★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

季節を込めて - キム・ヨンジ(See Ya) 韓ドラ:第3の魅力 歌詞和訳

SeeYa(씨야)《♀》
11 /12 2018
ケジョルルタマ
계절을 담아 - 김연지(씨야)
季節を込めて
作詞作曲:개미
韓国ドラマ:第3の魅力
出演:ソ・ガンジュン、イ・ソム、ヤン・ドングン、イ・ユンジなど
ソ・ガンジュン×イ・ソムが送る、秋にぴったりの美しいラブストーリー
特別ではないが、自分の目には輝く、お互いの「第3の魅力」に陥った2人の男女。二十歳の春、二十七歳の夏、三十二歳の秋と冬を共に過ごす2人の恋愛の四季を描く、12年の恋愛叙事詩
ケジョルルタマ
계절을 담아 - 김연지(씨야)
季節を込めて


チャル モルラッソットン ゴルッカ
잘 몰랐었던 걸까
よく知らなかったのかな

クッテエ ウリヌン
그때에 우리는
あの時の私たちは

ウェ アム マルド
왜 아무 말도
どうして何も

モテッソットン ゴルッカ
못했었던 걸까
言えなかったのかな

イヘハルコラン センガギ
이해할거란 생각이
理解するっていう考えが

チャルモシオンナブヮ
잘못이었나봐
間違ってたみたい

チャム チョアットン ナルヨッチ
참 좋았던 날였지
ほんとに楽しい日々だったよ

クッテエエ ウリヌン
그때에 우리는
あの頃の私たちは

クェンチャンタゴ マレド
괜찮다고 말해도
大丈夫だって言っても

チャムル ス オムヌン ヌンムリ
참을 수 없는 눈물이
我慢できない涙が

ワルカク ッソダジョ
왈칵 쏟아져
いきなり溢れて

イ マルル ハゲヘ
이 말을 하게해
この言葉を言わせる

サシルンマリャ
사실은말야
ホントはね

ナ チグム ノムナ ヒムドゥロ
나 지금 너무나 힘들어
私は今あまりにも辛い

ノルル イッコ サラ カヌンゲ
너를 잊고 살아 가는게
あなたを忘れて生きていくのが

クェンチャヌル コラヌン
괜찮을 거라는
大丈夫だっていう

プジルオムヌン キデエ
부질없는 기대에
つらまない期待に

イジェッコッ ポチョワンヌンデ
이제껏 버텨왔는데
今まで耐えてきたのに

クゲ チャル
그게 잘
それがうまく

アンドェナブヮ ナエゲン
안되나봐 나에겐
出来ないみたい私には

ナン クェンチャナットンゴニ
넌 괜찮았던거니
あなたは大丈夫だったの?

アム イル オプドゥシ
아무 일 없듯이
何事もなかったように

ナヌン チョンマル ヒムドゥロンヌンデ
나는 정말 힘들었는데
私は本当に辛かったのに

チャムル ス オムヌン ヌンムリ
참을 수 없는 눈물이
我慢できない涙が

ワルカク ッソダジョ
왈칵 쏟아져
いきなり溢れて

イ マルル ハゲヘ
이 말을 하게해
この言葉を言わせる

サシルン ナ
사실은 나
ホントは私

チグム ノムナ ヒムドゥロ
지금 너무나 힘들어
今あまりにも辛い

ノルル イッコ サラ カヌンゲ
너를 잊고 살아 가는게
あなたを忘れて生きていくのが

クェンチャヌル コラヌン
괜찮을 거라는
大丈夫だっていう

プジルオムヌン キデエ
부질없는 기대에
つらまない期待に

イジェッコッ ポチョワンヌンデ
이제껏 버텨왔는데
今まで耐えてきたのに

クゲ チャル
그게 잘
それがうまく

アンドェナブヮ ナエゲン
안되나봐 나에겐
出来ないみたい私には

パボヨッタゴ クッテエ ナヌン
바보였다고 그때에 나는
バカだったとあの頃の私は

コゲル ットルグミョ
고갤 떨구며
肩を落として

ナ フフェ ヘブヮド
나 후회 해봐도
後悔してみても

サシルン ナ チグム
사실은 나 지금
ホントは私は今

ノムナ ヒムドゥロ
너무나 힘들어
あまりにも辛い

ノルル イッコ サラ カヌンゲ
너를 잊고 살아 가는게
あなたを忘れて生きていくのが

クェンチャヌル コラヌン
괜찮을 거라는
大丈夫だっていう

プジルオムヌン キデエ
부질없는 기대에
つらまない期待に

イジェッコッ ポチョワンヌンデ
이제껏 버텨왔는데
今まで耐えてきたのに

クゲ チャル
그게 잘
それがうまく

アンドェナブヮ ナエゲン
안되나봐 나에겐
出来ないみたい私には


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

一日 - イ・ボラム(SeeYa) 韓ドラ:今日の探偵(幽霊探偵) 歌詞和訳

SeeYa(씨야)《♀》
10 /04 2018
ハル
하루 - 이보람(씨야)
一日
作詞:지훈 作曲:구혜림, 윤성준, 이형순, 이형우
韓国ドラマ:今日の探偵(幽霊探偵)
出演: チェ・ダニエル、パク・ウンビン、イ・ジア、キム・ウォネなど
人気俳優チェ・ダニエルが幽霊まで捕まえる「鬼探偵」に!謎が深まる怪奇事件に挑む!
幽霊を捕まえる探偵と助手が、謎の女性と出会い、奇怪な事件に巻き込まれるホラースリラードラマ
ハル
하루 - 이보람(씨야)
一日


モムチョ インヌン シソン
멈춰 있는 시선
止まっている視線

ナド モルゲ ノエゲ
나도 모르게 너에게
思わずあなたに

クジョ アニラヌン ドゥッ
그저 아니라는 듯
ただ違うというように

コゲルル チョオ ポジマン
고개를 저어 보지만
首を横に振ってみるけど

タルン サラミ
다른 사람이
他の人が

ノル ポヌン ゲ
널 보는 게
あなたを見るのが

ウェ シルンジ
왜 싫은지
どして嫌なのか

クッテソヤ アルゲ トェ ボリン
그때서야 알게 돼 버린
その時になって気づいてしまった

ネ マウムル オットケ
내 마음을 어떡해..
私の心をどうしよう..

クリウミ ット クリウムロ
그리움이 또 그리움으로
恋しさがまた恋しさに

ピョネカンダヌン ゲ
변해간다는 게
変わっていくというのが

イ スンガネド
이 순간에도
この瞬間にも

ニガ ナン ポゴ シポ
네가 난 보고 싶어
あなたに私は会いたい

サランイラン モルギマン ヘ
사랑이란 멀기만 해
愛というのは遠いばかりで

ナエゲヌン
나에게는
私には

イルオジジ アヌル
이루어지지 않을
成り立たない

ク シンキル ソネ
그 신기루 손에
その蜃気楼の手に

タッチ アヌル
닿지 않을
届かない

モン マウミラン ゴル
먼 마음이란 걸
遠い心だってことを

ナン イジェ オットケ ヘ
난 이제 어떻게 해
私はもうどうすればいいの

ププルリョジン マウムル
부풀려진 마음을
膨らんだ心を

パムセドロク チャム ハンスム
밤새도록 잠 한숨
一晩中睡眠ひと眠りも

モッ チャゴ ウルダガ
못 자고 울다가
出来ずに泣いて

ノルル センガカダ
너를 생각하다
あなたを想って

ニ イルム プルダガ
니 이름 부르다가
あなたの名前を呼んで

クッテソヤ チャムドゥヌン
그때서야 잠드는
その時やっと寝付く

ナルル オットケ ハニ
나를 어떻게 하니
私をどうしたらいいの?

ハルエ シジャクグァ ックテ
하루의 시작과 끝에
一日の開始と終わりに

ノルル ポル ス オプタヌン ゲ
너를 볼 수 없다는 게
あなたに会えないことが

スルプギヌン ハジマン
슬프기는 하지만
悲しくはあるけど

ノル ポネヤゲッチ
널 보내야겠지
あなたを手羽さなくちゃね

サランイラン モルギマン ヘ
사랑이란 멀기만 해
愛というのは遠いばかりで

ナエゲヌン
나에게는
私には

イルオジジ アヌル
이루어지지 않을
成り立たない

ク シンキル ソネ
그 신기루 손에
その蜃気楼の手に

タッチ アヌル
닿지 않을
届かない

モン マウミラン ゴル
먼 마음이란 걸
遠い心だってことを

ナン イジェ オットケ ヘ
난 이제 어떻게 해
私はもうどうすればいいの

ププルリョジン マウムル
부풀려진 마음을
膨らんだ心を

パムセドロク チャム ハンスム
밤새도록 잠 한숨
一晩中睡眠ひと眠りも

モッ チャゴ ウルダガ
못 자고 울다가
出来ずに泣いて

ノルル センガカダ
너를 생각하다
あなたを想って

ニ イルム プルダガ
니 이름 부르다가
あなたの名前を呼んで

クッテソヤ チャムドゥヌン
그때서야 잠드는
その時やっと寝付く

ナルル オットケ ハニ
나를 어떻게 하니
私をどうしたらいいの?

チョグミラド ノル
조금이라도 널
少しでもあなたの

ポル ス イッタミョン ナン
볼 수 있다면 난
会えるなら私は

ムオシラド ハル ス イッスル コヤ
무엇이라도 할 수 있을 거야
何だって出来るわ

イロケ ノルル サランハルチ
이렇게 너를 사랑할지
こんなにあなたを愛するなんて

ナヌン モルラッソンヌンデ
나는 몰랐었는데
私は知らなかったのに

ノルル ヒャンハン
너를 향한
あなたへの

ナエ モドゥン スンガン
나의 모든 순간
私のすべての瞬間

ックムックヌン ドゥッ ネガ ポヨ
꿈꾸는 듯 네가 보여
夢見るようにあなたが見える

ニ ヌン アペ
내 눈 앞에
私の目の前に

ニガ ソンミョンヒ ポヨ
네가 선명히 보여
あなたが鮮明に見える

イ ックメソ ッケジ アンキルル
이 꿈에서 깨지 않기를
この夢から覚めないよう

カンジョリ ット パレッソ
간절히 또 바랬어
切実にまた願った

ソン ネミルミョン チャビル ドゥッ
손 내밀면 잡힐 듯
手を差し出せばつかめそうで

チャビジ アンヌン ノラソ
잡히지 않는 너라서
つかめないあなただから

タシ イロケ ヌンムルマン
다시 이렇게 눈물만
またこうして涙ばかり

ット フルリダガ
또 흘리다가
また流して

マンナル スン オプケッチ
만날 순 없겠지
会えないんでしょ

アンニョン ネ サラン
안녕 내 사랑
さよなら 私の愛

イジェヌン ポネルケ
이제는 보낼게
もう手放すわ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

季節の間 - キム・ヨンジ(SeeYa) 韓ドラ:君主-仮面の主人 歌詞和訳

SeeYa(씨야)《♀》
06 /02 2017
ケジョルサイ キム・ヨンジ
계절사이 - 김연지(SeeYa)
季節の間
作詞作曲:전창엽, 류원광
韓国ドラマ:君主-仮面の主人
出演:ユ・スンホ、 キム・ソヒョン、 エル(INFINITE)、ユン・ソヒ、 ホ・ジュノ など
イケメン俳優ユ・スンホと人気子役出身キム・ソヒョン主演!フィクション時代劇ドラマ
朝鮮時代、朝鮮半島全ての水を私有化し力強い富と権力を得た組織「辺首会」に立ち向かい戦う皇太子の正義ある死闘を描いたドラマ。
ケジョルサイ キム・ヨンジ
계절사이 - 김연지(SeeYa)
季節の間

ナルル ウッケ ハヌン サラミ
나를 웃게 하는 사람이
私を笑わせる人が

クデンゴル アナヨ
그댄걸 아나요
あなただってことが分かるの

ナルル ウルゲ ハヌン サラミ
나를 울게 하는 사람이
私を泣かせる人が

クデンゴル アナヨ
그댄걸 아나요
あなただってことが分かるの

チャグン ッコッイプ カタソ
작은 꽃잎 같아서
小さな花びらのようで

クデ ソンチッ ハナエド
그대 손짓 하나에도
あなたの身振り一つにも

ハヌルコリヌン マウム
하늘거리는 마음
揺れる心が

クゲ ナエヨ
그게 나에요..
それが私なの

チャック クリウン ク サラミ
자꾸 그리운 그 사람이
何度も恋しいその人が

クデンゴル アナヨ
그댄걸 아나요
あなただってことが分かるの

ネゲン ヌンムルップニン サラミ
내겐 눈물뿐인 사람이
私には涙だけの人が

クデンゴル アナヨ
그댄걸 아나요
あなただってことが分かるの

クデ カッカイ カミョン
그대 가까이 가면
あなたが近くに行ったら

ナン スムジョチャ スュィチ モテヨ
난 숨조차 쉬지 못해요
私は息さえもつけないわ

ットルリヌン ネ シムジャンソリ
떨리는 내 심장소리
震える私の心臓の音

トゥルキョボリルッカ
들켜버릴까
バレてしまいそうで

ケジョル サイルル コロ ガネヨ
계절 사이를 걸어 가네요
季節の間を歩いていくね

クジョ パラマン ポネヨ
그저 바라만 보네요
ただ見つめてばかりだね

ホクシ チャミ トェルッカ ブヮ
혹시 짐이 될까 봐
もしかして荷物になるんじゃないかって

クデ マミ タチルッカ
그대 맘이 다칠까
あなたの心が傷つきそうで

アプムマジョ ヘンボカン ドゥッ
아픔마저 행복한 듯
痛みさえ幸せなように

ウスミ ナヨ
웃음이 나요
笑みが出るね

イミ サランハゴ イッスニ
이미 사랑하고 있으니
すでに愛しているから

ネゲ サランウン
내게 사랑은..
私にとって愛は

ネゲ サランウン アプミジョ
내게 사랑은 아픔이죠
私には愛は痛みです

ネゲン ポムナル ガトゥン サラミ
내겐 봄날 같은 사람이
私には春のような人が

クデンゴル アナヨ
그댄걸 아나요
あなただってことが分かるの

シリン マム ノギョ ジュン サラミ
시린 맘 녹여 준 사람이
冷たい心 溶けしてくれた人が

クデンゴル アナヨ
그댄걸 아나요
あなただってことが分かるの

クデ パルジャグゲド
그대 발자국에도
あなたの足跡にも

ネ シムジャンウン モジュル トゥテヨ
내 심장은 멎을 듯해요
私の心臓は止まりそう

イロン ナラヌンゴル
이런 나라는걸
こんな私だってことを

クデン アルゴ インナヨ ウォ
그댄 알고 있나요 워
あなたは知っているの

コロマン カネヨ
걸어만 가네요
歩き続けるね

クジョ パラマン ポネヨ
그저 바라만 보네요
ただ見つめるね

ホクシ チャミ トェルッカ ブヮ
혹시 짐이 될까 봐
もしかして荷物になるんじゃないかって

クデ マミ タチルッカ
그대 맘이 다칠까
あなたの心が傷つきそうで

アプムマジョ ヘンボカン ドゥッ
아픔마저 행복한 듯
痛みさえ幸せなように

ウスミ ナヨ
웃음이 나요
笑みが出るね

イミ サランハゴ イッスニ
이미 사랑하고 있으니
すでに愛しているから

ネゲ サランウン アプミジョ
내게 사랑은 아픔이죠
私にとって愛は痛みよ

クデ ギョチミョン ナヌン クェンチャナヨ
그대 곁이면 나는 괜찮아요
あなたの傍なら私は大丈夫

セサンイ ナル フィプッスロガンテド
세상이 날 휩쓸어간대도
この世が私をさらっていくといっても

ネガ カヌン キリ
내가 가는 길이
私が進む道が

チンフルクキリラ ヘド
진흙길이라 해도
泥道だとしても

クデ ハナミョン
그대 하나면
あなた一人なら

キョンドョネル ス イッスニ ウォ
견뎌낼 수 있으니 워
耐え抜けられるから

ケジョルル ノモ トラ オネヨ
계절을 넘어 돌아 오네요
季節を越えて戻ってくるね

イジェン ネゲロ オネヨ
이젠 내게로 오네요
もう私の所へ来るね

キダリメ ナルドゥリ
기다림의 날들이
待ってる日々が

ヌニ ノクドゥッ サラジョ
눈이 녹듯 사라져
雪が溶けるように消えて

クデル ギョテ トゥゴソド
그댈 곁에 두고서도
あなたを傍においても

ヨクシミ ナヨ
욕심이 나요
欲が出るの

ノム サランハゴ イッスニ
너무 사랑하고 있으니
とても愛してるから

ナヌン チュンブンニ
나는 충분히..
私は十分に

ウリン チュンブニ ヘンボケヨ
우린 충분히 행복해요
私たちは十分に幸せです

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

その人 (靴 Ⅲ) - SeeYa 歌詞和訳

SeeYa(씨야)《♀》
05 /04 2017
クサラム
그 사람 (구두 Ⅲ) - 씨야(SeeYa)
その人
作詞:원태연 作曲:Minuki
リクエスト頂いた曲です♪
クサラム
그 사람 (구두 Ⅲ) - 씨야(SeeYa)
その人


ク サラム クロン サラムアニヤ
그 사람 그런 사람아니야
その人 そんなんじゃない

チェバル ク サラム
제발 그 사람
どうかその人

ナップゲ イェギハジマ
나쁘게 얘기하지마
悪く言わないで

ネトゥリ ムォル アラ
네들이 뭘 알아
あなたたちが何を知ってるの

トデチェ ムォルル アンダゴ
도대체 뭐를 안다고
一体何を知ってて

ナエ サランウル ヨカヌンゴヤ
나의 사랑을 욕하는거야
私の愛を悪く言うのよ

トマンカラゴ アジュ モルリ
도망가라고 아주 멀리
逃げろととても遠く

ットナガ ヘンボカラゴ
떠나가 행복하라고
去っていて幸せにと

クドゥ ハン キョルレルル ネミルドン
구두 한 켤레를 내밀던
靴一足を出した

パボガトゥン サラミヤ
바보같은 사람이야
バカみたいな人だよ

ク パボガ オディンガエ
그 바보가 어딘가에
そのバカがどこかで

ホンジャ ウルゴイッチャナ
혼자 울고있잖아
一人で泣いているじゃない

ク パボガ ナルル ウィヘ
그 바보가 나를 위해
そのバカが僕のために

ホンジャ ウルゴイッチャナ
혼자 울고있잖아
一人で泣いているじゃない

ヨカジヌンマ
욕하지는마
悪口言わないで

チョンマル トゥッキ シロ
정말 듣기 싫어
本当に聞きたくない

ニガ ムォル アラ
네가 뭘 알아
あなたが何を知ってるの

ノヌン ク サラメ サランウル
너는 그 사람의 사랑을
あなたはその人の愛を

パダポンチョギ オプチャナ
받아본적이 없잖아
受けてみたことないじゃない

クデヨ ナヌン アルゴイッソヨ
그대여 나는 알고있어요
あなたよ 私は知っているわ

サランウン チャマ ネルスロク
사랑은 참아 낼수록
愛は耐えるほど

ト コジヌンゴル
더 커지는걸
さらに大きくなるの

ナン タ プヮンヌンゴル
난 다 봤는걸
私は全部見たのよ

タクチャウィエ ットロジョ
탁자위에 떨어져
テーブルの上に落ちて

コイン ヌンムルル
고인 눈물을
たまった涙を

タッカチュゴ シポッソッチマン
닦아주고 싶었었지만
拭いてあげたかったけど

ウムジギル ス オプソッソヨ
움직일 수 없었어요
動けなかった

ナン シロヨ
난 싫어요
私は嫌なの

クデヨピ パロ
그대옆이 바로
あなたの傍がまさに

ネ チャリイェヨ
내 자리예요
私の場所よ

カチカヨ
같이가요
一緒に行こう

ナヌン ネサランウル ッタラガルケヨ
나는 내사랑을 따라갈게요
私は私の愛について行くわ

サランヘヨ
사랑해요
愛してる

クデガ コンネジュン クドゥルル シンコ
그대가 건네준 구두를 신고
あなたが渡してくれた靴を履いて

オヌルド イロケ
오늘도 이렇게
今日もこうして

クデルル チャッコ イッチャナヨ
그대를 찾고 있잖아요
あなたを探しているじゃない

ク パボガ ホンジャソ
그 바보가 혼자서
そのバカが一人で

ウルゴ イッチャナ
울고 있잖아
泣いているじゃない

ク パボガ ナルル トゥゴ
그 바보가 나를 두고
あのバカが私を置いて

ホンジャ ウルゴイッチャナ
혼자 울고있잖아
一人で泣いているじゃない

ヨカジヌンマ
욕하지는마
悪口言わないで

チョンマル トゥッキ シロ
정말 듣기 싫어
本当に聞きたくない

ニガ ムォル アラ
네가 뭘 알아
あなたが何を知ってるの

ノヌン クサラメ サランウル
너는 그사람의 사랑을
あなたはあの人の愛を

パダポンチョギ オプチャナ
받아본적이 없잖아
受けてみたことないじゃない

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

もう一度 - キム・ヨンジ(SeeYa) 歌詞和訳 韓国ドラマ: モンスター

SeeYa(씨야)《♀》
09 /05 2016
ハンボント キム・ヨンジ
한번 더 - 김연지(SeeYa)
もう一度
作詞:최재우, 김연지 作曲:김세진, 박찬
韓国ドラマ:モンスター
出演:カン・ジファン、 イ・ギグァン(BEAST)、 イ・ヨルム、ソン・ユリ、 パク・ギウン、 イ・ドックァなど
2016.3.28スタートのドラマのOST♪
カン・ジファン、2年ぶりのお茶の間復帰作!
巨大な権力集団の陰謀に家族と人生を奪われた男の復讐劇。あばかれていく特権層たちの醜悪な素顔と、その中で美しく花咲くロマンスに注目!
ハンボント キム・ヨンジ
한번 더 - 김연지(SeeYa)
もう一度


クレ ナ アラ
그래 나 알아
そう 私は知ってる

ノラヌン サラム
너라는 사람
あなたという人

ナル ウィヘットンゴヤ
날 위했던거야
私のためだったのよ

チャム ミアネ
참 미안해
ホントごめんね

イジェ ナ アラ
이제 나 알아
もう私は知ってる

サランウン マリャ
사랑은 말야
愛はね

ナポダ ノル ウィハヌン ゴヤ
나보다 널 위하는 거야
私よりあなたのためなのよ

チャムシ フルリン ヌンムレ
잠시 흘린 눈물에
すばらく流した涙に

オヌセ ハルガ カ
어느새 하루가 가
いつのまにか一日が過ぎて

モドゥ ネ チャルモッ カタ
모두 내 잘못 같아
全部私の過ちみたい

クレソ ヌンムリ ナ
그래서 눈물이 나
だから涙が出る

ハンボン ト チャバ チュジ モテ
한번 더 잡아 주지 못해
もう一度つかまえることが出来ない

ミアネ
미안해
ごめんね

ハンボン ト アナ チュジ モタゴ ポネ
한번 더 안아 주지 못하고 보내
もう一度抱けなくて送る

ヨギソ ノル キダリョ
여기서 널 기다려
ここであなたを待ってる

トラオラヌン マルド
돌아오라는 말도
戻ってこいって言葉も

ハジ モタゴ
하지 못하고
言わずに

ハヨムオプシ ナン
하염없이 난
ひたすら私は

サラギ ットナン クチャリ
사랑이 떠난 그 자리
愛が去ったその場所

クリウォジミョン ポゴ シプタミョン
그리워지면 보고 싶다면
恋しくなったら会いたくなったら

ッコク ハンボヌン ナルル チャジャワ
꼭 한번은 나를 찾아와
必ず一度は私を訪ねてきて

パッキマン ヘットン サラン
받기만 했던 사랑
受けるばかりだった愛

イジェヤ フフェガ トェ
이제야 후회가 돼
今になって後悔してる

ト チュジ モタン サラン
더 주지 못한 사랑
さらにあげられなかった愛

クレソ ヌンムリ ナ
그래서 눈물이 나
だから涙が出る

ハンボン ト チャバ チュジ モテ
한번 더 잡아 주지 못해
もう一度つかまえることが出来ない

ミアネ
미안해
ごめんね

ハンボン ト アナ チュジ モタゴ ポネ
한번 더 안아 주지 못하고 보내
もう一度抱けなくて送る

ヨギソ ノル キダリョ
여기서 널 기다려
ここであなたを待ってる

トラオラヌン マルド
돌아오라는 말도
戻ってこいって言葉も

ハジ モタゴ
하지 못하고
言わずに

ハヨムオプシ ナン
하염없이 난
ひたすら私は

サラギ ットナン クチャリ
사랑이 떠난 그 자리
愛が去ったその場所

アジク ナン アン ドェル コッ カタ
아직 난 안 될 것 같아
まだ私はダメみたい

イジェソヤ ニ マム
이제서야 네 맘
今になってあなたの気持ち

アル コッ カトゥン ナインデ
알 것 같은 나인데
わかったような私なのに

ネ イプスレ ポンジヌン ヌンムリ
내 입술에 번지는 눈물이
私の唇に広がる涙が

ノル プルジャナ
널 부르잖아
あなたを呼ぶじゃない

ハンボン ト アナ ジュル ス イッケ
한번 더 안아 줄 수 있게
もう一度抱きしめられるように

トラワ
돌아와
戻ってきて

ネガ ト サラン ハル ス イッケ
내가 더 사랑 할 수 있게
私がもっと愛せるように

トラワ
돌아와
戻ってきて

ヨギソ ノル キダリョ
여기서 널 기다려
ここであなたを待ってる

トラオンダゴ ヘド
돌아온다고 해도
戻ってくると言っても

ミッチ モタゴ パボチョロム ナン
믿지 못하고 바보처럼 난
信じられずにバカみたいに私は

ノルル ポネットン ク チャリ
너를 보냈던 그 자리
あなたを手放したその場所

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

私の人 - キム・ヨンジ(SeeYa) 歌詞和訳 韓国ドラマ:錐(きり)

SeeYa(씨야)《♀》
12 /28 2015
ネサラム キム・ヨンジ
내 사람 - 김연지(SeeYa)
私の人
作詞作曲:김의석
韓国ドラマ:錐(きり)
出演:チ・ヒョヌ、 ヒョヌ、 パク・シファン、アン・ネサン、 キム・ガウン、 イェソン(SUPERJUNIOR) など
最新ドラマのOSTです♪
人気ウェブ漫画の原作!韓国の働く現場を鋭くついた話題作
錐 韓国ドラマOST (JTBC) 錐 韓国ドラマOST (JTBC)
Various Artists
2015-12-07
ネサラム キム・ヨンジ
내 사람 - 김연지(SeeYa)
私の人


キダリョヨ ネ サラン
기다려요 내 사랑
待ってて 私の愛

ト イサン カジ マヨ
더 이상 가지 마요
これ以上行かないで

サランヘヨ ネ サラム
사랑해요 내 사람
愛してるわ 私の人

クデロ トルリジ マヨ
그대로 돌리지 마요
そのまま振り向かないで

モジョボリン ハンスメ
멎어버린 한숨에
止まってしまったため息に

イデロ モムチョイッソヨ
이대로 멈춰있어요
このまま止まっているわ

ミアネヨ ットダシ
미안해요 또다시
ごめんね もう一度

クデルル プルルチ モルラヨ
그대를 부를지 몰라요
あなたを呼ぶか分からないわ

ソリ オプシ トラポゴ
소리 없이 돌아보고
そっと振り返ってみて

カスメ ムドトゥゴソ
가슴에 묻어두고서
胸に刻んでおいて

ホンジャ ッコネポダガ
혼자 꺼내보다가
一人取り出しておいて

ホンジャ セギョポダガ
혼자 새겨보다가
一人で見直して

タシ サランハンダミョン
다시 사랑한다면
もう一度愛すなら

ウリ ハムッケ イッタミョン
우리 함께 있다면
私たち一緒なら

フフェロ ナムル チナン イルドゥルル
후회로 남을 지난 일들을
後悔で残った過ぎたことを

ハナトゥルッシク チウォネゴ
하나둘씩 지워내고
一つ二つ消して出して

コマウォヨ ネ サラン
고마워요 내 사랑
ありがとう 私の愛

イゴン ソンムリゲッチョ
이건 선물이겠죠
これはプレゼントだわ

アムド モルヌン
아무도 모르는
誰も知らない

ナルル ウィハン サラン
나를 위한 사랑
私のための愛

ナマヌル ウィハン サラン
나만을 위한 사랑
私だけのための愛

ソリ オプシ トラポゴ
소리 없이 돌아보고
そっと振り返ってみて

カスメ ムドトゥゴソ
가슴에 묻어두고서
胸に刻んでおいて

ホンジャ ッコネポダガ
혼자 꺼내보다가
一人取り出しておいて

ホンジャ セギョポダガ
혼자 새겨보다가
一人で見直して

タシ サランハンダミョン
다시 사랑한다면
もう一度愛すなら

ウリ ハムッケ イッタミョン
우리 함께 있다면
私たち一緒なら

フフェロ ナムル チナン イルドゥルル
후회로 남을 지난 일들을
後悔で残った過ぎたことを

ハナトゥルッシク チウォネゴ
하나둘씩 지워내고
一つ二つ消して出して

コマウォヨ ネ サラン
고마워요 내 사랑
ありがとう 私の愛

イゴン ソンムリゲッチョ
이건 선물이겠죠
これはプレゼントだわ

アムド モルヌン
아무도 모르는
誰も知らない

ナルル ウィハン サラン
나를 위한 사랑
私のための愛

ナマヌル ウィヘソ
나만을 위해서
私だけのために

チュンビトェン サラム
준비된 사람
準備された人

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

靴 - SeeYa(動画視聴&歌詞&画像)

SeeYa(씨야)《♀》
09 /11 2011
クトゥ
구두 - SeeYa

リクエスト頂いた曲です♪
Special Album - See You Again(韓国盤) Special Album - See You Again(韓国盤)
See Ya

by G-Tools
クトゥ
구두  - SeeYa


ヘオジギ ウィヘソ 
헤어지기 위해서
別れるために

ミウォハヌン ヨンスブル ヘッソ
미워하는 연습을 했어
憎む練習をしたの 

ノルル イッキ ウィヘソ 
너를 잊기 위해서
あなたを忘れるために 

ミウォハヌン ヨンスブル ヘッソ
미워하는 연습을 했어
憎む練習をしたの 

パプポダ スルル ト マニ マシゴ
밥보다 술을 더 많이 마시고
ご飯よりお酒をたくさん飲んで

スルロ タ チェウォボリン 
술로 다 채워버린
お酒ですべて満たして

ッスリン ソグル カムッサアヌンチェ
쓰린 속을 감싸안은채
痛む心を抱き抱えたまま

ノ ハナバッケ モルヌン
너 하나밖에 모르는 
あなた一人しか知らない

ニ ヨジャイニッカ
네 여자이니까
あなたの女だから

ノプン クトゥルル シンコ 
높은 구두를 신고
高い靴を履いて

チンハゲ ファジャヌル ハジョ
진하게 화장을 하죠
厚化粧をするわ 

ハンヌネ ナルル アラポラゴ
한눈에 나를 알아보라고
一目で私に気付いてと

ナル ポゴ ニガ フンドゥルリラゴ
날 보고 니가 흔들리라고
私を見てあなたが揺れてと

ト ノプン クトゥルル シンコ
더 높은 구두를 신고
もっと高い靴を履いて

ット ハン ボン ファジャヌル ハゴ
또 한 번 화장을 하고
もう一度化粧をして

タシ ナルル アナジュルッカブヮ
다시 나를 안아줄까봐
もう一度私を抱きしめてくれるかと思って

ホクシ ニガ フンドゥルリルッカブヮ
혹시 니가 흔들릴까봐
もしかしたらあなたが揺れるんじゃないかって

パプポダ スルル ト マニ マシゴ
밥보다 술을 더 많이 마시고
ご飯よりお酒をたくさん飲んで

スルロ タ チェウォボリン 
술로 다 채워버린
お酒ですべて満たして

ッスリン ソグル カムッサアヌンチェ
쓰린 속을 감싸안은채
痛む心を抱き抱えたまま

ノ ハナバッケ モルヌン
너 하나밖에 모르는 
あなた一人しか知らない

ニ ヨジャイニッカ
네 여자이니까
あなたの女だから

ノプン クトゥルル シンコ 
높은 구두를 신고
高い靴を履いて

チンハゲ ファジャヌル ハジョ
진하게 화장을 하죠
厚化粧をするわ 

ハンヌネ ナルル アラポラゴ
한눈에 나를 알아보라고
一目で私に気付いてと

ナル ポゴ ニガ フンドゥルリラゴ
날 보고 니가 흔들리라고
私を見てあなたが揺れてと

ト ノプン クトゥルル シンコ
더 높은 구두를 신고
もっと高い靴を履いて

ット ハン ボン ファジャヌル ハゴ
또 한 번 화장을 하고
もう一度化粧をして

タシ ナルル アナジュルッカブヮ
다시 나를 안아줄까봐
もう一度私を抱きしめてくれるかと思って

ホクシ ニガ フンドゥルリルッカブヮ
혹시 니가 흔들릴까봐
もしかしたらあなたが揺れるんじゃないかって

クリウォ ノム クリウォ
그리워 너무 그리워
恋しくてとても恋しくて

クリウォド ナン チャマヤケッチ
그리워도 난 참아야겠지
恋しくても私は耐えなくちゃね

ノ ハナバッケ モルヌン
너 하나밖에 모르는 
あなた一人しか知らない

ニ ヨジャイニッカ
네 여자이니까
あなたの女だから

ノプン クトゥルル シンコ 
높은 구두를 신고
高い靴を履いて

チンハゲ ファジャヌル ハジョ
진하게 화장을 하죠
厚化粧をするわ 

ハンヌネ ナルル アラポラゴ
한눈에 나를 알아보라고
一目で私に気付いてと

ナル ポゴ ニガ フンドゥルリラゴ
날 보고 니가 흔들리라고
私を見てあなたが揺れてと

ト ノプン クトゥルル シンコ
더 높은 구두를 신고
もっと高い靴を履いて

ット ハン ボン ファジャヌル ハゴ
또 한 번 화장을 하고
もう一度化粧をして

タシ ナルル アナジュルッカブヮ
다시 나를 안아줄까봐
もう一度私を抱きしめてくれるかと思って

ホクシ ニガ フンドゥルリルッカブヮ
혹시 니가 흔들릴까봐
もしかしたらあなたが揺れるんじゃないかって

クトゥルル シンコ クトゥルル シンコ
구두를 신고 구두를 신고
靴を履いて 靴を履いて
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓