★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
三兄妹 チアアップ 恋は盲目 台風 恋愛 魔女 百人力 カーテン シュルプ エージェント ファースト なにも 財閥家

もう友達から恋人になりたい - Monday Kiz 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
03 /03 2022
イジェンチングエソヨニニトェゴシポ
이젠 친구에서 연인이 되고 싶어 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
もう友達から恋人になりたい
作詞:먼데이 키즈 (Monday Kiz) 
作曲:먼데이 키즈 (Monday Kiz),Drei
新曲です♪
イジェンチングエソヨニニトェゴシポ
이젠 친구에서 연인이 되고 싶어 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
もう友達から恋人になりたい

メイリ ネゲン
매일이 내겐 
毎日が僕にとって

ソンムル カッキマン ハン ハルドゥル
선물 같기만 한 하루들
プレゼントのような一日

ノヌン ネ マウム モルゲッチ
너는 내 마음 모르겠지
君は僕の気持ちがわからないだろう

チャンガエ ピチン
창가에 비친 
窓際に映った

ヨプモスプマン パラポアド
옆모습만 바라보아도 
横顔を見ただけでも

シガニ モムチュンドゥテ
시간이 멈춘듯해
時間が止まってるみたい

タルン ゴスル ポヌン ノ
다른 곳을 보는 너 
別のところを見る君

カックムン ヒミ トゥロド
가끔은 힘이 들어도
たまには辛くても

クレド ネガ サランハヌン
그래도 내가 사랑하는
それでも僕が愛する 

サラム ノニッカ
사람 너니까
人は君だから

イジェン チングエソ
이젠 친구에서
もう友達から

ヨニニ トェゴ シポ
연인이 되고 싶어
恋人になりたい

ノル ウッケ ハゴ
널 웃게 하고 
君を笑顔にさせて

メイル ハムッケヨッスム チョッケッソ
매일 함께였음 좋겠어
毎日一緒にいてほしい

アチミ ワド
아침이 와도
朝が来ても

ヘガ チン パミ ワド 
해가 진 밤이 와도
日が暮れた夜が来ても

ニ ギョテ イッコ シポ
네 곁에 있고 싶어
君の傍にいたい

ノエ ク マルトゥ ピョジョンッカジド
너의 그 말투 표정까지도
君のその言い方 表情まで

チョマル モルラッソ
정말 몰랐어 
本当に知らなかった

クロケ ソジュンハン ゴンジ
그렇게 소중한 건지
それほど大切なものなのか

ネゲ タガガル コヤ
네게 다가갈 거야
君に近づくよ

クリゴ ノル チキル コヤ
그리고 널 지킬 거야
そして君を守るよ

イジェヌン ホンジャ トゥジ アヌルケ
이제는 혼자 두지 않을게
これからは一人にしないよ

コダンヘットン ハルガ
고단했던 하루가
疲れた一日が

ックンナゴ チブロ カヌン
끝나고 집으로 가는
終わって家に帰る

ノエ コルメ
너의 걸음에
君の歩みに

ハムッケイゴ シポ
함께이고 싶어
一緒にいたい

イジェン チングエソ
이젠 친구에서
もう友達から

ヨニニ トェゴ シポ
연인이 되고 싶어
恋人になりたい

ノル ウッケ ハゴ
널 웃게 하고 
君を笑顔にさせて

メイル ハムッケヨッスム チョッケッソ
매일 함께였음 좋겠어
毎日一緒にいてほしい

アチミ ワド
아침이 와도
朝が来ても

ヘガ チン パミ ワド 
해가 진 밤이 와도
日が暮れた夜が来ても

ニ ギョテ イッコ シポ
네 곁에 있고 싶어
君の傍にいたい

ノエ ク マルトゥ ピョジョンッカジド
너의 그 말투 표정까지도
君のその言い方 表情まで

チョマル モルラッソ
정말 몰랐어 
本当に知らなかった

クロケ ソジュンハン ゴンジ
그렇게 소중한 건지
それほど大切なものなのか

ネゲ タガガル コヤ
네게 다가갈 거야
君に近づくよ

クリゴ ノル チキル コヤ
그리고 널 지킬 거야
そして君を守るよ

イジェヌン ホンジャ トゥジ アヌルケ
이제는 혼자 두지 않을게
これからは一人にしないよ

モルリド ウリン 
멀리도 우린 
遠くに行っても僕たちは

チャム トラワンナ ブヮ
참 돌아왔나 봐
戻ってきたみたいだ

ヌッキル ス インヌン コリエ
느낄 수 있는 거리에
感じられる距離に
 
ナン ニガ ポヨ
난 네가 보여
僕は君が見える

クリウン ナエ マウムン
그리운 나의 마음은
恋しい僕の心は

チョウン チングポダ
좋은 친구보다
良い友達より

ノエ ナムジャロ サヌンゲ
너의 남자로 사는 게
君の男としていきるほうが

チョム ト スュィウル コッ カタ
좀 더 쉬울 것 같아
もっと簡単だと思う

クレヤ ナ サル コッ カタ
그래야 나 살 것 같아
そうしてこそ生きられる

オンジョンイル ノップニン ナエ マミ
온종일 너뿐인 나의 맘이
一日中君だけの僕の心が

イジェヌン ノエゲロ カル コヤ
이제는 너에게로 갈 거야
これからは君のところへ行くよ





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君じゃなきゃダメ - Monday Kiz 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
02 /04 2022
ノアニミョンアンドェ
너 아니면 안돼 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
君じゃなきゃダメ
作詞:이윤종 作曲:박준수
リクエスト頂いた曲です♪
ノアニミョンアンドェ
너 아니면 안돼 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
君じゃなきゃダメ

オヌルド ネ コグル ッタラ ヘメダ
오늘도 내 기억을 따라 헤매다
今日も僕の記憶を追い求める

イ キル ックテソ ソソンイヌン ナ
이 길 끝에서 서성이는 나
この道の果てでうろつく僕

タシン ポル スド オムヌン
다신 볼 수도 없는 
二度と見ることも出来ない

ニガ ナルル プッチャバ
네가 나를 붙잡아
君が僕をつかまえる

ナヌン ット イ キルル ムンヌンダ
나는 또 이 길을 묻는다
僕はまたこの道を開く

ノル ポゴ シプタゴ
널 보고 싶다고
君に会いたいって

ット アンコ シプタゴ
또 안고 싶다고
また抱きしめたいって

チョ ハヌル ポミョ キドハヌン ナル
저 하늘 보며 기도하는 날
あの空を見て祈る僕

ニガ アニミョン アンドェ
네가 아니면 안돼
君じゃなきゃダメ

ノ オプシン ナン アンドェ
너 없인 난 안돼
君なしでは僕はダメ

ナ イロケ ハル ハンダルル
나 이렇게 하루 한달을
僕はこうして一日一か月を 

ット イルニョヌル
또 일년을
また一年を

ナ アパド チョア
나 아파도 좋아
僕は苦しくてもいい

ネ マム タチョド チョア ナン
내 맘 다쳐도 좋아 난
僕の心傷ついてもいい 僕は

クレ ナン 
그래 난 
そう僕は

ノ ハナマン サランハニッカ
너 하나만 사랑하니까
君一人だけ愛してるから

ナ トゥ ボン タシヌン
나 두 번 다시는
僕は二度と

ポネル ス オプタゴ
보낼 수 없다고
手放せないと

ナ ノルル イッコ サル スン オプタゴ
나 너를 잊고 살 순 없다고
僕は君を忘れて生きられないと

ニガ アニミョン アンドェ
네가 아니면 안돼
君じゃなきゃダメ

ノ オプシン ナン アンドェ
너 없인 난 안돼
君なしでは僕はダメ

ナ イロケ ハル ハンダルル
나 이렇게 하루 한달을
僕はこうして一日一か月を 

ット イルニョヌル
또 일년을
また一年を

ナ アパド チョア
나 아파도 좋아
僕は苦しくてもいい

ネ マム タチョド チョア ナン
내 맘 다쳐도 좋아 난
僕の心傷ついてもいい 僕は

クレ ナン 
그래 난 
そう僕は

ノ ハナマン サランハニッカ
너 하나만 사랑하니까
君一人だけ愛してるから

ネ モンドゥン カスミ
내 멍든 가슴이
僕の傷ついた胸が

ノル チャジャ オラゴ
널 찾아 오라고
君を訪ねていけと

ソリチョ プルンダ
소리쳐 부른다
呼びたてる

ノン オディ インヌン ゴニ
넌 어디 있는 거니
君はどこにいるの?

ナエ モクソリ トゥルリジ アンニ
나의 목소리 들리지 않니
僕の声 聞こえないの?

ナエゲヌン
나에게는
僕には

ナ タシ サラド
나 다시 살아도
僕はまた生まれても

ミョッ ポヌル テオナド
몇 번을 태어나도
何度生まれても

ハルド ニガ オプシ
하루도 네가 없이
一日も君がいないと 

サル ス オムヌン ナ
살 수 없는 나
生きていけない僕

ネガ チキョジュル サラム
내가 지켜줄 사람
僕が守ってあげる人

ネガ サランハルサラム ナン
내가 사랑할 사람 난
僕が愛する人は僕は

クレ ナン ノ ハナミョン
그래 난 너 하나면 
そうだよ僕は 君一人で

チュンブンハニッカ
충분하니까
十分だから

ノ ハナマン サランハニッカ
너 하나만 사랑하니까
君だけを愛すから






※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

You are my soul - Monday Kiz 韓ドラ:君の夜になってあげる 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
01 /25 2022
You are my soul - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
作詞/作曲:빨간양말
韓国ドラマ:君の夜になってあげる
出演:チョン・インソン、ジュン(U-KISS)、チャン・ドンジュ、JR(NU’EST)、ユン・ジソンなど
夢遊病を患っているワールドスターアイドルと、これを秘密で治療しなければならない身分偽装の住み込み主治医の甘く殺伐としたメンタル治癒ロマンス♪
You are my soul - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)

スムギル スガ オムネヨ
숨길 수가 없네요 
隠せないよ

クデヌン ナエ チョンブインゴリョ
그대는 나의 전부인걸요
君は僕のすべてだよ

オレンドンアン クデル キダリョンナ ブヮヨ
오랫동안 그댈 기다렸나 봐요 
長い間君を待っていたみたいだ

ウンミョンカチ ネゲ オン クデル
운명같이 내게 온 그댈
運命のように僕のところへ来た君を

You are my soul 

イジェヌン クデル ノッチ アヌル コイェヨ
이제는 그댈 놓지 않을 거예요
もう君を離さないよ

ネ セサンウル
내 세상을 
僕の世界を

アルムダプケ ピチュン クデン
아름답게 비춘 그댄 
美しく映した君は

ヨンウォナン ネ サランイジョ
영원한 내 사랑이죠
永遠の僕の愛だよ

ソトゥルジン アヌルケヨ
서둘진 않을게요 
急ぎはしないよ

クデド ナル サランハル ッテッカジ
그대도 날 사랑할 때까지
君も僕を愛するまで

オンジェッカジラド キダリル ス イッチョ
언제까지라도 기다릴 수 있죠 
いつまでも待っているられるよ

ウンミョンカチ ネゲ オン クデル
운명같이 내게 온 그댈
運命のように僕のところへ来た君を

You are my soul 

イジェヌン クデル ノッチ アヌル コイェヨ
이제는 그댈 놓지 않을 거예요
もう君を離さないよ

ネ セサンウル
내 세상을 
僕の世界を

アルムダプケ ピチュン クデン
아름답게 비춘 그댄 
美しく映した君は

ヨンウォナン ネ サランイジョ
영원한 내 사랑이죠
永遠の僕の愛だよ

クデワ ハムッケ ハル ス イッタミョン
그대와 함께 할 수 있다면 
君と一緒にいれたら

アムゴット トゥリョプチ アナヨ
아무것도 두렵지 않아요
何も怖くはないよ

You are my soul 

ヨンウォニ クデマン サランヘジュルケヨ
영원히 그대만 사랑해줄게요
永遠に君だけを愛してあげるよ

イ セサンイ サラジンダ ヘド クデン
이 세상이 사라진다 해도 그댄 
この世界が消えても君は


ヨンウォナン ネ サランイジョ
영원한 내 사랑이죠
永遠の僕の間よ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

大丈夫ながらも - Monday Kiz 韓ドラ:花が咲けば、月を想い 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
12 /21 2021
クェンチャンタガド
괜찮다가도 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
大丈夫ながらも
作詞:김창락 (AIMING),에이톤 (AIMING),최송희 (ONCLASSA),최보경 (ONCLASSA) 作曲:김창락 (AIMING),김수빈,권수현,에이톤 (AIMING)
韓国ドラマ:花が咲けば、月を想い
出演:ユ・スンホ、ヘリ(Girl's Day)、ピョン・ウソク、カン・ミナ(元gugudan)、チェ・ウォニョンなど
歴史上、一番強い禁酒令の時代、禁酒違反者を取り締まる監察と酒を醸造して人生を輝かせようとする女性のドキドキロマンス。
クェンチャンタガド
괜찮다가도 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
大丈夫ながらも

オッチョダ ノルル
어쩌다 너를 
どうしてか君を

サランヘットン クナルチョロム
사랑했던 그날처럼
愛したあの日のように

オッチョダ ノルル
어쩌다 너를 
どうしてか君から

ピウォネットン クナルチョロム
비워냈던 그날처럼
去って行ったあの日のように

オンジェナ モドゥン イユ クテン
언제나 모든 이유 끝엔 
いつもすべての理由の先には

ニガ イッソ
네가 있어
君がいる

ネ マメ サヌン ハン サラム
내 맘에 사는 한 사람
僕の心に生きる一人

ミョッ ポヌル トェヌェイン
몇 번을 되뇌인 
何度も繰り返した

マジマク キオクドゥリ
마지막 기억들이
最後の記憶が

カックムン ムロポゴ シプン
가끔은 물어보고 싶은 
たまには聞きたい

ノエ ハル
너의 하루
君の一日

チョルオプトン ナルドゥレ タムギン ウィミルル
철없던 날들의 담긴 의미를
頑是無い日々の込められた意味を

アルゴ シポジョ
알고 싶어져
知りたくなる

クェンチャンタガド
괜찮다가도
大丈夫ながらも

ッコク オヌル カトゥン パミ チャジャオミョン
꼭 오늘 같은 밤이 찾아오면
必ず今日のような夜が来たら

エッソ チャマオン
애써 참아온
さんざん我慢してきた

ニ ヌンムルドゥリ ナン センガンナ
네 눈물들이 난 생각나
君の涙を僕は思い出す

ネ プメ キデオ
내 품에 기대어
僕の胸に寄りかかって

イジェ ノド ピョニ スュィオガミョン トェ
이제 너도 편히 쉬어가면 돼
もう君もゆっくり休めばいい

オヌル パメ ニガ ノム ポゴ シプタ
오늘 밤에 네가 너무 보고 싶다
今夜君にとても会いたい

アジクト ナヌン
아직도 나는 
まだ僕は

ニ オルグリ ポイヌンデ
네 얼굴이 보이는데
君の顔が見えるのに

イロケ パム キプン ゴセ ソ インヌンデ
이렇게 밤 깊은 곳에 서 있는데
こんなに夜更けに立っているのに

スチョガン モドゥン シガン ソゲ
스쳐간 모든 시간 속에 
すれ違ったすべての時間の中に

ニガ イッソ
네가 있어
君がいる

ネ マミ プルン ハン サラム
내 맘이 부른 한 사람
僕の心が呼んだ一人

トゥ ヌヌル カマド
두 눈을 감아도 
目を閉じても

スュィプケ チャミ オジル アナ
쉽게 잠이 오질 않아
なかなか眠れない

コダラン パド モラチヌン パミ オミョン
커다란 파도 몰아치는 밤이 오면
大きな涙が押し寄せる夜が来たら

ノド カトゥン マメ センガギナ
너도 같은 맘에 생각이나
君も同じ気持ちで思い出すのか

ホクシ ナ ポル ッカブヮ
혹시 나 볼 까봐
もしかして僕に会うのか

クェンチャンタガド
괜찮다가도
大丈夫ながらも

ッコク オヌル カトゥン パミ チャジャオミョン
꼭 오늘 같은 밤이 찾아오면
必ず今日のような夜が来たら

エッソ チャマオン
애써 참아온
さんざん我慢してきた

ニ ヌンムルドゥリ ナン センガンナ
네 눈물들이 난 생각나
君の涙を僕は思い出す

ネ プメ キデオ
내 품에 기대어
僕の胸に寄りかかって

イジェ ノド ピョニ スュィオガミョン トェ
이제 너도 편히 쉬어가면 돼
もう君もゆっくり休めばいい

オヌル パメ ニガ ノム ポゴ シプタ
오늘 밤에 네가 너무 보고 싶다
今夜君にとても会いたい

マジマク キオク ハナガ
마지막 기억 하나가
最後の記憶一つが

トゥリ ハムッケ マンドゥン
둘이 함께 만든 
二人で一緒に作った

イェップン チュオクドゥルル
예쁜 추억들을
素敵な思い出を

モドゥ プソジゲ マンドゥニッカ
모두 부서지게 만드니까
すべて壊させるから

(ニガ オプスミョン アン ドェヌン ゴル
(네가 없으면 안 되는 걸 
(君がいなきゃダメだってことを

アニッカ)
아니까)
知ってるから)

(クェンチャンタガド)
(괜찮다가도)
(大丈夫ながらも)

クェンチャンタガド
괜찮다가도
大丈夫ながらも

ッコク ヌンムル ナゲ
꼭 눈물 나게 
絶対涙が出るほど

スルプン イル オプソド
슬픈 일 없어도
悲しいことはなくても

ニ センガク ハナミョン
네 생각 하나면
君のことを考えたら

ナン チュンブニ チュグル コッ カタ
난 충분히 죽을 것 같아
僕は十分に死ぬと思う

ニガ ポゴシプタ
네가 보고싶다
君に会いたい

タシ トェドルリジャ クェンチャヌニッカ
다시 되돌리자 괜찮으니까
また戻そう 大丈夫だから

オヌル パメ ニガ ノム ポゴ シプタ
오늘 밤에 네가 너무 보고 싶다
今夜 君にとても会いたい





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あの頃の僕たち -Monday Kiz 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
09 /17 2021
クッテエウリ
그때의 우리 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
あの頃の僕たち
作詞作曲:LOOGONE,이진성 (먼데이 키즈/Monday Kiz)
2021.09.16リリースの新曲です♪
クッテエウリ
그때의 우리 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
あの頃の僕たち

ットゥゴプトン ヘッサリ
뜨겁던 햇살이 
熱かった日差しが

ポグンハゲ ヌッキョジゴ
포근하게 느껴지고  
暖かく感じられて

チャンムン トゥム サイロ
창문 틈 사이로 
窓の隙間から

セロ トゥロオン カウリ
새어 들어온 가을이
もれてきた秋が 

オヌセ ッコク ネ ギョテ
어느새 꼭 내 곁에
いつのまにかぎゅっと僕の傍に 

ソンクム タガワンヌンジ
성큼 다가왔는지 
近づいてきたのか

アンニョン オヌルド チャル チネニ
안녕 오늘도 잘 지내니
こんにちは 今日も元気に過ごしてる?

ムドウィ チナン イマムッテッチュムル
무더위 지난 이맘때쯤을 
蒸し暑さ去る今頃を

チャム マニ チョアヘッソットン
참 많이 좋아했었던 
本当にとても好きだった

ノヨッソンヌンデ
너였었는데    
君だったのに

カチン ゴ ハナ オプトン
가진 거 하나 없던
何も持っていない 

ク シジョレ ウリ
그 시절의 우리  
あの頃の僕たち

スンスヘットン クッテエ キオギ
순수했던 그때의 기억이    
純粋だったあの頃の記憶が

カウルパム ピョナナン
가을밤 편안한
秋の夜 楽な

チャリムロ タニドン
차림으로 다니던
恰好で踊った 

トンネ ハン パクィ
동네 한 바퀴 
街を一回り

サンチェクキル ットオルラ
산책길 떠올라 
散歩道に浮び上がる

クロケ ウリ
그렇게 우리 
そうして僕たち

トゥクピョラル コッ ハナ オプトン
특별할 것 하나 없던
特別なことが一つもなかった

イルサンドゥリ カジャン
일상들이 가장 
日常が一番

チョアッソンナ ブヮ チョンマル
좋았었나 봐 정말
良かったみたい 本当に

アジクト ニガ マニ センガンナ
아직도 네가 많이 생각나
今も君をたくさん思い出す 

ミョッ ポネ ケジョル
몇 번의 계절
何回かの季節

チナン チグムド クッテエ
지난 지금도 그때의
過ぎた今もあの頃の 

ウリガ チャム クリプタ
우리가 참 그립다 
僕たちがほんとに恋しい

ノム マウミ アパ
너무 마음이 아파 
とても心が痛い

ットオルリル スド オプソットン
떠올릴 수도 없었던
思い浮かべることも出来なかった

イケップゲド ウリ
예쁘게도 우리 
きれいにも僕たち

サランヘッソットン ナルドゥリ
사랑했었던 날들이
愛した日々が

ウスミョ チュオカル ス イッスル マンクム 
웃으며 추억할 수 있을 만큼 
笑って思い出せるほど

クロケ
그렇게
そうして

マヌン シガニ チナンナ ブヮ
많은 시간이 지났나 봐      
長い時間が過ぎたみたい

カチン ゴ ハナ オプトン
가진 거 하나 없던
何も持っていない 

ク シジョレ ウリ
그 시절의 우리  
あの頃の僕たち

スンスヘットン クッテエ キオギ
순수했던 그때의 기억이    
純粋だったあの頃の記憶が

カウルパム ピョナナン
가을밤 편안한
秋の夜 楽な

チャリムロ タニドン
차림으로 다니던
恰好で踊った 

トンネ ハン パクィ
동네 한 바퀴 
街を一回り

サンチェクキル ットオルラ
산책길 떠올라 
散歩道に浮び上がる

ク キレ ソソ
그 길에 서서 
その道に立って

ノエ イルムル プルミョン
너의 이름을 부르면
君の名前を呼んだら

ックムチョロム ネゲ
꿈처럼 내게 
夢のように僕に

トラオル ス イッスルッカ
돌아올 수 있을까
戻ってこれるだろうか
 
コダンヘッソットン ハルエ ックテ チャジャワ
고단했었던 하루의 끝에 찾아와
疲れた一日の果てにやってきて

ウスム チッケ ヘジュン コマウン サラム
웃음 짓게 해준 고마운 사람   
笑わせてくれた有難い人

ク サラム ハナロ ネ セサンイ
그 사람 하나로 내 세상이
その人 一つで僕の世界が

チャム アルムダプケ
참 아름답게 
本当に美しく

チェウォジョッソットン クッテガ
채워졌었던 그때가   
満たされたあの頃が 

トトルリョボミョン ヌル
떠올려보면 늘 
思い出してみるといつも

クリプコ エトゥテットン
그립고 애틋했던 
恋しくて切なかった

ネ サルメ カジャン
내 삶의 가장 
僕の人生の一番

パルクケ ピンナドン スンガン
밝게 빛나던 순간
明るく輝いた瞬間

ナムン ネ チュオクドゥル マジョ
남은 내 추억들 마저
残った僕の思い出さえ 

チョグムッシク フィミヘジョ
조금씩 희미해져 
少しずつ薄れて

オンジェンガン ノド ナルル
언젠간 너도 나를
いつかは君も僕を 

イジュン チェロ サルゲッチ
잊은 채로 살겠지
忘れたまま生きるだろう

カックムン イロン ナル ットオルリョジョ
가끔은 이런 날 떠올려줘
たまにはこんな僕を思い出してよ

ミョッ ヘガ チナ イジョジョド
몇 해가 지나 잊혀졌어도 
何年たって忘れられても

ノワエ ケジョレ サヌン ナル
너와의 계절에 사는 날
君との季節に生きる日

ヨジョニ サランハヌン ナル
여전히 사랑하는 날
相変わらず愛する日





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

聞いているの?僕の声 - Monday Kiz 韓ドラ:ミッシング:彼らがいた 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
08 /31 2020
トゥッコインナヨナエモクソリ
듣고 있나요 나의 목소리 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
聞いているの?僕の声
作詞:박세준,한준 作曲:한경수@artmatic,최한솔
韓国ドラマ:ミッシング:彼らがいた
出演:コ・ス、ホ・ジュノ、ソヒ、ソ・ウンソ、ハ・ジュンなど
行方不明になった亡者たちが集まった幽霊の町を背景に、消えた死体を探して事件の真実を追うミステリーファンタジードラマ♪
トゥッコインナヨナエモクソリ
듣고 있나요 나의 목소리 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
聞いているの?僕の声


オディンガエソ トゥルリヌン
어딘가에서 들리는
どこかから聞こえてくる

クデ チャグン モクソリ
그대 작은 목소리
君の小さな声

ネ パルキルル イックロガ
내 발길을 이끌어가
僕の足を導いていく

ナン チャジャボリョ エッソ ブヮド
난 찾아보려 애써 봐도
僕は探してみようと頑張ってみても

タッチ アンヌン クデ スムギョル
닿지 않는 그대 숨결
届かない君の息遣い

ネ ヌンムルル フルゲ ヘ
내 눈물을 흐르게 해
僕の涙を流れさせる

トゥッコ インナヨ ナエ モクソリルル
듣고 있나요 나의 목소리를
聞いているの?僕の声を

タン ハンボンマン タン ハンボンマン
단 한번만 단 한번만
ただ一度だけ

チョネジドロク
전해지도록
伝えられるように

ナエ サランイ タウル ッテッカジ
나의 사랑이 닿을 때까지
僕の愛が届くまで

ナン クデ イルムル ウェチルケヨ
난 그대 이름을 외칠게요
僕は君の名前を叫ぶよ

モロジョ カヌン クデエ
멀어져 가는 그대의
遠ざかる君の

トゥィッモスプマン キオゲ
뒷모습만 기억에
後姿ばかり憶えて

ナン アジクト ソンミョンハジョ
난 아직도 선명하죠
僕はまだ鮮明だよ

フィミヘジヌン クデ オルグル
희미해지는 그대 얼굴
かすんでくる君の顔

トェヌェイゴ エルル ッスヌン
되뇌이고 애를 쓰는
繰り返しいって頑張る

ナル チャラリ ミウォヘヨ
날 차라리 미워해요
僕をいっそ嫌って

トゥッコ インナヨ ナエ モクソリルル
듣고 있나요 나의 목소리를
聞いているの?僕の声を

タン ハンボンマン タン ハンボンマン
단 한번만 단 한번만
ただ一度だけ

チョネジドロク
전해지도록
伝えられるように

ナエ サランイ タウル ッテッカジ
나의 사랑이 닿을 때까지
僕の愛が届くまで

ナン クデル プルロボルケヨ
난 그댈 불러볼게요
僕は君を呼んでみるよ

タン ハルマン タン アルマン
단 하루만 단 하루만
たった一日だけ

クデ ギョトゥロ
그대 곁으로
君の傍で

タシ トラカギルル
다시 돌아가기를
再び戻るよう

マチ ックムチョロム
마치 꿈처럼
まるで夢のように

スミ モジョド ナン クェンチャナ
숨이 멎어도 난 괜찮아
息が止まっても僕は大丈夫

タン ハンボンマン タン ハンボンマン
단 한번만 단 한번만
ただ一度だけ

ポル ス イッタミョン
볼 수 있다면
会えるなら

クデ ファンサンイ ナルル ヌッキミョン
그대 환상이 나를 느끼면
君の幻想が僕を感じたら

ト イサン パラルケ オプチョ
더 이상 바랄게 없죠
これ以上望むものはないよ

チェバル
제발
どうか




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

知らないだろう - Monday Kiz 韓ドラ:浪漫ドクターキム・サブ2 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
02 /04 2020
モルシジョ
모르시죠 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
知らないだろう
作詞:지훈,전창엽 作曲:로코베리
韓国ドラマ:浪漫ドクターキム・サブ2
出演:ハン・ソッキュ、イ・ソンギョン、アン・ヒョソプ、チン・ギョンなど
地方のみすぼらしいトルダム病院を背景に繰り広げられる“本当のドクター”の物語で、変わり者の天才医師キム・サブ(ハン・ソッキュ)に出会い、人生の“本当の浪漫”を見つけながら、熾烈に走っていく内容が描かれる。
モルシジョ
모르시죠 - 먼데이 키즈 (Monday Kiz)
知らないだろう


モルシジョ
모르시죠
知らないだろう

オルマナ カスム アプンジ
얼마나 가슴 아픈지
どれほど胸が痛むのか

オルマナ ヌンムル ナヌンジ
얼마나 눈물 나는지
どれほど涙が出るのか

クデヌン モルシジョ
그대는 모르시죠
君は知らないだろう

ケジョレ ックン
계절의 끝
季節の終わり

クデガ モムヌン ゴセ
그대가 머무는 곳에
君が留まるところに

チュオギ モムヌン クゴセ
추억이 머무는 그곳에
想い出が留まるそこに

ナン チャガガムニダ
난 찾아갑니다
僕は訪ねていくよ

I`m sorry I`m sorry

イジュリョ ヘド
잊으려 해도
忘れようとしても

モッ インヌン ナル
못 잊는 날
忘れられない日

ナッグァ パムル タ ッソド
낮과 밤을 다 써도
昼間と夜をすべて使っても

クリウォハヌン イ ネ マム
그리워하는 이 내 맘
恋しがるこの僕の気持ち

モルシジョ
모르시죠
知らないだろう

クデ サランヘヨ サランヘヨ
그대 사랑해요 사랑해요
君を愛してる

チグム ネガ コベカゴ シプン マル
지금 내가 고백하고 싶은 말
今僕が告白したい言葉

ソリラド ネミョン
소리라도 내면
声で出したら

トゥルキル コッ カタ
들킬 것 같아
バレそうで

ホンジャ ハヌン ク マル
혼자 하는 그 말
一人でいう言葉

ネガ サヌン ドンアン サヌン ドンアン
내가 사는 동안 사는 동안
僕が生きている間

ハンボヌン トラブヮジュルッカヨ
한번은 돌아봐줄까요
一度は振りむいてくれるかな

オジク クデップニン ナル キオケヨ
오직 그대뿐인 날 기억해요
ただ君だけの僕を憶えていて

I`m sorry I`m sorry

クリプタヌン マルップニエヨ
그립다는 말뿐이에요
恋しいという言葉だけだよ

ナン アジク クデエゲ
난 아직 그대에게
僕はまだ君に

モッタハン マリ
못다한 말이
言えない言葉が

アジクト マンケッチマン
아직도 많겠지만
今も多いけど

クデ サランヘヨ サランヘヨ
그대 사랑해요 사랑해요
君を愛してる

チグム ネガ コベカゴ シプン マル
지금 내가 고백하고 싶은 말
今僕が告白したい言葉

ソリラド ネミョン
소리라도 내면
声で出したら

トゥルキル コッ カタ
들킬 것 같아
バレそうで

ホンジャ ハヌン ク マル
혼자 하는 그 말
一人でいう言葉

ネガ サヌン ドンアン サヌン ドンアン
내가 사는 동안 사는 동안
僕が生きている間

ハンボヌン トラブヮジュルッカヨ
한번은 돌아봐줄까요
一度は振りむいてくれるかな

オジク クデップニン ナル キオケヨ
오직 그대뿐인 날 기억해요
ただ君だけの僕を憶えていて

タン ハンボンド モタン マル
단 한번도 못한 말
たった一度も言えない言葉

ヨンウォントロク クデル
영원토록 그댈
永遠に君を

サランハンダヌン マル
사랑한다는 말
愛してるって言葉

パラミ プロワ
바람이 불어와
風が吹いて来て

ナル スチミョン ナル プルヌン
날 스치면 날 부르는
僕をかすめたら僕を呼ぶ

ク モクソリ イルッカ ブヮ
그 목소리 일까 봐
その声かなと思って

トィドラボミョン ット ムノジヌン
뒤돌아보면 또 무너지는
振り返ってみたらまた崩れる

パボ ガトゥン サラム
바보 같은 사람
バカみたいな人

ネガ サヌン ドンアン サヌン ドンアン
내가 사는 동안 사는 동안
僕が生きている間

タシン クデルル モッ ポンテド
다신 그대를 못 본대도
二度と君に会えなくても

ヨンウォントロク クデヌン
영원토록 그대는
永遠に君は

ナエ サラン
나의 사랑...
僕の愛...




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます