★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
今日本でリメイク放映中の話題のドラマ⇒『彼女はキレイだった』
グァン姉妹 アモール 結婚作詞 月刊家 賢い医師 狂わ ボイス4 わかっていても ペント3 君は私の春 赤い靴 騙されても 悪魔判事

どうして君だけ - ソ・ウングァン(BTOB) 韓国ウェブドラマ『リプレイ』 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
02 /17 2021
ウェノマン
왜, 너만 - 서은광 (비투비)
どうして君だけ
作詞作曲:이주형 (MonoTree),김재환
ウェブドラマ『リプレイ』
出演:キム・ミンチョル、SF9 フィヨン、(G)I-DLE ミヨン、チェ・ジス、マルコ、クォン・ヒョクス など
ウェブドラマ「リプレイ」はすべてが下手で不安だが、最も純粋だった18歳の若者たちの夢と恋を盛り込んだ共感ロマンス作品♪
ウェノマン
왜, 너만 - 서은광 (비투비)
どうして君だけ

ネゲ チョグム モロジン ノル
내게 조금 멀어진 널
僕から少し離れた君を

オクチロ チャプコ シポド
억지로 잡고 싶어도
無理にでもつかみたくても

オンジェブトンガ ヌル チャガウン ネゲ
언제부턴가 늘 차가운 네게
いつかからいつも冷たい君に

オットン マルル トヘ
어떤 말을 더해
どんな言葉を加えればいいんだ

アジク ネゲン ノムナド
아직 내겐 너무나도
まだ僕にはあまりにも

オプソソン アンドェル ハン サラム
없어선 안될 한 사람
なくてはならない一人

ノ オムヌン ネ サルムン ハルド
너 없는 내 삶은 하루도
君のいない僕の人生は一日も

ットオルリン チョク オプソンヌンデ
떠올린 적 없었는데
思い浮かべたことはないのに

ウェ ノマン
왜 너만,
どうして君だけ

ネゲマン チャック ハンパル モロジジャナ
내게만 자꾸 한발 멀어지잖아
僕にだけ何度も一歩遠ざかるんだ

モルリソ トゥィッモスプマン パラボミョ
멀리서 뒷모습만 바라보며
遠くから後ろ姿ばかり見つめて

ホンジャ ホンジャ
혼자 혼자 I Love You
一人で

ウェ ナマン ネゲマン
왜 나만, 네게만
どうして僕だけ 君にだけ

コゲル ットルグン チェ マルハジャナ
고갤 떨군 채 말하잖아
うなだれたまま言うじゃない

イロン ネ マム トゥルリジ アンナ ブヮ
이런 내 맘 들리지 않나 봐
こんな僕の気持ち聞こえないみたい

ホンジャ ホンジャ
혼자 혼자 I Love You
一人で

ウェ イゲ アラッスルッカ ノ
왜 이제 알았을까 너
どうして今わかったんだろう

ネ ソヌル ノッコ カドン ナル
내 손을 놓고 가던 날
僕の手を置いてった日

ッタットゥテットン クナル
따뜻했던 그날
暖かったあの日

ウェンジ チャガプトン ピョジョン
왠지 차갑던 표정
なぜか冷たかった表情

モルランヌンデ
몰랐는데
知らなかったのに

ウェ ノマン
왜 너만,
どうして君だけ

ネゲマン チャック ハンパル モロジジャナ
내게만 자꾸 한발 멀어지잖아
僕にだけ何度も一歩遠ざかるんだ

モルリソ トゥィッモスプマン パラボミョ
멀리서 뒷모습만 바라보며
遠くから後ろ姿ばかり見つめて

ホンジャ ホンジャ
혼자 혼자 I Love You
一人で

パムセ センガンナ
밤새 생각나
一晩中考えて

チャム モッ トゥルゴ ナワ
잠 못 들고 나와
眠れずに出てくる

ネ チプ アプル ソソンイダ
네 집 앞을 서성이다
君の家の前をうろつく

ックム ソゲソ ナチョロム
꿈 속에서 나처럼
夢の中で僕のように

ケソク ヌンムルマン
계속 눈물만
ずっと涙ばかり

モムチュジ アントン パム
멈추지 않던 밤
止まらなかった夜

ウェ ナマン ネゲマン
왜 나만, 네게만
どうして僕だけ 君にだけ

タガガジド モタジャナ
다가가지도 못하잖아
近づくこともできないじゃない

モルリソ トゥィッモスプマン パラボミョ
멀리서 뒷모습만 바라보며
遠くから後ろ姿ばかり見つめて

ホンジャ ホンジャ
혼자 혼자 I Love You
一人で

ハルマン タン ハルマン
하루만 단 하루만
一日だけ一日だけ

トィドラブヮ ジュル ス イッチャナ
뒤돌아봐 줄 수 있잖아
振り返えられるだろ

イロン ネ マム ポイジ アンナブヮ
이런 내 맘 보이지 않나봐
こんな僕の気持ち見えないみたいだ

ホンジャ ホンジャ
혼자 혼자 I Love You
一人で




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

旅行に行きたい - BTOB 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
01 /07 2021
ヨヘンカゴシポ
여행 가고 싶어 - 비투비
旅行に行きたい
作詞作曲:JERRY L,SWEETCH
リクエスト頂いた曲です♪
ヨヘンカゴシポ
여행 가고 싶어 - 비투비
旅行に行きたい


Yo! What's up?
I'm getting sick of
doing the same thing
every single day
I know what you mean
You know what?
Let's just go and
have some fun
Let's go Woo

ノクスン ノエ マウム
녹슨 너의 마음
錆びた君の心

ヨジュム ッタラ ノム チチョ ポヨ
요즘 따라 너무 지쳐 보여
最近すごく疲れて見える

ックンオムヌン パンボク
끝없는 반복
果てしない繰り返し

スム カップドン ハルハル
숨 가쁘던 하루하루
目まぐるしかった毎日

オヌルッタラ ナルッシヌン
오늘따라 날씨는
今日に限って天気は

ウェ イリ チョウン ゴンジ
왜 이리 좋은 건지
どうしてこんなにいいのか

チャムシラド ットナゴ シポ
잠시라도 떠나고 싶어
少しの間でも旅立ちたい

ノワ ハムッケ Cafeエソ
너와 함께 Cafe에서
君と一緒にCafeで

ケフェクドゥルル セウゴ
계획들을 세우고
計画を立てて

マシンヌン ゴスル チャジャポゴ
맛있는 곳을 찾아보고
おいしいところを探してみて

チドルル チェクハゴ
지도를 체크하고
地図をチェックして

ク マウムマン イッスミョン トェ
그 마음만 있으면 돼
その気持ちさえあればいい

ヨンギルル ネ プヮ
용기를 내 봐
勇気を出してみて

You're my story

ウり トゥルマネ チュオク
우리 둘만의 추억
僕たち二人だけの思い出

シジャケ
시작해 Story
始めよう

チョグパゲ ソトゥルジン アヌルケヨ
조급하게 서두르진 않을게요
焦りはしないよ

タプタペットン ノエ マウムル
답답했던 너의 마음을
もどかしかった君の心を

ソルレゲ ヘジュルケ
설레게 해줄게
わくわくさせてあげるよ

チグム ヨヘン カゴ シポ
지금 여행 가고 싶어
今旅行に行きたい

ウリガ カヌン ヨヘンエヌン
우리가 가는 여행에는
僕たちの行く旅には

ペッチャンイド ナワソ
베짱이도 나와서
キリギリスが出てきて

ウマグル ヨンジュヘ
음악을 연주해
音楽を奏でる

ット オルラタネ ロントンヘン
또 올라타네 런던행
また乗り込むよ ロンドン行き

チグ ハン パクィルル トラソ
지구 한 바퀴를 돌아서
地球を一周して

マンナヌン モドゥワ チグヘ
만나는 모두와 친구해
出会うみんなと友達になる

ピガ ワド ウェンジ ウスミ ナゴ
비가 와도 왠지 웃음이 나고
目が降ってもなぜか笑みが出て

マチ オン ゴッ カタ
마치 온 것 같아
まるで来たみたいだ

ヨギヌン ヨンファ ソク
여기는 영화 속
ここは映画の中

ッタギ ムォル アネド トゥリ マショ
딱히 뭘 안 해도 들이 마셔
特に何もしなくても飲もう

チャユロウム ウリヌン
자유로움 우리는
自由 僕たちは

クロル チャギョギ イッソ
그럴 자격이 있어
その資格があるんだ

インガニラヌン イユロ
인간이라는 이유로
人間という理由で

オリョプチヌン アナ
어렵지는 않아
難しくはない

マウミ カヌン デロ
마음이 가는 대로
気の向くままに

Just a feeling

チグム イ スンガン
지금 이 순간
今この瞬間

プルゴ プルン ハヌレ
푸르고 푸른 하늘에
青くて多い空に

イジェ ネ モムル マッキョ
이제 네 몸을 맡겨
もう君の身を任せて

ハムッケ ットナ ボルッカ
함께 떠나 볼까
一緒に出掛けてみよう

チャムシラド ナン ウッコ シポ
잠시라도 난 웃고 싶어 Baby
少しでも僕は笑いたい

チャギヤ ムォル マンソリゴ インニ
자기야 뭘 망설이고 있니
ハニー 何をためらっているの?

ノエ テダペ ナ マウム
너의 대답에 나 마음
君の答えに僕の気持ち

チョリゴ インニ
졸이고 있니
気を揉んでるんだ

Ay ナジェド パメド
Ay 낮에도 밤에도
Ay 昼も夜も

ヌル ファナゲ パルキョジュルケヨ
늘 환하게 밝혀줄게요
いつも明るく照らしてあげるよ

サングァ パダ
산과 바다
山と海

オディドゥン サングァンオプスニ
어디든 상관없으니
どこでも構わないから

ノエ ソヌル ッコク チャブミョ
너의 손을 꼭 잡으며
君の手をしっかり握って

オディルル コロド ナン チョア
어디를 걸어도 난 좋아
どこを歩いても僕はいい

ヒャングタン パラム ウィエ タルタルハム
향긋한 바람 위의 달달함
香しい風の上の甘さ

ヨンギルル ネ ブヮ
용기를 내 봐
勇気を出してみて

You're my story

ウり トゥルマネ チュオク
우리 둘만의 추억
僕たち二人だけの思い出

シジャケ
시작해 Story
始めよう

チョグパゲ ソトゥルジン アヌルケヨ
조급하게 서두르진 않을게요
焦りはしないよ

タプタペットン ノエ マウムル
답답했던 너의 마음을
もどかしかった君の心を

ソルレゲ ヘジュルケ
설레게 해줄게
わくわくさせてあげるよ

ア ヨヘン カゴ シプタ
아 여행 가고 싶다
ああ 旅行に行きたい

ウリ チョグム タトゥギン ヘッチマン
우리 조금 다투긴 했지만
僕たち少しケンカしたけど

ファネヌン モスプマジョ
화내는 모습마저
怒る姿さえ

ナヌン ノムナ イェップン ゴル
나는 너무나 예쁜 걸
すごくきれいなんだ

Yo! I wanna go play
I wanna go play
with you today
My outfit's on point
and the weather's so nice
Baby hop on in and
let's go for a ride

You're my story

ウり トゥルマネ チュオク
우리 둘만의 추억
僕たち二人だけの思い出

シジャケ
시작해 Story
始めよう

チョグパゲ ソトゥルジン アヌルケヨ
조급하게 서두르진 않을게요
焦りはしないよ

タプタペットン ノエ マウムル
답답했던 너의 마음을
もどかしかった君の心を

ソルレゲ ヘジュルケ
설레게 해줄게
わくわくさせてあげるよ

チグム ヨヘン カゴ シポ
지금 여행 가고 싶어
今旅行に行きたい

I can't wait my baby
You just tell me baby

チグム ネ ヨペ
지금 내 옆에
今僕の隣に

ノマン イッスミョン トェ
너만 있으면 돼
君さえいればいい

I can't wait my baby
You just tell me baby

チグム ヨヘン カゴ シポ
지금 여행 가고 싶어
今旅行に行きたい




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君が僕の傍にいた時間 (Feat. ユク・ソンジェ of BTOB) - Jung Key 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
01 /06 2021
ニガネギョテモムルロットンシガン
니가 내 곁에 머물렀던 시간 (Feat. 육성재 of BTOB) - 정키(Jung Key)
君が僕の傍にいた時間
作詞作曲:정키(Jung Key)
リクエスト頂いた曲です♪
ニガネギョテモムルロットンシガン
니가 내 곁에 머물렀던 시간 (Feat. 육성재 of BTOB) - 정키(Jung Key)
君が僕の傍にいた時間


ムスン マリドゥン ヘ ブヮ
무슨 말이든 해 봐
何か言ってみてよ

ウルゴマン イッチ マルゴ
울고만 있지 말고
泣いてばっかりいないで

ット チンクチュン チャンナニラゴ
또 짓궂은 장난이라고
また意地悪な冗談だって

チャジュ タトォッキン ヘド
자주 다퉜긴 해도
よくケンカしてたけど

ヨジュム クェンチャナッチャナ
요즘 괜찮았잖아
最近は仲良かったじゃない

ウェ イジェ ワ
왜 이제 와
どうして今になって

イロヌン ゴンジ
이러는 건지
こうなのか

ハムッケ ナヌン チュオギ マナソ
함께 나눈 추억이 많아서
一緒に過ごした思い出が多くて

マムチョロム スュィプチ アナソ
맘처럼 쉽지 않아서
思うように簡単にいかなくて

トヌン マンジル スド
더는 만질 수도
これ以上触れることも

ポル スド オムヌンデ
볼 수도 없는데
会うこともできないのに

オットケ クレ
어떻게 그래
どうしてそんなことするの

メイル パムル セドン ク チョナド
매일 밤을 새던 그 전화도
毎晩徹夜してたあの電話も

チギョプトン ク タトゥムドゥルド
지겹던 그 다툼들도
うんざりしたあのケンカも

イ スンガンド クリウォ
이 순간도 그리워
この瞬間も恋しい

ニガ ネ ギョテ モムルロットン シガン
니가 내 곁에 머물렀던 시간
君が僕の傍にいた時間

オヌルン オッテンヌンジ
오늘은 어땠는지
今日はどうだったのか

ヒムドゥルジン アナンヌンジ
힘들진 않았는지
つらくはなかったのか

ット マル モタル コミンドゥル ソゲ
또 말 못 할 고민들 속에
言えない悩みの中で

プッチャブミョン モムチュルッカ
붙잡으면 멈출까
引き止めたら止まるかな

トラソミョン イジュルッカ
돌아서면 잊을까
背を向けたら忘れるかな

ナン チュンビド モテッソンヌンデ
난 준비도 못 했었는데
僕は準備もできなかったのに

ハムッケ ナヌン チュオギ マナソ
함께 나눈 추억이 많아서
一緒に過ごした思い出が多くて

マムチョロム スュィプチ アナソ
맘처럼 쉽지 않아서
思うように簡単にいかなくて

トヌン マンジル スド
더는 만질 수도
これ以上触れることも

ポル スド オムヌンデ
볼 수도 없는데
会うこともできないのに

オットケ クレ
어떻게 그래
どうしてそんなことするの

メイル パムル セドン ク チョナド
매일 밤을 새던 그 전화도
毎晩徹夜してたあの電話も

チギョプトン ク タトゥムドゥルド
지겹던 그 다툼들도
うんざりしたあのケンカも

イ スンガンド クリウォ
이 순간도 그리워
この瞬間も恋しい

ニガ ネ ギョテ モムルロットン シガン
니가 내 곁에 머물렀던 시간
君が僕の傍にいた時間

シルカミ アン ナソ タシ ムロッソ
실감이 안 나서 다시 물었어
実感が沸かなくてまた聞いた

ネゲン イクスカン ネ モクソリ
내겐 익숙한 네 목소리
僕には聞きなれた君の声

ク オンギロド ナヌン
그 온기로도 나는
その温もりからも僕は

アル ス イッソッタゴ
알 수 있었다고
分かったと

チョンマル ハル マルドゥリ マナンヌンデ
정말 할 말들이 많았는데
本当に言いたいことが多かったのに

アム マルド ハル ス オプソッソ
아무 말도 할 수 없었어
何も言えなかった

ヘオジンダン ゲ ネゲン
헤어진단 게 내겐
別れるということが僕には

ノエ ギョテ モムルドン シガニ
너의 곁에 머물던 시간이
君の傍にいた時間が

イジェン タ コジンマル カタソ
이젠 다 거짓말 같아서
もうすべて嘘みたいで

ナエ ハルガ ノロ ムルドゥルドン
나의 하루가 너로 물들던
僕の一日が君で染まった

チュオクドゥレ ナン
추억들에 난
思い出に僕は

メイル パムセ トゥットン モクソリガ
매일 밤새 듣던 목소리가
毎日一晩中聞いてた声が

アナットン ク オンギドゥリ
안았던 그 온기들이
抱きしめたその温もりが

ウェ イロケ クリウォ
왜 이렇게 그리워
どうしてこんなに恋しいんだ

マチ ックムチョロム アリョネソ
마치 꿈처럼 아련해서
まるで夢のようにおぼろげで

モッ イジョ
못 잊어
忘れられない

ニガ ネ ギョテ モムルロットン シガン
니가 내 곁에 머물렀던 시간
君が僕の傍にいた時間




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

一杯やろうか(Feat. イ・ミニョク of BTOB) - ムン・ミョンジン 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
01 /05 2021
ハンジャンハルッカ
한잔할까 (Feat. 이민혁 of 비투비) - 문명진
一杯やろうか
作詞:문명진,Groovin (그루빈),이민혁 (HUTA) 作曲:문명진,Groovin (그루빈)
リクエスト頂いた曲です♪
ハンジャンハルッカ
한잔할까 (Feat. 이민혁 of 비투비) - 문명진
一杯やろうか


ハンジャンハルッカ
한잔할까
一杯やろうか

オヌルド マニ ヒムドゥロッチャナ
오늘도 많이 힘들었잖아
今日もとても大変だったじゃない

ムスンイル イッソンヌンジ
무슨일 있었는지
何があったのか

タ ネゲ イェギヘドトェ
다 내게 얘기해도돼
全部僕に話してもいい

ネガ クレド トェルッカ
내가 그래도 될까
僕がそうしてもいいかな

チャムシ ネ プメ アンキョ
잠시 내 품에 안겨
しばらく僕の胸に抱かれて

ピョニ スュィオッタ カド トェ
편히 쉬었다 가도 돼
ゆっくり休んで行ってもいい

ノン クロル イル オプケッチマン
넌 그럴 일 없겠지만
金はそんなことないだろうけど

ナ ソギ タ
나 속이 타
僕は心が痛む

チョグム プルリン ヌヌロ
조금 풀린 눈으로
少しほぐれた目で

ナルル ポル ッテミョン
나를 볼 때면
僕を見るときは

チュィハゲ ハヌンゴル
취하게 하는걸 uh
酔わせるんだ

エガ タゲ ハネ
애가 타게 하네
焦らさせるね

ヌネ サルッチャク メチン
눈에 살짝 맺힌
目にそっと浮かんだ

ヌンムルマジョ ネゲン
눈물마저 내겐
涙さえ僕には

マルグン イスル カトゥンゴル
맑은 이슬 같은걸
清い霧のようなんだ

マルグン イスルカチ
맑은 이슬같아
清い露のようだ

ネ イプスルグァ パルガッケ
네 입술과 발갛게
君の唇と赤くて

タラオルン トゥポル
달아오른 두 볼
ほてった両頬

モドゥンゲ イップジャナ
모든게 이쁘잖아
すべてがきれいじゃない

Beyond the time

パミ キポガ
밤이 깊어가
夜が更けていく

オヌセ シジャクトェン
어느 새 시작된
いつのまにか始まった

トゥルマネ チュィチュンチンダム
둘만의 취중진담
二人だけの酔っぱらいの話

ムォガ クリ トゥリョウォ
뭐가 그리 두려워
何がそんなに怖くて

スルプン ヌニンガヨ
슬픈 눈인가요
悲しい目をしてるの

ネガ タンシネ スルプム
내가 당신의 슬픔
僕が君の悲しみ

アナジュル スヌン オムナヨ
안아줄 수는 없나요
抱きしめてあげられませんか

スルポハヌン モスプマジョ
슬퍼하는 모습마저
悲しむ姿さえ

アルムダウン クデジマン
아름다운 그대지만
美しい君だけど

ファナゲ ウンヌン モスプマン
환하게 웃는 모습만
明るく笑う姿だけ

ポゴシプンゲ ネ マウム
보고싶은게 내 마음
会いたいのが僕の気持ち

キポガヌン パムハヌレ タル ポダ ト
깊어가는 밤하늘의 달 보다 더
深まる夜空の月よりも

イェップン ノエ イプスル
예쁜 너의 입술
きれいな君の唇

カッコシポ
갖고싶어 Oh Yeah
ほしい

ピオガヌン ハンジャン ソゲ タラオルラ
비어가는 한잔 술에 달아올라
空になった一杯の酒にあがってくる

ッパルガン ノエ オルグル
빨간 너의 얼굴
真っ赤な君の顔

マジゴ シプンゴル
만지고 싶은걸
触りたいんだ

ノエゲン クジョ
너에겐 그저
君にはただ

ナワ スルジャヌル ットゥィウォ ポネン
나와 술잔을 띄워 보낸
僕とグラスを浮かせて送った

スマヌン パム チュン ハナゲッチ
수많은 밤 중 하나겠지
幾多の夜のうちの一つだろう

ノン チョルテ モルルコヤ
넌 절대 모를거야
君は絶対に知らないだろう

イゴン ネゲ ポネヌン
이건 네게 보내는
これは君に送る

ソルジカン ノレ
솔직한 노래 verse2
正直な歌

ウリ ハムッケラミョン クゴシ オディドゥン
우리 함께라면 그곳이 어디든
僕たち一緒ならそのどこでも

hollywood

チンシムル ッククックク
진심을 꾹꾹
真心をぐっと

ヌルロタマソ プルヌンゴヤ
눌러담아서 부르는거야
押し詰めて歌うんだよ

ノマヌル ウィハン
너만을 위한 song
君だけのための

オジク ノマヌル ウィハン
오직 너만을 위한 love
ただ君だけのための

チャム オレンドンアン マル モタゲ
참 오랫동안 말 못하게
ほんとに長いこと話せないように

ネ マウムル コベカゴ シポンヌンデ
내 마음을 고백하고 싶었는데
僕の気持ちを告白したかったのに

スュィプケ ヨンギガ ナジルアナソ
쉽게 용기가 나질않아서
容易に勇気ができなくて

ポギハギル ス チャレ
포기하길 수 차례 but
あきらめること数回

オヌル パメン ッコク チョナゴシポ
오늘 밤엔 꼭 전하고싶어
今夜は絶対伝えたい

チョ ピョルル タムン クデエ ヌネ
저 별을 담은 그대의 눈에
あの星をとらえた君の目に

ハンジャン スルド チュィハゴマネ
한잔 술도 취하고마네
一杯の酒も飲み干すよ

プディチヌン ハンジャン ハンジャンマダ
부딪히는 한잔 한잔마다
ぶつかる一杯ごとに

オルヌン チュィギ
오르는 취기
上り酒

ット キポジヌン ホフプ タシ コンベ
또 깊어지는 호흡 다시 건배
また深まる呼吸 再び乾杯

キポガヌン パムハヌレ タル ポダ ト
깊어가는 밤하늘의 달 보다 더
深まる夜空の月よりも

イェップン ノエ イプスル
예쁜 너의 입술
きれいな君の唇

カッコシポ
갖고싶어 Oh Yeah
ほしい

ピオガヌン ハンジャン ソゲ タラオルラ
비어가는 한잔 술에 달아올라
空になった一杯の酒にあがってくる

ッパルガン ノエ オルグル
빨간 너의 얼굴
真っ赤な君の顔

マジゴ シプンゴル
만지고 싶은걸
触りたいんだ

チャヌン ピオ カヌンデ
잔은 비어 가는데
グラスは辛煮なっていくのに

ノルル ヒャンハン ネマムン フルロノムチョ
너를 향한 내맘은 흘러넘쳐
君に向かう僕の心は溢れ出す

キポガヌン パムハヌレ タル ポダ ト
깊어가는 밤하늘의 달 보다 더
深まる夜空の月よりも

イェップン ノエ イプスル
예쁜 너의 입술 Oh Yeah
きれいな君の唇

(ア チンッチャ ミチガンネ)
(아 진짜 미치겠네)
(ああほんとたまんないよ)

ピオガヌン ハンジャン ソゲ タラオルラ
비어가는 한잔 술에 달아올라
空になった一杯の酒にあがってくる

ッパルガン ノエ オルグル
빨간 너의 얼굴
真っ赤な君の顔

マジゴ シプンゴル
만지고 싶은걸
触りたいんだ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

青い鳥 - ソ・ウングァン(BTOB) 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
01 /04 2021
パランセ
파랑새 - 서은광 (비투비)
青い鳥
作詞作曲:MosPick
リクエスト頂いた曲です♪
パランセ
파랑새 - 서은광 (비투비)
青い鳥

シガヌン ノロ イネソ カンダ
시간은 너로 인해서 간다
時間は君のためにすぎる

ネ モドゥン ゲ ノニッカ
내 모든 게 너니까
僕のすべてが君だから

シジャギ アルムダウォットン ノワ
시작이 아름다웠던 너와
始まりが美しかった君と

ピョンセン ハムッケハゴ シプタ
평생 함께하고 싶다
一生ともにしたい

チョ パラメ チョ パラメ
저 바람에 저 바람에
あの風にあの風に

ウンヌン モスブン ナムキゴ
웃는 모습은 남기고
笑う姿は残して

スルプムマン ナラカギル
슬픔만 날아가길
悲しみだけ飛んで行くように

チョ パラメ チョウン キオクドゥルマン
저 바람에 좋은 기억들만
あの風に良い記憶だけ

プロワットン ナルル キオケ
불어왔던 날을 기억해
吹いてきた日を憶えてる

ウンミョンチョロム ノワ ネガ
운명처럼 너와 내가
運命のように君と僕が

マンナン クナレ
만난 그날에
会ったあの日に

ウンミョンチョロム ウリ
운명처럼 우리
運命のように僕たち

ハムッケハギル ヤクソケ
함께하길 약속해
一緒にいることを約束する

オンジェッカジナ ナン ヨギ イッスルケ
언제까지나 난 여기 있을게
いつまでも僕はここにいるよ

ニガ コットン ク キル ウィエソ
네가 걷던 그 길 위에서
君が歩いていたその道の上に

ナン ソ イッスルケ
난 서 있을게
僕は立っているよ

ウンミョンチョロム ノワ ネガ
운명처럼 너와 내가
運命のように君と僕が

マンナン クナレ
만난 그날에
会ったあの日に

クッテチョロム ノル サランヘ
그때처럼 널 사랑해
あの時のように君を愛してる

ノル サランヘ
널 사랑해
君を愛してる

チョウムチョロム ク チャリエ
처음처럼 그 자리에
初めのようにその場所で

ナヌン ハンサン ク チャリエ
나는 항상 그 자리에
僕はいつもその場所で

ニガ アルドン サラム
네가 알던 사람
君が知っていた人

ノル サランハヌン サラム クデロヤ
널 사랑하는 사람 그대로야
君を愛する人そのままだよ

ウンミョンチョロム ノワ ネガ
운명처럼 너와 내가
運命のように君と僕が

マンナン クナレ
만난 그날에
会ったあの日に

ウンミョンチョロム ウリ
운명처럼 우리
運命のように僕たち

ハムッケハギル ヤクソケ
함께하길 약속해
一緒にいることを約束する

オンジェッカジナ ナン ヨギ イッスルケ
언제까지나 난 여기 있을게
いつまでも僕はここにいるよ

ニガ コットン ク キル ウィエソ
네가 걷던 그 길 위에서
君が歩いていたその道の上に

ナン ソ イッスルケ
난 서 있을게
僕は立っているよ

チャムシド イジュル スガ オプソ
잠시도 잊을 수가 없어
片時も忘れられない

ノル チョム プヮットン ク ナル
널 첨 봤던 그 날
君を初めて会ったあの日

ナルル ポミョ ミソ チットン
나를 보며 미소 짓던
僕を見て微笑んだ

ノエ ク モスビ
너의 그 모습이
君のその姿が

スジュプケ ウットン ニ ピョジョン
수줍게 웃던 네 표정
恥ずかしそうに笑っていた君の表情

チグムド イッチ アンコ キオケ
지금도 잊지 않고 기억해
今も忘れずに覚えてる

ノルル キオケ
너를 기억해
君を覚えてる

ウンミョンチョロム ノワ ネガ
운명처럼 너와 내가
運命のように君と僕が

マンナン クナレ
만난 그날에
会ったあの日に

クッテチョロム ノル サランヘ
그때처럼 널 사랑해
あの時のように君を愛してる

ノル サランヘ
널 사랑해
君を愛してる

シガニ カミョン カルスロク
시간이 가면 갈수록
時間がたてばたつほど

ノル ヒャンハン マム ピョンチ アナ
널 향한 맘 변치 않아
君への気持ちは変わらない

サランハヌン サラム
사랑하는 사람
愛する人

ノル サランハヌン サラム
널 사랑하는 사람
君を愛する人

シガヌン ノロ イネソ カンダ
시간은 너로 인해서 간다
時間は君のためにすぎる

ネ モドゥン ゲ タ ノニッカ
내 모든 게 다 너니까
僕のすべてが君だから




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Love again - ソ・ウングァン (BTOB) 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
01 /03 2021
Love again - 서은광 (비투비)
作詞:서은광 (비투비),빅싼초 (Yummy Tone) 作曲:빅싼초 (Yummy Tone),임현식 (비투비)
リクエスト頂いた曲です♪
Love again - 서은광 (비투비)

Fly fly

キブニ チョ クルム ウィ
기분이 저 구름 위
気分があの雲の上

ナヌン ドゥテ ウリ トゥル
나는 듯해 우리 둘
僕たち二人

タシ コンヌン イ キリ
다시 걷는 이 길이
また歩くこの道が

All right all right

アルムダプトン ノワ ナ
아름답던 너와 나
美しかった君と僕

スジュプコ ソルレットン
수줍고 설렜던
はにかんでときめいた

クッテ ク マウムポダ ト
그때 그 마음보다 더
あの時あの気持ちよりもっと

ソジュンハン ク キオク ハナ トゥル
소중한 그 기억 하나 둘
大切なあの記憶一つ二つ

チョルテ イジュン チョク オプソ
절대 잊은 적 없어
絶対に忘れたことはない

ウルゴ ウットン クナルドゥル
울고 웃던 그날들
泣いて笑ったあの日

I don't believe, don't believe

ックチラン ゴル
끝이란 걸
終わりだということを

And I believe, I believe

カトゥン マム ク キダリムドゥル
같은 맘 그 기다림들
同じ気持ちその待つこと

タシ ピオナヌン サランウル
다시 피어나는 사랑을
再び芽生える愛を

We don't believe,
don't believe

ックチュン オプソ
끝은 없어
終わりはない

And I believe, I believe

ヨンウォントロク ハムッケラン ゴル
영원토록 함께란 걸
永遠に一緒だってことを

タシ シジャクトェヌン
다시 시작되는
また始まる

Love again again

La la la la

ヘンボカン メルロディガ
행복한 멜로디가
幸せなメロディーが

モムチョジジガ アナ
멈춰지지가 않아
止まらない

ノル ヒャンハン ネ ノレガ
널 향한 내 노래가
君に向かう僕の歌が

Tonight tonight

ハムッケ ハゴ シプン パム
함께 하고 싶은 밤
一緒にいたい夜

ッタットゥテットン ノエ プメ
따뜻했던 너의 품에
暖かった君の胸に

アンキゴ シプン マム
안기고 싶은 맘
抱きしめたい気持ち

ハムッケ カヌン イ キル ックッカジ
함께 가는 이 길 끝까지
ともに行くこの道の果てまで

トゥ ボン タシ ノワ ナ
두 번 다시 너와 나
もう二度と君と僕

イ ソン ノッチジ アナ
이 손 놓치지 않아
この手を離さない

I don't believe,
don't believe

ックチラン ゴル
끝이란 걸
終わりだということを

And I believe, I believe

カトゥン マム ク キダリムドゥル
같은 맘 그 기다림들
同じ気持ちその待つこと

タシ ピオナヌン サランウル
다시 피어나는 사랑을
再び芽生える愛を

We don't believe,
don't believe

ックチュン オプソ
끝은 없어
終わりはない

And I believe, I believe

ヨンウォントロク ハムッケラン ゴル
영원토록 함께란 걸
永遠に一緒だってことを

タシ シジャクトェヌン
다시 시작되는 Love again
また始まる

イジェ ウリ チョルテ ックチラン オプソ
이제 우리 절대 끝이란 없어
もう僕たち絶対終わりはない

キン セウォリ チナド
긴 세월이 지나도
長い歳月が過ぎても

ハンサン カトゥン チャリエソ
항상 같은 자리에서
いつも同じ場所で

イロケ ソロルル チキミョ
이렇게 서로를 지키며
こうしてお互いを守りながら

We don't believe,
don't believe

ックチュン オプソ
끝은 없어
終わりはない

And I believe, I believe

ヨンウォントロク ハムッケラン ゴル
영원토록 함께란 걸
永遠に一緒だってことを

タシ シジャクトェヌン
다시 시작되는
また始まる

Love again again




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Tension - BTOB 4U 歌詞和訳

BTOB(비투비)《♂》
01 /02 2021
Tension - 비투비 포유
作詞:earattack,프니엘 (PENIEL) 作曲:earattack,Jimmy Claeson,에니악 (Eniac),김좌영
リクエスト頂いた曲です♪
Tension - 비투비 포유

Keep the tension babe
Who’s keep the tension yeah

Oh ソルレヌン ヌッキム
Oh 설레는 느낌
Oh ワクワクする感じ

カックムン ナン サルッチャク プランヘ
가끔은 난 살짝 불안해
時々は僕は少し不安だ

マルロ タ ピョヒョン モテ キンジャントェ
말로 다 표현 못 해 긴장돼
言葉で表現できなくて緊張する

ハジマン ト ックルリミ カンヘ
하지만 더 끌림이 강해
だけどもっと惹かれるんだ

Just to get close to you

チャック オルラガヌン
자꾸 올라가는
何度も上がる

シムジャン パクドン ス
심장 박동 수
心臓の鼓動数

チェゴチョェ ナルル ット マンドゥロ
최고조의 나를 또 만들
最高潮の僕をまた作る

チョムジョム ネ モム アネ
점점 내 몸 안에
ますます僕の体の中に

ト ポジョ ケソク ポジョ ナナナ
더 퍼져 계속 퍼져 나나나
さらに広がってずっと広がっていく

チャルナエ ソンックテ チョンギガ ッチリッ
찰나에 손끝에 전기가 찌릿
刹那の指先に電気がぴりっと

ヌェパエ スチヌン
뇌파의 수치는 High
脳波の数値は

Electric shock oh baby

ヒョルグァネ ウィシグル タゴ フルロ
혈관의 의식을 타고 흘러
血管の意識を伝って流れ

チョンリュワ ソンチャブン
전류와 손잡은
電流と手を握った

ナヌン ックンオムヌン キンジャン サンテ
나는 끝없는 긴장 상태
僕は果てしない緊張状態

モムチュル スガ オムヌン ナン
멈출 수가 없는 난
止められない僕は

Can’t handle myself!

クデロ チュンブニ パダドゥリョ
그대로 충분히 받아들여
そのまま十分受け入れて

ット クロドゥリョ
또 끌어들여
また引き入れて

キンジャンウル タ
긴장을 타
緊張を乗せて

It’s running through my mind

Keep the tension keep the tension

キンジャンエ ックヌル ックァク チャバジョ
긴장의 끈을 꽉 잡아줘
緊張の紐をぎゅっと握ってよ

Keep the tension keep the tension

So tight ハゲ ナル カドォドォ
So tight 하게 날 가둬둬
So tight に僕を閉じ込めて

Keep the tension babe

フンドゥルリジ マ
흔들리지 마
揺れないで

Keep the tension babe

イ ックヌル ノッチ マ
이 끈을 놓지 마
この紐を離さないで

Keep the tension babe

Don’t let it drop
Keep that tension
keep that same energy

ヌン マジュチン スンガン ッタク ワッチ
눈 마주친 순간 딱 왔지
目が合った瞬間 来たよ

ヌッキミ Oh パロ イゴジ
느낌이 Oh 바로 이거지
感じがOh まさにこれだよ

I feel it running through my whole
entire body
Like PIKACHU be zapping me

Oh モドゥン ゴル トゥ ヌン ソゲ
Oh 모든 걸 두 눈 속에
Oh すべとを両目の中に

カドォ トゥゴ シポ
가둬 두고 싶어 Oh
閉じ込めておきたい

Hey let me do that

ノル ウォネ
널 원해
君が欲しい

I never felt like this before

ヤヤヤ
야야야

スンガネ ヌッキムル オンドロ チョネ
순간의 느낌을 온도로 전해
一瞬の感じを温度で伝えて

キョンケエ スチエ タレ
경계의 수치에 달해
境界の数値に達して

It’s hitting the limits

ックンオムヌン ハンケエ トジョヌル ウォネ
끝없는 한계에 도전을 원해
限りない限界に挑戦したい

ウィシゲ フルムル イギョネ
의식의 흐름을 이겨내
意識の流れに打ち勝って

I’m not nervous

モムチュル スガ オムヌン ナン
멈출 수가 없는 난
止められない僕は

Can’t handle myself!

クデロ チュブニ パダドゥリョ
그대로 충분히 받아들여
そのまま十分に受け入れて

ット クロドゥリョ
또 끌어들여
また引き入れて

キンジャンウル タ
긴장을 타
緊張を乗せて

It’s running through my mind

Keep the tension keep the tension

キンジャンエ ックヌル ックァク チャバジョ
긴장의 끈을 꽉 잡아줘
緊張の紐をぎゅっと握ってよ

Keep the tension keep the tension

So tight ハゲ ナル カドォドォ
So tight 하게 날 가둬둬
So tight に僕を閉じ込めて

Keep the tension babe

フンドゥルリジ マ
흔들리지 마
揺れないで

Keep the tension babe

イ ックヌル ノッチ マ
이 끈을 놓지 마
この紐を離さないで

Keep the tension babe

Eyes locked never felt like this (Never)
Tension rising up in this (What)

イミ ックンナッソ
이미 끝났어
すでに終わった

Class dismissed (It's over)

ワンジョン ッパジョッソ ナン
완전 빠졌어 난 I can't resist
完全に嵌ったよ僕は

(Yeah yeah yeah)

オポチギ ッスン ゴッチョロム
업어치기 쓴 것처럼
背負い投げをしたみたいに

フク ノモガッソ
훅 넘어갔어 (Judo)
パッと倒れた

Legs be feeling weak

ヒム ワンジョン プルリョッソ
힘 완전 풀렸어 (Jello)
力が完全に抜けた

Got me falling for ya like dominoes
Falling I’m falling
I’m falling keep the tension

Keep the tension keep the tension

キンジャンエ ックヌル ックァク チャバジョ
긴장의 끈을 꽉 잡아줘
緊張の紐をぎゅっと握ってよ

Keep the tension keep the tension

So tight ハゲ ナル カドォドォ
So tight 하게 날 가둬둬
So tight に僕を閉じ込めて

Keep the tension babe

フンドゥルリジ マ
흔들리지 마
揺れないで

Keep the tension babe

イ ックヌル ノッチ マ
이 끈을 놓지 마
この紐を離さないで

Keep the tension babe
keep the tension babe

Keeping it tension tension
Keep the tension babe




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます