★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
本物 秘密の女 紙の月 医師チャ 蝶よ花よ 浪漫3 偶然 良くも 九尾狐伝  仮面の女王 全ドラマ

もし私たち2人のうち1人でも - パク・ファヨビ 歌詞和訳

ファヨビ(화요비)《♀》
06 /19 2022
マニャゲウリトゥルチュンハナラド
만약에 우리 둘 중 하나라도 - 박화요비
もし私たち2人のうち1人でも
リクエスト頂いた曲です♪
マニャゲウリトゥルチュンハナラド
만약에 우리 둘 중 하나라도 - 박화요비
もし私たち2人のうち1人でも

カリョドン キル トィロ ハン チェ
가려던 길 뒤로 한 채 
行こうとした道後にしたまま

タシ トィルル トラ コロッチ
다시 뒤를 돌아 걸었지
また戻って歩いた

ホクシ ニガ ナポダ
혹시 네가 나보다 
もしかしてあなたが私より

トィチョジョ イッスルチ モルラ
뒤쳐져 있을지 몰라
遅れているかもしれなくて

キル イルン アイチョロム ウルドン
길 잃은 아이처럼 울던 
迷子のように泣いていた

ノヌン ナルル ポミョ マレッチ
너는 나를 보며 말했지
あなたは私を見ながら言った

オドゥミ フトジル ッテッカジ
어둠이 흩어질 때까지
闇が散るまで

ノルル チキラゴ
너를 지키라고
あなたを守ってと

マニャゲ ウリ トゥル チュン ハナラド
만약에 우리 둘 중 하나라도 
もし私たち二人のうち一人でも

ウムジギジ アンコ
움직이지 않고
動かずに

カマニ イッソッスミョン オッテッスルッカ
가만히 있었으면 어땠을까
じっとしていたらどうだったかな

オッカルリン シガニラ イェガムヘッタミョン
엇갈린 시간이라 예감했다면
すれ違う時間だと予感してたら

モドゥ タ チョッスルテンデ
모두 다 줬을텐데
すべてあげたのに

ウリ チョウム マンナットン 
우리 처음 만났던 
私たち初めて会った

クッテチョロム
그때처럼
あの時のように

クレ オルマナ タヘンイニ
그래 얼마나 다행이니  
そう どれほどよかったか

ウリ ヘオジル ス イッソソ
우리 헤어질 수 있어서
私たち別れることができて

オンジェンガヌン ソロガ
언젠가는 서로가
いつかはお互いに

ホンドン ソグル コルルテンデ
혼돈 속을 걸을텐데
混沌の中を歩くのに

マニャゲ ウリ トゥル チュン ハナラド
만약에 우리 둘 중 하나라도 
もし私たち二人のうち一人でも

ウムジギジ アンコ
움직이지 않고
動かずに

カマニ イッソッスミョン オッテッスルッカ
가만히 있었으면 어땠을까
じっとしていたらどうだったかな

オッカルリン シガニラ イェガムヘッタミョン
엇갈린 시간이라 예감했다면
すれ違う時間だと予感してたら

モドゥ タ チョッスルテンデ
모두 다 줬을텐데
すべてあげたのに

ウリ チョウム マンナットン 
우리 처음 만났던 
私たち初めて会った

クッテチョロム
그때처럼
あの時のように

ウリガ ハムッケ ハン
우리가 함께 한
私たちが共にした

キオクマジョ ポリジヌン マ
기억마저 버리지는 마
記憶さえ捨てないで

チャムシラド ネ ギョテ
잠시라도 내 곁에 
少しでも私の傍に

イッソジョソ コマウォ
있어줘서 고마워
いてくれてありがとう

タンシンド ナワ カッキルル
당신도 나와 같기를
あなたも私のように

All That I want
All That I want
All That I want

ト イサン キダリジ アナ
더 이상 기다리지 않아
これ以上待たない

ウリン シシヘッスニッカ
우린 시시했으니까
私たちはつまらないから

チョムブト ウリヌン 
첨부터 우리는 
初めから私たちは

モルドン サラム
모르던 사람
知らなかった人

オッカルリン シガニラ イェガムヘッタミョン
엇갈린 시간이라 예감했다면
すれ違う時間だと予感してたら

モドゥ タ チョッスルテンデ
모두 다 줬을텐데
すべてあげたのに

ウリ チョウム マンナットン 
우리 처음 만났던 
私たち初めて会った

クッテチョロム
그때처럼
あの時のように




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

伝説の中の愛(Feat. パク・ヒョシン)- ファヨビ 歌詞和訳

ファヨビ(화요비)《♀》
09 /10 2019
チョンソルソゲサラン
전설속의 사랑 (Feat. 박효신) - 화요비
伝説の中の愛
リクエスト頂いた曲です♪
チョンソルソゲサラン
전설속의 사랑 (Feat. 박효신) - 화요비
伝説の中の愛


ヌヌルットヨ ネガ ポイドロク
눈을떠요 내가 보이도록
目を開けて 僕が見えるように

ネ マミ ヌッキョジナヨ
내 맘이 느껴지나요
僕の心が感じられるの?

エッソ スムキリョ ヘド
애써 숨기려 해도
必死に隠そうとしても

カムチュル ス オムヌン ナエ マウミ
감출 수 없는 나의 마음이
隠せない僕の心が

ヌン カムミョン
눈 감으면
目を閉じれば

キオカル ス イッチョ
기억할 수 있죠
思い出せるわ

オリル チョク ネガ ックムックドン
어릴 적 내가 꿈꾸던
幼いころ私が夢見た

プルン オントゲ ソングァ
푸른 언덕의 성과
青い丘の城

(オントゲ ソングァ)
(언덕의 성과)
(丘の城)

チョンソル ソゲ サラギ
전설 속의 사랑이
伝説の中の愛が

(ソゲ サラギ)
(속의 사랑이)
(中の愛が)

チグム ネアペ パロ クデランゴル
지금 내앞의 바로 그대란걸
今僕の前のまさに君なんだ

イジェン マレヨ クデサランウル
이젠 말해요 그대사랑을
もう言うよ 君の愛を

アジク プジョカン ナジマン
아직 부족한 나지만
まだ未熟な僕だけど

クデ ヒャンハン
그대 향한
君への

ネ マウム クオンジェッカジナ
내 마음 그언제까지나
僕の気持ちいつまでも

チキョジュルッコヤ
지켜줄꺼야
守ってあげるよ

ピョナムオムヌン ナエ ノル ウィヘ
변함없는 나의 널 위해
変わらない僕の君のために

ヌン カムミョン
눈 감으면
目を閉じれば

キオカル ス イッチョ
기억할 수 있죠
思い出せるわ

オリル チョク ネガ ックムックドン
어릴 적 내가 꿈꾸던
幼いころ私が夢見た

プルン オントゲ ソングァ
푸른 언덕의 성과
青い丘の城

(オントゲ ソングァ)
(언덕의 성과)
(丘の城)

チョンソル ソゲ サラギ
전설 속의 사랑이
伝説の中の愛が

(ソゲ サラギ)
(속의 사랑이)
(中の愛が)

チグム ネアペ パロ クデランゴル
지금 내앞의 바로 그대란걸
今僕の前のまさに君なんだ

イジェン マレヨ クデサランウル
이젠 말해요 그대사랑을
もう言うよ 君の愛を

アジク プジョカン ナジマン
아직 부족한 나지만
まだ未熟な僕だけど

クデ ヒャンハン
그대 향한
君への

ネ マウム クオンジェッカジナ
내 마음 그언제까지나
僕の気持ちいつまでも

チキョジュルッコヤ
지켜줄꺼야
守ってあげるよ

ピョナムオムヌン ナエ ノル ウィヘ
변함없는 나의 널 위해
変わらない僕の君のために


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

どうなの? - ファヨビ 歌詞和訳

ファヨビ(화요비)《♀》
09 /29 2018
オットンガヨ
어떤가요 - 화요비
どうなの?
作詞:유장희, 유인식 作曲:신훈철
リクエスト頂いた曲です♪
オットンガヨ
어떤가요 - 화요비
どうなの?


オットンガヨ
어떤가요
どうなの?

ネ ギョチュル ットナン イフロ
내곁을 떠난 이후로
私の傍を離れてから

クデ アルムダウン モスプ
그대 아름다운 모습
あなた美しい姿

クデロ インナヨ
그대로 있나요
そのままなの?

アジクッカジ タンシヌル
아직까지 당신을
まだあなたを

インヌンダヌンゲ
잊는다는게
忘れるということが

キオクチョピョヌロ ポネンダヌンゲ
기억저편으로 보낸다는게
記憶の彼方に送るということが

ノム ヒミ トゥヌンデ
너무 힘이 드는데
あまりにも辛いのに

ハル ジョンイル ピネリヌン
하루 종일 비내리는
一日中雨が降る

チョブン コルモクキレ
좁은 골목길에
狭い路地に

ウリ アッキドン
우리 아끼던
私たち大事にしてた

ウマギ フルミョン
음악이 흐르면
音楽が流れたら

チャムシラド ヘンボカジョ
잠시라도 행복하죠
少しの間でも幸せなの

クロルッテミョン ノム ヘンボカン
그럴때면 너무 행복한
そんなときはとても幸せな

ヌンムリ フルジョ
눈물이 흐르죠
涙が流れる

カックムッシグン タンシンド
가끔씩은 당신도
たまにはあなたも

ヒミトゥナヨ
힘이드나요
辛くなるの?

サラムドゥレゲソ ナエ
사람들에게서 나의
みんなから私の

ソシクド トゥンナヨ
소식도 듣나요
便りも聞いたの?

タンシンギョチュル
당신곁을
あなたの傍を

チキゴ インヌン サラミ
지키고 있는 사람이
守っている人が

クデル アプゲ ハジヌン アンナヨ
그댈 아프게 하지는 않나요
あなたを苦しめてはいないの?

クロルリ オプケッチマン
그럴리 없겠지만
そんなわけないけど

イジェン モドゥ ックチンガヨ
이젠 모두 끝인가요
もうすべて終わりなの?

チョンマル クロンガヨ
정말 그런가요
本当にそうなの?

ウリ ヤクソケットン
우리 약속했던
私たち約束した

マヌン ナルドゥルン
많은 날들은
多くの日々は

ナルル サランヘッソンナヨ
나를 사랑했었나요
私を愛したの?

アニンガヨ
아닌가요
違うの?

イジェ タンシネゲン
이제 당신에겐
もうあなたには

サングァンオプケッチョ
상관없겠죠
関係ないんでしょ

アルゴ イッソヨ
알고 있어요
知っているわ

オッチョル ス オプソッタヌン ゴル
어쩔수 없었다는걸
どうにもできないってことを

ナマンクミナ タンシンド
나만큼이나 당신도
私ぐらいあなたも

アパヘッタヌンゴル
아파했다는걸
苦しかったってことを

イジェン モドゥ ックチンガヨ
이젠 모두 끝인가요
もうすべて終わりなの?

チョンマル クロンガヨ
정말 그런가요
本当にそうなの?

ウリ ヤクソケットン
우리 약속했던
私たち約束した

マヌン ナルドゥルン
많은 날들은
多くの日々は

ナルル サランヘッソンナヨ
나를 사랑했었나요
私を愛してたの?

アニンガヨ
아닌가요
違うの?

イジェン タンシネゲ
이젠 당신에게
もうあなたには

サングァンオプケッチョ
상관없겠죠
関係ないんでしょ

トゥッコ インナヨ
듣고 있나요
聞いているの?

ウスプケ トゥルリルテジマン
우습게 들릴테지만
つまらなく聞こえるだろうけど

ナン ピョナムオプシ
난 변함없이
私は変わらず

アジクト クデルル
아직도 그대를
今もあなたを


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

そんなことは - ファヨビ 歌詞和訳

ファヨビ(화요비)《♀》
09 /28 2018
クロンイルン
그런 일은 - 화요비
そんなことは
作詞:윤사라 作曲:이현정
リクエスト頂いた曲です♪
クロンイルン
그런 일은 - 화요비
そんなことは

ノムナ モロ ポヨヨ
너무나 멀어 보여요
あまりにも遠くに見える

イロケ カッカイ インヌンテド
이렇게 가까이 있는데도
こんなに近くにいても

オンジェナ ナルル アナジュドン
언제나 나를 안아주던
いつも私を抱きしめてくれた

ッタスハン インサド イジュン ゴンガヨ
따스한 인사도 잊은 건가요
暖かい挨拶も忘れたのかな

ネガ ムォル チャルモテンナヨ
내가 뭘 잘못했나요
私の何が間違ったの?

ホクシ ナ ミウォジョンナヨ
혹시 나 미워졌나요
もしかして私が嫌になったの?

アニジョ
아니죠
違うよね

ットナリョヌン ゴン アニジョ
떠나려는 건 아니죠
離れようとしてるわけじゃないよね

クロン イルン
그런 일은
そんなことは

チョルテロ オプスル コラ
절대로 없을 거라
絶対にないと

ナヌン ミドゥルケヨ
나는 믿을게요
私は信じるわ

オヌルン アン ドェヨ
오늘은 안 돼요
今日はダメなの

ネ サラギ イデロヌン
내 사랑이 이대로는
私の愛がこのままでは

イビョルル カムダンハギン
이별을 감당하긴
別れを耐えるのは

オリョウン ゴリョ
어려운 걸요
難しいね

マヌン ヤクソグル タ
많은 약속을 다
多くの約束を全部

チウル スン オプチャナヨ
지울 순 없잖아요
消すことは出来ないじゃない

アジクト ヘ トゥリルケ
아직도 해 드릴게
今もしてあげるわ

チャム マニ インヌンデ
참 많이 있는데
ホントにたくさんあるのに

オルマッチュム コロガダガ
얼마쯤 걸어가다가
どれくらい歩いていけば

ハン ボヌン
한 번은
一度は

ナル トィドラブヮ ジュル コジョ
날 뒤돌아봐 줄 거죠
私を振りかえってくれるの?

クリゴン タシ
그리곤 다시
そしてもう一度

イェジョンチョロム タガワ
예전처럼 다가와
以前のように近づいて来て

ウスミョ アナ ジュル コジョ
웃으며 안아 줄 거죠
笑いながら抱きしめてくれるよね

チョンマル ナル チョアヘンヌンデ
정말 날 좋아했는데
本当に私が好きだったのに

チョンマル ナル アッキョッソンヌンデ
정말 날 아꼈었는데
本当に私を大事にしてたのに

アニジョ
아니죠
違うよね

クデルル タシ モッ ポヌン
그대를 다시 못 보는
あなたに二度と会えない

クロン イルン
그런 일은
そんなことは

チョルテロ オムヌン ゴジョ
절대로 없는 거죠
絶対にないよね

ナヌン ミドゥルケヨ
나는 믿을게요
私は信じるわ

オヌルン アン ドェヨ
오늘은 안 돼요
今日はダメなの

ネ サラギ イデロヌン
내 사랑이 이대로는
私の愛がこのままでは

イビョルル カムダンハギン
이별을 감당하긴
別れを耐えるのは

オリョウン ゴリョ
어려운 걸요
難しいね

マヌン ヤクソグル タ
많은 약속을 다
多くの約束を全部

チウル スン オプチャナヨ
지울 순 없잖아요
消すことは出来ないじゃない

アジクト ヘ トゥリルケ
아직도 해 드릴게
今もしてあげるわ

チャム マヌン ゴリョ
참 많은 걸요
ホントに多いの

ネイル アチメン ト
내일 아침엔 더
明日の朝にはもっと

ヒムドゥロ チル コイェヨ
힘들어 질 거예요
辛くなるわ

オッチョミョン ミョチル パムル
어쩌면 며칠 밤을
もしかしたら数日夜を

チセウゲッチョ
지새우겠죠
明かすでしょう

オンジェッカジナ ギョテ
언제까지나 곁에
いつまでも傍に

イッキロ ヘッチャナヨ
있기로 했잖아요
いようって言ったじゃない

クデガ アニラミョン
그대가 아니라면
あなたじゃないなら

ナン ホンジャインゴリョ
난 혼자인걸요
私は一人なの


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

私には難しいその言葉 - ファヨビ 歌詞和訳

ファヨビ(화요비)《♀》
05 /08 2018
ネゲンオリョウンクマル ファヨビ
내겐 어려운 그 말 - 화요비
私には難しいその言葉
作詞作曲:정세린
リクエスト頂いた曲です♪
ネゲンオリョウンクマル ファヨビ
내겐 어려운 그 말 - 화요비
私には難しいその言葉

キダリョジュルレヨ
기다려줄래요
待ってくれる?

ノウリ チギルル
노을이 지기를
夕焼けになるよう

スオプシ トェヌェドン
수없이 되뇌던
数えきれない程繰り返して言った

クマルル アルスオプチョ
그말을 알수없죠
その言葉が分からないわ

クデワ ハムッケヘットン
그대와 함께했던
あなたと共にした

シガヌル チュオクハミョ
시간을 추억하며
時間を思い出しながら

アンサンハン マウムル
앙상한 마음을
やせこけている心を

ピチュロ チェウォヨ
빛으로 채워요
光で満たすよ

カドゥキ
가득히
いっぱい

ピョレ カリン チンシムル
별에 가린 진심을
星に分けた真心を

アラジュン クデ
알아준 그대
分かってくれたあなた

ックムックドン ハヌルル
꿈꾸던 하늘을
夢見た空を

ソンムルヘジョッチョ
선물해줬죠
プレゼントしたよ

コマウォヨ キオケヨ
고마워요 기억해요
ありがとう 思い出すわ

ソジュンヘヨ イッチアヌルケヨ
소중해요 잊지않을게요
大切なの 忘れないわ

クデワ ハムッケ ポネン
그대와 함께 보낸
あなたと共に過ごした

ナルドゥルル クリョボミョ
날들을 그려보며
日々を描いてみて

チャガウン ミソルル
차가운 미소를
冷たい笑みを

ッタットゥシ チェウォヨ
따뜻이 채워요
暖かく満たすよ

ピョレ カリン チンシムル
별에 가린 진심을
星に分けた真心を

アラジュン クデ
알아준 그대
分かってくれたあなた

ックムックドン ハヌルル
꿈꾸던 하늘을
夢見た空を

ソンムルヘジョッチョ
선물해줬죠
プレゼントしたよ

コマウォヨ キオケヨ
고마워요 기억해요
ありがとう 思い出すわ

ソジュンヘヨ イッチアヌルケヨ
소중해요 잊지않을게요
大切なの 忘れないわ

ヨギッカジヘヨ
여기까지해요
ここまでにしよう

スジュブン キダリムド
수줍은 기다림도
恥ずかしい待ちも

スオプシ トェヌェドン
수없이 되뇌던
数えきれない程繰り返して言った

ク マルン サランヘヨ
그 말은 사랑해요
その言葉は愛してる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

どれくらい涙が流れたのだろう - ファヨビ 韓ドラ:助けて 歌詞和訳

ファヨビ(화요비)《♀》
09 /20 2017
オルマナヌンムリフルリョッスルッカ ファヨビ
얼마나 눈물이 흘렀을까 - 화요비
どれくらい涙が流れたのだろう
作詞:서동성 作曲:박성일
韓国ドラマ:助けて
出演:テギョン(2PM)、 ソ・イェジ、 チョ・ソンハ、ソン・ビョンホなど
2PMテギョン、入隊前最後の出演ドラマ!田舎者男子は初恋の人を助けられるのか?!
いんちき宗教団体に騙された初恋の女の子を助けるため、熱い田舎者たちの「右往左往の孤軍奮闘記」
オルマナヌンムリフルリョッスルッカ ファヨビ
얼마나 눈물이 흘렀을까 - 화요비
どれくらい涙が流れたのだろう

ウ ウウ ウ ウ ウ ウ
우 우우 우 우 우 우

クレ ソナギチョロム
그래 소나기처럼
そう 夕立のように

ピハル ス オプトン ウンミョン
피할 수 없던 운명
避けられなかった運命

アラ マルジ アンヌン
알아 마르지 않는
分かってる 乾かない

ヌンムレ カチョッタン ゴル
눈물에 갇혔단 걸
涙に閉じ込められたんだ

クンネ イギル ス オムヌン
끝내 이길 수 없는
とうとう勝てない

ウンミョンイラン ゴット アラッソ
운명이란 것도 알았어
運命だということも知った

チュムル チュンダ
춤을 춘다
ダンスを踊る

ナエ チョルマンドゥリ
나의 절망들이
私の絶望が

オドゥム ソゲソ
어둠 속에서
暗闇の中で

ナル ウムキョ アンヌンダ
날 움켜 안는다
私を握りしめて抱く

ヒミル タヘ
힘을 다해
力を尽くして

ホゴンウル ッテリョ ポンダ
허공을 때려 본다
空を殴ってみる

モルリ カラゴ
멀리 가라고
遠くへ行ってと

アジュ モルリ
아주 멀리
とても遠く

クマン スルプムル ッチャネ
그만 슬픔을 짜내
思わず悲しみを絞り出して

オヌルル イボポンダ
오늘을 입어본다
今日を着てみる

タシン ウルジ アントロク
다신 울지 않도록
二度と泣かないように

マウムル タチャバド
마음을 다잡아도
気を引き締めても

ックンネ イギル ス オムヌン
끝내 이길 수 없는
とうとう勝てない

イ ウンミョン アペ ット ソ イッソ
이 운명 앞에 또 서 있어
この運命の前でまた立っている

チュムル チュンダ
춤을 춘다
ダンスを踊る

ナエ チョルマンドゥリ
나의 절망들이
私の絶望が

オドゥム ソゲソ
어둠 속에서
暗闇の中で

ナル ウムキョ アンヌンダ
날 움켜 안는다
私を握りしめて抱く

ヒミル タヘ
힘을 다해
力を尽くして

ホゴンウル ッテリョ ポンダ
허공을 때려 본다
空を殴ってみる

モルリ カラゴ
멀리 가라고
遠くへ行ってと

ネ ヨペソ
내 앞에서
私の前から

ウ・・
우우 우 우
우우우 우 우 우
우우우우 우

アジュ モルリ
아주 멀리
とても遠く

ウ・・
우우 우 우
우우우 우 우 우
우우우우 우

ネ ヨペソ
내 앞에서
私の前から


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あなたも私のように - ファヨビ 歌詞和訳 韓国ドラマ:女を泣かせる

ファヨビ(화요비)《♀》
10 /18 2015
ノドナチョロム ファヨビ
너도 나 처럼 - 화요비
あなたも私のように
作詞:서동성, 박성일(Copykumo) 作曲:박성일(Copykumo)
韓国ドラマ:女を泣かせる
出演:キム・ジョンウン、 ソン・チャンウィ、 ハ・ヒラ、チョンドゥン(MBLAQ) など
最新ドラマのOST曲です♪
女を泣かせる 韓国ドラマOST (MBC) 女を泣かせる 韓国ドラマOST (MBC)
Various Artists
2015-10-02
ノドナチョロム ファヨビ
너도 나 처럼 - 화요비
あなたも私のように


サランヘ マレポンダ
사랑해 말해본다
愛してると言ってみる

ットルリヌン ナエ イプスルン チュニルテドゥッ
떨리는 나에 입술은 중얼대듯
震える私に唇は呟くように

アニラゴ ヘボンダ
아니라고 해본다
違うと言ってみる

アチム イルッチク イロナ
아침 일찍 일어나
朝早く起きて

コウル ソク プオインヌン
거울 속 부어있는
鏡の中入れている

ネ ヌヌル ポニ
내 눈을 보니
私の目を見たら

パムセ ノルル チャジャガ チョアットン
밤새 너를 찾아가 좋았던
一晩中あなたを訪ねて行って楽しかった

ウリ チナンナリ センガギ ナンナブヮ
우리 지난날이 생각이 났나봐
私たちの過去が思い出したみたい

ノド ナチョロム アジクッカジ
너도 나처럼 아직까지
あなたも私のようにまだ

ナルル サランハンダミョン
나를 사랑한다면
私を愛してるのなら

ネゲ トラオラゴ
내게 돌아오라고
私のところへ戻ってきてと

ッコク マルル ヘジョ
꼭 말을 해줘
絶対言ってよ

ナ オンジェラド キデル ス イッケ
나 언제라도 기댈 수 있게
私がいつでも頼れるように

イロヌン ネガ ノルル
이러는 내가 너를
こんな私があなたを

アプゴ ヒムドゥルゲ ハンダミョン
아프고 힘들게 한다면
苦しめて辛くさせるのなら

マジマグロ タシ ヤクソカルケ
마지막으로 다시 약속할게
最後にまた約束するわ

チグム イデロ サラボルケ
지금 이대로 살아볼게
今このまま生きてみるわ

オットン ナリ ヨッスルッカ
어떤 날이 였을까
どんな日だったのかな

ソラナン ウスムチョロム ニガ センガンナ
소란한 웃음처럼 네가 생각나
騒がしい笑みのようにあなたを思い出す

ネガ コクチョントェンダミョ
내가 걱정된다며
私が心配になると

イロケ ノエ キオクドゥリ
이렇게 너의 기억들이
こうしてあなたの涙が

ヌンムルロ ムロワ
눈물로 물어와
涙で聞いて来て

ノド ナチョロム アジクッカジ
너도 나처럼 아직까지
あなたも私のようにまだ

ナルル サランハンダミョン
나를 사랑한다면
私を愛してるのなら

ネゲ トラオラゴ
내게 돌아오라고
私のところへ戻ってきてと

ッコク マルル ヘジョ
꼭 말을 해줘
絶対言ってよ

ナ オンジェラド キデル ス イッケ
나 언제라도 기댈 수 있게
私がいつでも頼れるように

イロヌン ネガ ノルル
이러는 내가 너를
こんな私があなたを

アプゴ ヒムドゥルゲ ハンダミョン
아프고 힘들게 한다면
苦しめて辛くさせるのなら

マジマグロ タシ ヤクソカルケ
마지막으로 다시 약속할게
最後にまた約束するわ

チグム イデロ サラボルケ
지금 이대로 살아볼게
今このまま生きてみるわ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓