★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

Hero J-Min 歌詞和訳 韓国ドラマ:ミスコリア

J-Min《♀》
03 /31 2014
Hero J-Min
作詞:문성남 作曲:문성남
韓国ドラマ:ミスコリア
出演:イ・ソンミン、イ・ソンギュン、イ・ヨニ、イ・ギウ、ホン・ジミンなど
ミスコリア OST (MBC TVドラマ) (韓国盤) ミスコリア OST (MBC TVドラマ) (韓国盤)
Various Artists
SM Entertainment 2014-02-23
Hero J-Min

オリル チョンブト ネ マムソゲン
어릴 적부터 내 맘속엔
幼い頃から私の心の中では

ナムモルル ッシアシ シモジョ
남모를 씨앗이 심어져
人知れず種が植えられて

チョグムッシク チャラナゴ イッソ
조금씩 자라나고 있어
少しずつ伸びているの

ムソンハン ウェロウム
무성한 외로움
生い茂った寂しさ

ホンジャソン カムダン ハル ス オプトン
혼자선 감당 할 수 없던
一人では耐えられなかった

ヌグド トワ ジュル ス オプトン
누구도 도와 줄 수 없던
誰も助けられなかった

ヌンムルロ オルルクジン ナナルドゥル
눈물로 얼룩진 나날들
涙に濡れた日々

クリウン ク イルム
그리운 그 이름
恋しいその名前

Hoo- Hoo- Hoo-

クデガ ネ マメ トゥロワ
그대가 내 맘에 들어와
あなたが私の心に入ってきて

オドゥウン クヌルル チウゴ
어두운 그늘을 지우고
暗い陰を消して

タンシネ ピンナヌン ミソガ
당신의 빛나는 미소가
あなたの明るい笑みが

ナルル チェウネ
나를 채우네
私を満たすね

Hoo- Hoo- Hoo-

クリゴ ナン
그리고 난
そして私は

ノエ マム ソク キピ
너의 맘 속 깊이
あなたの心の中深く

ポグナン タラクパンエ
포근한 다락방에
穏やかな屋根裏部屋に

キオグロ ナムリ
기억으로 남으리
記憶として残るでしょう

クリゴ ノン
그리고 넌
そしてあなたは

ナエ マム ソク キピ
나의 맘 속 깊이
私の心の中深く

オドゥムル ムルリチョジュン
어둠을 물리쳐준
闇をはね除けてくれた

チュオグロ ナムリ
추억으로 남으리
想い出として残るでしょう

Hoo- Hoo- Hoo-

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Beautiful Days - J-Min 歌詞和訳 韓国ドラマ:学校2013

J-Min《♀》
04 /10 2013
Beautiful Days - J-Min
作詞/作曲:이상열, 박근철
韓国ドラマ:学校2013
出演:チャン・ナラ、チェ・ダニエル、イ・ジョンソク、パク・セヨンなど
学校2013 韓国ドラマOST (KBS) (韓国盤) 詳細はこちら!!
学校2013 韓国ドラマOST (KBS) (韓国盤)
V.A.
2013.2.4
Beautiful Days - J-Min

クナルチョロム ウリガ
그날처럼 우리가
あの日のように私たちが

ット マンナルッカ
또 만날까
また出会えるかな

イニョニラン イユマヌロ
인연이란 이유만으로
縁という理由だけで

チョウンキオク トェルッカ
좋은기억 될까
良い記憶になるかな

スジュボットン ネマレ
수줍었던 내말에 
照れた私の話に

クィ キウリョジョットン
귀 기울여줬던
耳を傾けてくれた

コマウン クデ イッソソ
고마운 그대 있어서 
有難いあなたがいて

アルムダウォットン ナル
아름다웠던 날
美しかった日々

タシ オルッカヨ クリウン サラム
다시 올까요 그리운 사람
また来るかな 恋しい人

カスムソゲ カンジカン クリウン サラン
가슴속에 간직한 그리운 사랑
胸の中に大事にした恋しい愛

サランヘ イジェ マラネヨ
사랑해 이제 말하네요
愛してる もう言うわ

ノム ヌジュン マリンガヨ
너무 늦은 말인가요
遅すぎる言葉かな

オルマナ キダリョンナヨ
얼마나 기다렸나요
どれくらい待ってたの

ミアネヨ 
미안해요 
ごめんね 

クデ チキョチュジ モテソ
그대 지켜주지 못해서
あなたを守れなくて

シガニ チナド モドゥ キオクハンダミョン
시간이 지나도 모두 기억한다면
時が過ぎても全部憶えてるなら

ウリ タシ マンナル テニッカ
우리 다시 만날 테니까
私たちまた出会えるから

クッテチョロム ウリガ
그때처럼 우리가
あの頃のように私たちが

ット マンナソ
또 만나서
また出会って

チュオギラン イユマヌロ
추억이란 이유만으로
思い出という理由だけで

クリウムマン ナマソ
그리움만 남아서
恋しさだけ残って

タシ オルッカヨ クリウン サラム
다시 올까요 그리운 사람
また来るかな 恋しい人

カスムソゲ カンジカン クリウン サラン
가슴속에 간직한 그리운 사랑
胸の中に大事にした恋しい愛

サランヘ イジェ マラネヨ
사랑해 이제 말하네요
愛してる もう言うわ

ノム ヌジュン マリンガヨ
너무 늦은 말인가요
遅すぎる言葉かな

オルマナ キダリョンナヨ
얼마나 기다렸나요
どれくらい待ってたの

ミアネヨ 
미안해요 
ごめんね 

クデ チキョチュジ モテソ
그대 지켜주지 못해서
あなたを守れなくて

シガニ チナド モドゥ キオクハンダミョン
시간이 지나도 모두 기억한다면
時が過ぎても全部憶えてるなら

ウリ タシ マンナル テニッカ
우리 다시 만날 테니까
私たちまた出会えるから

イギレ ックテソ 
이길의 끝에서 
この道の果てで

クデル タシ マンナミョン
그댈 다시 만나면
あなたにまた出会えたら

タシ サランハル ス イッスルッカ
다시 사랑할 수 있을까
また愛せるかな

クッテチョロム
그때처럼
あの頃のように

サランヘ イジェン マルヘジョヨ
사랑해 이젠 말해줘요
愛してる もう言うわ

ノム ヌジュン マリジマン
너무 늦은 말이지만
遅すぎる言葉だけど

オルマナ キダリョンナヨ
얼마나 기다렸나요
どれくらい待ってたの

ミアネヨ 
미안해요 
ごめんね 

クデ チキョチュジ モテソ
그대 지켜주지 못해서
あなたを守れなくて

セウォリ チナミョン
세월이 지나면
歳月が流れれば

アプン サラン チナミョン
아픈 사랑 지나면
辛い恋が過ぎれば

クッテ ウリ タシ マンナギル
그때 우리 다시 만나길...
その時私たちまた出会えるよう...

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

시공천애 (時空天愛) - J-Min歌詞和訳 韓国ドラマ:武神

J-Min《♀》
02 /19 2013
シゴンチョンエ
시공천애 (時空天愛) - J-Min
韓国ドラマ:武神
出演:キム・ジュヒョク、キム・ギュリ、チョン・ボソク、パク・サンミンなど
リクエスト頂いた曲です♪
武神 韓国ドラマOST (MBC) (韓国盤) 詳細はこちら!!
武神 韓国ドラマOST (MBC) (韓国盤)
韓国TVドラマサントラ パク・ワンギュ Super Junior (スーパージュニア) TRAX (トラックス)
2012.7.20
シゴンチョンエ
시공천애 (時空天愛) - J-Min

チョ ハヌル ヌンムルロ
저 하늘 눈물로
あの空の涙で

クリン サラン コウン
그린 사랑 고운
描いた愛 きれいな

ク ピッカルン クデ タマ
그 빛깔은 그대 담아
その色はあなたに込めて

サムチヌン アリョンハメ
사무치는 아련함에
深くしみるおぼろげさに

タルピチュン フトジョ
달빛은 흩어져
月明かりは散って

メアリロ ナマ
매아리로 남아
こだまとして残る

ミッコ インナヨ
믿고 있나요
信じているの?

ウリ タシ
우리 다시
私たち再び

マンナゲ トェル クナルル
만나게 될 그날을
出会うことになるその日を

イッチヌン マラヨ
잊지는 말아요
忘れないで

ホラクトェン シガン
허락된 시간
許された時間

モドゥ フルンテド
모두 흐른대도
全部流れるとしても

アリョナン キオゲ チュオギ サラギ
아련한 기억에 추억이 사랑이
かすかな記憶に想い出が愛が

ナムルコエヨ モムチュルコエヨ
남을거에요 멈출거에요
残るでしょう 止まるでしょう

イデロ
이대로
このまま

プムルス オムヌン チョ パラムチョロム
품을수 없는 저 바람처럼
抱けないあの風のように

チャブリョ ハルスロク  サラジジョ
잡으려 할수록 사라지죠
つかまえようとするほど消える

ギョテソド モルリソド 
곁에서도 멀리서도
傍でも遠くからも

ノムチ モタン サランウン 
넘지 못한사랑은 
越えられなかった愛は

ホゴンウル メムドラ
허공을 맴돌아
虚空をぐるぐる回る

ウリ タシ
우리 다시
私たち再び

マンナゲ トェル クナルル
만나게 될 그날을
出会うことになるその日を

イッチヌン マラヨ
잊지는 말아요
忘れないで

ホラクトェン シガン
허락된 시간
許された時間

モドゥ フルンテド
모두 흐른대도
全部流れるとしても

アリョナン キオゲ チュオギ サラギ
아련한 기억에 추억이 사랑이
かすかな記憶に想い出が愛が

ナムルコエヨ モムチュルコエヨ
남을거에요 멈출거에요
残るでしょう 止まるでしょう

イデロ
이대로
このまま

カウィエ ヌルリン ゴッ チョロム (クデルル)
가위에 눌린 것 처럼 (그대를)
うなされるかのように(あなたを)

アムリ ソリチゴ プルロド (プルロド)
아무리 소리치고 불러도 (불러도)
どんなに叫んで呼んでも(呼んでも)

ッケジ アンヌン ク ックムチョロム
깨지 않는 그 꿈처럼
覚めないその夢のように

クジョ パラムマン ポネヨ
그저 바람만 보내요
ただ風ばかり見るね

ハヨムオムヌン ヌンムルン 
하염없는 눈물은 
止めどない涙は

モムチュジ アンチョ
멈추지 않죠
止まらないわ

ミッコ インナヨ
믿고 있나요
信じているの?

ウリ タシ
우리 다시
私たち再び

マンナゲ トェル クナルル
만나게 될 그날을
出会うことになるその日を

イッチヌン マラヨ
잊지는 말아요
忘れないで

アリョナン キオゲ チュオギ
아련한 기억에 추억이
かすかな記憶に想い出が

ミッコ インナヨ
믿고 있나요
信じているの?

ウリ タシ
우리 다시
私たち再び

マンナゲ トェル クナルル
만나게 될 그날을
出会うことになるその日を

イッチヌン マラヨ
잊지는 말아요
忘れないで

ホラクトェン シガン
허락된 시간
許された時間

モドゥ フルンテド
모두 흐른대도
全部流れるとしても

アリョナン キオゲ チュオギ サラギ
아련한 기억에 추억이 사랑이
かすかな記憶に想い出が愛が

ナムルコエヨ モムチュルコエヨ
남을거에요 멈출거에요
残るでしょう 止まるでしょう

イデロ
이대로
このまま



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

立ち上がって(일어나 (Stand Up)) - J-Min 歌詞和訳 韓国ドラマ:花ざかりの君たちへ

J-Min《♀》
10 /13 2012
イロナ
일어나 (Stand Up) - J-Min
立ち上がって
作詞:Groovie. K, 박준하 作曲:Groovie. K
韓国ドラマ:花ざかりの君たちへ
出演:ソルリ、ミンホ、イ・ヒョヌ、キム・ジウォン、グァンヒ、キ・テヨンなど
花ざかりの君たちへ (美しい君へ) 韓国ドラマOST (SBS) (韓国盤) 詳細はこちら!!
花ざかりの君たちへ (美しい君へ) 韓国ドラマOST (SBS) (韓国盤)
韓国TVドラマサントラ ジェイミン Super Junior (スーパージュニア) f(x) (エフエックス) SHINee (シャイニー) 少女時代
2012
イロナ
일어나 (Stand Up) - J-Min
立ち上がって

サルミ ヒムドゥロド
삶이 힘들어도
人生が辛くても

ックッカジ ポギ マラ
끝까지 포기 말아
最後まであきらめないで

ハヌリ ネ ギョチュル チキョジュル コヤ
하늘이 네 곁을 지켜줄 거야
天があなたの傍を守ってくれるわ

ノエ パルゴルミ ヒムギョウォ
너의 발걸음이 힘겨워
あなたの足取りが辛すぎて

ソリ ネオ チュジョアンジャ
소리 내어 주저앉아
声を出して座り込んで

ハンスム チオ ポジマン
한숨 지어 보지만
ため息をついてみるけど

ハンボン ト
한번 더! One more try
もう一度

タンタンハゲ ハヌルル プヮ
당당하게 하늘을 봐
堂々と空を見て

イジェ シジャギル ップニヤ
이제 시작일 뿐이야
もう始めるだけよ

オッケル ピョ
어깰 펴
肩を張って

ネ アネ ガトゥン ネガ イッソ
네 안에 같은 네가 있어
あなたの中に同じあなたがいる

ヒムドゥロド ポギ マラ
힘들어도 포기 말아 
辛くてもあきらめないで

ノエ ミレ
너의 미래
あなたの未来

イロナ ソヌル チャバ
일어나 손을 잡아
立ち上がって 手をつかんで

セサンウル カジョ
세상을 가져
世界を手に入れて

シガニ フルミョン 
시간이 흐르면 
時間が流れたら

ッコッイピ ットロジドゥシ
꽃잎이 떨어지듯이
花びらが落ちるように

クルムン ピルル ヤクソケ
구름은 비를 약속해
雲は雨を約束する

モムプリム チョブヮド
몸부림 쳐봐도
もがいてみても

ハヌレ マウムデロ タルラジル ス イッソ
하늘의 마음대로 달라질 수 있어
天の思いのままに変われる

Don’t worry Never mind

クナルル キダリョ
그날을 기다려
その日を待って

タンタンハゲ ハヌルル プヮ
당당하게 하늘을 봐
堂々と空を見て

イジェ シジャギル ップニヤ
이제 시작일 뿐이야
もう始めるだけよ

オッケル ピョ
어깰 펴
肩を張って

ネ アネ ガトゥン ネガ イッソ
네 안에 같은 네가 있어
あなたの中に同じあなたがいる

ヒムドゥロ ポギ マラ
힘들어도 포기 말아 
辛くてもあきらめないで

タシ ハンボン
다시 한번
もう一度

イロナ ソヌル チャバ
일어나 손을 잡아 
立ち上がって 手を握って

タシ イロナ
다시 일어나
また立ち上がって

イロナ コゲル トゥロ
일어나 고갤 들어 oh oh woo
立ち上がって 顔を上げて

チェバル フンドゥルリジ マラ
제발 흔들리지 말아
どうか惑わされないで

イジェ シジャギル ップニヤ
이제 시작일 뿐이야
もう始めるだけよ

オッケル ピョ
어깰 펴
肩を張って

ネ アネ ガトゥン ネガ イッソ
네 안에 같은 네가 있어
あなたの中に同じあなたがいる

ヒムドゥロ ポギ マラ
힘들어도 포기 말아
辛くてもあきらめないで

タシ ハンボン
다시 한번
もう一度

イロナ ソヌル チャバ
일어나 손을 잡아 
立ち上がって 手を握って

タシ イロナ
다시 일어나 yeh yeh
また立ち上がって

チキョブヮ ヌッキョブヮ
지켜봐 느껴봐 
守って感じて

ソlロ タルダ ヘド
서로 다르다 해도 My friend
お互いに違うとしても

ホンジャガ アニヤ
혼자가 아니야 
一人じゃない 

タシ イロナ
다시 일어나
また立ち上がって


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

言えないわ(말못하죠) - J-Min 歌詞和訳 韓国ドラマ:ザ・キング2Hearts

J-Min《♀》
07 /05 2012
マルモタジョ
말못하죠 - J-Min
言えないわ
作詞:허선경 作曲:박강일
韓国ドラマ:ザ・キング2Hearts
出演:イ・スンギ、ハ・ジウォン、イ・ユンジ、イ・スンジェ、ユン・ヨジョンなど
The King 2 Hearts 韓国ドラマOST (MBC) (韓国盤) 詳細はこちら!!
The King 2 Hearts 韓国ドラマOST (MBC) (韓国盤)
韓国TVドラマサントラ テヨン (少女時代) Boyfriend (ボーイフレンド) K.Will (ケイ・ウィル) Super Kidd (スーパーキッド)
2012.6.1
マルモタジョ
말못하죠 - J-Min
言えないわ

ク ヌニ マルル ヘヨ
그 눈이 말을 해요
その瞳が言ってるわ

ット マムン マンソリジョ
또 맘은 망설이죠 
そして心は迷ってるでしょ

サラギ タウル ッテッカジ
사랑이 닿을 때까지
愛が届くまで

ナン パラポジョ パラポジョ
난 바라보죠 바라보죠 
私は見つめるわ 見つめるわ

ト マニ センガカゴ
더 많이 생각하고
もっとたくさん考えて

ット ノム クリウォソ
또 너무 그리워서
そしてとても恋しがって

マウムン クデマン ウォンハジマン
마음은 그대만 원하지만
心はあなたばかり望むけど

マルモタジョ 
말못하죠 
言えないわ

アジク ナ マルモタジョ
아직 나 말못하죠
まだ私は言えないわ 

サランヘヨ マルモタゴ
사랑해요 말못하고
愛してると言えなくて

パボ ガタソ アプンガスム
바보 같아서 아픈가슴 
バカみたいに痛む胸

モルレカムチョヨ
몰래감춰요
こっそり隠すわ

ネサラギ タウルッテミョン
내사랑이 닿을때면
私の愛が届いたら

クッテン アルゲトェゲッチョ
그땐 알게되겠죠
その時は分かるでしょう

クデ ハンサラムマン ホラク トェヌンゴル
그대 한사람만 허락 되는걸
あなた一人だけ許されること

ト マニ パラポゴ
더 많이 바라보고
もっとたくさん見つめて

ット ノム クリウォソ
또 너무 그리워서
そしてとても恋しがって

ネヌネン クデマン ポイジマン
내눈엔 그대만 보이지만
私の瞳にはあなただけ見えるけど

マルモタジョ 
말못하죠 
言えないわ

アジク ナ マルモタジョ
아직 나 말못하죠
まだ私は言えないわ

サランヘヨ マルモタゴ
사랑해요 말못하고
愛してると言えなくて

パボ ガタソ アプンガスム
바보 같아서 아픈가슴 
バカみたいに痛む胸

モルレカムチョヨ
몰래감춰요
こっそり隠すわ

ネサラギ タウルッテミョン
내사랑이 닿을때면
私の愛が届いたら

クッテン アルゲトェゲッチョ
그땐 알게되겠죠
その時は分かるでしょう

クデ ハンサラムマン ホラク トェヌンゴル
그대 한사람만 허락 되는걸
あなた一人だけ許されること

ノム クリウォソ ノム ポゴ シポソ
너무 그리워서 너무 보고 싶어서
とても恋しくてとても会いたくて

アムゴット モテ
아무것도 못해
何も出来ない

オジク クデ キダリョヨ
오직 그대 기다려요
ただあなたを待ってる

オンジェラド クマウムアネ
언제라도 그마음안에
いつでもその心の中に

ネサラギ タウルッテッカジ
내사랑이 닿을때까지
私の愛が届くまで

ノム ポレ コルリナヨ
너무 오래 걸리나요
とても長くかかるの?

クレド クェンチャナヨ
그래도 괜찮아요
それでもいいの

クデ ハンサラムマン キオカニッカ
그대 한사람만 기억하니까
あたな一人だけ憶えているから

ホラクトェン サラギ タウル ッテッカジ
허락된 사랑이 닿을 때까지
許された愛が届くまで

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Hello, Love - J-Min 歌詞和訳 韓国ドラマ:乱暴なロマンス

J-Min《♀》
05 /29 2012
Hello, Love - J-Min
作詞:김선민 作曲:김선민, 김경범
韓国ドラマ:乱暴なロマンス
出演:イ・ドンウク、イ・シヨン、オ・マンソク、カン・ドンホ、イ・ハンウィなど
乱暴なロマンス / 韓国ドラマOST (KBS)(韓国盤) 詳細はこちら!!
乱暴なロマンス / 韓国ドラマOST (KBS)(韓国盤)
2012.2.27
Hello, Love - J-Min

トゥルリニ 
들리니 
聞こえる?

トゥグンゴリヌン イ マウムル
두근거리는 이 마음을
ドキドキするこの気持ちを

ナルル タルムン ヒャンギ マトゥミョ
나를 닮은 향기 맡으며
私に似た香りを嗅ぎながら

ネ ヌンピチュル ネ スムソリル ヌッキョブヮ
내 눈빛을 내 숨소릴 느껴봐
私の眼差しを私の息遣いを感じて

ットルリョワ 
떨려와 
震えて来る

ノマン パラブヮド チョア
너만 바라봐도 좋아
あなただけ見つめてもいい

マチ ウンミョン ガトゥン モムチッ
마치 운명 같은 몸짓, 
まるで運命のような仕草

ク モムチッ ソゲ
그 몸짓 속에 
その仕草の中に

ナルル マッキョ ヘンボケ
나를 맡겨 행복해
自分を任せて幸せで

ニ プメ アンキミョン
네 품에 안기면
あなたの胸に抱かれたら

クマン チョンシヌル イルル コッ カタ
그만 정신을 잃을 것 같아
思わず気を失いそう

ウングニ ミソルル チオボネ
은근히 미소를 지어보네
それとなく笑みを浮かべてみるわ

ネガ ウェ イロヌンジ モルラ
내가 왜 이러는지 몰라
私がなぜこうするのか分からない

ウェ イロケ チョウルッカ
왜 이렇게 좋을까
どうしてこんなにいいのだろう

ソクチョン ソクキョル ノルル カッコ シプン
속전 속결 너를 갖고 싶은
速戦速決 あなたが欲しい

ナン マチ ムォエ ホルリョンナ ブヮ
난 마치 뭐에 홀렸나 봐
私はまるで何かに惹かれたみたい

オッチョミョン ウンミョンインジ モルラ
어쩌면 운명인지 몰라
もしかしたら運命なのかも知れない

ネガ ノル チェギムチルケ
내가 널 책임질게
私があなたを責任持つから

ナヌン カックム ノワ ハムッケ サヌン
나는 가끔 너와 함께 사는
私は時々あなたと一緒に生きる

ク オンットゥンハン サンサン ソゲ
그 엉뚱한 상상 속에 
そのとんでもない想像の中で

ノル カッコン ヘ
널 갖곤 해
あなたを手に入れたりして

ナン ノエ ヨジャヤ
난 너의 여자야
私はあなたの女よ

ットルリョワ 
떨려와 
震えて来る

ノマン パラブヮド チョア
너만 바라봐도 좋아
あなただけ見つめてもいい

マチ ウンミョン ガトゥン モムチッ
마치 운명 같은 몸짓, 
まるで運命のような仕草

ク モムチッ ソゲ
그 몸짓 속에 
その仕草の中に

ナルル マッキョ ヘンボケ
나를 맡겨 행복해
自分を任せて幸せで

ニ プメ アンキミョン
네 품에 안기면
あなたの胸に抱かれたら

クマン チョンシヌル イルル コッ カタ
그만 정신을 잃을 것 같아
思わず気を失いそう

ウングニ ミソルル チオボネ
은근히 미소를 지어보네
それとなく笑みを浮かべてみるわ

ネガ ウェ イロヌンジ モルラ
내가 왜 이러는지 몰라
私がなぜこうするのか分からない

ウェ イロケ チョウルッカ
왜 이렇게 좋을까
どうしてこんなにいいのだろう

ソクチョン ソクキョル ノルル カッコ シプン
속전 속결 너를 갖고 싶은
速戦速決 あなたが欲しい

ナン マチ ムォエ ホルリョンナ ブヮ
난 마치 뭐에 홀렸나 봐
私はまるで何かに惹かれたみたい

オッチョミョン ウンミョンインジ モルラ
어쩌면 운명인지 몰라
もしかしたら運命なのかも知れない

ネガ ノル チェギムチルケ
내가 널 책임질게
私があなたを責任持つから

ナヌン カックム ノワ ハムッケ サヌン
나는 가끔 너와 함께 사는
私は時々あなたと一緒に生きる

ク オンットゥンハン サンサン ソゲ
그 엉뚱한 상상 속에 
そのとんでもない想像の中で

ノル カッコン ヘ
널 갖곤 해
あなたを手に入れたりして

ナン ノエ ヨジャヤ
난 너의 여자야
私はあなたの女よ

モッチョグン チョク ハジマ 
멋쩍은 척 하지마
ぎこちなくしないで

ハルエ ハンボンッシク
하루에 한번씩
一日に一回ずつ

サランハンダ マレジュルレ
사랑한다 말해줄래
愛してると言ってくれる?

ネガ ウェ イロヌンジ モルラ
내가 왜 이러는지 몰라
私がなぜこうするのか分からない

ウェ イロケ チョウルッカ
왜 이렇게 좋을까
どうしてこんなにいいのだろう

ソクチョン ソクキョル ノルル カッコ シプン
속전 속결 너를 갖고 싶은
速戦速決 あなたが欲しい

ナン マチ ムォエ ホルリョンナ ブヮ
난 마치 뭐에 홀렸나 봐
私はまるで何かに惹かれたみたい

オッチョミョン ウンミョンインジ モルラ
어쩌면 운명인지 몰라
もしかしたら運命なのかも知れない

ネガ ノル チェギムチルケ
내가 널 책임질게
私があなたを責任持つから

ナヌン カックム ノワ ハムッケ サヌン
나는 가끔 너와 함께 사는
私は時々あなたと一緒に生きる

ク オンットゥンハン サンサン ソゲ
그 엉뚱한 상상 속에 
そのとんでもない想像の中で

ノル カッコン ヘ
널 갖곤 해
あなたを手に入れたりして

ナン ノエ ヨジャヤ
난 너의 여자야
私はあなたの女よ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます