x)のクリスタル、そしてINFINITEのエルという豪華かつフレッシュな顔合わせで話題のドラマ「僕にはとても愛らしい彼女」のOST♪
僕にはとても愛らしい彼女 (2CD)(SBS TVドラマ)(韓国盤) 僕にはとても愛らしい彼女 (2CD)(SBS TVドラマ)(韓国盤)
2014-11-20
by G-Tools
タイトゥヘ
타이트해 - 피에스타(FIESTAR)
窮屈で


ハル ジョンイル ノ ッテムネ
하루 종일 너 때문에
一日中あなたのせいで

ヘンドゥポヌル ノッチ モテ
핸드폰을 놓지 못해
携帯電話を離せない

ウェ イェジョン カッチル モテ
왜 예전 같질 못해
なぜ昔みたいにいかないの

ムォガ クリ プランハンテ
뭐가 그리 불안한데
何がそんなに不安なの

ケソク イロミョン ノ シロジョ
계속 이러면 너 싫어져
ずっとこうならあなたが嫌いになる

ト ヌッキ ジョネ
더 늦기 전에
手遅れになる前に

チェバル チョクタンヒ ヘ
제발 적당히 해 oh
お願いだからいい加減にして

ノ チグム ポダヌン
너 지금 보다는
あなた今よりは

チョム ト ッタットゥテッソットン ヌンピッ
좀 더 따뜻했었던 눈빛
もう少し暖かい眼差し

チョムジョム ムソウォジョカ
점점 무서워져가
どんどん怖くなっていく

イゴン サラギ アニャ
이건 사랑이 아냐
これは愛じゃない

タシ ウリ チョウムロ オオオ
다시 우리 처음으로 오오 오
また私たち最初に

ヨジュム ノム タイトゥヘ スムマキョ
요즘 너무 타이트해 숨막혀
最近あまりにも窮屈で息が詰まる

チェバル イゴッ チョム ヌヮジュルレ
제발 이것 좀 놔줄래
どうかこれちょっと放してくれる?

ニガ アニオド ナン
네가 아니어도 난
あなたじゃなくても私は

チュンブニ タイトゥヘ
충분히 타이트해
十分に窮屈で

(タイトゥヘ) クマネ
(타이트해) 그만해
(窮屈で)やめて

ナルル チョヨワ
나를 조여와
私を締め付ける

ウェ ノバッケ モルラ
왜 너밖에 몰라
なぜあなただけ分からないの

オオオオオオ
오 오 오 오 오 오

ササコンゴン ネ センファレ
사사건건 내 생활에
事あるごとに私の生活に

チャムキョン チョム クマネ ジュルレ
참견 좀 그만해 줄래
おせっかいちょっとやめてくれる?

オオオオオオ
오 오 오 오 오 오

ノナ チャラゴ ネゲ マレ
너나 잘하고 내게 말해
あなたこそ頑張って 私に言う

ト イサンウン ナ アンチャムルレ
더 이상은 나 안참을래
これ以上私は我慢しないわ

ミアンハダン マル ミョッポンチェヤ
미안하단 말 몇번째야
ごめんって言葉何度目よ

ノヌン クゲ ムンジェヤ
너는 그게 문제야
あなたはそれが問題なのよ

イロケ ット ノモガヌン ゴヤ
이렇게 또 넘어가는 거야?
こうしてまた越えるの?

ノ ムォヤ
너 뭐야
あなた何なの

ウェ グロケ ナル モッミンニ
왜 그렇게 날 못믿니
なぜそんなに私を信じられないの?

ナン クロン エ アニャ
난 그런 애 아냐
私はそんな子じゃない

チェバル チョクタンヒ ヘ
제발 적당히 해 oh
お願いだからいい加減にして

ノ イェジョンポダヌン
너 예전보다는
あなた以前よりは

チョムト プランヘジョ ポリン サンファン
좀더 불안해져 버린 상황
不安になってしまった状況だから

クレソ イロヌン ゴヤ
그래서 이러는 거야
だからそうなのよ

ネガ チェギミン ゴヤ
내가 책임인 거야
私に責任があるのね

ノ チョウムロ オオオ
너 처음으로 오 오 오
あなた初めに

ヨジュム ノム タイトゥヘ スムマキョ
요즘 너무 타이트해 숨막혀
最近あまりにも窮屈で息が詰まる

チェバル イゴッ チョム ヌヮジュルレ
제발 이것 좀 놔줄래
どうかこれちょっと放してくれる?

ニガ アニオド ナン
네가 아니어도 난
あなたじゃなくても私は

チュンブニ タイトゥヘ
충분히 타이트해
十分に窮屈で

(タイトゥヘ) クマネ
(타이트해) 그만해
(窮屈で)やめて

ナルル チョヨワ
나를 조여와
私を締め付ける

ウェ ノバッケ モルラ
왜 너밖에 몰라
なぜあなただけ分からないの

ミョッ ポンッチェヤ
몇 번째야
何度目で

イロン テファ ックンエルコヤ
이런 대화 끝낼거야
こんな会話終わらせるの

イロン ノワ ナン
이런 너와 난
こんなあなたと私は

トジョヒ スムル スュィルス オプソ
도저히 숨을 쉴수 없어
到底息つけない

But Never Let Me Go

ニガ アニオド ナン
네가 아니어도 난
あなたじゃなくても私は

チュンブニ タイトゥヘ
충분히 타이트해
十分に窮屈で

イゴン サラギ アニラゴ
이건 사랑이 아니라고
これは愛ではないと

I don't like that

ハンサン クロン シグロ
항상 그런 식으로
いつもそんなふうに

ナル モクチェヨ オヌン ノ
날 목죄여 오는 너
私の首を引き締めてくれるあなた

ムォ ッテムネ アンジョルプジョル モテ
뭐 때문에 안절부절 못해
何のためにそわそわして

オヌルン ト
오늘은 더
今日はもっと

Why ハルガ モルダハゴ トヘラ
Why 하루가 멀다하고 더해가
Why 一日と置かずに増して

Bye イビョリ モルダ マレットン ネガ
Bye 이별이 멀다 말했던 내가
Bye 別れを遠まわしに言った私が

イジェヌン チチョガ ノ ッテムネ
이제는 지쳐가 너 때문에
もう疲れてる あなたのせいで

ハルガ イルニョンチョロム ミチョガ
하루가 일년처럼 미쳐가
一日が一年のようで 狂ってく

ヨジュム ノム タイトゥヘ スムマキョ
요즘 너무 타이트해 숨막혀
最近あまりにも窮屈で息が詰まる

チェバル イゴッ チョム ヌヮジュルレ
제발 이것 좀 놔줄래
どうかこれちょっと放してくれる?

ニガ アニオド ナン
네가 아니어도 난
あなたじゃなくても私は

チュンブニ タイトゥヘ
충분히 타이트해
十分に窮屈で

(タイトゥヘ) クマネ
(타이트해) 그만해
(窮屈で)やめて

ナルル チョヨワ
나를 조여와
私を締め付ける

ウェ ノバッケ モルラ
왜 너밖에 몰라
なぜあなただけ分からないの

オオオオオオ
오 오 오 오 오 오

ササコンゴン ネ センファレ
사사건건 내 생활에
事あるごとに私の生活に

チャムキョン チョム クマネ ジュルレ
참견 좀 그만해 줄래
おせっかいちょっとやめてくれる?

オオオオオオ
오 오 오 오 오 오

ノナ チャラゴ ネゲ マレ
너나 잘하고 내게 말해
あなたこそ頑張って 私に言う

ト イサンウン ナ アンチャムルレ
더 이상은 나 안참을래
これ以上私は我慢しないわ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

何も分からないの - FIESTAR 歌詞和訳

FIESTAR(피에스타)《♀》
12 /19 2013
アムゴット モルラヨ
아무것도 몰라요 - 피에스타(FIESTAR)
何も分からないの
作詞作曲:신사동 호랭이, 범이, 낭이
リクエスト頂いた曲です♪
Fiestar 3rdシングル - Curious (韓国盤) 詳細はこちら!!
Fiestar 3rdシングル - Curious (韓国盤)
Fiestar(フィエスタ)
2013.11.10
アムゴット モルラヨ
아무것도 몰라요 - 피에스타(FIESTAR)
何も分からないの


ハン ボン トゥ ボン セ ボン
한 번 두 번 세 번
一度二度三度

マレジョド モルラヨ
말해줘도 몰라요
言われても分からないの

ナヌン アムゴット モルラヨ
나는 아무것도 몰라요
私は何も分からないの

ウェ チャックマン パメ
왜 자꾸만 밤에
なぜ何度も夜に

ポジャ クレヨ
보자 그래요
会おうって言うの

ウォンレ テイトゥヌン
원래 데이트는
元々デートは

クロン ゴンガヨ クデン
그런 건가요 그댄
そんなものなの あなたは

(ウォンレ クレヨ
(원래 그래요
(もともとそうだよ

オルンドゥルン クレヨ)
어른들은 그래요)
大人たちはそうだよ

ナヌン アムゴット モルラヨ
나는 아무것도 몰라요
私は何も分からないの

ウェ チャックマン
왜 자꾸만
なぜ何度も

ッタクッタクハゲ クナヨ
딱딱하게 구나요
堅苦しくふるまうの

ネガ ムスン
내가 무슨
私が何か

チャルモットゥルル チョチルロンナヨ
잘못들을 저질렀나요
間違ったことしたの?

oh oh oh oh ~

ムスン マリンジ ナン モルラヨ
무슨 말인지 난 몰라요
何なのか私は分からないの

ハン ボン トゥ ボン セ ボン
한 번 두 번 세 번
一度二度三度

マレジョド モルラヨ
말해줘도 몰라요
言われても分からないの

タラオルン オルグル
달아오른 얼굴
熱くなる顔

ウェ クロンジ モルラヨ
왜 그런지 몰라요
なぜなのか分からないの

ヒムックムヒルックム ポヌン
힐끔힐끔 보는
ちらちら見る眼差し

ク ヌンピッ ムォンガヨ
그 눈빛 뭔가요
その視線は何?

ナヌン アムゴット モルラヨ
나는 아무것도 몰라요
私は何も分からないの

ネゲン チョウム インヌン イル
내겐 처음 있는 일
私には初めてのこと

ノエゲン タンヨナン イル
너에겐 당연한 일
あなたには当然のこと

トデチェ イゲ ムォンガヨ
도대체 이게 뭔가요
一体これは何なの?

ナン チョウミエヨ ウウウウウ
난 처음이에요 우우우우우~
私は初めてなの

ナエ ヌニ ポンッチョク ットィゴ
나의 눈이 번쩍 띄고
私の目にぱっととまって

ネ シムジャンイ クンクァン ットゥィヌンデ
내 심장이 쿵쾅 뛰는데
私の心臓がどきどきするのに

イゲ ムォンガヨ
이게 뭔가요
これは何なの?

ナン チョンマル モルラヨ ウウウウウ
난 정말 몰라요 우우우우우~
私は本当に分からないの

ムスン マルル ハゴ シプン ゴンガヨ
무슨 말을 하고 싶은 건가요
何を言いたいの?

イミ シガニ マニ ヌジョンネヨ
이미 시간이 많이 늦었네요 Today
もう時間が遅くなったわね

(チョム ト イッソヨ
(좀 더 있어요
(もう少しいて

ナラン チョム ト イッソヨ)
나랑 좀 더 있어요)
僕ともうちょっといて)

ナヌン アム ゴット モルラヨ
나는 아무 것도 몰라요
私は何も分からないの

ネガ オディル カゴ インヌン ゴンガヨ
내가 어딜 가고 있는 건가요
私はどこへ向かっているの?

イジェ トヌン
이제 더는
もうこれ以上

モムチュル スガ オムヌン ゴンガヨ
멈출 수가 없는 건가요 oh
止められないの?

アン アンドェナ ブヮヨ
난 안되나 봐요 oh oh ~
私はダメみたい

ナヌン アムゴット モルラヨ
나는 아무것도 몰라요
私は何も分からないの

ハン ボン トゥ ボン セ ボン
한 번 두 번 세 번
一度二度三度

マレジョド モルラヨ
말해줘도 몰라요
言われても分からないの

タラオルン オルグル
달아오른 얼굴
熱くなる顔

ウェ クロンジ モルラヨ
왜 그런지 몰라요
なぜなのか分からないの

ヒムックムヒルックム ポヌン
힐끔힐끔 보는
ちらちら見る眼差し

ク ヌンピッ ムォンガヨ
그 눈빛 뭔가요
その視線は何?

ナヌン アムゴット モルラヨ
나는 아무것도 몰라요
私は何も分からないの

ネゲン チョウム インヌン イル
내겐 처음 있는 일
私には初めてのこと

ノエゲン タンヨナン イル
너에겐 당연한 일
あなたには当然のこと

トデチェ イゲ ムォンガヨ
도대체 이게 뭔가요
一体これは何なの?

ナン チョウミエヨ ウウウウウ
난 처음이에요 우우우우우~
私は初めてなの

ナエ ヌニ ポンッチョク ットィゴ
나의 눈이 번쩍 띄고
私の目にぱっととまって

ネ シムジャンイ クンクァン ットゥィヌンデ
내 심장이 쿵쾅 뛰는데
私の心臓がどきどきするのに

イゲ ムォンガヨ
이게 뭔가요
これは何なの?

ナン チョンマル モルラヨ ウウウウウ
난 정말 몰라요 우우우우우~
私は本当に分からないの

シガヌン ヌジョ タルン パムル アルリョ
시간은 늦어 달은 밤을 알려
時間は遅れて月は夜を数えて

ノヌン マジュ チャブン ソン
너는 마주 잡은 손
あなたは握った手

ックァク ノチル アナ
꽉 놓질 않아
ぎゅっと離さない

ウェ インジ ナド シルチン アナ
왜 인지 나도 싫진 않어
なぜだか私も嫌じゃない

ムォガ ムォンジ モルラド
뭐가 뭔지 몰라도
何が何だか分からなくても

ナン ノ ハナマン ミドゥルレ
난 너 하나만 믿을래 boy
私はあなた一人だけ信じるわ

ノヌン ネ boy ニッカ
너는 내 boy 니까
あなたは私のboyだから

You make me feel good I'm filled with joy

クロム アンドェナヨ
그럼 안되나요
それじゃダメなの?

ナン チョンマル モルラッソッチョ
난 정말 몰랐었죠
私は本当に分からなかったの

トデチェ イゲ ムォンガヨ
도대체 이게 뭔가요
一体これは何なの?

ナン チョウミエヨ ウウウウウ
난 처음이에요 우우우우우~
私は初めてなの

ナエ ヌニ ポンッチョク ットィゴ
나의 눈이 번쩍 띄고
私の目にぱっととまって

ネ シムジャンイ クンクァン ットゥィヌンデ
내 심장이 쿵쾅 뛰는데
私の心臓がどきどきするのに

イゲ ムォンガヨ
이게 뭔가요
これは何なの?

ナン チョンマル モルラヨ ウウウウウ
난 정말 몰라요 우우우우우~
私は本当に分からないの

ハン ボン トゥ ボン セ ボン
한 번 두 번 세 번
一度二度三度

マレジョド モルラヨ
말해줘도 몰라요
言われても分からないの

タラオルン オルグル
달아오른 얼굴
熱くなる顔

ウェ クロンジ モルラヨ
왜 그런지 몰라요
なぜなのか分からないの

ヒムックムヒルックム ポヌン
힐끔힐끔 보는
ちらちら見る眼差し

ク ヌンピッ ムォンガヨ
그 눈빛 뭔가요
その視線は何?

ナヌン アムゴット モルラヨ
나는 아무것도 몰라요
私は何も分からないの

ハン ボン トゥ ボン セ ボン
한 번 두 번 세 번
一度二度三度

マレジョド モルラヨ
말해줘도 몰라요
言われても分からないの

タラオルン オルグル
달아오른 얼굴
熱くなる顔

ウェ クロンジ モルラヨ
왜 그런지 몰라요
なぜなのか分からないの

ヒムックムヒルックム ポヌン
힐끔힐끔 보는
ちらちら見る眼差し

ク ヌンピッ ムォンガヨ
그 눈빛 뭔가요
その視線は何?

ナヌン アムゴット モルラヨ
나는 아무것도 몰라요
私は何も分からないの

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Sweet Love(Feat. キム・ヨヌ) - FIESTAR 歌詞和訳

FIESTAR(피에스타)《♀》
11 /26 2012
Sweet Love(Feat. キム・ヨヌ) - FIESTAR
リクエスト頂いた曲です♪
Sweet Love(Feat. キム・ヨヌ) - FIESTAR

Everyday cannot stop thinking about you
Can’t sleep or eat or tweet without you, 
Sweet love. 

ソルレイン キダリメ
설레인 기다림에
ときめいた待つことに

チョグムッシク クデルル セギョ ノッコ
조금씩 그대를 새겨 넣고
少しずつあなたを刻んで入れて

ックムックドン モクソリロ
꿈꾸던 목소리로
夢見た声で

トゥルリョジュゴ シプン ネ メルロディ
들려주고 싶은 내 멜로디
聞かせたい私のメロディ

キナギン キダリメ ハヌルル
기나긴 기다림에 하늘을
長い待ちに空に

ッコク タルムン ノル マンナッチョ
꼭 닮은 널 만났죠
そっくり似ているあなたに出会ったわ

ウヨニ モッ マンナオン
우연히 못 만나온
偶然に会えない

イロボリン シガヌル チェウォヨ
잃어버린 시간을 채워요
失くした時間を満たすわ

ネ プメ モムルロヨ
내 품에 머물러요
私の胸にいるわ

Sweet Love

トゥ ヌヌル マジュチミョ
두 눈을 마주치며
目を合わせて

Sweet Love

オレン ウェロウムン
오랜 외로움은
長年の寂しさは

イジェ ピチ ナヨ
이제 빛이 나요
もう輝くわ

クデルル マンナ ピチ ナネ
그대를 만나 빛이 나네
あなたに出会って輝くわ

Sweet Love

ネ ックメ ナラワヨ
내 꿈에 날아와요
私の夢に飛んでくる

クデマヌロ カドゥク チャン セサン
그대만으로 가득 찬 세상
あなただけでいっぱいになった世の中

クデルル アルゴブト
그대를 알고부터
あなたを知ってから

サランド サランウル サランハジョ
사랑도 사랑을 사랑하죠
愛も愛を愛します

ネ プメ モムルロヨ
내 품에 머물러요
私の胸にいるわ

Sweet Love

トゥ ヌヌル マジュチミョ
두 눈을 마주치며
目を合わせて

Sweet Love

オレン ウェロウムン
오랜 외로움은
長年の寂しさは

イジェ ピチ ナヨ
이제 빛이 나요
もう輝くわ

クデルル マンナ ピチ ナネ
그대를 만나 빛이 나네
あなたに出会って輝くわ

Sweet Love

F to the I to the E to the S to the 
T to the A to the R we FIESTAR
F to the I to the E to the S to the 
T to the A to the R we FIESTAR

クデ ネゲ キデ
그대 내게 기대
君 僕に頼って

クデ ネゲ キデ
그대 내게 기대 
君 僕に頼って

シンピロウン クデ オオオオ
신비로운 그대 오오오오
神秘的な君

マチ クデ トゥミョンハン ハヌリン トゥッ
마치 그대 투명한 하늘인 듯
まるで君 透明な空のように

ウリン オウルリヌン ゴル
우린 어울리는 걸
僕たちはお似合いなんだ

チョウムブト アラッチョ
처음부터 알았죠
初めから分かったよ

イロケ キブン チョウン ナル
이렇게 기분 좋은 날
こうして気持ち良い日

(Knock Knock)

ネ プメ モムルロヨ
내 품에 머물러요
私の胸にいるわ

Sweet Love

トゥ ヌヌル マジュチミョ
두 눈을 마주치며
目を合わせて

Sweet Love

オレン ウェロウムン
오랜 외로움은
長年の寂しさは

イジェ ピチ ナヨ
이제 빛이 나요
もう輝くわ

クデルル マンナ ピチ ナネ
그대를 만나 빛이 나네
あなたに出会って輝くわ

Sweet Love

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます