ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏 助けて2 ただ

鹿の涙(Feat. SAya!) - Monday Kiz 韓ドラ:バ鶏龍仙女伝 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
11 /29 2018
サスメヌンムル
사슴의 눈물 (Feat. 사야 (SAya!)) - 먼데이 키즈(Monday Kiz)
鹿の涙
作詞:박근철, 정수민, 다니(DANI) 作曲:박근철, 정수민
韓国ドラマ:鶏龍仙女伝
出演:ユン・ヒョンミン、ムン・チェウォン、ソ・ジフン、チョン・スジンなど
童話の後日談をドラマ化!669歳のバリスタが現代を生きる夫候補2人に出会って…?
韓国に伝わる童話「仙女と木こり」の後日談をドラマで再現?!669年間の間、鶏竜山で木こりの帰りを待ちながら、バリスタになった仙女ソン・オクナムがチョン・イヒョンとキム・グム、2人の男性に出会って巻き起こるストーリーを描いたドラマ
サスメヌンムル
사슴의 눈물 (Feat. 사야 (SAya!)) - 먼데이 키즈(Monday Kiz)
鹿の涙


ウリ オッチョミョン
우리 어쩌면
私たちもしかしたら

アジュ オレ チョンブト
아주 오래 전부터
随分前から

アルゴ チネン ゴッ カトゥン
알고 지낸 것 같은
知り合ったような

キブン トゥネヨ
기분 드네요
気分になるね

ナマン ホンジャ
나만 혼자
僕だけ一人

ヌッキョットン ゴン アニンガ ブヮ
느꼈던 건 아닌가 봐
感じたわけじゃないみたいだ

ソロ チャムッカン
서로 잠깐
お互いにしばらくの間

マジュ ソットン ゴンマヌロ
마주 섰던 것만으로
向かいあって立っただけで

キオク チョピョネ ックムル ックネ
기억 저편에 꿈을 깨우네
記憶の彼方の夢が目覚めるね

イトロク オレン シガン
이토록 오랜 시간
こうして長い時間

キダリム ックテ
기다림 끝에
待った先に

ヌンカエ メチン キン サヨンドゥリ
눈가에 맺힌 긴 사연들이
目じりに固まった長い理由が

トゥ ポルル タゴ ナル チョクショド
두 볼을 타고 날 적셔도
両頬をそって僕を濡らしても

ピチ ナゲッチョ
빛이 나겠죠
輝くだろう

ウリ イプマッチュムン
우리 입맞춤은
私たちのキスは

ハンサン ミドッチョ
항상 믿었죠
いつも信じてたわ

チョウン ナル オンジェンガ
좋은 날 언젠가
いい日 いつか

ナル チャジャオル コル
날 찾아올 걸
私を訪ねてくるわ

クレ オッチョミョン
그래 어쩌면
そう もしかしたら

アジュ オレ チョンブト
아주 오래 전부터
ずいぶん前から

ネガ ク ウンミョンイムル
내가 그 운명임을
私がその運命であることを

アラボン ゴルッカ
알아본 걸까
分かってたのかな

クェニ ナマン ホンジャ
괜히 나만 혼자
わけもなく僕一人だけ

ヌッキョワットン ゴン アニンガ ブヮ
느껴왔던 건 아닌가 봐
感じ来たわけじゃないみたい

クジョ ソロ パラボヌン ゴンマヌロ
그저 서로 바라보는 것만으로
ただお互い見つめるだけで

シドゥン キオゲ
시든 기억에
枯れた記憶に

クデル ピウル ッテ
그댈 피울 때
君を咲かせるとき

キロットン キダリムド
길었던 기다림도
長かった待ちも

トッオプシ フトジゴ
덧없이 흩어지고
空しく散って

ヌンカエ メチン キン サヨンドゥリ
눈가에 맺힌 긴 사연들이
目じりに固まった長い理由が

トゥ ポルル タゴ ナル チョクショド
두 볼을 타고 날 적셔도
両頬をそって僕を濡らしても

ピチ ナゲッチョ
빛이 나겠죠
輝くだろう

ウリ イプマッチュムン
우리 입맞춤은
私たちのキスは

キン セウォルグァ パックォソ
긴 세월과 바꿔서
長い歳月と変えて

イジェソヤ アラボン
이제서야 알아본
今やっと分かった

ソルル ヒャンヘン チンシム
서롤 향한 진심
お互いに向かった本心

プジョカム オプチョ
부족함 없죠
足りないでしょう

チグム インヌン クデロ
지금 있는 그대로
今ありのまま

アンキョジュンダミョン ネ プメ
안겨준다면 내 품에
抱枯れてくれたら僕の胸に

ヌンカエ メチン クデ オヌセ
눈가에 맺힌 그대 어느새
目じりに固まった君いつのまにか

ノムチゴ ノムチョ ナル チョクショド
넘치고 넘쳐 날 적셔도
溢れてで僕を濡らしても

ピチ ナゲッチョ
빛이 나겠죠
輝くだろう

ウリ イプマッチュメ
우리 입맞춤에
私たちのキスに

キン セウォルル トラソ
긴 세월을 돌아서
長い歳月に背を向けて

マジュチドン ク スンガン
마주치던 그 순간
あったその瞬間

クゴシ ネ チョングギジョ
그곳이 내 천국이죠
そこが私の天国でしょう

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

ある日の僕に - Monday Kiz 韓ドラ:親愛なる判事様 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
08 /24 2018
オヌナレナエゲ
어느 날의 나에게 - 먼데이 키즈(Monday Kiz)
ある日の僕に
作詞:김호경 作曲:1601
韓国ドラマ:親愛なる判事様
出演:ユン・シユン、イ・ユヨン、パク・ピョンウン、クォン・アユンなど
人気俳優ユン・シユンが初の1人2役に挑戦!不良が兄の代わりで判事に…?!
失踪した兄の変わりに前科5犯のハン・ガンホが判事になって、法廷に立つことに。「実践法律」を基に、法に無い痛快な判決を始めるいい加減な不良判事の成長記!
オヌナレナエゲ
어느 날의 나에게 - 먼데이 키즈(Monday Kiz)
ある日の僕に

クレ オッチョミョン フンドゥルリゴ イッソ
그래 어쩌면 흔들리고 있어
そう もしかしたら揺れている

アジクト ナン モドゥンゲ オリョウォ
아직도 난 모든 게 어려워
まだ僕はすべてのことが難しい

エッスヌン ハルマンクム
애쓰는 하루만큼
必死な一日ほど

チャグン ックミ モロジョ
작은 꿈이 멀어져
小さな夢が遠ざかる

チルハン ク コクチョンドゥルチョロム
지루한 그 걱정들처럼
うっとうしいその心配のように

フリン ドゥタン ハヌルン クデロ
흐린 듯한 하늘은 그대로
曇ったような空はそのまま

クンサハンテ トゥミョンハン
근사한데 투명한
素敵だけど透明な

ックムマン ガトゥンデ
꿈만 같은데
夢のようだけど

ッペゴクハゲ チェウォ ノオド
빼곡하게 채워 넣어도
いっぱいに詰め込んでも

チャックマン チョラヘジドン
자꾸만 초라해지던
しきりにみすぼらしくなった

ヘメイン ナルドゥル
헤매인 날들
さまよった日々

チュジョアンコ シポッチマン
주저앉고 싶었지만
しゃがみこみたかったけど

ヌヌル カムコ パムル ムルドゥリヌン
눈을 감고 밤을 물들이는
目を閉じて夜を染める

ウリ イヤギル チャジャネミョン
우리 이야길 찾아내면
僕たちの話を探し出したら

ックムチョロム ノ ウッケ トェル コヤ
꿈처럼 너 웃게 될 거야
夢のように君は笑うことになるよ

アムロッチド マヌン チョク トポドゥン
아무렇지도 않은 척 덮어둔
何でもなよいように伏せておいた

クルッソンコリドン ナルドゥリ ニ アネ
글썽거리던 날들이 네 안의
涙ぐんだ日々が君の中の

ピチュル ト ソンミョンハゲ ヘ
빛을 더 선명하게 해
光をさらに鮮明にさせる

ッペゴクハゲ チェウォ ノオド
빼곡하게 채워 넣어도
いっぱいに詰め込んでも

チャックマン チョラヘジドン
자꾸만 초라해지던
しきりにみすぼらしくなった

ヘメイン ナルドゥル
헤매인 날들
さまよった日々

チュジョアンコ シポッチマン
주저앉고 싶었지만
しゃがみこみたかったけど

ヌヌル カムコ パムル ムルドゥリヌン
눈을 감고 밤을 물들이는
目を閉じて夜を染める

ウリ イヤギル チャジャネミョン
우리 이야길 찾아내면
僕たちの話を探し出したら

ックムチョロム ノ ウッケ トェル コヤ
꿈처럼 너 웃게 될 거야
夢のように君は笑うことになるよ

コゲル トゥロ スチガヌン
고갤 들어 스쳐가는
顔を上げてかすめていく

パラムル ヘアリョブヮ
바람을 헤아려봐
風を推し量ってみて

モドゥガ ノル アラポドロク
모두가 널 알아보도록
みんなが君を知るように

フィミハン ドゥッ
희미한 듯
ぼんやりしたように

トン ピオボリン
텅 비어버린
がらんと空いてしまった

ミソルル ト ックロアナ
미소를 더 끌어안아
笑みをもっと抱きしめて

ウェロプトン ナルドゥル
외롭던 날들
孤独だった日々

イユル ムッコ シポッチマン
이율 묻고 싶었지만
理由を聞きたかったけど

ヌヌル カムコ パムル ムルドゥリヌン
눈을 감고 밤을 물들이는
目を閉じて夜を染める

ウリ イヤギル チャジャネミョン
우리 이야길 찾아내면
僕たちの話を探し出したら

ックムチョロム ノ ウッケ トェル コヤ
꿈처럼 너 웃게 될 거야
夢のように君は笑うことになるよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

One Day - Monday Kiz 韓ドラ:別れが行ってしまった 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
07 /29 2018
One Day - 먼데이 키즈(Monday Kiz)
作詞:김창락, 김수빈 作曲:김창락, 김수빈, 조세희
韓国ドラマ:別れが行ってしまった
出演:チェ・シラ、 チョ・ボア、イ・ソンジェ、チョン・ヘヨンなど
結婚・妊娠・出産、妻として母として悩む女性2人の共同生活を描く共感ストーリー
50代と20代、既婚と未婚など、全く違う2人の女性。そんな2人が共同生活を通して、夫の愛人問題や、結婚と妊娠で「自分」を我慢することになった現実などを、一つずつ解決していく、同名のネット小説が原作のドラマ。
One Day - 먼데이 키즈(Monday Kiz)

オドゥケジョ カヌン
어둑해져 가는
かなり暗くなっていく

イ キル ックテ ソミョン
이 길 끝에 서면
この道の果てに立ったら

ウォンチ アンケ ポンジョカドン
원치 않게 번져가던
思いがけず広がっていった

キオクドゥリ ミルリョワ
기억들이 밀려와
記憶が押し寄せて

オヌセ ピヌン ット
어느새 비는 또
いつのまにか雨はまた

ネ オスル チョクシゴ
내 옷을 적시고
僕の服を濡らして

トウク タチョジョマン カヌン
더욱 닫혀져만 가는
より一層閉じ込められていく

ネ マウメ トゥロワ
내 마음에 들어와
僕の心に入ってきて

オルマナ ト
얼마나 더
どれくらいもっと

イ シガヌル キョンドョヤ
이 시간을 견뎌야
この時間を耐えれば

イェジョンチョロム ット
예전처럼 또
以前のようにまた

ウスル ス イッスルッカ
웃을 수 있을까
笑えるだろうか

イジョボリルッカ ブヮヨ
잊어버릴까 봐요
忘れてしまおうと思う

トカゲ イジュルッカ ブヮヨ
독하게 잊을까 봐요
きつく忘れようと思う

チウォド チウォド
지워도 지워도
消して消しても

ポンジヌン キオゲ
번지는 기억에
広がる記憶に

チャック ヌンムリ ナ
자꾸 눈물이 나
何度も涙が出る

ト ナアジルケ オプソヨ
더 나아질게 없어요
良くなることがないよ

ハルガ ノム キロヨ
하루가 너무 길어요
一日がとても長い

チウゴ チウォド アジクト
지우고 지워도 아직도
消して消してもまだ

スムジョチャ スュィル ス オムネヨ
숨조차 쉴 수 없네요
息さえ出来ないね

アンドェネヨ
안되네요
ダメだね

ハンド ポン サンチョエン
한두 번 상처엔
一度二度の傷には

アム ヌッキム オプチョ
아무 느낌 없죠
何も感じないよ

スムル チャムコ ット ネスュィオド
숨을 참고 또 내쉬어도
息を我慢してまた吐き出しても

モドゥン ゲ チェジャリジョ
모든 게 제자리죠
すべてが元の場所だよ

クッテヌン モルラッチョ
그때는 몰랐죠
あの時は知らなかったんだ

ヘンボケッソンヌンデ
행복했었는데
幸せだったのに

オレン シガン ク ックテソ
오랜 시간 그 끝에서
長い時間その果てで

イジェヤ ッケダラッチョ
이제야 깨달았죠
今やっと分かったよ

オルマナ ト
얼마나 더
どれほどさらに

イ シガヌル キョンドョヤ
이 시간을 견뎌야
この時間を耐えれば

イェジョンチョロム ット
예전처럼 또
以前のようにまた

ウスル ス イッスルッカ
웃을 수 있을까
笑えるだろうか

イジョボリルッカ ブヮヨ
잊어버릴까 봐요
忘れてしまおうと思う

トカゲ イジュルッカ ブヮヨ
독하게 잊을까 봐요
きつく忘れようと思う

チウォド チウォド
지워도 지워도
消して消しても

ポンジヌン キオゲ
번지는 기억에
広がる記憶に

チャック ヌンムリ ナ
자꾸 눈물이 나
何度も涙が出る

ト ナアジルケ オプソヨ
더 나아질게 없어요
良くなることがないよ

ハルガ ノム キロヨ
하루가 너무 길어요
一日がとても長い

チウゴ チウォド アジクト
지우고 지워도 아직도
消して消してもまだ

スムジョチャ スュィル ス オムネヨ
숨조차 쉴 수 없네요
息さえ出来ないね

アンドェネヨ
안되네요
ダメだね

ネ マウミ ヨンギチョロム フトジョ
내 마음이 연기처럼 흩어져
僕の心が煙のように散って

タラナド チャックマン チェジャリインゴル
달아나도 자꾸만 제자리인걸
逃げても何度も元の場所なんだ

ッカマッケ タボリョンヌンデ
까맣게 타버렸는데
真っ黒に燃えてしまったのに

ポリジド モタヌン ネガ ミウォ
버리지도 못하는 내가 미워
捨てることもできない自分が憎い

イジョボリルッカ ブヮヨ
잊어버릴까 봐요
忘れてしまおうと思う

トカゲ イジュルッカ ブヮヨ
독하게 잊을까 봐요
きつく忘れようと思う

チウォド チウォド
지워도 지워도
消して消しても

ポンジヌン キオゲ
번지는 기억에
広がる記憶に

チャック ヌンムリ ナ
자꾸 눈물이 나
何度も涙が出る

ト ナアジルケ オプソヨ
더 나아질게 없어요
良くなることがないよ

ハルガ ノム キロヨ
하루가 너무 길어요
一日がとても長い

チウゴ チウォド アジクト
지우고 지워도 아직도
消して消してもまだ

スムジョチャ スュィル ス オムネヨ
숨조차 쉴 수 없네요
息さえ出来ないね

アンドェネヨ
안되네요
ダメだね


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

僕の中にその人 - Monday Kiz 韓ドラ:一緒に暮らしますか? 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
05 /13 2018
ネアネクサラム
내 안에 그 사람 - 먼데이 키즈(Monday Kiz)
僕の中にその人
作詞:이나영 作曲:강지원
韓国ドラマ:一緒に暮らしますか?
出演:ユ・ドングン、 チャン・ミヒ、 ハン・ジヘ、イ・サンウ、 パク・ソニョン など
靴作り職人4兄弟にお金持ちのお母さんが現れた?!家族で楽しめるロマンスドラマ
手作り靴の職人・ヒョソプの家の4人兄弟にビルオーナーの新しいお母さんが現れた!愉快な笑いと感動で子持ち世代と子供世代の友達以上恋人未満な関係と葛藤、愛と大ゲンカを通して、家族の意味を描いた20代から60代まで楽しめる家族ロマンス
ネアネクサラム
내 안에 그 사람 - 먼데이 키즈(Monday Kiz)
僕の中にその人

チョウメン モルラッソ
처음엔 몰랐어
初めは分からなかった

ニ ヨペ ソミョン
니 옆에 서면
君の傍に立ったら

ネ カスミ
내 가슴이
僕の胸が

タシ ットゥィヌン イユルル
다시 뛰는 이유를
また弾む理由を

ヌヌル カマブヮド
눈을 감아봐도
目を閉じてみても

ニガ ットオルラ
니가 떠올라
君が浮かぶ

フンドゥルリヌン ネガ
흔들리는 내가
揺れる僕が

ナッソルギマン ヘ
낯설기만 해
慣れないばかりで

マウム カヌン クデロ
마음 가는 그대로
心が傾くそのまま

ノエ ソヌル チャバド トェルッカ
너의 손을 잡아도 될까
君の手を握ってもいいかな

ク チャリエ カマニ イッソ
그 자리에 가만히 있어
その場所にじっとしていて

ネガ カル テニ
내가 갈 테니
僕が行くから

ナエ マウムソゲ
나의 마음속에
僕の心の中に

スムキョジン サラム
숨겨진 사람
隠された人

ナルル サラガゲ ハヌン
나를 살아가게 하는
僕を生きていくようにする

ク サラム
그 사람
その人

チョウム ポン スンガン
처음 본 순간
初めて見た瞬間

アラッスルッカ
알았을까
分かったかな

ノマン ポゲ トェル コラン ゴル
너만 보게 될 거란 걸
君だけ見ることになるんだ

マルハゴ シポ
말하고 싶어
言いたい

ノルル キオカンダゴ
너를 기억한다고
君を憶えていると

ネ アネ ク サラム
내 안에 그 사람
僕の中にその人

モルリソ マルオプシ
멀리서 말없이
遠くから黙って

ノマン パラブヮ
너만 바라봐
君だけ見つめて

ネガ ワインヌンジ
내가 와있는지
僕が来ているのか

モルラド チョア
몰라도 좋아
分からなくてもいい

アム マル オプソド
아무 말 없어도
何も言わなくても

ニ マム タ アラ
니 맘 다 알아
君の気持ち全部知ってる

ネガ キダリルケ
내가 기다릴게
僕が待ってるから

チョンチョニ ワジョ
천천히 와줘
ゆっくり来てよ

ノエ マム カヌン デロ
너의 맘 가는 대로
君の心行くままに

アネ ソヌル チャプコ ッタラワ
나의 손을 잡고 따라와
僕の手を握ってついてきて

オレ ジョネ マンナン ゴッチョロム
오래 전에 만난 것처럼
遠い昔に会ったように

クニャン オミョン トェ
그냥 오면 돼
ただ来ればいい

ナエ マウムソゲ
나의 마음속에
僕の心の中に

スムキョジン サラム
숨겨진 사람
隠された人

ナルル サラガゲ ハヌン
나를 살아가게 하는
僕を生きていくようにする

ク サラム
그 사람
その人

チョウム ポン スンガン
처음 본 순간
初めて見た瞬間

アラッスルッカ
알았을까
分かったかな

ノマン ポゲ トェル コラン ゴル
너만 보게 될 거란 걸
君だけ見ることになるんだ

マルハゴ シポ
말하고 싶어
言いたい

ノルル キオカンダゴ
너를 기억한다고
君を憶えていると

ネ アネ ク サラム
내 안에 그 사람
僕の中にその人

ネ カスメ
내 가슴에
僕の胸に

ニガ イッソットン ゴヤ
니가 있었던 거야
君がいたんだ

セサン ックッカジ トゥリソ
세상 끝까지 둘이서
この世の果てまで二人で

ハムッケ コロガミョン トェ
함께 걸어가면 돼
一緒に歩いて行ければいい

イロボリン シガンドゥル
잃어버린 시간들
失くした時間を

トィドラ ポジマルジャ
뒤돌아 보지말자
後戻りしないようにしよう

イジェン サランハンダ
이젠 사랑한다
今は愛してると

マルハル ス イッソ
말할 수 있어
言える

ウリン サランハル ナリ
우린 사랑할 날이
僕たちは愛する日が

ノム マナ
너무 많아
とても多い

ヌヌル ットボニ ニガイッソ
눈을 떠보니 니가 있어
目覚めたら君がいる

クッテブト ノイン ゴル
그때부터 너인 걸
その時から君なんだ

チグム イデロ
지금 이대로
今このまま

チグム ヌッキム クデロ
지금 느낌 그대로
今感じるそのまま

サランヘ
사랑해 Forever
愛してる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛 - Monday Kiz 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
01 /09 2015
サラン
사랑 - Monday Kiz

作詞:이지은 作曲:박해운, 박해문
2015.01.07リリースのデジタルシングルです♪
サラン
사랑 - Monday Kiz


ヨジュム セサムスロプケ
요즘 새삼스럽게
最近 今更のように

ワ タンヌン マル
와 닿는 말
響く言葉

フナディ フナン ク マリ
흔하디 흔한 그 말이
ありふれたその言葉が

タルゲ ヌッキョジョ
다르게 느껴져
違うように感じる

サランイラン ク マリ
사랑이란 그 말이
愛というその言葉が

ッタン マル カタ
딴 말 같아
違う言葉みたい

カスム キピ ウロナ
가슴 깊이 우러나
胸深く自然と出てきて

イプスリ チョナヌン マル
입술이 전하는 말
唇が言った言葉

ノルル ウィハン マリン ゴッ カタ
너를 위한 말인 것 같아
君のための言葉のようで

ピゴ チヌン ッコッポダ
피고 지는 꽃보다
咲いては散る花より

ヌル プルン ナムチョロム
늘 푸른 나무처럼
いつも青い木のように

オレオレ クロケ
오래오래 그렇게
いつまでもそうして

ウリ ハムッケ イギル パラルケ
우리 함께 이길 바랄게
僕たち一緒にいれるよう祈るよ

チョチョルロ ネゲ ハゲ トェヌン マル
저절로 네게 하게 되는 말
自然と君に言ってしまう言葉

ヌル
늘 I love you
いつも

サランイラン ノエ イルム カタ
사랑이란 너의 이름 같아
愛という君の名前みたい

ヘンボク チャム モン ゴッ カタド
행복 참 먼 것 같아도
幸せはホント遠いようでも

カッカウン マル
가까운 말
近い言葉

ノワ ヌヌル マッチュゴ
너와 눈을 맞추고
君と目を合わせて

ノワ カチ イッスル ッテン
너와 같이 있을 땐
君と一緒にいるときは

ナルル ウィハン マリン ゴッ カタ
나를 위한 말인 것 같아
自分のための言葉みたい

ピゴ チヌン ッコッポダ
피고 지는 꽃보다
咲いては散る花より

ヌル プルン ナムチョロム
늘 푸른 나무처럼
いつも青い木のように

オレオレ クロケ
오래오래 그렇게
いつまでもそうして

ウリ ハムッケ イギル パラルケ
우리 함께 이길 바랄게
僕たち一緒にいれるよう祈るよ

チョチョルロ ネゲ ハゲ トェヌン マル
저절로 네게 하게 되는 말
自然と君に言ってしまう言葉

ヌル
늘 I love you
いつも

サランイラン ノエ イルム カタ
사랑이란 너의 이름 같아
愛という君の名前みたい

セウォル アペ
세월 앞에
歳月の前で

モドゥン ゴン ピョナンダ ヘ
모든 건 변한다 해
すべては変わると言う

ヨンウォンッカジ パラル スヌン オプチマン
영원까지 바랄 수는 없지만
永遠まで望むわけにはいかないけど

モリガ フィックッ ヘジゴ
머리가 희끗 해지고
頭が白くなって

コウル ソク モスプ タルラジョ カド
거울 속 모습 달라져 가도
鏡の中の姿が変わって行っても

ノエ ヨペ インヌン サラム
너의 옆에 있는 사람
君の隣にいる人

ナイギル ヌル
나이길 늘 I Love you
僕であるよう いつも

ファリョハジン アンチマン
화려하진 않지만
華やかではないけど

ピョナナン ネ チプチョロム
편안한 내 집처럼
楽な僕の家のように

オレオレ クロケ
오래오래 그렇게
いつまでもそうやって

ノワ ハムッケ イギル パラルケ
너와 함께 이길 바랄게
君と一緒にいれるよう願うよ

ックンオプシ ネゲ ハゲ トェヌン マル
끝없이 네게 하게 되는 말
果てしなく君に言ってしまう言葉

ヌル
늘 I Love you
いつも

サランイラン ノエ イルム カタ
사랑이란 너의 이름 같아
愛という君の名前みたい

マンコ マヌン マル チュンエ
많고 많은 말 중에
多くたくさんの言葉の中で

ノルル カジャン タルムン マル
너를 가장 닮은 말
君に一番似た言葉

クレソ ノル プルル ッテ
그래서 널 부를 때
だから君を呼ぶとき

ネガ ッスル スバッケ オムヌン マル
내가 쓸 수밖에 없는 말
僕が使うしかない言葉

ネ アネ ハンサン ノムチヌン
내 안에 항상 넘치는
僕の中にいつもあふれた

ク マル ヌル
그 말 늘 I Love you
その言葉 いつも

マウムル ソリ ネ
마음을 소리 내
気持ちを声にだして

ノエゲ マルハルケ
너에게 말할게
君に伝えるよ

サランウン ネゲ ノヤ
사랑은 내게 너야
愛は僕にとっては君だよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

狂った愛 - イ・ジンソン 歌詞和訳 韓国ドラマ:シングルパパは熱愛中

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
11 /08 2014
ミチンサラン イ・ジンソン
미친 사랑 - 이진성
狂った愛
作詞:서현수 作曲:김도형
韓国ドラマ:シングルパパは熱愛中
出演:オ・ジホ、ホ・イジェ、カン・ソンヨン、パク・チャンファン、アン・ドギュなど
リクエスト頂いた曲です♪
シングルパパは熱愛中 韓国ドラマOST (KBS)(韓国盤) シングルパパは熱愛中 韓国ドラマOST (KBS)(韓国盤)
Various Artists
2008-03-10
ミチンサラン イ・ジンソン
미친 사랑 - 이진성
狂った愛


ソリ ネル キウンド オプシ
소리 낼 기운도 없이
音を出す力もなく

チュジョアンジュン チェ
주저앉은 채
座り込んだまま

チャミ トゥルダガ
잠이 들다가
寝ついて

オヌセ モンハニ チョナギ ソゲ
어느새 멍하니 전화기 속에
いつのまにか呆然と電話の中で

ノエ ポノマン パラポゴ インヌン ナ
너의 번호만 바라보고 있는 나
君の電話ばかり見つめている僕

ムシマン サラム コクチョンウン ハニ
무심한 사람 걱정은 하니
無情な人 心配してるの?

アニミョン クエ ギョテソ
아니면 그에 곁에서
違うなら彼の傍で

ヘンボカン ゴニ
행복한 거니
幸せなの?

ハンッテヌン ウンミョンイラ ヨギミョ
한때는 운명이라 여기며
一時は運命だと思って

ミチルドゥッ サラン ヘッソットン サラム
미칠 듯 사랑 했었던 사람
狂ったように愛した人

イジェン ナル プルドン ク イプスルロ
이젠 날 부르던 그 입술로
もう僕を呼んでいたその唇で

クリ スュィプケ イビョルル マルハニ
그리 쉽게 이별을 말하니..
そんなに簡単に別れを言うの..

オンジョンイル ハンスムマン スュィミョ
온종일 한숨만 쉬며
一日中ため息ばかりついて

コウル ソゲ ナル パラポダガ
거울 속에 날 바라보다가
鏡の中の自分を見つめながら

ハギン モ セサンエ マヌン サラミ
하긴 모 세상에 많은 사람이
そういえば某世の中に多くの人が

モドゥ イニョヌン
모두 인연은
いずれも縁は

アニル ッコラ マル ヘッソ
아닐 꺼라 말 했어
ないはずだと言った

チウォヤゲッチ チプチャギラミョン
지워야겠지 집착이라면
消さなければならない執着なら

サラヤ ハル ク アプムド
살아야 할 그 아픔도
生きなければならないその痛みも

ネ モクシルテニ
내 몫일테니
僕の役目だろうから

ウェ ネゲ サランハンダ マルヘンニ
왜 내게 사랑한다 말했니
なぜ僕に愛してるって言ったの?

スム スュィヌン イユガ トェットン サラム
숨 쉬는 이유가 됐던 사람
息する理由になった人

ノエゲ モドゥン ゴル チョ
너에게 모든 걸 줘 버린 날
君にすべてを捧げてしまった僕を

ウォンマンヘド ネ マミ ト アパ
원망해도 내 맘이 더 아파
恨んでも僕の心がもっと痛い

ハンッテヌン ウンミョンイラ ヨギミョ
한때는 운명이라 여기며
一時は運命だと思って

ミチルドゥッ サラン ヘッソットン サラム
미칠 듯 사랑 했었던 사람
狂ったように愛した人

オンジェンガ タルン ヌグル マンナド
언젠가 다른 누굴 만나도
いつか他の誰かと出会っても

ノマンクムン サラン モタル コヤ
너만큼은 사랑 못 할 거야
君ほどは愛せないよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

二度殺す言葉 - Monday Kiz 歌詞和訳

Monday Kiz(먼데이키즈)《♂》
10 /05 2014
トゥボンチュギヌンマル
두 번 죽이는 말 - Monday Kiz
こんなのが愛みたい
作詞作曲:김원
2014.10.01リリースのデジタルシングルです♪
トゥボンチュギヌンマル
두 번 죽이는 말 - Monday Kiz
二度殺す言葉

クッカジッ サラン タ ムォラゴ
그까짓 사랑 다 뭐라고
それしきの愛 すべて何だと

ネ チョルムン ナル タ ピチョソ
내 젊은 날 다 바쳐서
僕の若き日を全部捧げて

ノ ハナマン パラボミョンソ
너 하나만 바라보면서
君一人だけ見つめながら

サラワンナ ミチョッチ
살아왔나 미쳤지
生きてきて狂ったんだよね

チュオギラド コンジジャゴ
추억이라도 건지자고
思い出でも取り出そうと

ナムジャダプケ ポネジュンダゴ
남자답게 보내준다고
男らしく手放してあげると

マレッチマン キデハジ マ
말했지만 기대하지 마
言ったけど期待しないで

ヘンボグル ピロジュル スヌン オプソ
행복을 빌어줄 수는 없어
幸せを祈ってあげられない

ノン チョンマル クル ヘソ チョッケッタ
넌 정말 쿨 해서 좋겠다
君は本当にクールでいいね

ウスル ス イッソソ チョッケッタ
웃을 수 있어서 좋겠다
笑えていいね

マチ モンジルル トルドゥッ
마치 먼지를 털듯
まるでホコリをはらうように

ホン オスル ポリドゥッ
헌 옷을 버리듯
古着を捨てるように

チングラド トェジャヌン マル
친구라도 되자는 말
友達にでもなろうって言葉

ナルル トゥ ボン チュギヌン ク マル
나를 두 번 죽이는 그 말
僕を二度殺すその言葉

チョウン サラム マンナラン マル
좋은 사람 만나란 말
良い人に出会うって言葉

ナルル トゥ ボン チュギヌン ク マル
나를 두 번 죽이는 그 말
僕を二度殺すその言葉

アンドェ ナン モテ
안돼 난 못해
ダメだ 僕は出来ない

クロル ス イッソッタミョン
그럴 수 있었다면
そう出来るなら

チョムブト サランジド アナッソ
첨부터 사랑하지도 않았어
初めから愛しもしなかった

モロジョ ボリン ウリ ドゥル サイ
멀어져 버린 우리 둘 사이
遠ざかってしまった僕たちの間

チョビジ モタン ソロエ チャイ
좁히지 못한 서로의 차이
縮められなかったお互いの差

ネガ ノルル ックムックル ッテ
내가 너를 꿈꿀 때
僕が君を夢見た時

ノン ックチュル センガケ
넌 끝을 생각해
君は最後を考えて

イジェン トェドルリル ス オムヌン
이젠 되돌릴 수 없는
もう取り戻せない

シガニ ヘギョラル コラゴ
시간이 해결할 거라고
時間が解決すると

イゴッ ットハン チナガンダゴ
이것 또한 지나간다고
これも過ぎてしまうと

マルハジ マ
말하지 마
言わないで

チャクカカジ マ
착각하지 마
勘違いしないで

ノヌン サランイ ムォンジド モルラ
너는 사랑이 뭔지도 몰라
君は愛が何かも知らない

ノン チョンマル クル ヘソ チョッケッタ
넌 정말 쿨 해서 좋겠다
君は本当にクールでいいね

ウスル ス イッソソ チョッケッタ
웃을 수 있어서 좋겠다
笑えていいね

ナン ミチル コッ カトゥンデ
난 미칠 것 같은데
僕は狂いそうなのに

ノン ヘンボカンドゥテ
넌 행복한듯해
君は幸せのようで

チングラド トェジャヌン マル
친구라도 되자는 말
友達にでもなろうって言葉

ナルル トゥ ボン チュギヌン ク マル
나를 두 번 죽이는 그 말
僕を二度殺すその言葉

チョウン サラム マンナラン マル
좋은 사람 만나란 말
良い人に出会うって言葉

ナルル トゥ ボン チュギヌン ク マル
나를 두 번 죽이는 그 말
僕を二度殺すその言葉

ネ カスムソゲ アジク ニガ インヌンデ
내 가슴속에 아직 네가 있는데
僕の胸の中にまだ君がいるのに

オットケ ノルル チウォ
어떻게 너를 지워 no~
どうやって君を消すんだ

スル チュィヘ ポゴ シプタン マル
술 취해 보고 싶단 말
酒に酔ってみたいって言葉

ナルル トゥ ボン チュギヌン ク マル
나를 두 번 죽이는 그 말
僕を二度殺すその言葉

ナマン ハン サラム オプソッタン マル
나만 한 사람 없었단 말
僕だけ一人もいなかったって言葉

ナルル トゥ ボン チュギヌン ク マル
나를 두 번 죽이는 그 말
僕を二度殺すその言葉

チングラド トェジャヌン マル
친구라도 되자는 말
友達にでもなろうって言葉

ナルル トゥ ボン チュギヌン ク マル
나를 두 번 죽이는 그 말
僕を二度殺すその言葉

チョウン サラム マンナラン マル
좋은 사람 만나란 말
良い人に出会うって言葉

ナルル トゥ ボン チュギヌン ク マル
나를 두 번 죽이는 그 말
僕を二度殺すその言葉

アンドェ ナン モテ
안돼 난 못해
ダメだ 僕は出来ない

タルン サランハル コミョン
다른 사랑할 거면
別の愛をするなら

エチョエ シジャカジド アナッソ
애초에 시작하지도 않았어
初めから始めることもなかった

イロル チュル アラッタミョン
이럴 줄 알았다면
こうなると分かってたら

ノル サランハジド アナッソ
널 사랑하지도 않았어
君を愛しもしなかった

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます