★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 無人島 完璧な結婚 全ドラマ

Night - JUNIEL 韓ドラ:庭のある家 歌詞和訳

JUNIEL(주니엘)《♂》
06 /23 2023
Night - JUNIEL
作詞:JUNIEL 作曲:임하영,JOHN EAST,배환
韓国ドラマ:庭のある家
出演:キム・テヒ、イム・ジヨン、キム・ソンオ、チェ・ジェリムなど
裏庭からしてくる怪しい臭いによって完全に違う人生を送っていた2人の女性が出会って起こるサスペンススリラー♪
Night - JUNIEL

Night. gloomy night

ムキリョカン サルメ クリムジャ
무기력한 삶의 그림자
無気力な人生の影

チョルマンガム ク ックテ ナン
절망감 그 끝에 난
絶望感の果てに僕は

クウォヌル チョチャ
구원을 쫓아
救いを追って

ヌグド アル ス オムヌン
누구도 알 수 없는
誰にも分からない

solitude

チャンラナン キルル コンヌン
찬란한 길을 걷는
燦爛たる道を歩む

ノエ ヌンピチュン
너의 눈빛은
君の眼差しは

ウェ クトロク コンホハン ゴンジ
왜 그토록 공허한 건지
どうしてそんなに空虚なのか

ペイレ ッサイン
베일에 싸인
ベールに包まれた

オドゥウン チンシリ
어두운 진실이
暗い真実が

スムル チョヨド
숨을 조여도
息をしめつけても

キッコイ ナン ウッチ
기꺼이 난 웃지
喜んで私は笑うわ

Light. shining Light

ソンマン ッポドゥミョン タウル ドゥタン
손만 뻗으면 닿을 듯한
手さえ伸ばせば届くような

クロン ナル ウェミョンハドゥッ
그런 날 외면하듯
そんな私を無視するように

モロジョ カンダ
멀어져 간다 
遠ざかっていく

タル ピッ アレ ナジカゲ
달 빛 아래 나직하게
月明かりの下でそっと

lalalala lalalalalala -

heart beat

ムゴウォットン チョクセヌン
무거웠던 족쇄는
重かった足かせは

ク コドンウン
그 고동은
その鼓動は

イジェン ナルル ウムジギゲ ヘ
이젠 나를 움직이게 해
もう私を動かすように

キョウネ マジュハン
겨우내 마주한
冬の間ずっと向き合った

ポジャルコッオプトン ックム
보잘것없던 꿈
つまらない夢

アドゥケジン パム
아득해진 밤
遥かなる夜

normal is fantasy

Night. gloomy night

ムキリョカン サルメ クリムジャ
무기력한 삶의 그림자
無気力な人生の影

チョルマンガム ク ックテ ナン
절망감 그 끝에 난
絶望感の果てに僕は

クウォヌル チョチャ
구원을 쫓아
救いを追って

ヌグド アル ス オムヌン
누구도 알 수 없는
誰にも分からない






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Wide Open - JUNIEL 韓ドラ:クレイジーラブ 歌詞和訳

JUNIEL(주니엘)《♂》
04 /13 2022
Wide Open - JUNIEL
作詞:JUNIEL 作曲:서의성,Mats Tarnfors,Linnea Gawell
韓国ドラマ:クレイジーラブ
出演:キム・ジェウク、クリスタル(f(x))、ユ・イニョン、サナ(ASTRO)など
殺人を予告された人気講師と余命を宣告された存在感ゼロの秘書が描く甘く殺伐としたクレイジーロマンス。
Wide Open - JUNIEL

イサンヘ
이상해
おかしい

ノルル ポヌン ネ マミ
너를 보는 내 맘이
あなたを見る私の心が

it feels like flower

ムォンガ ピオナ
뭔가 피어나
何か咲いてる

オンジェブトヨンヌンジ
언제부터였는지
いつからか

イゲ マリ トェヌン ゴンジ
이게 말이 되는 건지
これはあり得ることなのか

ニガ ト アルゴ シポジヌン ゴル ポミョン
네가 더 알고 싶어지는 걸 보면
あなたをもっと知りたくなるのをみたら

ナド モルヌン サイ
나도 모르는 사이
私も知らない仲

チョグムッシク ノエゲ
조금씩 너에게 fallin'
少しずつあなたに

トゥグンテヌン イ ットルリミ
두근대는 이 떨림이
ドキドキするこの震えが

メイル ト ポンジョカ
매일 더 번져가
毎日さらに広がっていく

ノワラミョン オディドゥン
너와라면 어디든
あなたとならどこでも

クルムル コンヌン キブン
구름을 걷는 기분
雲を歩く気分

オッチョミョン ナ イジェン チョンマル
어쩌면 나 이젠 정말
もしかしたら私はもう本当に

モムチュル ス オムヌンゴル
멈출 수 없는걸
止められないの

I'm running to you running to you 
arms wide open
I'm running to you running to you 
wide open

チョウム ナル
처음 날 
最初の日

マンナン ノエ モスブン
만난 너의 모습은
会ったあなたの姿は

チョグム ムットゥクットゥケッソンヌンデ
조금 무뚝뚝했었는데
少し不愛想だったのに

ウェンジ ナン ット クロン ノエ
왠지 난 또 그런 너의
なぜか私はまたそんなあなたの

ウンヌン モスビ ポゴ シポ
웃는 모습이 보고 싶어
笑う姿が見たい

ネ ヌンピチ タンヌン ゴセヌン ヌル
내 눈빛이 닿는 곳에는 늘 it' you
私の眼差しが届くところにはいつも

ナド モルヌン サイ
나도 모르는 사이
私も知らない仲

チョグムッシク ノエゲ
조금씩 너에게 fallin'
少しずつあなたに

トゥグンテヌン イ ットルリミ
두근대는 이 떨림이
ドキドキするこの震えが

メイル ト ポンジョカ
매일 더 번져가
毎日さらに広がっていく

ノワラミョン オディドゥン
너와라면 어디든
あなたとならどこでも

クルムル コンヌン キブン
구름을 걷는 기분
雲を歩く気分

オッチョミョン ナ イジェン チョンマル
어쩌면 나 이젠 정말
もしかしたら私はもう本当に

モムチュル ス オムヌンゴル
멈출 수 없는걸
止められないの

I'm running to you running to you 
arms wide open
I'm running to you running to you 
wide open

ピョリ スオプシ ッソダジン パメ
별이 수없이 쏟아진 밤에
星降る夜に

ノワ ソヌル チャプコ
너와 손을 잡고 
君と手をつないで

ックムックゴ シポ
꿈꾸고 싶어
夢みたい

コジョガヌン シムジャン ソリ
커져가는 심장 소리
大きなる心臓の音

I'm running to you running to you 
arms wide open
I'm running to you running to you

トゥグンテヌン イ ットルリミ
두근대는 이 떨림이
ドキドキするこの震えが

メイル ト ポンジョカ
매일 더 번져가
毎日さらに広がっていく

ノワラミョン オディドゥン
너와라면 어디든
あなたとならどこでも

クルムル コンヌン キブン
구름을 걷는 기분
雲を歩く気分

オッチョミョン ナ イジェン チョンマル
어쩌면 나 이젠 정말
もしかしたら私はもう本当に

モムチュル ス オムヌンゴル
멈출 수 없는걸
止められないの

I'm running to you running to you 
arms wide open
I'm running to you running to you 
wide open

ピョリ スオプシ ッソダジン パメ
별이 수없이 쏟아진 밤에
星降る夜に

I'm running to you running to you 
arms wide open
I'm running to you running to you 
wide open

ノワ ソヌル チャプコ
너와 손을 잡고 
君と手をつないで

ックムックゴ シポ
꿈꾸고 싶어
夢みたい

I'm running to you running to you 
arms wide open
I'm running to you running to you 
wide open



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Delight - JUNIEL 韓ドラ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 歌詞和訳

JUNIEL(주니엘)《♂》
09 /24 2020
Delight - JUNIEL
作詞:김유경 作曲:오준성
韓国ドラマ:恋愛は面倒くさいけど寂しいのはいや! 
出演:チ・ヒョヌ、キム・ソウン、B1A4のゴンチャン、SUPERNOVAのゴニルなど
恋愛はしたいけれど、深刻なのは重荷で、自由は欲しいけれど寂しいのは嫌という20代~30代の現実を描く♪
Delight - JUNIEL

モドゥ チャムドゥン ピョンオナン パムハヌル
모두 잠든 평온한 밤하늘
ねむりこんだ穏やかな夜空

オンジェブト ナン ソルレットン ゴルッカ
언제부터 난 설렜던 걸까
いつから私はときめいたのかな

チョ タルド チョ ピョルドゥルド
저 달도 저 별들도
あの月もあの星たちも

ノヨッソットン ハヤン パム
너였었던 하얀 밤
あなただった白い夜

ネ マム チャンガ
내 맘 창가
私の心窓辺に

ネリョアンジュン ノヌン
내려앉은 너는
舞い降りたあなたは

オヌ ケジョレ シジャギン ゴルッカ
어느 계절의 시작인 걸까
ある季節の始まりだろうか

フェセクピッ クルム コトゥン
회색빛 구름 커튼
灰色の雲のカーテン

ク サイロ ヌニ ブシン
그 사이로 눈이 부신
その間から眩しい

It’s you

ノヌン モルル コヤ
너는 모를 거야
あなたは知らないでしょう

ウンヌン ネ ピョジョン ソク
웃는 네 표정 속
笑うあなたの表情の中

カムチョジン ヌンムルブト
감춰진 눈물부터
隠した涙から

ポインダン ゴル
보인단 걸
見えるの

イジェヌン ホジャソ ウルジマ
이제는 혼자서 울지마
もう一人で泣かないで

Lean on me

ノル パラボヌン ゲ
널 바라보는 게
あなたを見つめるのが

ノル サランハヌン ゲ
널 사랑하는 게
あなたを愛するのが

ネ モドゥン スンガンドゥリ トェッソ
내 모든 순간들이 됐어
私のすべての瞬間になった

チャグン トゥムジョチャ オプスル マンクム
작은 틈조차 없을 만큼
小さな隙間さえないほど

ナルル ッコク アナジョ
나를 꼭 안아줘
私をぎゅっと抱きしめてよ

My delight

スムマン スュィオド
숨만 쉬어도
息をするだけでも

ヘンボケジヌン ゲ
행복해지는 게
幸せになるのが

ックミ アニラン ゴル
꿈이 아니란 걸
夢じゃないってことが

アラッスル ッテ
알았을 때
分かったとき

ネ アネ トン ピン チョンウォン
내 안에 텅 빈 정원
私の中にからっぽの庭

ピントゥムオプシ ピオイットン
빈틈없이 피어있던
隙間なく咲いていた

It’s you

ッテロン ノエ マメ
때론 너의 맘에
時にはあなたの心に

オドゥミ ネリョド
어둠이 내려도
闇が降りても

トヌン アムゴット コクチョンハジ マ
더는 아무것도 걱정하지 마
これ以上何も心配しないで

ク キレ ピョルピチュル ットゥィウルケ
그 길에 별빛을 띄울게
その道に星明かりを浮かべるよ

Take my hand

ノル パラボヌン ゲ
널 바라보는 게
あなたを見つめるのが

ノル サランハヌン ゲ
널 사랑하는 게
あなたを愛するのが

ネ モドゥン スンガンドゥリ トェッソ
내 모든 순간들이 됐어
私のすべての瞬間になった

パンッチャギヌン ク シガン ソゲ
반짝이는 그 시간 속에
きらめくその時間の中で

ヨンウォニ イッソジョ
영원히 있어줘
永遠にいてほしい

My delight

ナン ノヨヤマン ヘ
난 너여야만 해
私はあなたでなくちゃいけないの

ノ アニミョン アン ドェ
너 아니면 안 돼
あなたじゃなきゃダメなの

ノルル マンナン ゴン ヘンウンイヤ
너를 만난 건 행운이야
あなたに出会ったのは幸運だよ

タリ ノル ピチュミョン マルハルケ
달이 널 비추면 말할게
月があなたを照らしたら言うよ

ノル サランハンダゴ
널 사랑한다고
あなたを愛してると

My delight




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

恋に落ちてしまったみたい - JUNIEL 韓ドラ:おかえり 歌詞和訳

JUNIEL(주니엘)《♂》
04 /02 2020
サランエッパジョッソンナブヮ
사랑에 빠졌었나봐 - JUNIEL
恋に落ちてしまったみたい
作詞作曲:황용주
韓国ドラマ:おかえり
出演:INFINITE エル、シン・イェウン、ソ・ジフン、ユン・イェジュ、カン・フンなど
人間の男性に変身する猫のホンジョと、子犬のような人間の女性ソラの微妙なときめきを描くファンタジーラブコメディ♪
サランエッパジョッソンナブヮ
사랑에 빠졌었나봐 - JUNIEL
恋に落ちてしまったみたい

サランエ ッパジョッソンナブヮ
사랑에 빠졌었나봐
恋に落ちてしまったみたい

ナ クゴル モルラッソンナブヮ
나 그걸 몰랐었나봐
私はあなたを知らなかったみたい

クデガ ポイル ス イッケ
그대가 보일 수 있게
あなたを見れるように

Huh, Oh

チャンムニ ヨルリミョン
창문이 열리면
窓が開いたら

クゲ ノレル プルロジョ
크게 노랠 불러줘 Oh
大きく歌を歌ってよ

ヨマンクムマン
요만큼만
これくらいだけ

チョウン ヒャンギエ
좋은 향기에
良い香りに

トゥ ヌン ットゥゲ エhジョ
두 눈 뜨게 해줘 Yeah
両目浮かび上がらせてよ

ハンサン ピョナン ヌッキム
항상 편한 느낌
いつも気楽な感じ

トゥルゲ ヘジョ
들게 해줘 Yeah
にさせてよ

スジュブンドゥシ ノル テリョガ
수줍은듯이 널 데려가
はにかむようにあなたを連れていって

モルレ イプマッチュゴ シポ
몰래 입맞추고 싶어
こっそりキスをしたい

ッタスハン ポムナレ
따스한 봄날에
暖かい春の日に

ヌル カトゥン ゴスル コッコ シポ
늘 같은 곳을 걷고 싶어 Yeah
いつも同じところを歩きたい

ヌル カトゥン コンガネ イッケ ヘジョ
늘 같은 공간에 있게 해줘
いつも同じ空間にいさせてよ

スチヌン ノエ スム
스치는 너의 숨
かすめるあなたの息

ットゥィヌン シムジャン ヌッキム
뛰는 심장 느낌
弾む心臓の感じ

カッカイ ト トゥルリョジョ
가까이 더 들려줘
近くにもっと聞かせてよ

アッチラン ナエ フフェ
아찔한 나의 후회
くらっとした私の後悔

ノル ノッチョ ボリルッポナン スンガン
널 놓쳐 버릴뻔한 순간 Now
あなたを逃してしまいそうな瞬間

オンジェッカジ イデロマン
언제까지 이대로만
いつまでもこのまま

サランエ ッパジョッソンナブヮ
사랑에 빠졌었나봐
恋に落ちてしまったみたい

ナ クゴル モルラッソンナブヮ
나 그걸 몰랐었나봐
私はあなたを知らなかったみたい

クデガ ポイル ス イッケ
그대가 보일 수 있게
あなたを見れるように

Huh, Oh

チャンムニ ヨルリミョン
창문이 열리면
窓が開いたら

クゲ ノレル プルロジョ
크게 노랠 불러줘
大きく歌を歌ってよ

Oh クッテン モルラッソンナブヮ
Oh 그땐 몰랐었나봐 Ha
Oh あの時は気づかなかったみたい

ナムモルレ ウロッソンナブヮ
남몰래 울었었나봐 Ha
こっそり泣いたみたい

フフェハジ アンケ
후회하지 않게 Wah Yeah Oh
後悔しないように

ヨマンクムマン
요만큼만
これくらいだけ

ハルエ ミョッポンッシク
하루에 몇번씩
一日に何度も

ヌル カトゥン ノルル ポゴシポ
늘 같은 너를 보고싶어 Yeah
いつも同じあなたに会いたい

アチメン ク キルル ハムッケ ヘジョ
아침엔 그 길을 함께 해줘
朝にはその道を共にして

セハヤン ノエ ックム
새하얀 너의 꿈
真っ白なあなたの夢

ピョルル チョンヌン ヌッキム
별을 쫓는 느낌
星を追う感じ

カッカイ タガワジョ
가까이 다가와줘
近くに近づいてよ

ソルレヌン ナエ マウム クルム ウィルル
설레는 나의 마음 구름 위를
ときめく私の心 雲の上を

コロガヌン ヌッキムン
걸어가는 느낌은 Now
歩いて行く感じは

オンジェッカジ イデロマン
언제가지 이대로만
いつまでもこのまま

サランエ ッパジョッソンナブヮ
사랑에 빠졌었나봐
恋に落ちてしまったみたい

ナ クゴル モルラッソンナブヮ
나 그걸 몰랐었나봐
私はあなたを知らなかったみたい

クデガ ポイル ス イッケ
그대가 보일 수 있게
あなたを見れるように

Huh, Oh

チャンムニ ヨルリミョン
창문이 열리면
窓が開いたら

クゲ ノレル プルロジョ
크게 노랠 불러줘
大きく歌を歌ってよ

Oh クッテン モルラッソンナブヮ
Oh 그땐 몰랐었나봐 Ha
Oh あの時は気づかなかったみたい

ナムモルレ ウロッソンナブヮ
남몰래 울었었나봐 Ha
こっそり泣いたみたい

フフェハジ アンケ
후회하지 않게 Wah Yeah
後悔しないように

サランヘッソンナブヮ
사랑했었나봐
愛したみたい




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

その星 - JUNIEL 韓ドラ:幽霊をつかまえろ 歌詞和訳

JUNIEL(주니엘)《♂》
10 /31 2019
クピョル
그 별 - JUNIEL
その星
作詞作曲:아테나 (GALACTIKA *),eNa
韓国ドラマ:幽霊をつかまえろ
出演:ムン・グニョン、キム・ソノ、チョン・ユジン、チョ・ジェユンなど
「始発から終電まで! 私たちの地下は地上より緊迫する!」と叫ぶ鉄道警察隊が、市民の身近な移動手段である地下鉄で「幽霊」と呼ばれる連続殺人鬼を捕まえるため事件を解決していく密着捜査を描くドラマ
クピョル
그 별 - JUNIEL
その星


チョ モルリ ピチ オムヌン ク ゴセ
저 멀리 빛이 없는 그 곳에
遥か遠く光のないそこに

チャグン ピョリ ポヨ
작은 별이 보여
小さな星が見える

ットルリヌン ソンックン
떨리는 손끝
震える指先

タアジン ハヌレ
닿아진 하늘에
届いた空に

パンッチャク コリヌン キオクドゥル
반짝 거리는 기억들
キラキラする記憶

オヌルド イジュルケヨ
오늘도 잊을게요
今日も忘れるわ

パラムギョレ シロ タ ポネルケヨ
바람결에 실어 다 보낼게요
風に乗せてすべて送るわ

ハヌレ ネリヌン ピョルチョロム
하늘에 내리는 별처럼
空に降る星のように

ヌンムリ ネリョド
눈물이 내려도
涙が降りても

ナン タシ イジョヨ
난 다시 잊어요
私はまた忘れるわ

チュオゲ フトジン ネ ヌンムリ
추억에 흩어진 내 눈물이
想い出に散った私の涙が

モドゥ マルル ッテ ッカジ
모두 마를 때 까지
すべて乾くまで

チョジュン ネアネ キオゲ チャジャガ
젖은 내안의 기억에 찾아가
濡れた私の中の記憶を訪ねていって

ハナ ット ハナ ピウルケヨ
하나 또 하나 비울게요
一つまた一つ空けるね

オヌルド イジュルケヨ
오늘도 잊을게요
今日も忘れるわ

パラムギョレ シロ タ ポネルケヨ
바람결에 실어 다 보낼게요
風に乗せてすべて送るわ

ハヌレ ネリヌン ピョルチョロム
하늘에 내리는 별처럼
空に降る星のように

ヌンムリ ネリョド
눈물이 내려도
涙が降りても

イジュルケヨ
잊을게요
忘れるわ

アチミ トェオ ピョリ サラジル ッテミョン
아침이 되어 별이 사라질 때면
朝になって星が消える時は

クッテン チャムシ イッケッチョ
그땐 잠시 잊겠죠
その時はしばらく忘れるわ

スルプン オドゥミ ナン ット クリウォヨ
슬픈 어둠이 난 또 그리워요
悲しい闇が私はまた恋しい

ネイルド イジュルケヨ
내일도 잊을게요
明日も忘れるわ

パラムギョレ シロ タ ポネルケヨ
바람결에 실어 다 보낼게요
風に乗せてすべて送るわ

ハヌレ ネリヌン ピョルチョロム
하늘에 내리는 별처럼
空に降る星のように

ヌンムリ ネリョド
눈물이 내려도
涙が降りても

タ イジュルケヨ
다 잊을게요
すべて忘れるわ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Smile Again - JUNIEL 韓ドラ:あなたのハウスヘルパー 歌詞和訳

JUNIEL(주니엘)《♂》
08 /11 2018
Smile Again - 주니엘(JUNIEL)
作詞:마티(Mathi), 박근철, 정수민 作曲:박근철, 정수민
韓国ドラマ:あなたのハウスヘルパー
出演:ハ・ソクジン、ボナ、イ・ジフン、コ・ウォネ、ソ・ウナ、チョン・スジンなど
ハ・ソクジンが完璧なハウスヘルパーに!心の中も整理してくれるヒーリングストーリー
完璧な男性ハウスヘルパーが、頭の中も家もぐちゃぐちゃになってしまった女性たちの生活から複雑な人生までプロフェッショナルに片付け、整理するライフヒーリングドラマ
Smile Again - 주니엘(JUNIEL)

カックムン キデ ハジョ
가끔은 기대 하죠
時々は期待するよ

ナルル ットオルリミョン
나를 떠올리면
私を思い出したら

キブン チョウン ットルリムロ
기분 좋은 떨림으로
気分いい震えで

カドゥカル ス イッキル
가득할 수 있길
いっぱいになるよう

ピシク ハゴ ット ウソ
피식 하고 또 웃어
フフッとしてまた笑って

ノムキヌン スンガネド
넘기는 순간에도
見過ごす瞬間にも

チョグムッシク タチョットン マウメ
조금씩 닫혔던 마음에
少しずつ閉じられた心に

ムンド ヨルリョ カヨ
문도 열려 가요
ふと開かれていくよ

ウッケハジョ
웃게하죠
笑顔にするわ

イルン ポム パラムチョロム
이른 봄 바람처럼
早い春の風のように

オロ ブトゥン マウメ
얼어 붙은 마음에
凍りついた心に

プロワソ ヌンノク ドゥッ
불어와서 눈녹 듯
ふいてきて雪が溶けるように

ミソ チッケヘ
미소 짓게해
笑みを浮かべさせる

オヌル チョロム
오늘 처럼
今日のように

ヘッサリ チョウン ナレン
햇살이 좋은 날엔
日差しがいい日には

クデル ト ポゴシポ
그댈 더 보고싶어
あなたにもっと会いたい

チョグムマン ト タガワド
조금만 더 다가와도
もう少しだけ近づいて来ても

クェンチャヌルコ カタヨ
괜찮을거 같아요
大丈夫みたい

オドゥプケ ネリョアンジュン
어둡게 내려앉은
暗く落ちた

ウウラン アチムド
우울한 아침도
憂鬱な朝も

チョヨンヒ コド ネジュン ゴン
조용히 걷어 내준 건
静かに歩いて渡したのは

クデヨットン ゴリョ
그대였던 걸요
あなただったの

トィ ドラ ボミョン
뒤 돌아 보면
振り返ってみたら

ハンサン イッソ ジュンハル ックテ
항상 있어 준 하루 끝에
いつもいてくれた一日の終わりに

クジョ キデ スュィゲ
그저 기대 쉬게
ただ頼って休むように

ヘジュン ゴット クデヨッチョ
해준 것도 그대였죠
してくれたのもあなただった

ウッケハジョ
웃게하죠
笑顔にするわ

イルン ポム パラムチョロム
이른 봄 바람처럼
早い春の風のように

オロ ブトゥン マウメ
얼어 붙은 마음에
凍りついた心に

プロワソ ヌンノク ドゥッ
불어와서 눈녹 듯
ふいてきて雪が溶けるように

ミソ チッケヘ
미소 짓게해
笑みを浮かべさせる

オヌル チョロム
오늘 처럼
今日のように

ヘッサリ チョウン ナレン
햇살이 좋은 날엔
日差しがいい日には

クデル ト ポゴシポ
그댈 더 보고싶어
あなたにもっと会いたい

チョグムマン ト タガワヨ
조금만 더 다가와요
もう少しだけ近づいて来てよ

ナヌン チュンビ トェッソヨ
나는 준비 됐어요
私は準備できたわ

マウメ ネリン ピガ
마음에 내린 비가
心に降った雨が

クチリョナブヮヨ
그치려나봐요
止まるみたい

クデン ヘッサルチョロム
그댄 햇살처럼
あなたは日差しのように

チョジュン ネ マウムル
젖은 내 마음을
濡れた私の心を

ファナゲ ピチョジュネヨ
환하게 비춰주네요
明るく照らしてくれるね

ウッケハジョ
웃게하죠
笑顔にするわ

イルン ポム パラムチョロム
이른 봄 바람처럼
早い春の風のように

オロ ブトゥン マウメ
얼어 붙은 마음에
凍りついた心に

プロワソ ヌンノク ドゥッ
불어와서 눈녹 듯
ふいてきて雪が溶けるように

ミソ チッケヘ
미소 짓게해
笑みを浮かべさせる

オンジェンガヌン ミソガ コウン
언젠가는 미소가 고운
いつかは笑みがきれいな

クデ プメ アンキゴシポ
그대 품에 안기고싶어
あなたの胸に抱かれたい

クッテン ネガ ナエ クデル
그땐 내가 나의 그댈
あの時は私が私のあなたを

ウッケ ヘジュルコエヨ
웃게 해줄거에요
笑顔にするわ


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

ここに立っている - JUNIEL 韓ドラ:ロボットじゃない 歌詞和訳

JUNIEL(주니엘)《♂》
01 /12 2018
ヨギソイッソ
여기 서 있어 - 주니엘(JUNIEL)
ここに立っている
作詞:박성일, 이치훈 作曲:박성일
韓国ドラマ:ロボットじゃない
出演:ユ・スンホ、 チェ・スビン、 オム・ギジュン など
ユ・スンホとチェ・スビンの若手俳優カップルに注目!ロボットと人間の恋?!
人間アレルギーのせいで女性としっかり付き合ったことの無い男性が、ロボットの演技をする女性に出会い恋に落ちる姿を描いたドラマ
ヨギソイッソ
여기 서 있어 - 주니엘(JUNIEL)
ここに立っている


ポヌン ゴンマヌロ ヘンボカダゴ
보는 것만으로 행복하다고
見るだけで幸せだと

クリムジャマヌロ チュンブンハダゴ
그림자만으로 충분하다고
影だけで十分だと

ッシクッシカドン マウメ
씩씩하던 마음에
凛々しかった心に

チャックマン ヌンムリ イロ
자꾸만 눈물이 일어
何度も涙が

オヌルド ヨルシミ サランヘッチマン
오늘도 열심히 사랑했지만
今日も一生懸命愛したけど

クデヌン モルジャナヨ
그대는 모르잖아요
あなたは知らないじゃない

ハン ッピョムド
한 뼘도
一指尺も

ハン キョネ マムド
한 켠의 맘도
一隅の心も

ネ チュル ス オムナヨ
내 줄 수 없나요
くれないの?

ネゲン アンドェナヨ
내겐 안되나요
私にはダメなの?

ヨギ ソイッソ
여기 서있어
ここに立っている

ヌル クデ ギョチュル チキン サラム
늘 그대 곁을 지킨 사람
いつもあなたの傍を守った人

ヨギ ソイッソ
여기 서있어
ここに立っている

パボ ガトゥン サラム
바보 같은 사람
バカみたいな人

コゲマン トルリミョン
고개만 돌리면
振り返ったら

ネガ ポイル テンデ
내가 보일 텐데
私が見えるはずなのに

クデン ウェ モルラヨ
그댄 왜 몰라요
あなたはどうして知らないの?

クロム ネゲ クリ
그럼 내게 그리
そしたら私にそんなに

ウソジュミョン アン ドェッソ
웃어주면 안 됐어
笑ってはいけなかった

ヌヌロ マルハドン
눈으로 말하던
目で語っていた

スタン ットルリムドゥル
숱한 떨림들
たくさんの震え

アム ットゥッ オプソッタグヨ
아무 뜻 없었다구요
何の意味もなかったのよ

ソルレイム
설레임
ときめき

チャム モッ イルン パム
잠 못 이룬 밤
眠れない夜

モドゥ ナ ホンジャ ッスン
모두 나 혼자 쓴
全部一人で書いた

ソソリオンナヨ
소설이었나요
小説だったの?

ヨギ ソイッソ
여기 서있어
ここに立っているよ

ヌル クデ
늘 그대
いつもあなたの

ピョニ トェ ジュン サラム
편이 돼 준 사람
味方になってくれた人

ヨギ ソイッソ
여기 서있어
ここに立っている

パボ ガトゥン サラム
바보 같은 사람
バカみたいな人

コゲマン トルリミョン
고개만 돌리면
振り返ったら

ネガ ソ インヌンデ
내가 서 있는데
私が立っているのに

クロケ モルラヨ
그렇게 몰라요
そんなに分からないの?

クロム ネゲ クリ
그럼 내게 그리
そしたら私にそんなに

ウソジュミョン アン ドェッソ
웃어주면 안 됐어
笑ってはいけなかった

チョンマルロ クデン
정말로 그댄
本当にあなたは

ネガ サラジョド
내가 사라져도
私が消えても

ケンチャヌン ゴンガヨ
괜찮은 건가요
大丈夫なの?

ヨギッカジマン
여기까지만
ここまで

ナ ホルロ
나 홀로
私一人で

ッソネリョ オン サラン
써내려 온 사랑
書いて来た愛

オヌルッカジマン
오늘까지만
今日まで

イ モンチョンハン サラン
이 멍청한 사랑
このまぬけな愛

タシン アン オル コヤ
다신 안 올 거야
二度と来ないわ

トィドラソジマン
뒤돌아서지만
後を向くけど

ナン ハン パルジャグクド
난 한 발자국도
私は一歩も

クデ マム パックロ
그대 맘 밖으로
あなたの気持ち外へ

パルル ッテジ モテヨ
발을 떼지 못해요
足を離せないわ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓