★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
バガボンド シークレット 捜査官 偶然発見 ノクドゥ伝 僕を溶かして 椿 チョンイル 私の国 幽霊 花道 愛は VIP 補佐官2

タバコを口にくわえる前に - M.I.B 歌詞和訳

M.I.B(エム・アイ・ビー)《♂》
05 /13 2014
タムベルルイベムルギジョネ
담배를 입에 물기 전에(Feat. 하임) - M.I.B
タバコを口にくわえる前に
作詞:M.I.B 作曲:5Zic
リクエスト頂いた曲です♪
M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤) M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤)
M.I.B
CJ E&M 2014-04-04
タムベルルイベムルギジョネ
담배를 입에 물기 전에(Feat. 하임) - M.I.B
タバコを口にくわえる前に


タムベルル イベ ムルギ ジョネ
담배를 입에 물기 전에
タバコを口にくわえる前に

マレヤ トェル コッ カタ
말해야 될 것 같아
言わなきゃならないみたいだ

ネ シムジャンエ インヌン マル
내 심장에 있는 말
僕の心臓にある言葉

イェジョンブト チュンビヘッタン ドゥシ
예전부터 준비했단 듯이
以前から準備してたように

クニョガ ネ ヌヌル
그녀가 내 눈을
彼女が僕の目を

チャブニ パラボミョ
차분히 바라보며
じっくり見つめながら

コゲルル ックトギネ
고개를 끄덕이네
うなずくね

ウリドゥル ッポネッチ
우리들 뻔했지
僕たち ありふれてたね

ポントン サラムドゥルグァ カチ
보통 사람들과 같이
普通の人たちと同じ

チャガジン クデエ サラギ
작아진 그대의 사랑이
小さくなった君の愛が

イジェン ネ ヌネド ポイジ アナ
이젠 내 눈에도 보이지 않아
もう僕の目にも見えない

ナ オプシド ノ
나 없이도 너
僕がいなくても君は

チャル サル ス イッケッソ
잘 살 수 있겠어
元気でいられるのか

クロタミョン ポネジュルケ
그렇다면 보내줄게
それなら手放してあげるよ

タムベ ピョド トェ
담배 펴도 돼
タバコ吸ってもいいよ

ハル マル ックンナッスニッカ
할 말 끝났으니까
話は終わったから

タムベップルル プトョッソ
담뱃불을 붙였어
タバコの火をつけた

ポロジン ピントゥム
벌어진 빈틈
広がった隙間

ク サイル トリキョボミョン
그 사일 돌이켜보면
その間を振り返ってみたら

already been through it

モロジル ス バッケ オプトン イユ
멀어질 수 밖에 없던 이유
遠ざかるしかなかった理由

ク ドンアネ チムムゲ
그 동안의 침묵에
その間の沈黙に

チンジョルモリガ ナットン キブン
진절머리가 났던 기분
うんざりした気分

uh クレ ノン ナル カルチョンネ
uh 그래 넌 날 가르쳤네
uh そう君は僕に教えたね

ピゴンヘッソットン ネ マミ
피곤했었던 내 많이
疲れていた僕のたくさんの

オソルプン ヨネ
어설픈 연애
粗雑な恋愛

チュク ソンセン グァ ハクセン
즉 선생 과 학생
つまり先生と学生の

ノリガ ポルットェッソ
놀이가 버릇됐어
遊びがクセになった

understand?

ッパク セン クァジェド コトゥプトェッソ
빡 센 과제도 거듭됐어
厳しい課題も重ねて行った

ペリョガ キョリョトェンネ
배려가 결여됐네
配慮が足りなかったね

ヌル タルン ナムジャワ
늘 다른 남자와
いつも別の男と

ナル メボン ピキョヘンネ
날 매번 비교했네
僕を毎回比較したね

テファラン ゴン
대화란 건
会話ってものは

ノエゲン キャン ヨク イヨンネ
너에겐 걍 역 이였네
君には単に役目だったね

ウリ ヨンファエソ ヤクソグン
우리 영화에서 약속은
僕たち映画では約束は

タニョギオンネ
단역이었네
脇役だったね

so what u gon` do ?

ハル マルン ハナド
할 말은 하나도
言うことが一つも

ナムチ アナッタヌン ゴン
남지 않았다는 건
残っていなかったのは

イミ ノド
이미 너도 (same)
もう君も

ピブセク カッタ マッチ アンチ
피부색 같다 맞지 않지
肌の色が合わないんじゃない

カチグァニ トゥルリン ゲ アニン
가치관이 틀린 게 아닌
価値観が間違いじゃなく

タルン ゴイル ップン
다른 거일 뿐
違うだけ

you know what i mean?

タムベルル イベ ムルギ ジョネ
담배를 입에 물기 전에
タバコを口にくわえる前に

マレヤ トェル コッ カタ
말해야 될 것 같아
言わなきゃならないみたいだ

ネ シムジャンエ インヌン マル
내 심장에 있는 말
僕の心臓にある言葉

イェジョンブト チュンビヘッタン ドゥシ
예전부터 준비했단 듯이
以前から準備してたように

クニョガ ネ ヌヌル
그녀가 내 눈을
彼女が僕の目を

チャブニ パラボミョ
차분히 바라보며
じっくり見つめながら

コゲルル ックトギネ
고개를 끄덕이네
うなずくね

ウリドゥル ッポネッチ
우리들 뻔했지
僕たち ありふれてたね

ポントン サラムドゥルグァ カチ
보통 사람들과 같이
普通の人たちと同じ

チャガジン クデエ サラギ
작아진 그대의 사랑이
小さくなった君の愛が

イジェン ネ ヌネド ポイジ アナ
이젠 내 눈에도 보이지 않아
もう僕の目にも見えない

ナ オプシド ノ
나 없이도 너
僕がいなくても君は

チャル サル ス イッケッソ
잘 살 수 있겠어
元気でいられるのか

クロタミョン ポネジュルケ
그렇다면 보내줄게
それなら手放してあげるよ

タムベ ピョド トェ
담배 펴도 돼
タバコ吸ってもいいよ

ハル マル ックンナッスニッカ
할 말 끝났으니까
話は終わったから

ノヌン キブニ オッテ
너는 기분이 어때
君は気分はどう?

ウリン プンミョンヒ ホットェイ
우린 분명히 헛되이
僕たちは確かに無駄に

ポネン シガヌン アニン ゴヤ アルジ
보낸 시간은 아닌 거야 알지
過ごした時間じゃないのは分かるだろ

イ シガン イフロ
이 시간 이후로
この時間の後

ウリ サイルル マチム
우리 사이를 마침
僕たちの仲をちょうど

チョルテ スルポハジ マルジャ
절대 슬퍼하지 말자
絶対悲しまないでいよう

クロタゴ クル ハン チョク
그렇다고 쿨 한 척
そうしてクールなふり

ハジド マルジャ
하지도 말자
するのもやめよう

アルジャナ ヌグポダド
알잖아 누구보다도
知ってるだろ 誰よりも

ウリン ソロ タルマッコ
우린 서로 닮았고
僕たちはお互いに似ていて

オディガ オットケ アプルチ
어디가 어떻게 아플지
どこがどう痛むのか

ピョジョンマン プヮド アニッカ
표정만 봐도 아니까
表情だけ見ても分かるから

イビョルル モンジョ センガカン
이별을 먼저 생각한
別れを先に考える

サラギ オディッソ (クンデ)
사랑이 어딨어 (근데)
愛がどこにある(だけど)

チャム ミリョネ メ ヘ
참 미련해 매 해
ホント 愚かだ 毎年

カンシニ ノムキョッソ (ミアネ)
간신히 넘겼어 (미안해)
かろうじて免れてた(ごめん)

コットヌン ソンギョク ッテメ
겉도는 성격 땜에
空回りする性格のせいで

ノ コセン マナッソ
너 고생 많았어
君には苦労かけっぱなしだね

ソロ ピョナゴ チョッケッタ
서로 편하고 좋겠다
お互いが楽でいいね

クジ シンギョン ッスル コ オプソソ
그지 신경 쓸 거 없어서
だろ 気をつかうこともないし

トゥリョウォ
두려워
怖いんだ

イジェン ヌグル マンナンダヌン ゲ
이젠 누굴 만난다는 게
もう誰かに出会うことが

ヌグンガ チャルモテソ
누군가 잘못해서
誰かが間違って

ヘオジヌン ゲ アニンデ
헤어지는 게 아닌데
別れるわけじゃないけど

クニャン トクシヌロ サルッカ ヘ
그냥 독신으로 살까 해
ただ独身で生きようと思う

クゲ ト マム ピョネ イジェン
그게 더 맘 편해 이젠
それがもっと気楽 もう

ソロガ アプジ アンケ
서로가 아프지 않게
お互いが苦しまないように

カル キル カジャ
갈 길 가자
行く道を行こう

ピョル タルル コン オプソソ ラゴ
별 다를 건 없었어 라고
特に変わったことはなかったと

マルハゴ シポ エッソ
말하고 싶어 애써
言いたいし 必死に

スムキョワットン ヌンムリ ナル
숨겨왔던 눈물이 날
隠してきた涙が僕を

チャンピハゲ マンドゥルジ
창피하게 만들지
恥かかせるんだ

uh タルラジル コット オプチャナ
uh 달라질 것도 없잖아
uh 変わることもないじゃない

ヌグエ チャルモット アニジャナ
누구의 잘못도 아니잖아
誰の過ちでもないじゃない

チャガプケ シゴボリン
차갑게 식어버린
冷たく冷えてしまった

コプ サイロヌン
컵 사이로는
カップルの間では

チョヨンヒ シガンマニ フルロカ
조용히 시간만이 흘러가
静かに時間が流れてく

タムベルル イベ ムルギ ジョネ
담배를 입에 물기 전에
タバコを口にくわえる前に

タムベルル イベ ムルギ ジョネ
담배를 입에 물기 전에
タバコを口にくわえる前に

uh キルケ マルハル コット オプチ
uh 길게 말할 것도 없지
uh 長く言うまでもないね

メイルル パンボカダ
매일을 반복하다
毎日を繰り返して

キョウ ポティダ チチョッチ
겨우 버티다 지쳤지
やっと持ちこたえて疲れた

クジョ コヨハン チムムクマニ
그저 고요한 침묵만이
ただ静かな沈黙だけが

ウリ トゥル チュウィルル
우리 둘 주위를
僕たちの二人の周りを

ックンオプシ メムドラ
끝없이 맴돌어
果てしなく繰り返す

it`s nobody`s fault

ヌグエ タット アニャ
누구의 탓도 아냐
誰のせいでもない

アイェ チョウミ オプソッスミョン
아예 처음이 없었으면
最初がなかったら

オッテッスルッカ マニャク
어땠을까 만약
どうだったのだろう もし

ウィテロプケ フンドゥルリドン
위태롭게 흔들리던
危うく揺れてた

ウリ サイヌン ックチ ナッチ
우리 사이는 끝이 났지
僕たちの仲は終わった

チョヨンヒ ヌヌル ット
조용히 눈을 떠
静かに目を開けて

ノ オプシ ホルロ マンヌン アチム
너 없이 홀로 맞는 아침
君なしで一人迎える朝

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Dirty Sexy Money - M.I.B 歌詞和訳

M.I.B(エム・アイ・ビー)《♂》
05 /12 2014
Dirty Sexy Money - M.I.B
作詞:M.I.B 作曲:5Zic
リクエスト頂いた曲です♪
M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤) M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤)
M.I.B
CJ E&M 2014-04-04
Dirty Sexy Money - M.I.B

We be nockin on heaven’s door
But doesn’t mean that I don love u though
Dirty sexy money dirty dirty sexy money
Dirty sexy money dirty dirty sexy money

We be nockin on heaven’s door
I hit and quit it and this is what we call you man
Dirty sexy money dirty dirty sexy money
Dirty sexy money dirty dirty sexy money
쉿 uh why did you call me?

パムマダ マンナヌン ナムジャドゥレ
밤마다 만나는 남자들의
夜のたびに出会う男たちの

ムンジェナ コミン
문제나 고민?
問題や悩み?

オジャンクァンリ ヘ ブヮッチャ
어장관리 해 봤자
漁場管理してみたって

オヨムトェ ボリン スジル
오염돼 버린 수질
汚染されてしまった水質

クァンサエ キチョルル タチョ
공사의 기초를 다져
工事の基礎を固め

30テ チョバン キョルホネ コリン
30대 초반 결혼에 골인?
30代前半結婚にゴ ールイン?

クン ト イル
금 토 일
金土日

セビョゲン オディロ カボルッカ
새벽엔 어디로 가볼까?
明け方にはどこへ行ってみようか?

チャリ チャバヌヮッテ
자리 잡아놨대
席を占めておいたって

ケ マルゴ アヌン オッパ
걔 말고 아는 오빠
その子じゃない知ってるオッパ

イゴット サジュン サラミニ
이것도 사준 사람이니
これも買った人なのか

ノム ティ ネジ マルゴ
너무 티 내지 말고
そんなに表に出さないで

チャラリ ノド イボネン チンヘジョ
차라리 너도 이번에 친해져
いっそ君も今回親しくなって

イルフェヨン ポノ チュゴ パッコ
일회용 번호 주고 받고
使い捨て の番号を交わして

チガビ ヨルリョヤ
지갑이 열려야
財布が開いてこそ

マウミ ヨルリヌンデ
마음이 열리는데
心が開くのに

チャム チョルオプケド
참 철없게도
本当に分別がなくも

ト トロプケド
더 더럽게도
もっと汚く

サラ ムォ オッテ
살아 뭐 어때?
生きてみたらどう?

チンシムロ ウェ グレ チングロプケ
진심으로 왜 그래? 징그럽게?
本当にどうしたんだ?気味悪い?

タムビョラギナ メンション
담벼락이나 멘션
壁やメンション

ッチョクチ トゥン クァンシムピョンジャドゥル
쪽지 등 관심병자들
紙切れなど関心病人たち

ソンムリナ ミョンプムロ トベ
선물이나 명품으로 도배
プレ ゼントやブランド品に統一

チングドゥル サイエソヌン
친구들 사이에서는
友達の間では

クロルスロク ノパジョマン ガヌン オッケ
그럴수록 높아져만 가는 어깨
そうするほど高くなっていく肩

アムロケナ チャギ チャシヌル ソギネ
아무렇게나 자기 자신을 속이네
勝手に自分自身をだますよ

ナド タンヨニ ホンジャガ チョギン ヘ
나도 당연히 혼자가 좋긴 해
僕も当然一人がいい

クニャン チナガ チェバル
그냥 지나가 제발
そのまま通り過ぎて頼むから

Don’t touch ma body

イ スッルン ピッサン
이 술은 비싼
この酒は高い

ノワヌン タルゲ
너와는 다르게
君とは違って

ット ハンボン ト
또 한번 더
もう一度

チャギ チャシヌル ソギネ
자기 자신을 속이네
自分をだますよ

クレ
그래 so i can`t tell you who it is yet
そう

クニャン チナガ チェバル
그냥 지나가 제발
そのまま通り過ぎて頼むから

Don’t touch ma body

ナル カッコ シプタミョン
날 갖고 싶다면
僕を手に入れたいのなら

チョム ト チミルハゲ
좀 더 치밀하게
もっと緻密に

We be nockin on heaven’s door
But doesn’t mean that I don love u though
Dirty sexy money dirty dirty sexy money
Dirty sexy money dirty dirty sexy money

We be nockin on heaven’s door
I hit and quit it and this is what we call you man
Dirty sexy money dirty dirty sexy money
Dirty sexy money dirty dirty sexy money

スピョ ミョッ チャンエ
수표 몇 장에
何枚かの小切手に

タ イプ ポルリヌン サルム
다 입 벌리는 삶
すべて口を開けた人生

ッピッカ ッポンチョカン チャワ トネ
삐까 뻔쩍한 차와 돈에
ピーッとむいてピカッとした車とお金に

ファンジャンハン ヨジャ
환장한 여자
気が狂いそうな女

チョリロ カ
저리로 가
あっちへ行って

ウンヘンチクウォンポダ トン ネムセル
은행직원보다 돈 냄샐
銀行職員よりお金の臭いを

チャル マト
잘 맡어
よく務めて

ピリョハダミョン トィ ッカジド
필요하다면 뒤 까지도
必要なら後までも

ピテチョロム タ ハルト
비데처럼 다 핥어
ビデのようになめて

トヌル ウィハン
돈을 위한 fake love
お金のための

ヒャンスワ キプケ ペイン オスン
향수와 깊게 패인 옷은
香水と深まった服は

サランウル ウィジャンハン トグ
사랑을 위장한 도구
愛を偽装したツール

チュク ヨンホヌル カルガモクキエ イルロ
즉 영혼을 갉아먹기에 일러
つまり魂をかじって食べるのに早い

クェロウミ ッテロン
괴로움이 때론
苦しみが時には

ノルル タシ ポッケ ヘ
너를 다시 벗게 해 take off
君をまた解放する

ムルチルマンヌンエ サルム
물질만능의 삶
物質万能の人生

クゴン スムマキヌン ゴッ ウェロウム
그건 숨막히는 곧 외로움
それは息詰まるすぐに 寂しさ

ムオンガエ カムジョンイ
무언가의 감정이
何かの感情が

キョリョトェヌン マンナム
결여되는 만남
欠落する出会い

イクスカン ドゥッ ポネジ
익숙한 듯 보내지
慣れたように過ごして

ケラクップニン パムマン
쾌락뿐인 밤만
快楽だけの夜に

トィドラ ポミョン ヌガ ナマッソ
뒤돌아 보면 누가 남았어
振り返ってみると誰が残ってる

クゴン アクモンイ トェボリル チュオク
그건 악몽이 돼버릴 추억
それ は悪夢になってしまう思い出

チュビョヌル プヮ
주변을 봐
周りを見て

ノン ホンジャップン オプソ アムド
넌 혼자뿐 없어 아무도
君は一人だけじゃない 誰も

アムロケナ チャギ チャシヌル ソギネ
아무렇게나 자기 자신을 속이네
勝手に自分自身をだますよ

ナド タンヨニ ホンジャガ チョギン ヘ
나도 당연히 혼자가 좋긴 해
僕も当然一人がいい

クニャン チナガ チェバル
그냥 지나가 제발
そのまま通り過ぎて頼むから

Don’t touch ma body

イ スッルン ピッサン
이 술은 비싼
この酒は高い

ノワヌン タルゲ
너와는 다르게
君とは違って

ット ハンボン ト
또 한번 더
もう一度

チャギ チャシヌル ソギネ
자기 자신을 속이네
自分をだますよ

クレ
그래 so i can`t tell you who it is yet
そう

クニャン チナガ チェバル
그냥 지나가 제발
そのまま通り過ぎて頼むから

Don’t touch ma body

ナル カッコ シプタミョン
날 갖고 싶다면
僕を手に入れたいのなら

チョム ト チミルハゲ
좀 더 치밀하게
もっと緻密に

エギドゥル イルルワ ネ ムルペ
애기들 일루와 내 무릎에
おまえたち こっちに来い 僕の膝に

アンジャソ イェギヘ ポジャ
앉아서 얘기해 보자
座って話してみよう

ムォガ クリド ット ソクサンヘ
뭐가 그리도 또 속상해
何がそんなに悔しんだ

ヨウ ガトゥン キジベ
여우 같은 기집애
キツネのような小娘

ナン タ アルジ ノエ テヘ
난 다 알지 너에 대해
僕はすべて知ってる 君について

ウェ ヨジャマンシヌン
왜 여자망신은
なぜ女の恥さらしは

タ シキョ
다 시켜 oh
すべて任せて

ネムセナ トロウォ
냄새나 더러워
においがする 汚い

イルフェヨン トシラク
일회용 도시락
使い捨て弁当

ニ カプソチン テリャク 3チョンウォン
니 값어친 대략 3천원
君の値打ちはおよそ3千ウォン

ナド ハンサン チュルギョモクチマン
나도 항상 즐겨먹지만
僕もいつも好んで食べるけど

ノロ ピユハミョン チョド アン モゴ
너로 비유하면 줘도 안 먹어
君に比喩すればくれても食べない

アムゴナ モグム ペタルナ
아무거나 먹음 배탈나
何でも食べたら腹をこわす

イルパニンポダン ソンホハヌン ッタンッタラ
일반인보단 선호하는 딴따라
一般人よ り好む芸人

チョシナン チョグン タハジ
조신한 척은 다하지
つつましやかなふりはするだろう

クニャン ネガ ポギエン ノン
그냥 내가 보기엔 넌
ただ僕が見るには君は

イゴン ナエ モクキョクタム
이건 나의 목격담
これは僕の目撃談

キブン ナップゲヌン トゥッチ マラジョ
기분 나쁘게는 듣지 말아줘
気分悪くして聞かないで

オルグルン パンパナン ゲ
얼굴은 반반한 게
顔は整ってるけど

ウェ ナムジャ マンナンハゲ ブヮ
왜 남자 만만하게 봐
なぜ男は甘く見る

クロダ シルリコン コ タチルラ
그러다 실리콘 코 다칠라
そうしてシリコンの鼻怪我するよ

ホクシ ネガ ノモカゲ トェミョン
혹시 내가 넘어가게 되면
もし僕が越えることになったら

サンチェカメ チュィハジヌン マ
성취감에 취하지는 마
達成感に酔わないで

ナン ニ モリ ウィエ イッソ
난 니 머리 위에 있어
僕は君の頭の上にいる

クニャン ノン ネ チャンナンガム
그냥 넌 내 장난감
ただ君は僕のおもちゃ

We be nockin on heaven’s door
But doesn’t mean that I don love u though
Dirty sexy money dirty dirty sexy money
Dirty sexy money dirty dirty sexy money

We be nockin on heaven’s door
I hit and quit it and this is what we call you man
Dirty sexy money dirty dirty sexy money
Dirty sexy money dirty dirty sexy money

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

輪になって踊って - M.I.B 歌詞和訳

M.I.B(エム・アイ・ビー)《♂》
05 /11 2014
カンカンスウォルレ
강강수월래 - M.I.B
輪になって踊って
作詞:M.I.B 作曲:5Zic
リクエスト頂いた曲です♪
M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤) M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤)
M.I.B
CJ E&M 2014-04-04
カンカンスウォルレ
강강수월래 - M.I.B
輪になって踊って


ウマグン ナエ
음악은 나의 RedBull
音楽は僕の

イルチブン
1집은 [Most Incredible Busters]
1枚目のアルバムは

ブト
부터 [Men In Black]
から

ッカジ ポティン ゴン
까지 버틴 건 miracle
まで粘ったのは

トゥィットンス マッコ
뒷통수 맞고
不意打ちを食らった

ピパゲ クァンパク
피박에 광박
ピバックにクァンパク

ッペッキン トングァ ミドゥム
뺏긴 돈과 믿음
奪われ たお金と信頼

セサンエン チャム ナ マルゴド
세상엔 참 나 말고도
世界にはホント僕を除いても

ピョレ ピョル セッキ タ イットグン
별의 별 새끼 다 있더군
星の星の子がいるね

Hey baby do u know what time is it now

シガン ケニョム オプソ
시간 개념 없어
時間の概念もない

パミナ ナジナ
밤이나 낮이나
夜も昼も

ミチン ドゥッ イラゴ
미친 듯 일하고
狂ったように働いて

ハル ジョンイル ッペッチマン
하루 종일 뻗지만
一日中長くなるけど

イ モドゥン ゲ
이 모든 게
このすべてが

イテオルロギルル チョウォラル
이데올로기를 초월할 phenomenon
イデオロギーを超越する

アネ ノチョロムン
안 해 너처럼은
しない 君のようには

fake ass rappers I knew you too

チンッチャ ヒプハピラミョンソ
진짜 힙합이라면서
ホントにヒップホップなら

ニ エルボム メルロン
니 앨범 멜론
君のアルバム

100ウィ コムセク チュン
100위 검색 중?
100位検索中?

ミュジション フュンネ ネダガ
뮤지션 흉내 내다가
ミュージシャンの真似が

トゥルキミョン ッサク タ オリパル
들키면 싹 다 오리발
バレたらすべて 水かき

アプ トィガ タルン ノポダン
앞 뒤가 다른 너보단
前後が違う君より

ウリガ ナッチ アングニャ
우리가 낫지 안그냐?
僕たちがましじゃないか?

I’m zic

ソッコ ニ コジンマル タ ポッキョ ナン
섞어 니 거짓말 다 벗겨 난
混ぜて君の嘘みなはがして僕は

カッ トィギン トィキムポダ
갓 튀긴 튀김보다
笠揚げた天ぷらより

パサケ チェゴグプ
바삭해 최고급 cooker
こんがりして最高級

ソンウン キムッシヨ
성은 김씨요
姓は金氏です

チャレサン ウィエ オルリョ ノン スピコ
차례상 위에 올려 논 스피커
祭壇の上に上げておいたスピーカー

ウリ チョサンニムドゥル
우리 조상님들
僕たちのご先祖様

シンナソ トンギトククントク
신나서 덩기덕쿵덕
楽しくなって

ソネ ソンチャプコ カンカンスウォルレ
손에 손잡고 강강수월래
手と手をとって輪になって踊って

(カンカンスウォルレ)
(강강수월래)
(輪になって踊って)

ソネ ソンチャプコ カンカンスウォルレ
손에 손잡고 강강수월래
手と手をとって輪になって踊って

(カンカンスウォルレ)
(강강수월래)
(輪になって踊って)

Grab grab your hand grab grab your hand

トゥングルゲ モヨ
둥글게 모여
丸く集まって

ソウォン ピルジャ
소원 빌자
願い祈ろう

grab grab your hand
Grab grab your hand grab grab your hand

イジェブト シジャカンダ
이제부터 시작한다
これから始まる

I’ll count to ten

repetition is the death of art

サルッチャク ネリン パジ
살짝 내린 바지
少し下げたズボン

snapback イ ピルス
snapback이 필수
snapbackが必須

モゲ コルリン
목에 걸린 gold chain
喉にひっかかった

コチッ オムヌン
거짓 없는 reaction
偽りのない

SNS ポダ ピリョハン ゴン
SNS 보다 필요한 건 16bar
SNSより必要なのは

ッケ オレ コルリョットン type パンデロ
꽤 오래 걸렸던 type 반대로
結構長くかかりたtype逆に

タシ チョウムロ トルリギ ウィエソ
다시 처음으로 돌리기 위해서
また初めに戻すために

マッチュン
맞춘 0
合わせた0

ユヘン ッタラ ピョナヌン ゴシ
유행 따라 변하는 것이
流行とともに変わるものが

イ ゴシニッカ
이 곳이니까
このことだから

ナド イゴスロ クェロウン チョクド
나도 이것으로 괴로운 적도
僕もこれで苦しいことも

ッケ マナッソッチ ッテロン
꽤 많았었지 때론
かなり多かったよ 時には

アムロン カムド オムヌン
아무런 감도 없는
何の感度もない

エドゥルル プヮ
애들을 봐
子供たちを見て

パヌン ックンナッソ
판은 끝났어 over
パンは終わった

タルル ケ オプソ
다를 게 없어
違いがない

ットクカチ ノルプロジン セイプクルロボ
똑같이 널부러진 세잎클로버
同じちらかった三つ葉クローバー

dinger ノムナド シンゴウォ
dinger 너무나도 싱거워
dinger あまりにも水っぽいね

テチュン プルヌン ウィミ タウィ
대충 부르는 의미 따위
ざっと歌う意味なんか

オムヌン swagエヌン
없는 swag에는
ないswagには

クデロ クレ ナン モドゥン イルドゥレ
그대로 그래 난 모든 일들에
そのままそう僕はすべてのことに

ムカムカケジョッソ チョグム
무감각해졌어 조금
不感症になった少し

ット ミョッ ナル ミョチリゴン
또 몇 날 며칠이건
また、数日何日でも

チチドロク ヘッソットン ノグム
지치도록 했었던 녹음
疲れるほどしていた録音

チャル パルリゴ シプタ チミョン
잘 팔리고 싶다 치면
よく売れたいなら

ハミョン アンドェ ヨグン
하면 안돼 욕은
してはいけない悪口は

ムル ハン モグム
물 한 모금
水一口飲んで

トゥリキゴ ヘンクォネン ソグム
들이키고 헹궈낸 소금
洗って出した塩

ソネ ソンチャプコ カンカンスウォルレ
손에 손잡고 강강수월래
手と手をとって輪になって踊って

(カンカンスウォルレ)
(강강수월래)
(輪になって踊って)

ソネ ソンチャプコ カンカンスウォルレ
손에 손잡고 강강수월래
手と手をとって輪になって踊って

(カンカンスウォルレ)
(강강수월래)
(輪になって踊って)

Grab grab your hand grab grab your hand

トゥングルゲ モヨ
둥글게 모여
丸く集まって

ソウォン ピルジャ
소원 빌자
願い祈ろう

grab grab your hand
Grab grab your hand grab grab your hand

イジェブト シジャカンダ
이제부터 시작한다
これから始まる

I’ll count to ten

イルタヌン アイライン チグオ ペト
일단은 아이라인 지우고 뱉어
一旦はアイライン消して吐いて

from テジョン city ブト ソウル
from 대전city 부터 서울
from大田cityからソウル

オルラワンネ チャリル メックォ
올라왔네 자릴 매꿔
掲載された地位 を埋めて

ヨギン jungle クァソピョンガヌン マ
여긴 jungle 과소평가는 마
ここはjungle過小評価はしないで

i can`t be humble

チョムスルル メキョ
점수를 매겨
点数をつけて

pedal to the metal so i`m ready for battle

パッチャク セウォ ナエ コゲルル
바짝 세워 나의 고개를
ぴたっとたてて僕の頭を

マレッチャナ ウェ ノン
말했잖아 왜 넌
言ったろ なぜ君は

ポロテ メルル
벌어대 매를
儲けまくって鷹を

シルペガ キョンホビラミョン
실패가 경험이라면
失敗が経験ならば

イミ ナヌン マンレプ
이미 나는 만랩
すでに僕はマンレプ

so トラワンネ ネ micアペ
so 돌아왔네 내 mic앞에
so帰ってきたよ 僕のmicの前に

ノン アイ ガテ
넌 아이 같애
君は子供みたいだ

チョム ナイッカプ ヘ
좀 나잇값 해
ちょっと年相応のふるまいして

ヨギ モゴ
여기 먹어
ここに食べて

イ rhymeグァ beat
이 rhyme과 beat
このrhymeとbeat

ye like that ye like this

ノン アンドェ ナハンテ チルハン
넌 안돼 나한테 지루한 rap
君はダメだ 僕に退屈な

ピョナル ッテガ トェッソ
변할 때가 됐어
変わる時は来た

ネガ カンイミョン ニドゥルン センソン
내가 강이면 니들은 생선
僕が川なら君たちは魚

ネ ムル アネソ ノララ
내 물 안에서 놀아라
僕の水中で遊べ

put your handz up

ユヌンチェガン
유능제강 flow
有能製鋼

ナン チュンビ トェ イッソ
난 준비 돼 있어
僕が準備できている

underドゥン overドゥン
under든 over든
underでもoverでも

ナヌン ナ イルップン
나는 나 일뿐
僕は僕であるだけ

ソネ ソンチャプコ カンカンスウォルレ
손에 손잡고 강강수월래
手と手をとって輪になって踊って

(カンカンスウォルレ)
(강강수월래)
(輪になって踊って)

ソネ ソンチャプコ カンカンスウォルレ
손에 손잡고 강강수월래
手と手をとって輪になって踊って

(カンカンスウォルレ)
(강강수월래)
(輪になって踊って)

Grab grab your hand grab grab your hand

トゥングルゲ モヨ
둥글게 모여
丸く集まって

ソウォン ピルジャ
소원 빌자
願い祈ろう

grab grab your hand
Grab grab your hand grab grab your hand

イジェブト シジャカンダ
이제부터 시작한다
これから始まる

I’ll count to ten

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

ふざけていやがるな - M.I.B 歌詞和訳

M.I.B(エム・アイ・ビー)《♂》
05 /10 2014
ノルゴトゥルインネ
놀고들 있네 - M.I.B
ふざけていやがるな
作詞:M.I.B 作曲:5Zic
リクエスト頂いた曲です♪
M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤) M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤)
M.I.B
CJ E&M 2014-04-04
ノルゴトゥルインネ
놀고들 있네 - M.I.B
ふざけていやがるな


タドゥル ノルゴドゥル インネ
다들 놀고들 있네
おまえらふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

ノ ノルゴドゥル インネ
노 놀고들 있네
ふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

チュチェ パアクド モタゴ
주제 파악도 못하고
テーマも把握できずに

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

ムスン マリ テチェ ピリョハゲンニ
무슨 말이 대체 필요하겠니
どんな言葉が一体必要だってんだ

タシ ハンボン シムホフプ
다시 한번 심호흡
もう一度深呼吸

カダドゥムゴ カヌン キル
가다듬고 가는 길
整えて行く道

We just recognize real

ウリン ウリジ
우린 우리지
僕たちは僕たちだ

ニ プンスド モルゴ
네 분수도 모르고
身の程も知らずに

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

アムゴット ノン モルミョンソ
아무것도 넌 모르면서
何も君は知らないくせに

ウェ ウリル タ
왜 우릴 다
なぜ僕たちのすべてを

アヌン チョケ
아는 척 해 so funny
知ってるふりして

We got a beat groove
just sit watch oh yeah MIB’s comin’

ウリル アラポゴ プムピネ
우릴 알아보고 붐비네
僕たちを調べてみて混雑するね

ット プムピネ チュンビヘ
또 붐비네 준비해
また混雑だね 準備して

アンチョンペルトゥン オプソ
안전벨튼 없어
シートベルトはない

トェル テロ トェラ ヘ
될 대로 되라 해
なるようになれ

トェル テロ トェラ ヘ
될 대로 되라 해
なるようになれ

タ キルル ピキョ
다 길을 비켜
すべての道をあけて

アンジョンbelt ッタウィン オプスニ
안전belt 따윈 없으니
安全beltなんかないから

オディロ トェルチ モルジ
어디로 튈지 모르지
どこへ飛ぶか分からないさ

ニ ペ アプンドゥタン ヌンピチ
니 배 아픈듯한 눈빛이
君の腹痛みたいな眼差しが

モリ トィ ヌッキョジジマン カンジロプチ
머리 뒤 느껴지지만 간지럽지
頭の後ろ感じるけどこそばゆい

コギ ムォ ガトゥン
거기 뭐 같은 rap
そこに何かのような

ットヌン ットン ガトゥン
또는 똥 같은 track
またはくそみたいな

ネムセガ ヨケ
냄새가 역해
吐き気がする

so put it in the trash
(but i still be fresh)
yes i`m the best

トヘネ
토해내
吐き 出して

モドゥ タ チガプ ソゲ
모두 다 지갑 속에 cash
みんなすべて財布の中に

オルグルン イレ プヮド
얼굴은 이래 봬도
顔をこう見えて

ナ ヘンボクチョンドサ
나 행복전도사
僕は幸せの伝道師

イミ ポリン モム
이미 버린 몸
すでに捨てた身

オヌルド ノトングァ カサ
오늘도 노동과 가사
今日も労働と歌詞

ネガ ッケッスル ッテン
내가 깼을 땐
僕が目覚めたときは

トィグナヌン テヤングァ
퇴근하는 태양과
退勤する太陽と

チャムッカン ット タルン ネイルル
잠깐 또 다른 내일을
少しだけまた別の明日を

キヤカミョ ッチャルマカン ヌンインサ
기약하며 짤막한 눈인사
約束しながら短めの目礼

チョングル
정글 representer
ジャングル

ヨジョニ ウェロウォジョッチマン
여전히 외로워졌지만
相変わらず寂しくなるけど

クロル ッテ イルスロク
그럴 때 일수록
そういうときこそ

ソルジキ インヌン クデロ
솔직히 있는 그대로
正直にありのままに

モドゥンゴル ポヨジュルテニ
모든걸 보여줄테니
すえべてを見せてあげるから

オピョブヮ
업혀봐
負ぶさってみて

オブバ オヌルパム
어부바 오늘밤
おんぶ 今夜も

ヨクシ パムセム
역시 밤샘 work hard
やっぱり徹夜

タドゥル ノルゴドゥル インネ
다들 놀고들 있네
おまえらふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

ノ ノルゴドゥル インネ
노 놀고들 있네
ふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

チュチェ パアクド モタゴ
주제 파악도 못하고
テーマも把握できずに

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

ムスン マリ テチェ ピリョハゲンニ
무슨 말이 대체 필요하겠니
どんな言葉が一体必要だってんだ

タシ ハンボン シムホフプ
다시 한번 심호흡
もう一度深呼吸

カダドゥムゴ カヌン キル
가다듬고 가는 길
整えて行く道

We just recognize real

ウリン ウリジ
우린 우리지
僕たちは僕たちだ

ニ プンスド モルゴ
네 분수도 모르고
身の程も知らずに

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

アムゴット ノン モルミョンソ
아무것도 넌 모르면서
何も君は知らないくせに

ウェ ウリル タ
왜 우릴 다
なぜ僕たちのすべてを

アヌン チョケ
아는 척 해 so funny
知ってるふりして

We got a beat groove
just sit watch oh yeah MIB’s comin’

ウリル アラポゴ プムピネ
우릴 알아보고 붐비네
僕たちを調べてみて混雑するね

ット プムピネ チュンビヘ
또 붐비네 준비해
また混雑だね 準備して

アンチョンペルトゥン オプソ
안전벨튼 없어
シートベルトはない

トェル テロ トェラ ヘ
될 대로 되라 해
なるようになれ

ウォンレ インガンイランゲ
원래 인간이란게
もともと人間っていうのが

マメ アン ドゥルミョン
맘에 안 들면
気に入らないなら

ムルゴ ットゥッコ ッシボ
물고 뜯고 씹어
噛んではがしてかんで

サムキジ モンモンヘ ブヮ
삼키지 멍멍해 봐
飲み込んでワンワンと言ってみな

イムマ モンモンヘ ブヮ
임마 멍멍해 봐
おい ワンワンと言ってみな

トムポンテダ マンチン ゴン
덤벙대다 망친 건
そそくさと台無しにしたのは

ネガ アニン ノヤ
내가 아닌 너야
僕じゃない君だよ

ニピョン ネピョン
니편 내편
君の味方 僕の味方

ナヌゴ ホルットゥドヨ
나누고 헐뜯어여
分けてけなしあって

クゲ タンヨナダン ドゥシ
그게 당연하단 듯이
それが当然だと言うように

ット ヨギョヨ
또 여겨여
また感じて

チャギチュグァヌン イミ クンチュンシムリエ
자기주관은 이미 군중심리에
自分の主観はすでに群衆心理に

モキョ ノッコソン
먹혀 놓고선
息つまっておきながら

チウォハンダプシゴ ヤドン キョ
자위한답시고 야동 켜
自衛するとしながらアダルト動画つけて

ヤクユクカンシゲ チャムシケボリン
약육강식에 잠식해버린
弱肉強食に蚕食してしまった

ペリョシム オットケ パダドゥリゲッソ
배려심 어떻게 받아들이겠어
思いやり どうやって受け入れるんだ

ットゥンクムオムヌン ペナルティ ノン
뜬금없는 페널티 넌
突然なペナルティ君は

ク ナイエ アジク
그 나이에 아직
その年齢にまだ

オムマジカペソ ヨンドン タ
엄마지갑에서 용돈 타
ママの財布からお小遣いもらって

クロン ノガ ネ サルメ テヘ
그런 너가 내 삶에 대해
そんな君が僕の人生について

ノンハル チャギョク イッスルッカ
논할 자격 있을까
口を出す資格はあるのか

ッテガ トェッソ
때가 됐어 man
時が来た

ットゥィオガネ メン アペ
뛰어가네 맨 앞에
飛んでいくよ 前に

mib by my side like jadakiss

チュク
즉 oil money gang
つまり

テダペ
대답해
答えて

who’s real yea who’s not?

ネ アペソ ムォル チョム
내 앞에서 뭘 좀
僕の前で何かちょっと

アヌン チョク マロ
아는 척 말어
知ってるふりするな

チャピ ナン ニ ウィエソ
차피 난 니 위에서
どうせ僕は君の前では

ミックロム タゴ イッソ
미끄럼 타고 있어
すべっているんだ

シックロン
시끄런 type
うるさい

イプ タッコ ケニョメゲ マレ
입 닫고 개념에게 말해
黙ってコンセプトを言って

it’s been a long time boy

タドゥル ノルゴドゥル インネ
다들 놀고들 있네
おまえらふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

ノ ノルゴドゥル インネ
노 놀고들 있네
ふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

アジュ ノルゴドゥル インネ
아주 놀고들 있네
ホントふざけていやがるな

チュチェ パアクド モタゴ
주제 파악도 못하고
テーマも把握できずに

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

ムスン マリ テチェ ピリョハゲンニ
무슨 말이 대체 필요하겠니
どんな言葉が一体必要だってんだ

タシ ハンボン シムホフプ
다시 한번 심호흡
もう一度深呼吸

カダドゥムゴ カヌン キル
가다듬고 가는 길
整えて行く道

We just recognize real

ウリン ウリジ
우린 우리지
僕たちは僕たちだ

ニ プンスド モルゴ
네 분수도 모르고
身の程も知らずに

ノルゴドゥル インネ
놀고들 있네
ふざけていやがるな

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

朗読 - M.I.B 歌詞和訳

M.I.B(エム・アイ・ビー)《♂》
05 /07 2014
ナントク
낭독 - M.I.B
朗読
作詞:M.I.B 作曲:5Zic
リクエスト頂いた曲です♪
M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤) M.I.B 2集 - The Maginot Line (韓国版)(韓国盤)
M.I.B
CJ E&M 2014-04-04
ナントク
낭독 - M.I.B
朗読


クッテロ トラガボルッカ
그때로 돌아가볼까 since 2010
あの頃に戻ろうか

ネ ナイ
내 나이 23 I got my swag
僕の年

クッテ ネ チョンシンサンテン
그때 내 정신상탠
あの頃の僕の精神状態は

サンダンヒ モルッチョン
상당히 멀쩡
非常にまとも

チグミランウン タルゲ
지금이랑은 다르게
今とは違って

カンハゴ アン ポンチョ
강하고 안 벙쪄
強くて脱帽

ホナ ネガ テビュエ モク マルラ
허나 내가 데뷔에 목 말라
だけど僕がデビューに飢え渇いて

コチルゴ チョグペジョッスル ッテガ
거칠고 조급해졌을 때가
荒れて落ち着かなかった頃を

センガンナ
생각나
思い出す

クッテ アボジガ ヘジュショットン マル
그때 아버지가 해주셨던 말
あの時父がかけてくれた言葉

アドゥラ ソトゥルジ マルゴ ユヌンチェガン
‘아들아 서두르지 말고 유능제강’
”息子よ 急がずに柔能く剛を制する”

2ニョン チョヌロ カボジャ
2년 전으로 가보자
2年前に行ってみよう

2012 ピウンエ コク
2012 비운의 곡 celebrate
2012悲運の曲

ク サゴガ イッキ ジョン
그 사고가 있기 전
その事故がある前に

ナン ユミヌナポダ オリョッチマン
난 유미누나보다 어렸지만
僕はユミ姉さんより年下だけど

チグムン ユミポダ オッパヤ
지금은 유미보다 오빠야
今はユミよりお兄さんだ

チンッチャ スルプムル ッケダラッチ
진짜 슬픔을 깨달았지
本当の悲しみに気付いた

ソジュンハン サラムグァ ガトゥン
소중한 사람과 같은
大切な人と同じ

コンギルル マシル ス オプタヌン ゴシ
공기를 마실 수 없다는 것이
空気を吸えないということが

クッテ アボジガ ヘジュショットン マリ ット
그때 아버지가 해주셨던 말이 또
あの時父が駆けてくれた言葉そして

アドゥラ ウロド トェ
‘아들아 울어도 돼
”息子よ 泣いてもいい

ホナ ムノジジン マロ
허나 무너지진 말어’
だけど倒れるな”

チグム ヒョンチェ
지금 현재 2014
今現在2014

ナン セサンウル ウォンマン チュンイジ
난 세상을 원망 중이지
僕は世界を願ってる最中だ

トゥリテ ファルトンイ ックンナン フ
들이대 활동이 끝난 후
突きつけて活動が終わった後

オモニガ トムトマン チョク
어머니가 덤덤한 척
母が淡々とするように

トゥルリョジョットン ソシク
들려줬던 소식
聞かせた便り

クヌン ナエ イレ
그는 나의 일에
それは僕の仕事に

チジャンウル チュルッカ ブヮ
지장을 줄까 봐
支障を与えるんじゃないかって

チョルテ マルハジ マルレッテ サシル
절대 말하지 말랬대 사실
絶対言わないことにしたって事実

ナン ミチン ドゥッ ウロッソ シロッソ
난 미친 듯 울었어 싫었어
僕は狂ったように泣いた 嫌だった

ミョッ タルガン ナルル ソギン
몇 달간 나를 속인
数か月間僕を騙した

クガ ノム ミウォッソ
그가 너무 미웠어
そいつがとても憎かった

トデチェ ナヌン オットケヤ ヘ
도대체 나는 어떡해야 해
一体僕はどうすればいいんだ

ネガ ハル ス インヌン ゴン
내가 할 수 있는 건
僕ができることは

アムゴット オムヌンデ
아무것도 없는데
何もないのに

フフェトェ ポルンドェン
후회돼 버릇된
悔やまれてクセになった

パムセム チャゴプ ッテメ
밤샘 작업 땜에
徹夜の作業のせいで

ヌンチチェジ モタゴ
눈치채지 못하고
気付けなくて

チャジュ チャジャ プヮプチ モタン ゲ
자주 찾아 뵙지 못한 게
頻繁に訪れてなかったの が

キジョグル パラル ップン
기적을 바랄 뿐
奇跡を望むだけ

トンジョンハジマ
동정하지마
同情しないで

チンシム シルタグ クニャン
진심 싫다구 그냥
ホントに嫌なんだ ただ

ネ アボジガ アプジ アンケ
내 아버지가 아프지 않게
僕の父が苦しまないように

イ ノレル トゥンヌン サラムマニラド
이 노랠 듣는 사람만이라도
この歌を聴いてくれる人だけでも

キドヘジュルレ
기도해줄래
祈ってほしい

where u goin` in my life

オディロ カルチド ッモルゴ ナン ット
어디로 갈지도 모르고 난 또
どこに行くかも分からないし僕はまた

ハンボン ト ポイジ アンヌン キルル
한번 더 보이지 않는 길을
もう一度見えない道を

ネガ ミリ アル スマン イッタミョン ナ
내가 미리 알 수만 있다면 나
僕が先に知れたら僕は

クゴル カルチョジョ ネゲ
그걸 가르쳐줘 내게
それを教えてよ 僕に

just round & round just round & round

トルゴ トヌン シガン ソゲ
돌고 도는 시간 속에
巡り巡る時間の中で

イロケ ハルガ ット フルロガネ
이렇게 하루가 또 흘러가네
こうして一日がまた流れてくね

Time goes by fast in life x6
Now I know we can’t go back

uh アジクト モギ マルラ
uh 아직도 목이 말라
uh まだ喉が渇いてる

イサングァ ヒョンシルン チョグム タルラ
이상과 현실은 조금 달라
理想と現実は少し違う

キョルロヌル ネリジ モタン
결론을 내리지 못한
結論を出せない

タルン シガクドゥル
다른 시각들
違う見解

ス オプシ ッソワットン
수 없이 써왔던
たくさん書き続けてきた

タプドゥレ タルラク
답들의 탈락
答えの脱落

モドゥン ゴットゥルル
모든 것들을
すべてのことを

キョンホビラゴ ミド ワッスニ
경험이라고 믿어 왔으니
経験だと信じて来たから

トン ポダ ト チュンヨヘ
돈 보다 더 중요해
お金よりもっと重要で

アジクト ットゥィヌン カスミ
아직도 뛰는 가슴이
まだ弾む胸が

ナル ハンサン クリヌン
날 항상 그리는
僕をいつも描く

カジョクドゥルグァ ヒョンチェドゥル
가족들과 형제들
家族と兄弟

ハジマン イ ゴスン
하지만 이 곳은
だけどここは

ヌガ オディソ オンジェルル
누가 어디서 언제를
誰がどこでいつ

ソロ キジュンドゥリ タルンデ
서로 기준들이 다른데
お互いに基準が違うのに

ワンビョカン ゴシ オディンニャ
완벽한 것이 어딨냐
完璧なのがどこにあるんだ

ソリ ソムンド オプシ
소리 소문도 없이
何の知らせもなく

キルル イルン オリン ヤン
길을 잃은 어린 양
道に迷った子羊

ヌロガヌン スッチャヌン プダム トェ
늘어가는 숫자는 부담 돼
増えていく数字は負担になって

ヨジュメ ナン ポルッグァ テド
요즘의 난 버릇과 태도
最近の僕は癖と態度

トゥ ケマン ナムン ッサンテ
두 개만 남은 쌍대
二つだけ残った双対

ポルッソインテド シリョギ
벌써인데도 시력이
すでになのに視力が

マニ ナッパジョッソ
많이 나빠졌어
とても悪くなった

オルコ クルムル クブン モタル マンクム
옳고 그름을 구분 못 할 만큼
正否を分けられないくらい

パッパジョッソ
바빠졌어
忙しかった

セ サリ トンキル
새 살이 돋길
新しい悪鬼のたたりがあるよう

ットゥンマヌン ノプキル
뜻만은 높길
意だけは高くなるよう

ヨクシミ チョム マナ
욕심이 좀 많아
欲がちょっと多い

チャプコ シプン トゥ マリ トッキ
잡고 싶은 두 마리 토끼
捉えたい二匹のウサギ

ムォガ クリ オクウラン ゴンジ
뭐가 그리 억울한 건지
何がそんなに悔しかったのか

ウルブニ マナ
울분이 많아
鬱憤が多い

ハルガ モルダ ハゴ
하루가 멀다 하고
一日が長いといって

ピンゲドゥルップニン スルップニジャナ
핑계들뿐인 술뿐이잖아
言い訳ばかりで酒をあおるばかりじゃない

ックン オムヌン チルムングァ
끝 없는 질문과
果てしない質問と

タベ パンボク
답의 반복
答えの繰り返し

アジクト カゴ インヌン キル
아직도 가고 있는 길
まだ向かっている道

ナヌン ネ ヨクシメ パネ パンド
나는 내 욕심의 반의 반도
僕は自分の欲の半分の半分も

ッケ サンダンヘットン トジョングァ キョルグァ
꽤 상당했던 도전과 결과
かなり相当した挑戦と結果

メ スンガン サル
매 순간 살
瞬間

オルムパニヨットン キョウルガン
얼음판이였던 겨울강
氷だった冬の川

ナルル コミンイラヌン トノル パックル
나름 고민이라는 터널 밖을
次第悩みというトンネルの外を

ナワボニ ッケダルン タノヌン チョルパク
나와보니 깨달은 단어는 절박
出てみたら悟った単語は切迫

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Hello Goodbye(Feat. t윤미래) - M.I.B 歌詞和訳

M.I.B(エム・アイ・ビー)《♂》
01 /31 2014
Hello Goodbye(Feat. t윤미래) - M.I.B
作詞:M.I.B, t윤미래 作曲:t윤미래, 박재선, 타이거 JK
リクエスト頂いた曲です♪
M.I.B 2nd Mini Album - Money In the Building (韓国盤)M.I.B 2nd Mini Album - Money In the Building (韓国盤)
M.I.B(エム・アイ・ビー)
CJ E&M 2013-04-14
Hello Goodbye(Feat. t윤미래) - M.I.B

アムゴット ポイジガ アナ
아무것도 보이지가 않아
何も見えない

アムゴット トゥルリジガ アナ
아무것도 들리지가 않아
何も聞こえない

ク オットン ヒャンギジョチャ
그 어떤 향기조차
そのどんな香りさえ

タルコナ ッスマンジョチャ
달거나 쓴맛조차
甘かったり苦味すら

イジェン ネゲ アムゴット
이젠 내게 아무것도
もう僕には何も

ヌッキョジジ アナ
느껴지지 않아
感じない

マンナムグァ イビョリラン パンボク
만남과 이별이란 반복
出会いと別れの繰り返し

メイル セビョク
매일 새벽
毎日夜明けに

テイトゥ コスヨットン ハンナムドン
데이트 코스였던 한남동
デートコースだった漢南洞

カロドゥン プリ ッコジドゥッ
가로등 불이 꺼지듯
街灯火が消えるように

アチミ トェオソヤ チャミ トゥルジ
아침이 되어서야 잠이 들지
朝になってから寝つくけど

ナル チェバル クマン チョム
날 제발 그만 좀
僕をどうかちょっと

クェロピョッスミョン ヘ
괴롭혔으면 해
苦しんでると思う

ノド ウェロウォッスミョン ヘ
너도 외로웠으면 해
君も寂しかったらと思う

ウリヨットン モドゥン キオクドゥルル
우리였던 모든 기억들을
僕たちだったすべての記憶を

ヒュチトンウロ トンジョボリョ
휴지통으로 던져버려
ゴミ箱に投げ捨てて

クァヨン キョウレソ タシ プムロ
과연 겨울에서 다시 봄으로
果たして冬から再び春に

And I Wonder Are You Out There
Are You Out Doing The Same Thing
What I'd Give To Have You Closer
For You I Would Give Anything

Do U Ever Think About
Ever Think About Me

ノ ッテメ ウルギド ハゴ
너 땜에 울기도 하고
君のせいで泣いたりもして

クリウォ ヨクド ヘポゴ
그리워 욕도 해보고
恋しくて悪口も言ったりもして

Do U Ever Think About
Ever Think About Me

ノン オットケ ヌンムル オプシ
넌 어떻게 눈물 없이
君はどうして涙なく

ットナボリョンニ
떠나버렸니
去ってしまったの?

ノワ ナ トゥリ メボン イリ
너와 나 둘이 매번 미리
君と僕二人毎回あらかじめ

チョンヘヌヮッソットン マムリ
정해놨었던 마무리
決めておいた結末

ウェディンドゥレス and トクシド
웨딩드레스 And 턱시도
ウェディングドレスAndタキシード

プケルル パドゥン アガッシ
부케를 받은 아가씨
ブーケを受けた娘

イ モドゥン ゲ ナエゲヌン
이 모든 게 나에게는
このすべてが僕には

モドゥ ックミオットン ゴルッカ
모두 꿈이었던 걸까
みんな夢だったのだろうか

アムゴ オジ アンヌン ピンチプ
아무도 오지 않는 빈집
誰も来ない空き家

パラムグァ ハムッケ サラジジャナ
바람과 함께 사라지잖아
風と共に消えたじゃない

Hello And Bye Looking For Your Ma

コピヌン シロプルン ノウン ドゥッ マンドゥタン
커피는 시럽을 넣은 듯 만듯한
コーヒーはシロップを入れたようなないような

Regular Size And Rolトェン
Regular Size And Rol l된
Regular Size And Rol lされた

クエラングァ チチュラミョン ハナ
계란과 치즈라면 하나
卵とチーズラーメン一つ

ソバカカン ドゥッ ポイジマン
소박한 듯 보이지만
素朴なように見えるけど

ソグン ックァク チャン サラン
속은 꽉 찬 사랑
中身はいっぱいの愛

ネガ マルロヌン ムォル モテ
내가 말로는 뭘 못해
僕は言葉では何もできない

モジュン ネ シムジャンウル Shoppingヘ
멎은 내 심장을 Shopping해
止まった僕の心臓

モンチョンイガ ッソア オルリン ゴンウン
멍청이가 쏘아 올린 공은
バカが打ち上げたボールは

ノピ ナルチ モテ
높이 날지 못해
高く飛ばない

クレ ナン サラムル アラッスル ッテン
그래 난 사람을 알았을 땐
そう僕は人を知ったときは

サランウン
사랑은 Fail
愛は

サランウル アラッスル ッテン
사랑을 알았을 땐
愛を知ったときは

サラムン
사람은 Fail
人は

And I Wonder Are You Out There
Are You Out Doing The Same Thing
What I'd Give To Have You Closer
For You I Would Give Anything

Do U Ever Think About
Ever Think About Me

ノ ッテメ ウルギド ハゴ
너 땜에 울기도 하고
君のせいで泣いたりもして

クリウォ ヨクド ヘポゴ
그리워 욕도 해보고
恋しくて悪口も言ったりもして

Do U Ever Think About
Ever Think About Me

ノン オットケ ヌンムル オプシ
넌 어떻게 눈물 없이
君はどうして涙なく

ットナボリョンニ
떠나버렸니
去ってしまったの?

ヌンムル オプシ ットナボリン
눈물 없이 떠나버린
涙なく去ってしまった

ノル チャジャ ヘメ
널 찾아 헤매
君を探しさまよって

ヨギ ノ アン ボイヌン パムコリ
여기 너 안 보이는 밤거리
ここに君の見えない夜の街

ナ モジョリ カテ
나 머저리 같애
僕はバカ野郎みたいだ

マジュチゴ シプチマン
마주치고 싶지만
会いたいけど

ソルジキ ヨンギ アンナ
솔직히 용기 안나
正直勇気が出ない

カックム イロン ナル ポミョン ヨギ
가끔 이런 날 보면 욕이
時々こんな僕を見たら欲が

イジェ クマン クェロピョッスミョン ヘ
이제 그만 괴롭혔으면 해
もうそろそろ 苦しんでると思う

ノド ウェロウォッスミョン ヘ
너도 외로웠으면 해
君も孤独だったらと思う

イジェ クマン クェロピョッスミョン ヘ
이제 그만 괴롭혔으면 해
もうそろそろ 苦しんでると思う

ノド ウェロウォッスミョン ヘ
너도 외로웠으면 해
君も孤独だったらと思う

Hello Goodbye Hello Goodbye
And I Wonder Are You Out There
Are You Out Doing The Same Thing
What I'd Give To Have You Closer
For You I Would Give Anything

Do U Ever Think About
Ever Think About Me

ノ ッテメ ウルギド ハゴ
너 땜에 울기도 하고
君のせいで泣いたりもして

クリウォ ヨクド ヘポゴ
그리워 욕도 해보고
恋しくて悪口も言ったりもして

Do U Ever Think About
Ever Think About Me

ノン オットケ ヌンムル オプシ
넌 어떻게 눈물 없이
君はどうして涙なく

ットナボリョンニ
떠나버렸니
去ってしまったの?


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

全部すべて明らか - M.I.B 歌詞和訳

M.I.B(エム・アイ・ビー)《♂》
01 /14 2014
モドゥ タ ッポネ
모두 다 뻔해 - M.I.B
全部すべて明らか
作詞: M.I.B, 비(BEE) 作曲:Rphabet
リクエスト頂いた曲です♪
1集 - Most Incredible Busters(韓国盤)1集 - Most Incredible Busters(韓国盤)
M.I.B(Most Incredible Busters)
JUNGLE ENTERTAINMENT 2011-10-28
モドゥ タ ッポネ
모두 다 뻔해 - M.I.B
全部すべて明らか


モドゥ タ ッポネ
모두 다 뻔해
全部すべて明らか

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

(ヨジュム エドゥルン タ ッポネ)
(요즘 애들은 다 뻔해)
(最近の子供たちはすべて明らか)

ノヌン ナル ウォネ ナル ウォネ
너는 날 원해 날 원해
君は僕が欲しい 僕が欲しい

ナル ウォネ ナル ウォネ ナル ウォネ
날 원해 날 원해 날 원해
僕が欲しい・・

(クレソ タドゥル ウリル ウォネ)
(그래서 다들 우릴 원해)
(だからみんな僕たちが欲しい)

モドゥ タ ッポネ
모두 다 뻔해
全部すべて明らか

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

(ヨジュム エドゥルン タ ッポネ)
(요즘 애들은 다 뻔해)
(最近の子供たちはすべて明らか)

ノヌン ナル ウォネ ナル ウォネ
너는 날 원해 날 원해
君は僕が欲しい 僕が欲しい

ナル ウォネ ナル ウォネ ナル ウォネ
날 원해 날 원해 날 원해
僕が欲しい・・

ネ イルムン
내 이름은 5Zic Represent
僕の名前は

チョングル 4ボン タジャ
정글 4번 타자
ジャングル4番打者

ウェ 4ボニニャゴ
왜 4번이냐고
なぜ4番かと

トェムルミョン ハル マル オプチマン
되물으면 할 말 없지만
問い質せば言う言葉ないが

クマナン チャシンンガム ハナ オプシ
그만한 자신감 하나 없이
それなりの自信ひとつなく

イ セサン オッチ サラ
이 세상 어찌 살아
この世界どう生きる

ナヌン サアンイ ノプン サン キプン コル
나는 사나이 높은 산 깊은 골
僕は男高い山深い谷

チョクマカン シンハルル ヘチョ ナオン マル
적막한 산하를 헤쳐 나온 말
物寂しい傘下をやってのけた話

クデロ ナ クンピルチャ
그대로 나 군필자 MC
やがて僕は軍服務

オットケドゥン ペ ポリョヌン
어떻게든 빼 보려는
どうにか抜いてみようとする

ノフィ ポミョン ナ クニャン ウスプチ
너희 보면 나 그냥 우습지
君らをみたら僕はただおかしくて

ネ ックムン
내 꿈은 Rapper
僕の夢は

ヨンイェイニ アニジ
연예인이 아니지
芸能人じゃない

イルサン パンタゲソエ チャジョンシム
일산 바닥에서의 자존심
一山床でのプライド

Yeah That's 5Zic

ウェチョブヮ イジェ ウェチョ ウェチョブヮ
외쳐봐 이제 외쳐 외쳐봐
叫んでみて 今叫んで 叫んでみて

イジェ ウェチョ ウェチョブヮ
이제 외쳐 외쳐봐
今叫んで 叫んでみて

イジェ ウェチョ ウェチョブヮ イジェ (モドゥ)
이제 외쳐 외쳐봐 이제 (모두)
今叫んで 叫んでみて 今(みんな)

ウェチョブヮ イジェ ウェチョ ウェチョブヮ
외쳐봐 이제 외쳐 외쳐봐
叫んでみて 今叫んで 叫んでみて

イジェ ウェチョ ウェチョブヮ
이제 외쳐 외쳐봐
今叫んで 叫んでみて

イジェ ウェチョ ウェチョブヮ イジェ
이제 외쳐 외쳐봐 이제
今叫んで 叫んでみて 今

When I Say Hi U Say Hello

ネガ ハヌン ゴル
내가 하는 걸
僕がすること

タ ポヨジュルケ チェデロ
다 보여줄게 제대로 (Do It)
すべて見せてあげる きちんと

Keep Going I'll Don’t Stop
Cuz I'll Going Top

ノン ッタラ ハゲ トェ
넌 따라 하게 돼
君はつられてすることになる

Y’all Looks Like Me

モドゥ タ ッポネ
모두 다 뻔해
全部すべて明らか

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

(ヨジュム エドゥルン タ ッポネ)
(요즘 애들은 다 뻔해)
(最近の子供たちはすべて明らか)

ノヌン ナル ウォネ ナル ウォネ
너는 날 원해 날 원해
君は僕が欲しい 僕が欲しい

ナル ウォネ ナル ウォネ ナル ウォネ
날 원해 날 원해 날 원해
僕が欲しい・・

(クレソ タドゥル ウリル ウォネ)
(그래서 다들 우릴 원해)
(だからみんな僕たちが欲しい)

モドゥ タ ッポネ
모두 다 뻔해
全部すべて明らか

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

(ヨジュム エドゥルン タ ッポネ)
(요즘 애들은 다 뻔해)
(最近の子供たちはすべて明らか)

ノヌン ナル ウォネ ナル ウォネ
너는 날 원해 날 원해
君は僕が欲しい 僕が欲しい

ナル ウォネ ナル ウォネ ナル ウォネ
날 원해 날 원해 날 원해
僕が欲しい・・

Yes What Time It Is Ma Ma Ma Time

チムピョブヮッチャ
덤벼봤자
飛びかかってみても

ノン ネ ヒョエ ノガネリル サタン
넌 내 혀에 녹아내릴 사탕
君は僕の舌に溶け落ちるアメ

I’m a I’m a Monster Like Drunken Tiger

ヒプハプ
힙합 Survivor
ヒップホップ

サラナムン ナン
살아남은 난 Lion
生き残った僕は

メイル ネガ ッスロジギル パラヌン
매일 내가 쓰러지길 바라는
毎日僕が倒れるよう願う

Enemy Not Bad Beat

ウィエソン クドゥリ エノジ
위에선 그들이 에너지
上では彼らがエネルギー

Young Cream The Best

ノワヌン タルン
너와는 다른 DNA Shout Out Daejeon City
君とは別の

ウェウェウェチョブヮ イジェ
외외외쳐봐 이제
叫んでみて 今

ウェチョブヮ イジェ ウェチョ ウェチョブヮ
외쳐봐 이제 외쳐 외쳐봐
叫んでみて 今叫んで 叫んでみて

イジェ ウェチョ ウェチョブヮ
이제 외쳐 외쳐봐
今叫んで 叫んでみて

イジェ ウェチョ ウェチョブヮ イジェ (モドゥ)
이제 외쳐 외쳐봐 이제 (모두)
今叫んで 叫んでみて 今(みんな)

ウェチョブヮ イジェ ウェチョ ウェチョブヮ
외쳐봐 이제 외쳐 외쳐봐
叫んでみて 今叫んで 叫んでみて

イジェ ウェチョ ウェチョブヮ
이제 외쳐 외쳐봐
今叫んで 叫んでみて

イジェ ウェチョ ウェチョブヮ イジェ
이제 외쳐 외쳐봐 이제
今叫んで 叫んでみて 今

When I Say Hi U Say Hello

ネガ ハヌン ゴル
내가 하는 걸
僕がすること

タ ポヨジュルケ チェデロ
다 보여줄게 제대로 (Do It)
すべて見せてあげる きちんと

Keep Going I'll Don’t Stop
Cuz I'll Going Top

ノン ッタラ ハゲ トェ
넌 따라 하게 돼
君はつられてすることになる

Y’All Looks Like Me

ネガ ネ イプ カッコ
내가 내 입 갖고
僕が自分の口もって

ネ イェギハゲッタヌンデ
내 얘기하겠다는데
僕の話してるのに

ムォ クリ マルドゥリ マナ
뭐 그리 말들이 많아
なんでそんなに話が多いんだ

Anti チュンテ テチュン パグン セッキ
Anti 증대 대충 박은 쐐기
Anti増大あらまし打ち込んだくさび

クニャン クレヨ テダブン ハナ
그냥 그래요 대답은 하나
ただそう 答えは一つ

I Say アン クマン トゥルレヨ
I Say 안 그만 둘래요
I Say やめない

ナン ナデロ ヘ
난 나대로 해
僕は僕なりにやる

ットクカチ サラガジ アナ
똑같이 살아가지 않아
同じように生きない

ヌグル ッタラカジ アナ
누굴 따라가지 않아
誰かについて行かない

ヌルグ ッタラハジ アナ
누굴 따라하지 않아
誰かを真似たりしない

チェイル ミッパダゲソ オルラワッチ
제일 밑바닥에서 올라왔지
一番底からはいあがってきた

チェゴロ クムチョング
최고로 금천구
最高に衿川区

イ パダゲソ ナン チェチョロ
이 바닥에서 난 최초로
この底で僕は初めて

モドゥ タ ッポネ
모두 다 뻔해
全部すべて明らか

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

(ヨセ カヨヌン タ ッポネ)
(요새 가요는 다 뻔해)
(最近の歌謡はすべてありきたり)

ノヌン ナル ウォネ ナル ウォネ
너는 날 원해 날 원해
君は僕が欲しい 僕が欲しい

ナル ウォネ ナル ウォネ ナル ウォネ
날 원해 날 원해 날 원해
僕が欲しい・・

(クレソ タドゥル ウリル ウォネ)
(그래서 다들 우릴 원해)
(だからみんな僕たちが欲しい)

モドゥ タ ッポネ
모두 다 뻔해
全部すべて明らか

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

タ ッポネ タ ッポネ
다 뻔해 다 뻔해
すべて明らか・・・

(M.I.B ウォンレ ッポンッポンヘ)
(M.I.B 원래 뻔뻔해)
(M.I.B もともと厚かましい)

ノヌン ナル ウォネ ナル ウォネ
너는 날 원해 날 원해
君は僕が欲しい 僕が欲しい

ナル ウォネ ナル ウォネ ナル ウォネ
날 원해 날 원해 날 원해
僕が欲しい・・

オヌル パム ウリル ウィヘ コンベ
오늘 밤 우릴 위해 건배
今夜僕たちのために乾杯


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます