★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
空の縁 恋人 ヒップタッチ 純情ボクサー この恋は 優雅な 国民 いつかの君に 社長 アスダル ヒョシム家 7人の脱出 どたばた ウォーターメロン  全ドラマ

Blondie - Super Kidd 歌詞和訳 韓国ドラマ:彼女の神話

Super Kidd(슈퍼키드)《♂》
06 /18 2015
Blondie - Super Kidd
作詞:허첵(HerCheck), 징고(Zingo) 作曲:헤비포터
韓国ドラマ:彼女の神話
出演:キム・ジョンフン、 チェ・ジョンウォン、 ソン・ウンソ、パク・ユンジェ、 シム・ウンジンなど
リクエスト頂いた曲です♪
彼女の神話 DVD-BOX1 彼女の神話 DVD-BOX1

by G-Tools
Blondie - Super Kidd

Hey, Blondie!

ネ マウムル トプチン
내 마음을 덮친
僕の心を覆った

ノムド ヌンブシン
너무도 눈부신
あまりにも眩しい

ファンクムピッ ムルキョレ
황금빛 물결에
黄金色の波に

チャヨンスレ ッパジョドゥロ
자연스레 빠져들어
自然に陥って

オリン シジョル トンファ ソゲソ
어린 시절 동화 속에서
幼い頃童話の中から

ックムソゲソ ポンドゥテ
꿈속에서 본듯해
夢の中で見たみたいに

チャック ヌニ トラガ
자꾸 눈이 돌아가
何度も目が振り返る

Hey, Blondie!

チグム チャンナン アニャ
지금 장난 아냐
今冗談なんかじゃない

チンチヘ チョンマリヤ
진지해 정말이야
真剣なんだ 本当だよ

クロケ ウスミョン
그렇게 웃으면
そうやって笑ったら

ナン チュグル チ モルラ
난 죽을 지 몰라
僕は死んじゃうかもしれない

ニ アペソン
니 앞에선
君の前では

オットン マルド ハル ス オプソ
어떤 말도 할 수 없어
どんな言葉も言えない

タプタペ ミチョボリル コッ カテ
답답해 미쳐버릴 것 같애
息苦しい おかしくなりそうだ

Hey, Blondie!

ノエゲ ネ マムル
너에게 내 맘을
君に僕の心を

Hey, Blondie!

ポヨ チュゴ シポ
보여 주고 싶어
見せてあげたい

Hey, Blondie!

ヨンギル ネ ボルッカ
용길 내 볼까
勇気を出してみようか

ニガ トマン ガルッカ
니가 도망 갈까
君が逃げるんじゃないかって

コクチョンイ トェ
걱정이 돼
心配になる

ハンゴルム マン ト カッカイ
한걸음 만 더 가까이
一歩だけでも近くに

ニ ヌンピッ イプスル モリキョレ ヒャンギ
니 눈빛 입술 머리결의 향기
君の眼差し 唇 髪の香り

ソン ックテ ットルリドン オッケ
손 끝에 떨리던 어깨
指先に震えた肩

Hey, Blondie!

ヌンピッマン プヮド
눈빛만 봐도
眼差しだけみても

Hey, Blondie

イヘハル ス イッチャナ
이해할 수 있잖아
理解出来るじゃない

Hey, Blondie

チョグム タガワジュルレ
조금 다가와줄래
少し近づいてきてくれる?

ナ ヨギソ キダリルケ
나 여기서 기다릴게
僕はここで待ってるよ

オヌル パム ナエ チュクチェエ
오늘 밤 나의 축제에
今夜僕の祭りに

チョデハルケ ワジュルレ
초대할게 와줄래
招待するから来てくれる?

ク マルル ハゴ シプン デ
그 말을 하고 싶은 데
その言葉を言いたいのに

ナ オットケ
나 어떡해
僕はどうしよう

クデエ プルン ヌヌン
그대의 푸른 눈은
君の青い目は

イスタンブレ プルン
이스탄불의 푸른
イスタンブールの青い

クンジョンポダ プルン ピッ
궁전보다 푸른 빛
宮殿より青い光

シンピハゴ キョンイロウン
신비하고 경이로운
神秘的で驚異的な

ピッカリ ネゲ フルロ
빛깔이 네게 흘러
色が君に流れて

ネ マムン クデル イミ ヒャンヘ
내 맘은 그댈 이미 향해 halo
僕の心へ君にすでに向かってる

オットン マルロ
어떤 말로
どんな言葉で

ネゲ タガガル ス イッスルッカ
네게 다가갈 수 있을까
君に近づけるだろうか

ネ オセカン チョシンサガ トンハルッカ
내 어색한 첫인사가 통할까
僕のぎこちない初めての挨拶が通じるかな

モキル ス イッスルッカ
먹힐 수 있을까
受け入れられるかな

クニョド ナルル ポミョンソ
그녀도 나를 보면서
彼女も僕を見ながら

クロン センガカルッカ
그런 생각할까
そんなこと考えるのかな

クデエ
그대의 golden wave in hair like a
君の

チジュンヘ
지중해
地中海

チョニョクノウレ チュムチュヌン
저녁노을에 춤추는 sea swell
夕焼けに踊る

ナヌン swimmer and diverルル
나는 swimmer and diver를
僕は swimmer and diverを

ックムックヌン
꿈꾸는 dreamer
夢見る

チョムト キピ ッパジョドゥロ
좀더 깊이 빠져들어
もっと深き嵌まって

コジャン ナン ネ
고장 난 내 timer
壊れた僕の

ヨンギルル ネ チョグム カッカイ タガガ
용기를 내 조금 가까이 다가가
勇気を出して少し近づいて

ネ マムル サルッチャク フルリョ ポネ
내 맘을 살짝 흘려 보내
僕の心をそっと流して送るね

クニョガ ナルル ポネ
그녀가 나를 보내
彼女が僕を送って

ナルル ポゴ ウンネ ウッキマン ハネ
나를 보고 웃네 웃기만 하네
僕を見て笑うね 笑ってばかりだね

ネガ ハル ス インヌン ゲ オムネ
내가 할 수 있는 게 없네
僕が出来ることがないね

Hey blondie. Girl. Get to know you
Hey blondie. Girl. I want to tell you

I'm falling in love with you
Hey blondie. Girl. Get to know you
Hey blondie. Girl. I want to tell you

I'm crazy for you

Hey, Blondie!

ノエゲ ネ マムル
너에게 내 맘을
君に僕の心を

Hey, Blondie!

ポヨ チュゴ シポ
보여 주고 싶어
見せてあげたい

Hey, Blondie!

ヨンギル ネ ボルッカ
용길 내 볼까
勇気を出してみようか

ニガ トマン ガルッカ
니가 도망 갈까
君が逃げるんじゃないかって

コクチョンイ トェ
걱정이 돼
心配になる

ハンゴルム マン ト カッカイ
한걸음 만 더 가까이
一歩だけでも近くに

ニ ヌンピッ イプスル モリキョレ ヒャンギ
니 눈빛 입술 머리결의 향기
君の眼差し 唇 髪の香り

ソン ックテ ットルリドン オッケ
손 끝에 떨리던 어깨
指先に震えた肩

Hey, Blondie!

ヌンピッマン プヮド
눈빛만 봐도
眼差しだけみても

Hey, Blondie

イヘハル ス イッチャナ
이해할 수 있잖아
理解出来るじゃない

Hey, Blondie

チョグム タガワジュルレ
조금 다가와줄래
少し近づいてきてくれる?

ナ ヨギソ キダリルケ
나 여기서 기다릴게
僕はここで待ってるよ

オヌル パム ナエ チュクチェエ
오늘 밤 나의 축제에
今夜僕の祭りに

チョデハルケ ワジュルレ
초대할게 와줄래
招待するから来てくれる?

ク マルル ハゴ シプン デ
그 말을 하고 싶은 데
その言葉を言いたいのに

ナ オットケ
나 어떡해
僕はどうしよう

Girl. Get to know you
Girl. I want to tell you
Girl. Get to know you


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

僕の勝手に生きるよ(오직 너만을) - ヒョンソン(BOYFRIEND) 歌詞和訳 韓国ドラマ:ザ・キング2Hearts

Super Kidd(슈퍼키드)《♂》
07 /13 2012
ネマムデロサルッコヤ
내맘대로 살꺼야 - Super Kidd
僕の勝手に生きるよ
作詞/作曲:박강일
韓国ドラマ:ザ・キング2Hearts
出演:イ・スンギ、ハ・ジウォン、イ・ユンジ、イ・スンジェ、ユン・ヨジョンなど
The King 2 Hearts 韓国ドラマOST (MBC) (韓国盤) 詳細はこちら!!
The King 2 Hearts 韓国ドラマOST (MBC) (韓国盤)
韓国TVドラマサントラ テヨン (少女時代) Boyfriend (ボーイフレンド) K.Will (ケイ・ウィル) Super Kidd (スーパーキッド)
2012.6.1
ネマムデロサルッコヤ
내맘대로 살꺼야 - Super Kidd(슈퍼키드)
僕の勝手に生きるよ

マム ネマム 
맘. 내맘. 
気持ち 僕の気持ち

ネマム デロ ハルッコダ
내맘 대로 할꺼다
僕の勝手にするよ

ヌ グド カンソプ ハジチョムマ
누. 구도. 간섭 하지좀마
誰も干渉しないで

マム ネマム 
맘. 내맘. 
気持ち 僕の気持ち

ネマム デロ ハルッコダ
내맘 대로 할꺼다
僕の勝手にするよ

ウェ アンドェ 
왜. 안돼 
なぜダメなんだ

ネ インセンイニッカ
내 인생이니까
僕の人生だから

タプタペ パムコリロ ナガ
답답해 밤거리로 나가 
息苦しくて夜街に出て

ミチンドゥッ ソリルル チルジャ
미친듯 소리를 지르자 
狂うように叫ぼう

クェンチャナ
괜찮아. 
平気さ

インセン ムォイッケッソ
인생 뭐있겠어
人生何があるってんだ

クァンラネ パティルル ヘポジャ
광란의 파티를 해보자
狂乱のパーティーをしてみよう

モムッチョンハン オルグルドゥル
멀쩡한 얼굴들
正常な顔

ソクマウムン シコモッチ 
속마음은 시커멓지
本音は真っ黒だろう

ナムドゥル シンギョン ッスジマラ モリアパ
남들 신경 쓰지마라 머리아파. 
他人に気を遣うな 頭が痛い

ト ミチンドゥシ ットゥィノルジャ
더 미친듯이 뛰놀자
もっと狂ったように遊び回ろう

マルリジマ チョムト ノルッコヤ
말리지마. 좀더 놀꺼야
止めるな もう少し遊ぶんだ

モルラモルラ 
몰라몰라. 
知らない知らない

ネマム デロ ハルッコダ
내맘 대로 할꺼다
僕の勝手にするよ

オイオプソ チェバル ノナチャレ
어이없어 제발 너나잘해
あっけない どうか君こそうまくやって

イロケ サルダジュゴポリルランダ
이렇게 살다죽어버릴란다
こうして生きて死んでしまおうとする

シムシムヘ パムコリロ ナガ 
심심해 밤거리로 나가 
退屈だ 夜街に出て

ミチンドゥッ ソリルル チルジャ
미친듯 소리를 지르자 
狂うように叫ぼう

オチャピ アシュィウルコオプソ
어짜피 아쉬울거없어
どうせ惜しい事なんかない

ナン ウォンレ チョム ッコルトンイニッカ
난.원래. 좀 꼴통이니까
僕はもともとちょっとバカだから

ヤムチョナン コヤンイ プットゥマゲ オルラカジ 
얌전한 고양이 부뚜막에 올라가지
大人しい猫かまどに上がらして

チェバル ノナ チャラセヨ
제발 너나 잘하세요
どうか君こそうまくやってよ

モリアパ ト ミチンドゥシ ットゥィノルジャ
머리아파. 더 미친듯이 뛰놀자.
頭が痛い もっと狂うように遊び回ろう

マルリジマ チョムト ノルッコヤ
말리지마. 좀더 놀꺼야
止めるな もう少し遊ぶんだ

モルラモルラ 
몰라몰라. 
知らない知らない

ネマム デロ ハルッコダ
내맘 대로 할꺼다
僕の勝手にするよ

オイオプソ チェバル ノナチャレ
어이없어 제발 너나잘해
あっけない どうか君こそうまくやって

イロケ サルダジュゴポリルランダ
이렇게 살다죽어버릴란다
こうして生きて死んでしまおうとする

ネマムデロ サラポジャ
내맘대로~ 살아보자~ 
僕の勝手に~ 生きてみよう~

ナルウィハンチョク ハジマ 
날위한척 하지마 
僕のためのふりなんかしないで

ミドゥルスガオプソ
믿을수가없어
信じられない

タ ットクカトゥン ノミヤ
다 똑같은 놈이야
みんな同じ奴だ

チョンシンチャリョラ フクカボリンダ
정신차려라. 훅가버린다.
しっかりしろ 倒されるぞ

ナミサ ムォラドゥン シンギョヌルックセヨ
남이사 뭘하든 신경을끄세요
人が何をしようが気にしないで

マルリジ マラヨ テギナジレヨ
말리지 말아요 댁이나잘해요
止めないで おたくがうまくやってよ

マルリジマ チョムト ノルッコヤ
말리지마. 좀더 놀꺼야
止めるな もう少し遊ぶんだ

モルラモルラ 
몰라몰라. 
知らない知らない

ネマム デロ ハルッコダ
내맘 대로 할꺼다
僕の勝手にするよ

オイオプソ チェバル ノナチャレ
어이없어 제발 너나잘해
あっけない どうか君こそうまくやって

イロケ サルダジュゴポリルランダ
이렇게 살다죽어버릴란다
こうして生きて死んでしまおうとする

マルリジマ チョムト ノルッコヤ
말리지마. 좀더 놀꺼야
止めるな もう少し遊ぶんだ

モルラモルラ 
몰라몰라. 
知らない知らない

ネマム デロ ハルッコダ
내맘 대로 할꺼다
僕の勝手にするよ

オイオプソ チェバル ノナチャレ
어이없어 제발 너나잘해
あっけない どうか君こそうまくやって

イロケ サルダジュゴポリルランダ
이렇게 살다죽어버릴란다
こうして生きて死んでしまおうとする

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓