★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ ただ 風が吹く パフューム 補佐官 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル 新米 WATCHER

You`re My Everything - ジョン・パク 韓ドラ:バベル 歌詞

ジョン・パク(존 박)《♂》
03 /04 2019
You`re My Everything - 존 박
作詞:Leroy Gomez 作曲:Jean Manuel DeScarano
韓国ドラマ:バベル
出演:パク・シフ、チャン・ヒジン、キム・ジフン、チャン・シニョン、イム・チョンウンなど
「バベル」は復讐のために人生をかけた検事と、財閥との結婚で人生が壊れた女優の恋そして殺人と暗闘で明らかになる財閥家の貪欲な素顔、没落を描くミステリー激情ロマンスドラマ
You`re My Everything - 존 박

You're my everything
The sun that shines above you makes the blue bird sing
The stars that twinkle way up in the sky tell me I'm in love

When I kiss your lips
I feel the rolling thunder to my fingertips
And all awhile my head is in a spinr deep within I'm in love

You're my everything and nothing really matters but the love you bring
You're my everything to see you in the morning
With those big brown eyes

You're my everything forever any day I need you close to me
You're my everything you never have to worry
Never fear for I am near

Oh, my everything
I live upon the land and see the sky above
I swing within her oceans sweet and warm there's no storm my love

You're my everything no nothing really matters but the love you bring
You're my everything to see you in the morning
With those big brown eyes

You're my everything forever any day I need you close to me
You're my everything you never have to worry
Never fear for I am near

When I hold you tight there's nothing
That can harm you in the lonely night
I'll come to you and keep you safe and warm it's so strong my love

When I kiss your lips I feel the rolling thunder to my fingertips
And all awhile my head is in a spin deep within I'm in love



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Let Me Stay - ジョン・パク 韓ドラ:知ってるワイフ 歌詞和訳

ジョン・パク(존 박)《♂》
08 /17 2018
Let Me Stay - 존 박
作詞:이종원 作曲:지평권, 염승재
韓国ドラマ:知ってるワイフ
出演:チソン、ハン・ジミン、カン・ハンナなど
チソン&ハン・ジミンが「リアルな夫婦」を熱演!あの時の選択は本当に正解だった?
1回の選択で変わってしまう現在を生きる男女の運命的なラブストーリーを描いたドラマ。
Let Me Stay - 존 박

don’t leave me alone
always be here
don’t leave me alone
why don’t you stay

ッケジン シガンドゥル
깨진 시간들
壊れた時間

タシ トルリョ ノウルケ
다시 돌려 놓을게
もう一度戻しておくよ

ックム ソゲソ
꿈 속에서
夢の中で

ノル ポル ス イッケ
널 볼 수 있게
君に会えるように

don’t leave me alone

キオクマジョ
기억마저
記憶まで

don’t leave me alone

ソロ チチョガヌン ク モスプ
서로 지쳐가는 그 모습
お互いに疲れていくその姿

ポイル ッテマダ
보일 때마다
見えるたびに

ウォンマンウル ハゴ
원망을 하고
願望をして

イクスカメ キルドゥロ
익숙함에 길들어
なじむことに慣れて

ソジュンハン ゴル
소중한 걸
大切なのを

ノッチヌン ス マヌン フフェ
놓치는 수 많은 후회
逃すたくさんの後悔

イ スンガン マジョド サラジルッカ
이 순간 마저도 사라질까
この瞬間さえも消えるかな

チキル ス イッタミョン
지킬 수 있다면
守れるなら

ナラ ガルッケ
날아 갈께
飛んで行くよ

don’t leave me alone
always be here
don’t leave me alone
why don’t you stay

let me stay right here



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

運命のように - ジョン・パク 韓ドラ:恋するパッケージツアー~パリから始まる最高の恋~ 歌詞和訳

ジョン・パク(존 박)《♂》
10 /23 2017
ウンミョンチョロム ジョン・パク
운명처럼 - 존 박
運命のように
作詞:강태규, 황수정, 박송아 作曲:개미
韓国ドラマ:恋するパッケージツアー~パリから始まる最高の恋~
出演:イ・ヨニ、 ジョン・ヨンファ(CNBLUE)、 チェ・ウシク、ユンバク、 リュ・スンス など
CNBLUEヨンファ×イ・ヨニ主演!8泊10日のパリ旅行はトラブル続き?!
それぞれ違う理由でパッケージツアーに参加した人たちが、お互い嫌でも関わりを持つようになって起こる事件や人とのつながりを感じる旅を描いたロマンスドラマ
ウンミョンチョロム ジョン・パク
운명처럼 - 존 박
運命のように

Love

ネゲン カジャン ソジュンハン サラミン
내겐 가장 소중한 사람인
僕には一番大切な人の

クデガ ナル プルネヨ
그대가 날 부르네요
君が僕を呼ぶね

oh クデ クデワ ハムッケ ハン
oh 그대 그대와 함께 한
oh 君 君と一緒に過ごした

ナエ ハル ハルガ
나의 하루 하루가
僕の一日 一日が

ックムルックヌン ゴッ カッチョ
꿈을꾸는 것 같죠
夢を見てるようだ

イ スンガネド
이 순간에도
この瞬間にも

Fateful Love

クデン アルゴインナヨ
그댄 알고있나요
君は知っているの?

Stay for love

ウンミョンチョロム
운명처럼
運命のように

I will love you till the end of the time
wherever you are

クデエゲ ハゴシプンマル
그대에게 하고싶은말
君に言いたい言葉

ヨンウォニ
영원히 I love you
永遠に

Love

ネゲン ノム タルコマン メルロディ
내겐 너무 달콤한 멜로디
僕にはとても甘いメロディ

クデン ナエノレ
그댄 나의노래
君は私の歌

oh クデン ウェロウン シガン ソク
oh 그댄 외로운 시간 속
oh 君は寂しい時間の中

ヨンウォナン サランイジョ
영원한 사랑이죠
永遠の愛だよ

ウヨンガットン ク ナレ
우연같던 그 날의
偶然のようだったあの日の

ク スンガンブト
그 순간부터
あの瞬間から

Fateful Love

クデン アルゴインナヨ
그댄 알고있나요
君は知っているの?

Stay for love

ウンミョンチョロム
운명처럼
運命のように

I will love you till the end of the time
wherever you are

クデエゲ ハゴシプンマル
그대에게 하고싶은말
君に言いたい言葉

ヨンウォニ
영원히 I love you
永遠に

カトゥン シガンソゲ
같은 시간속에
同じ時間の中に

カトゥン コンガンソゲ
같은 공간속에
同じ空間の中に

ウリガ ハムッケラヌンゲ
우리가 함께라는게
僕たちが一緒にいるのが

キジョクガトゥン ウヨニ マンドゥロジュン
기적같은 우연이 만들어준
奇跡のような偶然が作ってくれた

カジャンクン ソンムリンゴジョ
가장큰 선물인거죠
一番大きなプレゼントだよ

Fateful Love

クデン アルゴインナヨ
그댄 알고있나요
君は知っているの?

Stay for love

ウンミョンチョロム
운명처럼
運命のように

I will love you till the end of the time
wherever you are

クデエゲ ハゴシプンマル
그대에게 하고싶은말
君に言いたい言葉

ヨンウォニ
영원히 I love you
永遠に

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

My Best - ジョンパク, ホガク 歌詞和訳

ジョン・パク(존 박)《♂》
09 /05 2016
My Best - 존 박, 허각
作詞:황성진, 이지은 作曲:황세준, 김두현, 이주형
リクエスト頂いた曲です♪
My Best - 존 박, 허각

ノエ ヌンムルル アラ
너의 눈물을 알아
君の涙を知ってる

チチン モスプド アラ
지친 모습도 알아
疲れた姿も知ってる

キロットン ニ クリムジャワ
길었던 네 그림자와
長かった君の影と

ナラニ ハン キルル
나란히 한 길을
並んで同じ道を

コロットン ナヤ
걸었던 나야
歩いた僕だよ

キプン ハンスムル アラ
깊은 한숨을 알아
深いため息を知ってる

イジェ クェンチャナ ネガ イッソ
이제 괜찮아 내가 있어
もう大丈夫 僕がいるよ

ヒミ トゥル ッテ タンタンハゲ
힘이 들 때 당당하게
辛い時堂々と

ヌル タシ イロナ
늘 다시 일어나
いつも再び立ち上がって

ット ウッコ インヌン ノル
또 웃고 있는 널
また笑っている君を

ヌル チキョポン ナヤ
늘 지켜본 나야
いつも見守った僕だよ

ヌグポダ カナン パルグァ
누구보다 강한 팔과
誰よりも強い腕と

ッパルン タリガ イッコ
빠른 다리가 있고
速い足があって

ヌグラド マッソンダミョン
누구라도 맞선다면
誰でも対抗するなら

イギョネヌン ヨンギル カジン ノ
이겨내는 용길 가진 너
勝ち抜く勇気を持った君

チャランスロン ノエ モスプ
자랑스런 너의 모습
誇らしい君の姿

ニ ウスミ センガンナ
네 웃음이 생각나
君の笑みを思い出す

クゲ パロ ノ
그게 바로 너
それがまさに君

アルムダウン ノヤ
아름다운 너야
美しい君だよ

セサンウル モドゥ カジョガル
세상을 모두 가져갈
この世をすべて奪って行く

チュインゴンウン クレ
주인공은 그래
主人公はそう

パロ ノ ップニャ
바로 너 뿐야
まさに君だけだよ

カスム トジゲ タルリョ
가슴 터지게 달려
胸が張り裂けそうになるまで走って

スミトクッカジ チャオルル ッテ
숨이 턱까지 차오를 때
息が喉まで込み上げるとき

ッソダジヌン ヌンピッ ソゲ
쏟아지는 눈빛 속에
溢れる眼差しの中に

メアリ ポジヌン イロットン イルメ
메아리 퍼지는 잃었던 이름의
こだまが広がる失った名前の

ノルル マンナル コヤ
너를 만날 거야
君に出会うよ

ヌグポダ カナン パルグァ
누구보다 강한 팔과
誰よりも強い腕と

ッパルン タリガ イッコ
빠른 다리가 있고
速い足があって

ヌグラド マッソンダミョン
누구라도 맞선다면
誰でも対抗するなら

イギョネヌン ヨンギル カジン ノ
이겨내는 용길 가진 너
勝ち抜く勇気を持った君

チャランスロン ノエ モスプ
자랑스런 너의 모습
誇らしい君の姿

ニ ウスミ センガンナ
네 웃음이 생각나
君の笑みを思い出す

クゲ パロ ノ
그게 바로 너
それがまさに君

アルムダウン ノル サランヘ
아름다운 널 사랑해
美しい君を愛してる

ハン パンウル ハン パンウル
한 방울 한 방울
一滴一滴

フルリン ッタムドゥリ
흘린 땀들이
流した汗が

ノルル ミドジュル コヤ
너를 믿어줄 거야
君を信じてくれるよ

ノル アナジュルコヤ
널 안아줄 거야
いつも抱きしめてくれるよ

ノル チキョジュル コヤ
널 지켜줄 거야
君を守ってくれるよ

ヌグポダ モッチン ックムグァ
누구보다 멋진 꿈과
誰よりも素敵な夢と

ノルムン カスム カジン ノ
넓은 가슴 가진 너
広い心を持った君

ヌグラド トィロ モルラソチ アヌル
누구라도 뒤로 물러서지 않을
誰でも後ろに退かない

ミドゥム カジン ノ
믿음 가진 너
信頼を持った君

ノモジゴ ッスロジョド
넘어지고 쓰러져도
倒れて倒れても

マジマゲ ウンヌン ゴン
마지막에 웃는 건
最後に笑うのは

クゲ パロ ノ
그게 바로 너
それがまさに君

アルムダウン ノヤ
아름다운 너야
美しい君だよ

セサンウル タ プメ アヌル
세상을 다 품에 안을
この世をすべて胸に

チュインゴンウン
주인공은 My best My best
主人公は

ノ ップニャ
너 뿐야
君だけだよ

クレ パロ ノ ップニャ
그래 바로 너 뿐야
そう まさに君だけだよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君を想う - ジョン・パク 歌詞和訳

ジョン・パク(존 박)《♂》
08 /18 2016
ニセンガク ジョン・パク
네 생각 - 존 박
君を想う
作詞作曲:존 박
リクエスト頂いた曲です♪
ニセンガク ジョン・パク
네 생각 - 존 박
君を想う


アチメ ヌヌル ットゥミョン
아침에 눈을 뜨면
朝目が覚めると

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

チャンバックル パラポダ
창밖을 바라보다
窓の外を見つめてて

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

クロケ モンハニ ット
그렇게 멍하니 또
そうしてぼーっとまた

ハルガ フルロカ
하루가 흘러가
一日が過ぎていく

ノド ナル カックムッシグン
너도 날 가끔씩은
君も僕をたまには

ット オルリルッカ
떠 올릴까
思い浮かべるのかな

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

オヌセ ネ チュビョネ
어느새 내 주변의
いつのまにか僕の周りの

モドゥン ゴン
모든 건
すべてのものは

イクスカン ヒャンギロ
익숙한 향기로
馴染む香りで

ノエゲ ムルドゥロ
너에게 물들어
君に染まる

ファチョエ ッコチ ピオ
화초에 꽃이 피어
草花に花が咲いて

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

イェップン ゴル ポル ッテマダ
예쁜 걸 볼 때마다
綺麗なものを見るたびに

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

ネ チュィヒャンハウン アニジマン
내 취향은 아니지만
僕の好みではないけど

ニガ チョアハヌン
네가 좋아하는
君が好きな

ク ノレンマル ハル ジョンイル
그 노랫말 하루 종일
その歌詞を一日中

フンオルコリョ
흥얼거려
口ずさむ

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

サラギ ネゲド
사랑이 내게도
愛が僕にも

チャジャワンナ ブヮ
찾아왔나 봐
訪れたみたい

オヌセ ネ チュビョネ
어느새 내 주변의
いつのまにか僕の周りの

モドゥン ゴン
모든 건
すべてのものは

チョウム ポヌン セグロ
처음 보는 색으로
初めてみる色で

ネ マムチョロム ピオナ
내 맘처럼 피어나
僕の心のように咲く

プルドン ハヌレ ムジゲッピチ ナ
푸르던 하늘에 무지갯빛이 나
青かった空に虹色が出て

カルラジン コルモクキルド
갈라진 골목길도
分かれた路地も

モネエ クリム カタ
모네의 그림 같아
モネの絵のようだ

イロケ ピョナン ナルル
이렇게 변한 나를
こんなに変わった僕を

ネガ プヮド
내가 봐도
自分で見ても

チャム ウスプキマン ハジマン
참 우습기만 하지만
ホント笑えちゃうけど

オッチョル ス オムナ ブヮ
어쩔 수 없나 봐
どうしようもないみたい

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

パボチョロム ニ センガギナ
바보처럼 네 생각이나
バカみたいに君のことを考える

クロケ モンハニ
그렇게 멍하니
そうしてぼーっと

ット ハルガ フルロカ
또 하루가 흘러가
また一日が過ぎてく

アチメ ヌヌル ットゥミョン
아침에 눈을 뜨면
朝目が覚めると

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

ヤンチルル ハダガド
양치를 하다가도
歯磨きをしながらも

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

クロケ モンハニ ット
그렇게 멍하니 또
そうしてぼーっとまた

ハルガ フルロカ
하루가 흘러가
一日が過ぎていく

ノド ナル カックムッシグン
너도 날 가끔씩은
君も僕をたまには

ット オルリルッカ
떠 올릴까
思い浮かべるのかな

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

ファチョエ ッコチ ピオ
화초에 꽃이 피어
草花に花が咲いて

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

コピルル マシダガ
커피를 마시다가
コーヒーを飲んでは

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

イロケ ピョナン ナルル
이렇게 변한 나를
こんなに変わった僕を

ネガ プヮド
내가 봐도
自分で見ても

チャム ウスプキマン ハジマン
참 우습기만 하지만
ホント笑えちゃうけど

オッチョル ス オムナ ブヮ
어쩔 수 없나 봐
どうしようもないみたい

オンジョンイル パボチョロム
온종일 바보처럼
一日中バカみたいに

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

ニ センガギナ
네 생각이나
君のことを考える

オ ニ センガギナ
오~ 네 생각이나
君のことを考える



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

あかり - ジョン・パク 歌詞和訳 韓国ドラマ:メディカルトップチーム

ジョン・パク(존 박)《♂》
12 /26 2014
プルピッ ジョン・パク
불빛 - 존 박
あかり
作詞:박성일 作曲:박성일, 이윤찬
韓国ドラマ:メディカルトップチーム
出演:クォン・サンウ、チョン・リョウォン、チュ・ジフン、オ・ヨンソ、ミンホ、キム・ヨンエ、アン・ネサン、アレックス(CLAZZIQUAI) など
リクエスト頂いた曲です♪
メディカル・トップチーム OST (MBC TVドラマ) (2CD) (韓国版) メディカル・トップチーム OST (MBC TVドラマ) (2CD) (韓国版)
Various Artists イム・ジョンヒ チョン・イジョン (History)
2013-12-16
プルピッ ジョン・パク
불빛 - 존 박
あかり


Look at the stars

ポイジ アナド
보이지 않아도
見えなくても

オギムオプシ パメン ピョリ ットゥヌン ポプ
어김없이 밤엔 별이 뜨는 법
間違いなく夜は星が浮かぶ

Look at the Sky

アピ カムカムヘド
앞이 캄캄해도
目の前が真っ暗になっても

セビョギ チナミョン ウォナジ アナド
새벽이 지나면 원하지 않아도
夜明けが過ぎれば望まなくても

アチミ パルガオヌン ポプ
아침이 밝아오는 법
朝が訪れる方法

オドゥメ カリウォジン
어둠에 가리워진
闇におおわれた

ハンチュルギ ップニン プルピッ
한줄기 뿐인 불빛
一筋だけの光

クゴン ノ
그건 너
それは君

Look at the Way

キルル イロッソド
길을 잃었어도
道に迷っても

キョルグク キフェヌン
결국 기회는
結局チャンスは

ット トラオヌン ポプ
또 돌아오는 법
また戻ってくる方法

Look at the Sky

アピ カムカムヘド
앞이 캄캄해도
目の前が真っ暗になっても

セビョギ チナミョン ウォナジ アナド
새벽이 지나면 원하지 않아도
夜明けが過ぎれば望まなくても

アチミ パルガオヌン ポプ
아침이 밝아오는 법
朝が訪れる方法

オドゥメ カリウォジン
어둠에 가리워진
闇におおわれた

ハンチュルギ ップニン プルピッ
한줄기 뿐인 불빛
一筋だけの光

ネガ キダリドン
내가 기다리던 Dreaming
僕が待って来た

ホルロ キダリドン ナル
홀로 기다리던 날
一人で待っていた僕を

ッタスヒ カムッサン サラム
따스히 감싼 사람
暖かく包んでくれた人

クゴン ノ
그건 너
それは君

ホルロ キダリドン ナル
홀로 기다리던 날
一人で待っていた僕を

ッタスヒ カムッサン サラム
따스히 감싼 사람
暖かく包んでくれた人

クゴン ノ
그건 너
それは君



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Baby - ジョン・パク 歌詞和訳

ジョン・パク(존 박)《♂》
11 /09 2013
Baby - 존 박(ジョン・パク)
作詞作曲:정구현
リクエスト頂いた曲です♪
ジョン・パク 1集 - Inner Child (韓国盤)詳細はこちら!!
ジョン・パク 1集 - Inner Child (韓国盤)
ジョン・パク
2013.7.7
Baby - 존 박(ジョン・パク)

ケナ ヌニ ノパンヌンジ
꽤나 눈이 높았는지
かなり目が高かったのか

オセカン キブニ
어색한 기분이
ぎこちない気分が

オレンマニン ゴル
오랜만인 걸
久しぶりなんだ

チョグム ッパルン ゴン アニルッカ
조금 빠른 건 아닐까
少し早いんじゃないか

ウィシムド ハギ ジョネ
의심도 하기 전에
疑いもする前に

クデガ タガワソン
그대가 다가와선
君が近づいてきて

ネ アプル スチョ チナル ッテ
내 앞을 스쳐 지날 때
僕の前を通り過ぎる時

ヌニ マジュチョ ポリョッソ
눈이 마주쳐 버렸어
目が合ってしまった

チョグム ト カッカイ カルケ
조금 더 가까이 갈게
もう少し近寄るよ

ノチル ス オムヌン ゴル
놓칠 수 없는 걸
手放せないんだ

baby baby baby

アジュ チョグムマン ト カッカイ
아주 조금만 더 가까이
ほんの少しもう少しだけ

baby baby baby

アジュ チョグムマン ト チョンチョニ
아주 조금만 더 천천히
ほんの少しだけもっとゆっくり

サシル チルル
사실 티를
ホントのような素振りを

ネギン シロ
내긴 싫어
見せるのは嫌なんだ

エッソ ット クル ハン チョク
애써 또 쿨 한 척
必死にまたクールなふりして

マルル コルジマン
말을 걸지만
話しかけてみるけど

チョルテ チョウン ゲ アニン ゴル
절대 좋은 게 아닌 걸
絶対にいいことじゃないんだ

ナ オジク クデル ウィヘソ
나 오직 그댈 위해서
僕はただ君のために

ッコク ハゴ シプン ゴン
꼭 하고 싶은 건
絶対やりたいことは

ウムシグル ヘジュンダドンジ
음식을 해준다던지
食事を作ってあげたり

ノレルル マンドゥルゴ シポ
노래를 만들고 싶어
歌を作りたい

オレンドン ネガ アニンデ
이랬던 내가 아닌데
こんな僕じゃないのに

オッチョル ス オムヌン ゴル
어쩔 수 없는 걸
どうしようもないんだ

baby baby baby

アジュ チョグムマン ト カッカイ
아주 조금만 더 가까이
ほんの少しもう少しだけ

baby baby baby

アジュ チョグムマン ト チョンチョニ
아주 조금만 더 천천히
ほんの少しだけもっとゆっくり

オ イ ットルリムル
오 이 떨림을
この震えを

キジョク ガトゥン イ ヌッキムル
기적 같은 이 느낌을
奇跡のようなこの感じを

ッコク アラジュギルル
꼭 알아주기를
きっと分かってくれることを

シガニ モムチュン ゴンマン ガタ
시간이 멈춘 것만 같아
時間が止まったみたいだ

ノル ポル ッテミョン
널 볼 때면 oh
君を見たら

baby baby baby

アジュ チョグムマン ト カッカイ
아주 조금만 더 가까이
ほんの少しもう少しだけ

baby baby baby

アジュ チョグムマン ト チョンチョニ
아주 조금만 더 천천히
ほんの少しだけもっとゆっくり


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます