江南 よけろ バベル 真心 眩しくて ヨンワン リーガルハイ 熱血司祭 ヘチ アイテム 悲しい ビッグイシュー サイコメトリー ウラチャチャ

セフィロトの樹 - Stellar 歌詞和訳

Stellar(스텔라)《♀》
08 /11 2017
セピロトゥエナム
세피로트의 나무 - 스텔라(Stellar)
セフィロトの樹
作詞:Jon Hallgren, Samuel Waermo, 키겐(Kiggen) 作曲:Jon Hallgren, Samuel Waermo
リクエスト頂いた曲です♪
セピロトゥエナム
세피로트의 나무 - 스텔라(Stellar)
セフィロトの樹

イソングァ カムジョンウル
이성과 감정을
理性と感情を

イ ユクチェソゲ ックロアンコ
이 육체속에 끌어안고
この肉体の中に抱きしめて

(ha クンクゲ ミロ)
(ha, 궁극의 미로)
(ha、究極の迷路)

ックンオムヌン セピラ
끝없는 세피라
果てしないセフィラ

ソルントゥゲエ キルロ カ
서른두개에 길로 가
32個の道を行く

(ha モドゥ カルチョ ジュルケ)
(ha, 모두 가르쳐 줄게)
(ha, みんな教えてあげるわ)

ホンドヌル インジヘ
혼돈을 인지해
混沌を認知して

(no matter where you are)

チャシヌル ットゥィオノモ
자신을 뛰어넘어
自身を飛び越えて

(we can do it)

ワンジョナン ノルル
완전한 너를
完全なあなたを

(セサンエ マッキョブヮ)
(세상에 맡겨봐)
(この世に任せてみて)

ノム アルムダウン ゴル
너무 아름다운 걸
とても美しいの

give me your Love
give me your Love
give me your Love

ハナガ トェ ジョオ
하나가 되 줘어
一つになってよ

give me your Love
give me your Love
give me your Love

ノッチ マラ ジョオ
놓지 말아 줘어
離さないでよ

Love me till the end
Love me till the end

ウィシクグァ ムウィシク
의식과 무의식
意識と無意識

ク キョンケソヌン ムウィミヘ
그 경계선은 무의미해
その境界線は無意味で

(ha イヘハゲンニ)
(ha, 이해하겠니)
(ha, 理解出来る?)

オットン サンシクド ノモソン
어떤 상식도 넘어선
どんな常識も越えた

クカンエ サランウル
극한의 사랑을
極限の愛を

(チグム カルチョ ジュルケ)
(지금 가르쳐 줄게)
(今教えてあげるわ)

チャシヌル ポリル ッテ
자신을 버릴 때
自分を捨てる時

(no matter who you are)

ヨルケ トェルコヤ
열게 될거야
開けることになるわ

(we can do it)

オンジョナン ノルル
온전한 너를
完全なあなたを

(セサンエ トゥロネ)
(세상에 드러내)
(この世に示して)

センミョンエ ナムウィエ
생명의 나무위에
生命の樹の上に

give me your Love
give me your Love
give me your Love

ハナガ トェ ジョオ
하나가 되 줘어
一つになってよ

give me your Love
give me your Love
give me your Love

ノッチ マラ ジョオ
놓지 말아 줘어
離さないでよ

Love me till the end
Love me till the end
Love me till the end

ホンドヌル インジヘ
혼돈을 인지해
混沌を認知して

ウジュ ウィエソ マンナ
우주 위에서 만나
宇宙の上で会おう

shining like a star

テヤンポダ ト パルクケ
태양보다 더 밝게
太陽より少し明るく

Chase- Love me till the end

give me your Love
give me your Love
give me your Love

ハナガ トェ ジョオ
하나가 되 줘어
一つになってよ

give me your Love
give me your Love
give me your Love

ノッチ マラ ジョオ
놓지 말아 줘어
離さないでよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Insomnia - Stellar 歌詞和訳

Stellar(스텔라)《♀》
03 /18 2016
Insomnia - Stellar
作詞作曲:G-High, 이주형
リクエスト頂いた曲です♪
Insomnia - Stellar

オットケ ナ イジェン ノ アニム
어떡해 나 이젠 너 아님
どうしよう 私もうあなたじゃなくちゃ

アンドェンデ ハル ス オプテ
안 된대 할 수 없대
ダメだって 出来ないって

ナ ホンジャン スム
나 혼잔 숨
私一人では息を

スュィル スド オプテ オプテ
쉴 수도 없대~ 없대~
することも出来ないって

アニン チョグル ヘブヮド
아닌 척을 해봐도
違うふりをしてみても

ヌン カマド
눈 감아도
目を閉じても

チャムル チャル ス オプソ ナン
잠을 잘 수 없어 난
よく眠れない私は

パムン チョムジョム キロジョ
밤은 점점 길어져
夜はどんどん長くなって

マミ コジョ
맘이 커져
心が大きくなって

ニガ チャック センガンナ
니가 자꾸 생각나
あなたを何度も思い出す

タルダ ミドットン ナヤ
다르다 믿었던 나야
違うと信じてた私だよ

クェンチャンタ ミドットン ナヤ
괜찮다 믿었던 나야
大丈夫だって信じてた私だよ

チャムドゥル ス オプソ
잠들 수 없어
耐えられない

ノ オプシン ヌン カマド
너 없인 눈 감아도
あなたなしでは目を閉じても

ニガ ポヨ ノマン ポヨ
니가 보여 너만 보여
あなたが見える あなただけ見える

キョンディル ス オプソ
견딜 수 없어
耐えられない

ナ ホンジャ ノル ット キダリョ
나 혼자 널 또 기다려
私一人であなたを待ってる

Waiting for the night

ックムド ックル ス オプソ
꿈도 꿀 수 없어
夢も見れない

チョムト チョムト チョムト
좀더 좀더 좀더
もうちょっと

カッカイ チョムト チョムト オ
가까이 좀더 좀더 오
近くにもうちょっと

チョムト チョムト チョムト カッカイ
좀더 좀더 좀더 가까이
もうちょっと近くに

Waiting for the night

ックムド ックル ス オプソ
꿈도 꿀 수 없어
夢も見れない

トィチョギョ ナン チャガウン
뒤척여 난 차가운
寝返りを打って私は冷たい

タルピチ チュプテ ノ カッテ
달빛이 춥대 너 같대
月明りが寒いって あなたみたい

ナン ヤソカン ニガ
난 야속한 니가
私は無情なあなたが

チャム ミプテ ミプテ
참 밉대~ 밉대
ほんと憎いって

タシ センガケブヮド ハンスム ソゲ
다시 생각 해봐도 한숨 속에
また考えてみてもため息の中に

ニガ ノガ フルロ ナン
니가 녹아 흘러 난
あなたが溶けて流れて

マミ タドゥロマンガ
맘이 타들어만가
心が燃えていく

ヌンムリ ナ
눈물이 나
涙が出る

ニガ チャック センガンナ
니가 자꾸 생각나
あなたをいつも思い出す

チャムドゥル ス オプソ
잠들 수 없어
耐えられない

ノ オプシン ヌン カマド
너 없인 눈 감아도
あなたなしでは目を閉じても

ニガ ポヨ ノマン ポヨ
니가 보여 너만 보여
あなたが見える あなただけ見える

キョンディル ス オプソ
견딜 수 없어
耐えられない

ナ ホンジャ ノル ット キダリョ
나 혼자 널 또 기다려
私一人であなたを待ってる

Waiting for the night

ックムド ックル ス オプソ
꿈도 꿀 수 없어
夢も見れない

ハル ス オプソ
할 수 없어
できない

ノ オプシン ナ チャムドゥルス オプソ
너 없인 나 잠들수 없어
あなたなしでは眠れない

ノル ポルチュル モルラットン ナヤ
널 볼줄 몰랐던 나야
あなたを読めなかった私だよ

イロルチュル モルラットン ナヤ
이럴줄 몰랐던 나야
こんなことになるなんて思わなかった私だよ

ミドゥル ス オプソ
믿을 수 없어
信じられない

トゥ クィルル マガ ブヮド
두 귀를 막아 봐도
両耳をふさいでみても

ニガ トゥルリョ ノマン トゥルリョ
니가 들려 너만 들려
あなたが聞こえる あなただけ聞こえる

オッチョル ス オプソ
어쩔 수 없어
どうしようもない

チグムド ノマン キダリョ
지금도 너만 기다려
今もあなただけ待ってる

Waiting for your love

ックムド ックル ス オプソ
꿈도 꿀 수 없어
夢も見れない

チャムドゥル ス オプソ
잠들 수 없어
耐えられない

ノ オプシン ヌン カマド
너 없인 눈 감아도
あなたなしでは目を閉じても

ニガ ポヨ ノマン ポヨ
니가 보여 너만 보여
あなたが見える あなただけ見える

キョンディル ス オプソ
견딜 수 없어
耐えられない

ナ ホンジャ ノル ット キダリョ
나 혼자 널 또 기다려
私一人であなたを待ってる

Waiting for the night

ックムド ックル ス オプソ
꿈도 꿀 수 없어
夢も見れない

チョムト チョムト チョムト
좀더 좀더 좀더
もうちょっと

カッカイ チョムト チョムト オ
가까이 좀더 좀더 오
近くにもうちょっと

ハル ス オプソ
할 수 없어
できない

ノ オプシン ナ チャムドゥルス オプソ
너 없인 나 잠들수 없어
あなたなしでは眠れない

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

刺さる - Stellar 歌詞和訳

Stellar(스텔라)《♀》
03 /04 2016
ッチルリョ
찔려 - Stellar
刺さる
作詞作曲:지들로(GDLO)
リクエスト頂いた曲です♪
ッチルリョ
찔려 - Stellar
刺さる


ステルラ
스텔라
ステラ

チャムッカンマニョ ク イプスル
잠깐만요 그 입술
ちょっと待って その唇

ッポックムッポックム ムォハニ ノ
뻐끔뻐끔 뭐하니 너
パクパク 何してるのあなた

ソンクンド オッチョジル モテ
손끝도 어쩌질 못해
指先もどうにもできなくて

ムォガ インヌンデ
뭔가 있는데
何かあるのに

ウンクンスルクム モドゥンゲ
은근슬금 모든게
こそこそすべてが

タブル チョンハン
답을 정한
答えを定めた

ニ チルムンドゥル
니 질문들
あなたの質問

モルン チョカヌン アニン チョク ハヌン
모른 척하는 아닌 척 하는
知らないふり 違うふりする

Judas Kiss or What
woo wow

ナン ニ マウム ポヌン
난 니 마음 보는
私はあなたの心を見る

トンポギ マンチ
돋보기 맞지
虫メガネが合うわ

マチ タムジョンイ
마치 탐정이
まるで探偵に

トェン ゴッ カタ ショルロク
된 것 같아 셜록
なったみたい シャーロック

ピロク イ サゴネ ピヘジャヌン
비록 이 사건의 피해자는
たとえこの事件の被害者は

ナラヌン ゲ ムンジェ
나라는 게 문제
私だというのが問題

チャガウォ チャガウォ コンギガ
차가워 차가워 공기가
冷たくて冷えて空気が

シガニ イサンヘ
시간이 이상해
時間がおかしい

チョンチョニ フルロ
천천히 흘러
ゆっくり流れる

エメハン イ プンウィギ
애매한 이 분위기
曖昧なこの雰囲気

マミ クククク
맘이 쿡쿡
心がチクチク

ホクシ ネ マリ ッチルリョ
혹시 내 말이 찔려
もしかして私の心が刺さった?

クデ マム ソギ ッチルリョ
그대 맘 속이 찔려
あなたの心の中に刺さった?

ウリ クァンケガ チルリョ
우리 관계가 질려
私たちの関係が飽きた?

ナン ティガ ナ オンジェナ
넌 티가 나 언제나
あなたは素振りをだすいつも

ヨクシ ネ マリ ッチルリョ
역시 내 말이 찔려
やっぱり私の言葉が刺さった?

ノエ マムソギ ッチルリョ
너의 맘속이 찔려
あなたの心の中に刺さった?

ナエ カスム オジルリョ
나의 가슴 어질려
私の胸こんがらがる

ヒルックムヒルックム オセカン ミソマン
힐끔힐끔 어색한 미소만
チラチラぎこちない笑みばかり

モッテロ パンダネ
멋대로 판단해
勝手に判断して

オヌル チョム ピゴンヘ
오늘 좀 피곤해
今日はちょっと疲れてる

フナン ピンゲ ッサグリョ コジンマル
흔한 핑계 싸구려 거짓말
ありふれた言い訳 安っぽい嘘

ウムルッチュムル ニ ピョジョン
우물쭈물 니 표정
ぐずぐず あなたの表情

オジョンッチョンハン ク ミソドゥル
어정쩡한 그 미소들
中途半端なその笑顔

モルン チョカヌン アニン チョク ハヌン
모른 척하는 아닌 척 하는
知らないふり 違うふりをする

Judas Kiss or What

イプマン ヨルミョン チャック ッタンソリ
입만 열면 자꾸 딴소리
口を開けばいつも別の発言

アナ チュヌンテド オプチ soulイ
안아 주는데도 없지 soul이
抱きしめてくれるわけもないsoulが

i'm sorry

ノン チュチェルル
넌 주제를
あなたは周りを

チャック ピンピン トラ
자꾸 빙빙 돌아
いつもぐるぐる回って

オジロウォ トゥッコシプチ アンチマン
어지러워 듣고싶지 않지만
めまいがする 聞きたくないけど

タプタペ
답답해
もどかしい

チャガウォ コンギガ
차가워 공기가
冷たい空気が

シガニ イサンヘ
시간이 이상해
時間がおかしい

チョンチョニ フルロ
천천히 흘러
ゆっくり流れる

エメハン イ プンウィギ
애매한 이 분위기
曖昧なこの雰囲気

マミ クククク
맘이 쿡쿡
心がチクチク

ホクシ ネ マリ ッチルリョ
혹시 내 말이 찔려
もしかして私の心が刺さった?

クデ マム ソギ ッチルリョ
그대 맘 속이 찔려
あなたの心の中に刺さった?

ウリ クァンケガ チルリョ
우리 관계가 질려
私たちの関係が飽きた?

ナン ティガ ナ オンジェナ
넌 티가 나 언제나
あなたは素振りをだすいつも

ヨクシ ネ マリ ッチルリョ
역시 내 말이 찔려
やっぱり私の言葉が刺さった?

ノエ マムソギ ッチルリョ
너의 맘속이 찔려
あなたの心の中に刺さった?

ナエ カスム オジルリョ
나의 가슴 어질려
私の胸こんがらがる

ヒルックムヒルックム オセカン ミソマン
힐끔힐끔 어색한 미소만
チラチラぎこちない笑みばかり

ピミル イルキチョロム
비밀 일기처럼
秘密日記のように

ニ カスメ
네 가슴에
あなたの胸に

ッペゴク ッサイン ク マル
빼곡 쌓인 그 말
ぎっしり積まれたその言葉

マレ アルゴ シポ
말해 알고 싶어
言って 知りたい

イブル マッチュドン ウリ
입을 맞추던 우리
キスした私たち

イジェン チュンビガ トェッソ
이젠 준비가 됐어
もう準備が出来たわ

ヌンド モッ マッチュヌン ウリ
눈도 못 맞추는 우리
目も合わせられない私たち

ットゥックメ ッタックメ ネガ ニガ
뜨끔해 따끔해 내가 니가
どきっとして厳しくて私があなたが

ットゥックメ ッタックメ ネガ ニガ
뜨끔해 따끔해 내가 니가
どきっとして厳しくて私があなたが

ネ クィッカエ トゥルリヌン
내 귓가에 들리는
私の耳元に聞こえる

ニ ットルリヌン モクソリ
니 떨리는 목소리
君の震える声

シガニ オヌン ゴルッカ
시간이 오는 걸까
時間が来るのかな

ウリエ マジマク
우리의 마지막
私たちの最後の

ネガ チルリョ
내가 질려
私が飽きた?

ホクシ ネ マリ ッチルリョ
혹시 내 말이 찔려
もしかして私の心が刺さった?

チグム ネ マリ トゥルリョ
지금 내 말이 들려
今私の言葉が聞こえる?

ニ アネソ ットミルリョ
니 안에서 떠밀려
あなたの中で押されて

イブル マッチュドン ウリ
입을 맞추던 우리
キスした私たち

ヨクシ ネ マリ ッチルリョ
역시 내 말이 찔려
やっぱり私の言葉が刺さった?

ノエ トゥ ヌニ ットルリョ
너의 두 눈이 떨려
あなたの目が震えてる

ナエ カスム オジルリョ
나의 가슴 어질려
私の胸こんがらがる

ヌンド モッ マッチュヌン ウリ
눈도 못 맞추는 우리
目も合わせられない私たち

ピミル イルキチョロム
비밀 일기처럼
秘密日記のように

ニ カスメ
네 가슴에
あなたの胸に

ッペゴク ッサイン ク マル
빼곡 쌓인 그 말
ぎっしり積まれたその言葉

マレ アルゴ シポ
말해 알고 싶어
言って 知りたい

イブル マッチュドン ウリ
입을 맞추던 우리
キスした私たち

イジェン チュンビガ トェッソ
이젠 준비가 됐어
もう準備が出来たわ

オッチョダガ ウリ
어쩌다가 우리
どうしたのか私たち


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

マスク - Stella 歌詞和訳

Stellar(스텔라)《♀》
11 /25 2014
マスク
마스크 - Stellar
マスク
作詞:송수윤 作曲:G-High, 이주형
リクエスト頂いた曲です♪
マスク
마스크 - Stellar
マスク


トゥルキルッカ トゥリョウォ
들킬까 두려워
バレるんじゃないかって怖いの

ニ アペ ナヌン カッチャヤ
니 앞에 나는 가짜야
あなたの前の私は偽物よ

カンハン チョク ハヌン カッチャヤ
강한 척 하는 가짜야
強いふりしてる偽物よ

アラ
알아
知ってる?

ニ アペ ナヌン ヤクチャヤ
니 앞에 나는 약자야
あなたの前の私は弱虫よ

マウムル ペッキン ヤクチャヤ
마음을 뺏긴 약자야
心を奪われた弱虫なの

アラ
알아
知ってる?

ノル サランハンゲ
널 사랑한게
あなたを愛したのが

ネ チョンポンッチェ トェ
내 첫번째 죄
私の最初の罪

プヮジュギル パランゲ
봐주길 바란게
見てくれるよう願ったのが

トゥボンチェ チェ
두번째 죄
二度目の罪

イルムマニラド ナルル
이름만이라도 나를
名前だけでも私を

アルキル パレッソ ウォ
알길 바랬어 워~
知ってほしかった

ナル モルラッチャナ
날 몰랐잖아
私を知らなかったじゃない

アンブヮジョッチャナ
안봐줬잖아
見てくれなかったじゃない

ヌンキルッタウィン チュンチョク オプチャナ
눈길따윈 준적 없잖아
視線なんかくれなかったじゃない

ニガ シキヌン デロ マンドゥロジン
니가 시키는 대로 만들어진
あなたが言う通りに作られた

カミョン ソク ナヌン オプソ
가면 속 나는 없어
仮面の中の私はいない

コジンップニャ
거짓뿐야
嘘ばかりよ

トゥルキルッカ トゥリョウォ
들킬까 두려워
バレるんじゃないかって怖いの

ットナルッカ トゥリョウォ
떠날까 두려워
去るんじゃないかって怖いの

ニ アペ ナヌン カッチャヤ
니 앞에 나는 가짜야
あなたの前の私は偽物よ

カンハン チョク ハヌン カッチャヤ
강한 척 하는 가짜야
強いふりしてる偽物よ

アラ
알아
知ってる?

ニ アペ ナヌン ヤクチャヤ
니 앞에 나는 약자야
あなたの前の私は弱虫よ

マウムル ペッキン ヤクチャヤ
마음을 뺏긴 약자야
心を奪われた弱虫なの

アラ
알아
知ってる?

チャルナジ モタンゲ
잘나지 못한게
優秀でないのが

ネゲ チン チェ
네게 진 죄
あなたに負けた罪

ノ アニム アンドェゲ
너 아님 안된게
あなたじゃないとだめなのが

ネガ チン チェ
내가 진 죄
私が負けた罪

ノマン ワジュンダミョン
너만 와준다면
あなたさえ来てくれたら

ムォドゥン ハル ス イッソッソ ムォ
뭐든 할 수 있었어 워~
何でもできる

ナル モルラッチャナ
날 몰랐잖아
私を知らなかったじゃない

アンブヮジョッチャナ
안봐줬잖아
見てくれなかったじゃない

ヌンキルッタウィン チュンチョク オプチャナ
눈길따윈 준적 없잖아
視線なんかくれなかったじゃない

ニガ シキヌン デロ マンドゥロジン
니가 시키는 대로 만들어진
あなたが言う通りに作られた

カミョン ソク ナヌン オプソ
가면 속 나는 없어
仮面の中の私はいない

コジンップニャ
거짓뿐야
嘘ばかりよ

Tic toc tic toc tic toc
you can't let me go
Tic toc tic toc tic toc
I can't let you go

アルジャナ
알잖아
知ってるじゃない

ホンジャ ヨットン ナ
혼자 였던 나
一人だった私

アンジョッチャナ ヌンキルジョチャ
안줬잖아 눈길조차
くれなかったじゃない 視線さえ

イジェヤ ニガ ナル
이제야 니가 날
今やっとあなたが私を

ポジマン オプチャナ
보지만 없잖아
見てもいないじゃない

ナン オプチャナ
난 없잖아
私はいないじゃない

スュィウォポヨンニ
쉬워보였니?
簡単に見えたの?

アンドェポヨンニ
안되보였니?
だめに見えたの?

サランハンゲ チャルモシンゴニ
사랑한게 잘못인거니?
愛したのが間違いなの?

チョゴド ノン
적어도 넌
少なくともあなたは

ネマメ フフェンオプソ
내맘에 후횐없어
私の心に後悔はない

クマンクム カンジョレッソ
그만큼 간절했어
それぐらい切実だった

ナル モルラッチャナ
날 몰랐잖아
私を知らなかったじゃない

アンブヮジョッチャナ
안봐줬잖아
見てくれなかったじゃない

(モルラッチャナ)
(몰랐잖아)
(知らなかったじゃない)

ヌンキルッタウィン チュンチョク オプチャナ
눈길따윈 준적 없잖아
視線なんかくれなかったじゃない

ニガ シキヌン デロ マンドゥロジン
니가 시키는 대로 만들어진
あなたが言う通りに作られた

(モルラッチャナ)
(몰랐잖아)
(知らなかったじゃない)

カミョン ソク ナヌン オプソ
가면 속 나는 없어
仮面の中の私はいない

コジンップニャ (ナヌン オプソ)
거짓뿐야 (나는 없어)
嘘ばかりよ (私はいない)

トゥルキルッカ トゥリョウォ
들킬까 두려워
バレるんじゃないかって怖いの

ットナルッカ トゥリョウォ
떠날까 두려워
去るんじゃないかって怖いの

コビナ
겁이나
怖いの



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

マリオネット(Marionette) - Stellar 歌詞和訳

Stellar(스텔라)《♀》
02 /16 2014
マリオネットゥ
마리오네트(Marionette) - 스텔라(Stellar)
マリオネット
作詞:송수윤 作曲:G-High, 이주형
韓国の新人ガールズグループStellar(ステラ)のデビューミニアルバム「Marionette」」!
Stellar 1stミニアルバム - Marionette (韓国盤) Stellar 1stミニアルバム - Marionette (韓国盤)
Stellar
CJ E&M 2014-02-15
マリオネットゥ
마리오네트(Marionette) - 스텔라(Stellar)
マリオネット


チウル スガ オムヌン ノニ
지울 수가 없는 너니..
消せないあなただから..

ウェ イリ ミリョンハニ ナン
왜 이리 미련하니 난 oh
なぜこんなに愚かなの私は

ネゲ チョナハジ マ
내게 전화하지 마
私に電話しないで

ナン キデハゲ トェ
난 기대하게 돼
私は期待してしまう

オル コ アニジャナ
올 거 아니잖아
来るわけじゃないじゃない

クロム ヌヮ
그럼 놔 ah ah woo hoo hoo
だから放して

スプグァンチョロム チャジャワ
습관처럼 찾아와
習慣のように訪れて

ナル カッコ ノルジ マ
날 갖고 놀지 마
私を弄ばないで

タ ックンナッタミョンソ テチェ ウェ
다 끝났다면서 대체 왜
すべて終わったくせに一体なぜ

eh eh woo hoo hoo

ノン チャム ナッパ
넌 참 나빠
あなたはホントひどい

ナン ット アパ
난 또 아파
私はまた苦しい

ノン ピョナン ゲ オプソ
넌 변한 게 없어
あなたは変わってない

ナン ピョナン ゲ オプソ
난 변한 게 없어
私は変わってない

ニ ピョントゲ ノラナゴ イッソ
니 변덕에 놀아나고 있어
あなたの気まぐれに踊らされている

マレブヮ
말해봐
言ってみてよ

ノン イゲ チェミンニ
넌 이게 재밌니
あなたはこれが面白いの?

ナル プヮ
날 봐
私を見て

ックン アレ ムッキン スルプゴ
끈 아래 묶인 슬프고
紐の下に縛られた悲しくて

スルプン イニョンウル
슬픈 인형을
悲しい人形を

プヮ ヨジョニ ネゲ イリ ジョリ
봐 여전히 네게 이리 저리
見て 相変わらずあなたにあちこち

ックルリゴ ックルリョ
끌리고 끌려
操られ

ナ ックノネジ モタン チルギン ミリョン
나 끊어내지 못한 질긴 미련
私は切れなかった頑固な未練

アジクト ニ ソネ ナン
아직도 니 손에 난
まだあなたの手に私は

that that that that that that that that doll

チウル スガ オムヌン ノニ
지울 수가 없는 너니..
消せないあなただから..

ウェ イリ ミリョンハニ ナン
왜 이리 미련하니 난 oh
なぜこんなに愚かなの私は

チウル スガ オムヌン ノニ
지울 수가 없는 너니..
消せないあなただから..

アジクト ニ ソネ ナン
아직도 니 손에 난
まだあなたの手に私は

that that that that that that that that doll

ハン ボニミョン チョケ
한 번이면 족해
一度で十分

ナン トゥ ボヌン アンドェ ノン
난 두 번은 안돼 넌
私は二度はダメ あなたは

ネ インセンエソ チョム ッパジョジョ
내 인생에서 좀 빠져줘
私の人生からちょっと抜けてよ

uh uh woo woo woo

イジョンヌンガ シプミョン
잊었는가 싶으면
忘れたのかと思ってたら

ウェ ワソ コンドゥリョ
왜 와서 건드려
なぜ今になって惑わすの

カボリル コミョンソ ッチルロブヮ
가버릴 거면서 찔러봐
行ってしまうくせにつつくの

uh uh woo woo woo

ニガ シルタ ネガ ミプタ
니가 싫다 내가 밉다
あなたが嫌い 自分が憎い

ノン ピョナン ゲ オプソ
넌 변한 게 없어
あなたは変わってない

ナン ピョナン ゲ オプソ
난 변한 게 없어
私は変わってない

コンドゥリミョン パダジュゴ イッソ
건드리면 받아주고 있어
触れられたら受け入れている

マレブヮ
말해봐
言ってみて

ノン ネガ ウスムニ
넌 내가 우습니
あなたは私がおかしいの?

ナル プヮ
날 봐
私を見て

ックン アレ ムッキン スルプゴ
끈 아래 묶인 슬프고
紐の下に縛られた悲しくて

スルプン イニョンウル
슬픈 인형을
悲しい人形を

プヮ ヨジョニ ネゲ イリ ジョリ
봐 여전히 네게 이리 저리
見て 相変わらずあなたにあちこち

ックルリゴ ックルリョ
끌리고 끌려
操られ

ナ ックノネジ モタン チルギン ミリョン
나 끊어내지 못한 질긴 미련
私は切れなかった頑固な未練

アジクト ニ ソネ ナン
아직도 니 손에 난
まだあなたの手に私は

that that that that that that that that doll

タ タ チウォヤジ
다 다 지워야지
すべてすべて消さなくちゃ

ウェ ポソナジル モテ
왜 벗어나질 못해
なぜ抜け出せないの

イクスケジョンニ
익숙해졌니..
慣れたの..

モムプリムチミョン チル ッテマダ
몸부림치면 칠 때마다
もがけばもがくほどに

オヒリョ キプケ オンキョドゥロ
오히려 깊게 엉켜들어
かえって深くこんがらがって

アジクト ナン ニ ソネ ナン
아직도 난 니 손에 난
まだ私はあなたの手に私は

that that that that that that that that doll

プソジン ナル プヮ
부서진 날 봐
壊れた私を見て

ノエゲ ッチッキン アプゴ
너에게 찢긴 아프고
あなたに引き裂かれた痛くて

アプン イニョンウル
아픈 인형을
痛い人形を

プヮ ヨジョニ ネゲ イリ ジョリ
봐 여전히 네게 이리 저리
見て 相変わらずあなたにあちこち

ックルリゴ ックルリョ
끌리고 끌려
操られ

ナ トリキル ス オムヌン キプン サンチョ
나 돌이킬 수 없는 깊은 상처
私は元に戻せない深い傷

アジクト ニ ソネ ナン
아직도 니 손에 난
まだあなたの手に私は

that that that that that that that that doll

チウル スガ オムヌン ノニ
지울 수가 없는 너니..
消せないあなただから..

ウェ イリ ミリョンハニ ナン
왜 이리 미련하니 난 oh
なぜこんなに愚かなの私は

チウル スガ オムヌン ノニ
지울 수가 없는 너니..
消せないあなただから..

アジクト ニ ソネ ナン
아직도 니 손에 난
まだあなたの手に私は

that that that that that that that that doll


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

勉強してください - Stellar 歌詞和訳

Stellar(스텔라)《♀》
10 /07 2013
コンブハセヨ
공부하세요 - Stellar
勉強してください
作詞:송수윤 作曲:G-High, 이주형
リクエスト頂いた曲です♪
コンブハセヨ
공부하세요 - Stellar
勉強してください

チョウメン トン トン トィンキョド
처음엔 통 통 튕겨도
初めはきっぱりはねのけても

メボン コク コク ッチルミョン
매번 콕 콕 찌르면
毎回攻められたら

アニ(アニ)
아니(아니)
ううん(ううん)

ット アニ (ット アニ)
또 아니(또 아니)
またううん(またううん)

ネ マム フンドゥルリョジュルチ
내 맘 흔들려줄지
私の心揺れるのかも

ニガ パラメ シルヨ
니가 바람에 실려
あなたが風に乗せられて

ットルク ットルルルク
또륵 또르르륵
ころころ

クルロワ ホクシ ット
굴러와 혹시 또
転がってきてもしかしてまた

アニ(アニ)
아니(아니)
ううん(ううん)

ヌガ アニ(ヌガ アニ)
누가 아니(누가 아니)
誰がううん(誰がううん)

ネゲ チャリ チャブルチ
내게 자리 잡을지
私に場所を占めるのか

ポゴ イッスル コヤ
보고 있을 거야
見ているわ

ネ マウムル マッキョド
내 마음을 맡겨도
私の心を委ねても

クェンチャヌン サラミンジ
괜찮은 사람인지
良い人なのか

スュィプチン アヌル コヤ
쉽진 않을 거야
容易くないわ

ナン ハンボン ッパジミョン
난 한번 빠지면
私は一度ハマったら

アプマン ポゴドゥン
앞만 보거든 oh oh oh oh
前しか見ないの

スルッチョク スルッチョク スルッチョク
슬쩍 슬쩍 슬쩍
こっそり・・

ッチルロ ポジ マ
찔러 보지 마
ちらっとみないで

テチュン テチュン テチュン
대충 대충 대충
適当に・・

ノモカジ マ
넘어가지 마
やり過ごさないで

ネガ オットン エンジ
내가 어떤 앤지
私がどんな子なのか

コンブ チョム ヘブヮ
공부 좀 해봐 oh oh oh oh
勉強ちょっとしてみてよ

クェニ クェニ クェニ
괜히 괜히 괜히
わけもなく・・・

トムビミョン アン ドェ
덤비면 안 돼
飛びかかっちゃダメ

マンマンハゲ ポダ
만만하게 보다
甘く見てたら

シルペハル コヤ
실패할 거야
失敗するわ

ニガ ソンゴンハミョン
니가 성공하면
あなたが成功したら

ナン ニッコヤ
난 니꺼야
私はあなたのものよ

oh oh チャシンインニ
oh oh 자신있니
oh oh 自信あるの?

oh oh ヘポゲンニ
oh oh 해보겠니
oh oh してみる?

ニガ ファサルル タンギョ(タンギョタンギョ)
니가 화살을 당겨(당겨당겨)
あなたが矢を引いて(引いて)

フィリク フィリリリク ナラワ
휘릭 휘리리릭 날아와
ヒュルル飛んできて

ホクシ ット アニ(アニ)
혹시 또 아니(아니)
もしかしたらまたううん(ううん)

ヌガ アニ(ヌガ アニ)
누가 아니(누가 아니)
誰がううん(誰がううん)

ネガ ノモガ チュルチ
내가 넘어가 줄지
私が傾くのかもしれない

アルゴ イッスル コヤ
알고 있을 거야
知ってるわ

ネ マウムル シルン
내 마음을 실은
私の心をのせた

ノル ウンウォナゴ イッチャナ
널 응원하고 있잖아
あなたを応援してるじゃない

プンミョン ヘネル コヤ
분명 해낼 거야
しっかりやり遂げるわ

ナン ニ マム プヮンヌンゴル
난 니 맘 봤는걸
私はあなたの気持ち見たの

スンスヘッコドゥン
순수했거든 oh oh oh oh
純粋だったもん

スルッチョク スルッチョク スルッチョク
슬쩍 슬쩍 슬쩍
こっそり・・

ッチルロ ポジ マ
찔러 보지 마
ちらっとみないで

テチュン テチュン テチュン
대충 대충 대충
適当に・・

ノモカジ マ
넘어가지 마
やり過ごさないで

ネガ オットン エンジ
내가 어떤 앤지
私がどんな子なのか

コンブ チョム ヘブヮ
공부 좀 해봐 oh oh oh oh
勉強ちょっとしてみてよ

クェニ クェニ クェニ
괜히 괜히 괜히
わけもなく・・・

トムビミョン アン ドェ
덤비면 안 돼
飛びかかっちゃダメ

マンマンハゲ ポダ
만만하게 보다
甘く見てたら

シルペハル コヤ
실패할 거야
失敗するわ

ニガ ソンゴンハミョン
니가 성공하면
あなたが成功したら

ナン ニッコヤ
난 니꺼야
私はあなたのものよ

チョグムマン アジュ チョグムマン
조금만 아주 조금만
少しだけほんの少しだけ

センガケブヮ
생각해봐
考えてみて

ナ ウォナヌン ゲ ムォンジ
나 원하는 게 뭔지
私が望んでるのは何なのか

チャンモリ クルリジ マルゴ
잔머리 굴리지 말고
小細工しないで

チンシムロ タガ ワ
진심으로 다가 와 oh oh oh oh
本心で近づいてきて

ムトクテゴ ネゲ トゥリテジ マ
무턱대고 내게 들이대지 마
むやみに私に突きつけないで

ノモガル コラゴ
넘어갈 거라고
傾くだろうって

キデハジ マ
기대하지 마
期待しないで

ネガ オットン エンジ
내가 어떤 앤지
私がどんな子なのか

コンブ チョム ヘブヮ
공부 좀 해봐 oh oh oh oh
勉強ちょっとしてみてよ

クェニ クェニ クェニ
괜히 괜히 괜히
わけもなく・・・

チャンピヘ クレ
창피해 그래
恥ずかしいからよ

クニャン クニャン クニャン
그냥 그냥 그냥
ただ・・・

ソウンヘ クレ
서운해 그래
寂しいからよ

サシル チョウムブト
사실 처음부터
ホントは初めから

ナン ニッコヤ
난 니꺼야
私はあなたのものよ

oh oh チャシンインニ
oh oh 자신있니
oh oh 自信あるの?

oh oh ヘポゲンニ
oh oh 해보겠니
oh oh してみる?


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

UFO - Stellar(스텔라) 歌詞和訳

Stellar(스텔라)《♀》
02 /13 2012
UFO - Stellar(스텔라)
デジタルシングルです♪
UFO - Stellar(스텔라)

Up to the sky
(Sweet Sweet party)
A boy I gotta question
(Sweet Sweet party)
A boy I gotta question
(Sweet Sweet party so so sweet party Uh)
A boy I gotta question(Question)

タプタパン モリ
답답한 머리
息苦しい頭の中

HA~ Music is way to loud

ットクカチ フンドゥロ プヮ
똑같이 흔들어 봐
同じように揺らしてみて

トリトリド
도리도리도
いやいや

HA~ This place is way to Hot

(ソンテジ マラジョ stop)
(손대지 말아줘 stop)
(手を出さないで stop)

オヌルパムン
오늘밤은 My style
今夜は

ソンテジ マラジョ
손대지 말아줘 stop
手を出さないで

チョヨンヒ プルル ックゴ
조용히 불을 끄고
そっと火を消して

トゥ ヌン カムコ
두 눈 감고
両目を閉じて

ヌッキョブヮ ヌッキョジニ
느껴봐 느껴지니?
感じて 感じられる?

Tell me

ニ モクソリル トゥルリョジョ
네 목소릴 들려줘 Tonight
あなたの声を聞かせて

Take me away

ナル チャユロプケ カチン ナル
날 자유롭게 갇힌 날
私を自由に閉じ込められた私を

プルロネオジュリョム
불러내어주렴
呼び出しておくれ

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ット ク ネイルド ノワ
또 그 내일도 너와 with you
またその明日もあなたと

Elevate me Up to the sky

チョ ウィロ チョ ウィロ チョ ウィロ
저 위로 저 위로 저 위로
あの上へ・・・

チョ ウィロ チョ ウィロ チョチョ
저 위로 저 위로 저저
あの上へ・・・

スミ マキル トゥタン イ ヌッキム
숨이 막힐 듯한 이 느낌
息が詰まるようなこの感じ

You feel me now You feel now

We outta control yeah
We outta control yeah Eh
We outta control yeah

チョヨンヒ プルル ックゴ
조용히 불을 끄고
そっと火を消して

トゥ ヌン カムコ
두 눈 감고
両目を閉じて

ヌッキョブヮ ヌッキョジニ
느껴봐 느껴지니?
感じて 感じられる?

Tell me

ニ モクソリル トゥルリョジョ
네 목소릴 들려줘 Tonight
あなたの声を聞かせて

Take me away

ナル チャユロプケ カチン ナル
날 자유롭게 갇힌 날
私を自由に閉じ込められた私を

プルロネオジュリョム
불러내어주렴
呼び出しておくれ

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ット ク ネイルド ノワ
또 그 내일도 너와 with you
またその明日もあなたと

Don't kiss me

アジグン ックメソ ッケギン シロ
아직은 꿈에서 깨긴 싫어 Fly high
まだ夢から覚めたくないの

ット カトゥン ックメソ タシ マンナ
또 같은 꿈에서 다시 만나
また同じ夢でまた会おう

Don't tell me Can't find you
Go find a way Go find a way
Not far away Not far away

Take me away

ナル チャユロプケ カチン ナル
날 자유롭게 갇힌 날
私を自由に閉じ込められた私を

プルロネオジュリョム
불러내어주렴
呼び出しておくれ

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ット ク ネイルド ノワ
또 그 내일도 너와 with you
またその明日もあなたと

Take me away

ナル チャユロプケ カチン ナル
날 자유롭게 갇힌 날
私を自由に閉じ込められた私を

プルロネオジュリョム
불러내어주렴
呼び出しておくれ

オヌルド ネイルド
오늘도 내일도
今日も明日も

ット ク ネイルド ノワ
또 그 내일도 너와 with you
またその明日もあなたと

Elevate me Up to the sky

チョ ウィロ チョ ウィロ チョ ウィロ
저 위로 저 위로 저 위로
あの上へ・・・

チョ ウィロ チョ ウィロ チョチョ
저 위로 저 위로 저저
あの上へ・・・

スミ マキル トゥタン イ ヌッキム
숨이 막힐 듯한 이 느낌
息が詰まるようなこの感じ

You feel me now You feel now


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます