★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ヨンワン 緑豆の花 異夢 夏よ 絶対彼氏 助けて2 ただ 風が吹く パフューム 補佐官 義理の母 朝鮮生存記 アスダル 検法男女2 60日 太陽 ホテル

愛を信じるよ - イジョン 歌詞和訳 韓国ドラマ:愛を信じます

イジョン(이정)《♂》
11 /16 2016
サランウルミドヨ イジョン
사랑을 믿어요 - 이정
愛を信じるよ
作詞作曲:성환
韓国ドラマ:愛を信じます
出演:イ・ジェリョン、パク・ジュミ、イ・サンウ、イ・ピルモ、ソン・ジェホなど
リクエスト頂いた曲です♪
サランウルミドヨ イジョン
사랑을 믿어요 - 이정
愛を信じるよ


アニラ ヘヨ ナヌン
아니라 해요 나는
違うと言うよ

クェンチャンタゴ マレヨ
괜찮다고 말해요
大丈夫だって言うよ

ミオジヌン カスムン
미어지는 가슴은
痛む胸は

クェンタゴ ハレヨ
괜찮다고 하래요
大丈夫だと言いなさいって

スレ ヌンムル チョジョド
술에 눈물 젖어도
酒に涙が濡れても

アプン マミ フルロド
아픈 맘이 흘러도
痛む心が流れても

クデ ウッコ サンダミョン
그대 웃고 산다면
君が笑って生きるなら

クェンタゴ ハレヨ
괜찮다고 하래요
大丈夫だと言いなさいって

ネ サランハヌン サラマ
내 사랑하는 사람아
僕の愛する人よ

クリウォ ヌン カエ
그리워 눈 가에
恋しくて目元に

メチン サラン
맺힌 사랑
刻んだ愛

アプン サランウル アプン イビョルル
아픈 사랑을 아픈 이별을
苦しい愛を苦しい別れを

クロケ サランハミョン トェ
그렇게 사랑하면 돼
そうして愛せばいい

(ネ サランア)
(내 사~랑아~)
(僕の愛する人よ)

スレ ヌンムル チョジョド
술에 눈물 젖어도
酒に涙が濡れても

アプン マミ フルロド
아픈 맘이 흘러도
痛む心が流れても

クデ ウッコ サンダミョン
그대 웃고 산다면
君が笑って生きるなら

クェンタゴ ハレヨ
괜찮다고 하래요
大丈夫だと言いなさいって

ネ サランハヌン サラマ
내 사랑하는 사람아
僕の愛する人よ

クリウォ ヌン カエ
그리워 눈 가에
恋しくて目元に

メチン サラン
맺힌 사랑
刻んだ愛

アプン サランウル アプン イビョルル
아픈 사랑을 아픈 이별을
苦しい愛を苦しい別れを

クロケ サランハミョン トェ
그렇게 사랑하면 돼
そうして愛せばいい

ナン サランウル ミドヨ
난 사랑을 믿어~요
僕は愛を信じるよ

カスムソク イデロ チョウンサラム
가슴속 이대로 좋은사람
胸の中にこのまま良い人

アプン サランウル アプン イビョルル
아픈 사랑을 아픈 이별을
苦しい愛を苦しい別れを

クロケ サランハゲ ヘ
그렇게 사랑하게 해
そうして愛させる

ネ サランア
내 사~랑아~
僕の愛する人よ

ネ サランハヌン サラマ
내 사랑하는 사람아
僕の愛する人よ

カスムソク イデロ チョウンサラム
가슴속 이대로 좋은사람
胸の中にこのまま良い人

アプン サランウル アプン イビョルル
아픈 사랑을 아픈 이별을
苦しい愛を苦しい別れを

クロケ サランハミョントェ
그렇게 사랑하면돼
そうして愛せばいい

ネ サランア
내 사~랑아~
僕の愛する人よ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

カギ - イジョン 歌詞和訳 韓国ドラマ:恋人

イジョン(이정)《♂》
04 /24 2015
チャムルシェ イジョン
자물쇠 - 이정
カギ
作詞:한성호, 김은진 作曲:한성호
韓国ドラマ:恋人
出演:イ・ソジン, キム・ジョンウン, チョン・チャン, キム・ギュリ, パク・インファンなど
リクエスト頂いた曲です♪
恋人 オリジナルサウンドトラック 恋人 オリジナルサウンドトラック
TVサントラ イ・チョンヒョン チョン・ヒョンミン コニ チヨル チョ・ジャンヒョク イ・ジョン ソ・ヨンウン チャン・ヨンジュ DAVE The パルガン
2007-07-25
チャムルシェ イジョン
자물쇠 - 이정
カギ


ヘンボカニッカ クェンチャヌニッカ
행복하니까 괜찮으니까
幸せだから 大丈夫だから

コクチョンウル マラヨ
걱정을 말아요
心配しないで

クデ マウムル アラヨ
그대 마음을 알아요
君の気持ちを分かってるよ

オヒリョ ホンジャイル クデガ
오히려 혼자일 그대가
むしろ一人でいる君が

カヌン パルコルムマダ チャック チャムネヨ
가는 발걸음마다 자꾸 잡네요
歩む度に何度も捉えるね

ナル ヨケド トェヨ
날 욕해도 되요
僕のこと悪くいってもいいよ

ミウォヘド トェヨ
미워해도 되요
憎んでもいいよ

サランハナ モッ チキン パボラゴヨ
사랑하나 못 지킨 바보라고요
愛一つ守れなかったバカだよ

サランハンダミョンソ チャブン
사랑한다면서 잡은
愛してるって言いながらつかんだ

クデ ソヌル ノッチャナヨ
그대 손을 놓잖아요
君の手を離したじゃないか

カジマルラヌン クデルル
가지말라는 그대를
行かないでっていう君を

ポリョトゥンチェロ
버려둔채로..
置き去りにしたまま

クデガ モンジョ ットナヨ
그대가 먼저 떠나요
君が先に行ってよ

クデガ モンジョ イジョヨ
그대가 먼저 잊어요
君が先に忘れて

トカゲ トラソミョン
독하게 돌아서면
きつく背を向ければ

チョグムン スュィウルッコイェヨ
조금은 쉬울꺼예요
少しは楽になるだろう

ネガ チウン チェガ
내가 지은 죄가
僕が犯した罪が

ウリル マガ モジルケド ノアヨ
우릴 막아 모질게도 놓아요
僕たちをふさいで残酷にも離すよ

イギジョギン サランウル ヨンソヘヨ
이기적인 사랑을 용서해요..
身勝手な愛を許して

ハンチャムル コロド
한참을 걸어도
しばらく歩いても

チョンイル コロブヮド
종일 걸어봐도
一日中歩いてみても

チェジャリマン メムドヌン
제자리만 맴도는
元の場所ばかり繰り返す

シゲチュ カッチョ
시계추 같죠
時計の振り子のようだね

アンドェンダゴ ヘド
안된다고 해도
ダメだって言っても

カジマルラヘド トゥッチル アンチョ
가지말라해도 듣질 않죠
行かないでって言っても聞こえない

オクチロラド プッチャバ
억지로라도 붙잡아
無理にでもつかまえて

モクコ シプンデ
막고 싶은데..
防ぎたいけど..

クデガ モンジョ ットナヨ
그대가 먼저 떠나요
君が先に行ってよ

クデガ モンジョ イジョヨ
그대가 먼저 잊어요
君が先に忘れて

トカゲ トラソミョン
독하게 돌아서면
きつく背を向ければ

チョグムン スュィウルッコイェヨ
조금은 쉬울꺼예요
少しは楽になるだろう

ネガ チウン チェガ
내가 지은 죄가
僕が犯した罪が

ウリル マガ モジルケド ノアヨ
우릴 막아 모질게도 놓아요
僕たちをふさいで残酷にも離すよ

イギジョギン サランウル ヨンソヘヨ
이기적인 사랑을 용서해요
身勝手な愛を許して

チャムコ チャマソ セサンイ ポギハルッテ
참고 참아서 세상이 포기할때
我慢して耐えて世界があきらめるとき

ヘオジン ク チャリイギル ピロヨ
헤어진 그 자리이길 빌어요..
別れたその場所であるよう祈るよ

イデロ クニャン カセヨ
이대로 그냥 가세요
このままただ行ってよ

イデロ ナルル ポリョヨ
이대로 나를 버려요
このまま僕を捨ててよ

ネ タセ アプン クデル
내 탓에 아픈 그댈
僕のせいで苦しむ君を

ネ ヌネ トゥギ シロヨ
내 눈에 두기 싫어요
僕の目におきたくないんだ

ウリ キオクドゥルル
우리 기억들을
僕たちの記憶を

チャムクォノウル チャムルスェガ イッタミョン
잠궈놓을 자물쇠가 있다면
締めておく鍵があるなら

ナルル モンジョ カドゥン チェ
나를 먼저 가둔 채..
僕を先に閉じ込めたまま..

クニャン カヨ
그냥 가요...
ただ行って...

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

何も言わない人 - イジョン 歌詞和訳 韓国ドラマ:チャン・オクチョン(張玉貞)、愛に生きる

イジョン(이정)《♂》
02 /10 2014
ポンオリ イジョン
벙어리 - 이정
何も言わない人
作詞作曲:회장님, 조용훈, 이철
韓国ドラマ:チャン・オクチョン(張玉貞)、愛に生きる
出演:キム・テヒ、ユ・アイン、イ・サンヨプ、ジェヒ など
※リクエスト頂いた曲です♪
「チャン・オクチョン~愛に生きる」オリジナル・サウンドトラック 「チャン・オクチョン~愛に生きる」オリジナル・サウンドトラック
VARIOUS ARTISTS
ポニーキャニオン 2014-02-18
ポンオリ イジョン
벙어리 - 이정
何も言わない人


アム マルド ハル ス オプチマン
아무 말도 할 수 없지만
何も言えないけど

シクンコリヌン ネ カスミ
시큰거리는 내 가슴이
ずきずきとうずく 僕の胸が

マルル ハゴ インネ
말을 하고 있네
言っているね

アムリ モルン チョク ヘ ブヮド
아무리 모른 척 해 봐도
どんなに知らないふりしてみても

チャックマン ニ モス アルンゴリネ
자꾸만 니 모습이 아른거리네
何度も君の姿が浮かぶよ

ネガ オディ インヌンジ
내가 어디 있는지
僕がどこにいるのか

ナン ムオスル ハヌンジ
난 무엇을 하는지
僕は何をしてるのか

アルス オプソソ
알수 없어서
分からなくて

ナン スミ マキゴ トゥリョウォ
난 숨이 막히고 두려워
僕は息が詰まって怖いんだ

トマンチゴ シプタ
도망치고 싶다
逃げたい

ソリチョ ウルゴマン シプタ
소리쳐 울고만 싶다
叫んで泣いてばかりいたい

カミョン カルスロク
가면 갈수록
行けば行くほど

ネ ガスムン サンチョロ ッチッキンダ
내 가슴은 상처로 찢긴다
僕の胸は傷で引き裂かれる

ハンボニラド ノエゲ キデオ
한번이라도 너에게 기대어
一度でも君に寄りかかって

チャムドゥルゴ シプタ
잠들고 싶다
眠りたい

モムチョボリン ゴッチョロム
멈춰버린 것처럼
止まってしまったように

アムリ カスメ プルロド
아무리 가슴에 불러도
どんなに胸で呼んでも

ク サラム マウムッカジ
그 사람 마음까지
その人心まで

タンジルル アンネ
닿지를 않네
届かないね

ネガ ハルス イッスルッカ
내가 할수 있을까
僕にできるだろうか

オットケ ヘヤ ハルッカ
어떻게 해야 할까
どうすればいいだろうか

アルス オプソソ
알수 없어서
分からなくて

ナン スミ マキゴ トゥリョウォ
난 숨이 막히고 두려워
僕は息が詰まって怖いんだ

トマンチゴ シプタ
도망치고 싶다
逃げたい

ソリチョ ウルゴマン シプタ
소리쳐 울고만 싶다
叫んで泣いてばかりいたい

カミョン カルスロク
가면 갈수록
行けば行くほど

ネ ガスムン サンチョロ ッチッキンダ
내 가슴은 상처로 찢긴다
僕の胸は傷で引き裂かれる

ハンボニラド ノエゲ キデオ
한번이라도 너에게 기대어
一度でも君に寄りかかって

チャムドゥルゴ シプタ
잠들고 싶다
眠りたい

モムチョボリン ゴッチョロム
멈춰버린 것처럼
止まってしまったように

モドゥンゲ ットゥッテロ
모든게 뜻대로
すべてが思い通りに

トェル ス オプタゴ ヘド
될 수 없다고 해도
ならないとしても

ナン ノル センガカヌン
난 널 생각하는
僕は君を想う

イ マウムル モムチュル ス オプソ
이 마음을 멈출 수 없어
この気持ちを止められない

ノル ポリル ス オプタ
널 버릴 수 없다
君を捨てられない

ソリチョ プルゴ シプタ
소리쳐 부르고 싶다
叫んで呼びたい

カミョン カル スロク
가면 갈 수록
行けばいくほど

ネ ガスムン サンチョロ ムルドゥンダ
내 가슴은 상처로 물든다
僕の胸は傷で染まる

ハンボニラド ノエゲ キデオ
한번이라도 너에게 기대어
一度でも君に寄りかかって

チャムドゥルゴ シプタ
잠들고 싶다
眠りたい

モムチョボリン ゴッチョロム
멈춰버린 것처럼
止まってしまったように

ネ プメソ
네 품에서
君の胸で

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛してたみたいだ - イジョン 歌詞和訳

イジョン(이정)《♂》
11 /07 2013
サランヘンナブヮ イジョン
사랑했나봐 - 이정
愛してたみたいだ
作詞作曲:이정
リクエスト頂いた曲です♪
イ・ジョン【LEE JUNG】1集[廃盤] 詳細はこちら!
イ・ジョン【LEE JUNG】1集[廃盤]
イ・ジョン(LEE JUNG) 
サランヘンナブヮ イジョン
사랑했나봐 - 이정
愛してたみたいだ


ニガ ギョテ イッスル ッテン
니가 곁에 있을 땐
君が傍にいるときは

サライッソジュミョン
살아있어주면
生きていてくれれば

トェル コッ カタンヌンデ
될 것 같았는데
よさそうだったのに

チグム イビョルアペソヌン
지금 이별앞에서는
今別れの前では

ヌンムルジョチャ フルリル スガ オプソ
눈물조차 흘릴 수가 없어,
涙さえ流せない

ノムナ アパソ
너무나 아파서
あまりにも辛くて

ニガ ナル ットナンナ
니가 날 떠났나 ,
君が僕から去ったのか

クジョ パボチョロム
그저 바보처럼
ただバカみたいに

ウルギマンヘッソ
울기만했어 ,
泣いてばかりいた

チョナギロ トゥルリョオドン
전화기로 들려오던
電話から聞こえてきた

ノエ スムギョリ
너의 숨결이
君の息遣いが

ナン ノム チャガウォ
난 너무 차가워
僕にはあまりにも冷たい

アム マル モテッチ
아무 말 못했지,
何も言えなかったんだ

ノムナ ミウォソ
너무나 미워서
あまりにも憎くて

ナル トゥゴ ットナン ノ
날 두고 떠난 너 ,
僕を置いて去った君

フルヌン ヌンムルル
흐르는 눈물을
流れる涙を

チャムル ス オプソ
참을 수 없어 ,
こらえられない

ナル ウェミョンハヌン ノル
날 외면하는 널 ,
僕を無視する君を

チャブリョ エッソブヮッチマン
잡으려 애써봤지만
つかまえようと頑張ってみたけど

ノエ チャガウン ク ミソマン
너의 차가운 그 미소만
君の冷たいその笑みだけ

ナル ポゴイッソッチ
날 보고있었지 ..
僕を見ていたんだ..

サランヘンナンブヮ
사랑했나봐
愛してたみたいだ

ノムナド サランヘンナブヮ
너무나도 사랑했나봐
とても愛してたみたいだ

ネゲ チョグムマン ト
네게 조금만 더
君にもう少しだけ

チャレジュル コル ナ
잘해줄 걸 나
よくしてあげればよかった

フフェマン ナマ
후회만 남아
後悔ばかり残る

ミチドロク サランハンゴン
미치도록 사랑한건
狂うほどに愛したのは

ノップンヨンヌンデ
너뿐였는데
君だけだったのに

イジェ ネ ヌネ フルヌン ヌンムルロ
이제 내 눈에 흐르는 눈물로
もう僕の目に流れる涙で

ノル チウォヤゲッチ
널 지워야겠지 ,
君を消さなければならないね

カマニ コウレ ナルル ピチョブヮッソ
가만히 거울에 나를 비춰봤어 ,
静かに鏡に自分を照らしてみた

チャマ ネ モスブル
차마 내 모습을
とても自分の姿を

ポル ス オプソッソ
볼 수 없었어 ,
見れらなかった

イロケド チョラハン
이렇게도 초라한
こんなにも情けない

ネ モスブ ッカジ
내 모습 까지
僕の姿まで

ッタットゥタゲ カムッサジュゴ
따뜻하게 감싸주고
温かく包んでくれた

アナジュンゴン ノヨンヌンデ
안아준건 너였는데 ,
抱きしめてくれたのは君だったのに

サランヘンナブヮ
사랑했나봐 ,
愛してたみたいだ

サランヘンナンブヮ
사랑했나봐
愛してたみたいだ

ノムナド サランヘンナブヮ
너무나도 사랑했나봐
とても愛してたみたいだ

ネゲ チョグムマン ト
네게 조금만 더
君にもう少しだけ

チャレジュル コル ナ
잘해줄 걸 나
よくしてあげればよかった

フフェマン ナマ
후회만 남아
後悔ばかり残る

ミチドロク サランハンゴン
미치도록 사랑한건
狂うほどに愛したのは

ノップンヨンヌンデ
너뿐였는데
君だけだったのに

イジェ ネ ヌネ フルヌン ヌンムルロ
이제 내 눈에 흐르는 눈물로
もう僕の目に流れる涙で

ノル チウォヤゲッチ
널 지워야겠지 ,
君を消さなければならないね

ノル サランハンマンクム
널 사랑한만큼
君を愛した分

ナルル アプゲ ハン ノヨッソ
나를 아프게 한 너였어 ,
僕を苦しませた君だった

ハジマン
하지만 ,
だけど

ハムッケヘットン クナルドゥルン
함께했던 그 날들은
共にしたその日々は

イッチ アヌルッケ
잊지 않을께
忘れないよ

ノエ モスブル ネ マムソゲ
너의 모습을 내 맘속에
君の姿を僕の心の中に

カンジケ トゥンチェロ
간직해 둔채로 -
大事にしたまま

ノム サランヘンナブヮ
너무 사랑했나봐
とても愛してたみたいだ

クレソ ナン ウルゴインナブヮ
그래서 난 울고있나봐
だから僕は泣いてるみたいだ

ネゲ チョグムマン ト
네게 조금만 더
君にもう少しだけ

チャレジュル コル ナ
잘해줄 걸 나
よくしてあげればよかった

フフェマン ナマ
후회만 남아
後悔ばかり残る

ミチドロク サランハンゴン
미치도록 사랑한건
狂うほどに愛したのは

ノップンヨンヌンデ
너뿐였는데
君だけだったのに

イジェ ネ ヌネ フルヌン ヌンムルロ
이제 내 눈에 흐르는 눈물로
もう僕の目に流れる涙で

ノル チウォヤゲッチ
널 지워야겠지 ,
君を消さなければならないね


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛に狂ってみる - イジョン 歌詞和訳 韓国ドラマ:ヴァンパイア検事

イジョン(이정)《♂》
10 /02 2013
サランエミチョポンダ イジョン
사랑에 미쳐본다 - 이정
愛に狂ってみる
作詞作曲:곽태훈
韓国ドラマ:ヴァンパイア検事
出演:ヨン・ジョンフン、イ・ヨンア、イ・ウォンジョン、チャン・ヒョンソンなど
リクエスト頂いた曲です♪
ヴァンパイア検事 DVD-BOX 詳細はこちら!!
ヴァンパイア検事 DVD-BOX
2012.10.19
サランエミチョポンダ イジョン
사랑에 미쳐본다 - 이정
愛に狂ってみる

サランエ チチョガル ッテエ ナン
사랑에 지쳐갈 때에 난
愛に疲れるときに僕は

ネ チャシヌル ウォンマンヘッタ
내 자신을 원망했다
自分自身を恨んだ

サランエ ヒムギョウル ッテエ ナン
사랑에 힘겨울 때에 난
愛に苦しんだ時に僕は

ヌンムルマン フルリョテッタ
눈물만 흘려댔다
涙ばかり流しまくった

コドカン セサン ウンミョン アペソ
고독한 세상 운명 앞에서
孤独な世界 運命の前で

ハル ット ハル キョンドョ ポンダ
하루 또 하루 견뎌 본다
一日また一日耐えてみる

タプタパン ネ マムル オクヌルダ
답답한 내 맘을 억누르다 
苦しい僕の心を抑え込んで

ノエ イルムル ット ウェチョポンダ
너의 이름을 또 외쳐본다
君の名前をまた叫んでみる

イ サランエ ナン ミチョポンダ
이 사랑에 난 미쳐본다 
この愛に僕は狂ってみる

イ サランエ ナル コロポンダ
이 사랑에 날 걸어본다
この愛に僕をかけてみる

チュグル コッチョロム カスミ アパ
죽을 것처럼 가슴이 아파
死ぬほど胸が痛い 

ソリ チミョ プルロポンダ
소리 치며 불러본다
叫んで呼んでみる

ヒム オプシ コッタ チュジョ アンジャ
힘 없이 걷다 주저 앉아
力なく歩いて座り込んで

チナン チュオグル ッコネ ポンダ
지난 추억을 꺼내 본다
過去の想い出を取り出してみる

チョアッソットン ナル 
좋았었던 날 
楽しかった日 

ヒムギョウォットン ナル
힘겨웠던 날
辛かった日

トェヌェイミョ プルロ ポンダ
되뇌이며 불러 본다
繰り返しながら呼んでみる

ヌンムリ ナンダ
눈물이 난다
涙が出る

サランウル ミッチ モテ
사랑을 믿지 못해 
愛を信じられなくて

ット ナン スル ハン チャン キウリンダ
또 난 술 한 잔 기울인다
また僕は酒一杯傾ける

アプムル チャムチ モテ
아픔을 참지 못해 
痛みをこらえられなくて

ット ナン ナ チャシヌル タルレ ポンダ
또 난 나 자신을 달래 본다
また僕は自分自身を慰めてみる

セサンイ ナル ウェミョンヘッスル ッテド
세상이 날 외면했을 때도
世界が僕を無視した時も

ノヌン タルラッタ ナル ミドジョッタ
너는 달랐다 날 믿어줬다
君は違った 僕を信じてくれた

ヌグド ナル アラチュジ アヌル ッテ
누구도 날 알아주지 않을 때
誰も僕を認めてくれない時 

ノヌン タルラッタ
너는 달랐다
君は違った

ヨンギルル チョッタ
용기를 줬다
勇気をくれた

イ サランエ ナン ミチョポンダ
이 사랑에 난 미쳐본다 
この愛に僕は狂ってみる

イ サランエ ナル コロポンダ
이 사랑에 날 걸어본다
この愛に僕をかけてみる

チュグル コッチョロム カスミ アパ
죽을 것처럼 가슴이 아파
死ぬほど胸が痛い 

ソリ チミョ プルロポンダ
소리 치며 불러본다
叫んで呼んでみる

ヒム オプシ コッタ チュジョ アンジャ
힘 없이 걷다 주저 앉아
力なく歩いて座り込んで

チナン チュオグル ッコネ ポンダ
지난 추억을 꺼내 본다
過去の想い出を取り出してみる

チョアッソットン ナル 
좋았었던 날 
楽しかった日 

ヒムギョウォットン ナル
힘겨웠던 날
辛かった日

トェヌェイミョ プルロ ポンダ
되뇌이며 불러 본다
繰り返しながら呼んでみる

イ サランエ ナン ミチョポンダ
이 사랑에 난 미쳐본다 
この愛に僕は狂ってみる

イ サランエ ナル コロポンダ
이 사랑에 날 걸어본다
この愛に僕をかけてみる

チュンヌン ナルッカジ ノル サランハンダ
죽는 날까지 널 사랑한다
死ぬ日まで君を愛してる

サランエ ミチョ ポンダ
사랑에 미쳐 본다 
愛に狂ってみる

ヨンギルル ネンダ
용기를 낸다
勇気を出すよ

ノル サランハンダ
널 사랑한다
君を愛してる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

I Am Sorry - イジョン 歌詞和訳

イジョン(이정)《♂》
09 /29 2013
I Am Sorry - イジョン(이정)
作詞:용감한 형제, 차쿤 作曲:용감한 형제, 차쿤, 미쓰리
2013.09.26リリースの新曲です♪
I Am Sorry - イジョン(이정)

ウヨニ トゥルリン クゴッ
우연히 들린 그곳
偶然に聞こえたそこ

クニョル ポアッチョ
그녈 보았죠
彼女を見たよ

ファニ ミソ チウミョ
환희 미소 지으며 
歓喜の笑みを浮かべながら

インサルル コンネッチョ
인사를 건냈죠
挨拶を交わしたよ

オレンマニラミョ マニ ピョネッタミョ
오랜만이라며 많이 변했다며
久しぶりだねってすごく変わったって

ネ アンブルル ムンネヨ
내 안부를 묻네요
僕が元気かって尋ねるね

クデヌン イェジョネ ポン モスプ
그대는 예전에 본 모습 
君は昔に見た姿

ッタク クデロンデ
딱 그대론데
そのままなのに

ネ プメ ペイン
내 품에 배인
僕の胸に刻まれた

ヒャンギマジョ クデロンデ
향기마져 그대론데
香りさえそのままなのに

オジク ッタク ハンカジ タルラジョボリン
오직 딱 한가지 달라져버린
ただ一つだけ変わってしまった

ナッソン クロ チェウォジン
낯선 그로 채워진 
見慣れない彼に満たされた

クニョ ヨプチャリ
그녀 옆자리
彼女の隣の席

(ナ ウルミョン アンドェヌンデ
(나 울면 안되는데
(僕は泣いちゃダメなのに

コゲル プク ットルグンチェ)
고갤 푹 떨군채)
頭をすっぽり下げたまま)

イミ トゥボレ フルン ヌンムルン
이미 두볼에 흐른 눈물은
すでに両頬に流れる涙は 

タッチド モタンチェ
닦지도 못한채
拭うことも出来ないまま

(イロミョン アンドェヌンデ
(이러면 안되는데 
(こんなんじゃダメなのに

ナド チャル アヌンデ)
나도 잘 아는데)
僕もよく分かってるけど)

ミアンハダン マル 
미안하단 말 
ごめんって言葉

ハンマディルル ナムキンチェ
한마디를 남긴채
一言を残したまま

I'm sorry baby I'm sorry

アジクド ナン イッチ モテンナブヮヨ
아직도 난 잊지 못했나봐요
まだ僕は忘れられないみたいだ

オジク クデ クデ クデ クデ
오직 그대 그대 그대 그대
ただ君・・・

ネ マウムソゲン クデップニジョ
내 마음속엔 그대뿐이죠
僕の心の中には君だけだよ

I'm sorry baby I'm sorry

ナホンジャ クデル キダリョンナブヮヨ
나혼자 그댈 기다렸나봐요
僕一人君を待ったみたいだ

ミアンヘヨ ヘヨ ヘヨ ヘヨ
미안해요 해요 해요 해요
ごめんね・・

パボガトゥン モスプポヨソ
바보같은 모습보여서 
バカな姿見せて

baby I'm sorry

サランハジマルッコル
사랑하지말껄 
愛さなきゃよかった

イビョルハジマルッコル
이별하지말껄
別れなきゃよかった

ヌンムリ フルロネリョヨ
눈물이 흘러내려요
涙が流れるよ

ナル ットナカジマラヨ
날 떠나가지말아요
僕から離れないんだ

オ チェバル
오 제발 woo woo yeah
どうか

(ノル サランハルスガ オプチャナ
(널 사랑할수가 없잖아
(君を愛せないじゃない

ノルル ポルスド オプチャナ)
너를 볼수도 없잖아)
君を見ることも出来ないじゃない)

(アムゴット ハルス オプチャナ)
(아무것도 할수 없잖아)
(何も出来ないじゃない)

ネゲ トラワジュルレ
내게 돌아와줄래
僕のもとへ帰ってきてくれる?

(トェドルリルスガ オプチャナ
(되돌릴수가 없잖아
(戻せないじゃない

ノムド モルリ カッチャナ)
너무도 멀리 갔잖아)
あまりにも遠くへ行ったじゃない)

ノル チョンマル サランハンダンマリヤ
널 정말 사랑한단말이야
君を本当に愛してるんだってば

I'm sorry baby I'm sorry

アジクド ナン イッチ モテンナブヮヨ
아직도 난 잊지 못했나봐요
まだ僕は忘れられないみたいだ

オジク クデ クデ クデ クデ
오직 그대 그대 그대 그대
ただ君・・・

ネ マウムソゲン クデップニジョ
내 마음속엔 그대뿐이죠
僕の心の中には君だけだよ

I'm sorry baby I'm sorry

ナホンジャ クデル キダリョンナブヮヨ
나혼자 그댈 기다렸나봐요
僕一人君を待ったみたいだ

ミアンヘヨ ヘヨ ヘヨ ヘヨ
미안해요 해요 해요 해요
ごめんね・・

パボガトゥン モスプポヨソ
바보같은 모습보여서 
バカな姿見せて

baby I'm sorry

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君だっらいいな - イジョン(너였으면 좋겠어 - 이정) 歌詞和訳 韓国ドラマ:となりの美男(隣のイケメン)

イジョン(이정)《♂》
06 /21 2013
ノヨッスミョンチョッケッソ イジョン
너였으면 좋겠어 - 이정
君だっらいいな
作詞作曲:파이브어클락
韓国ドラマ:となりの美男(隣のイケメン)
出演:ユン・シユン、パク・シネ、キム・ジフン、水田航生、コ・ギョンピョなどなど
隣のイケメン 韓国ドラマOST (CD + DVD + 写真集) (tvN) (スペシャルエディション) (韓国盤) 詳細はこちら!!
隣のイケメン 韓国ドラマOST (CD + DVD + 写真集) (tvN) (スペシャルエディション) (韓国盤)
V.A. J Rabbit(ジェイ・ラビット) ユン・シユン イ・ジョン パク・シネ ソン・ホヨン Romantic Punch (ロマンティック・パンチ)
2013.3.18
ノヨッスミョンチョッケッソ イジョン
너였으면 좋겠어 - 이정
君だっらいいな

ノヨッスミョン チョッケッソ
너였으면 좋겠어
君だったらいいな

ナラン ウソジュル サラム
나랑 웃어줄 사람
僕と笑ってくれる人

ノヨッスミョン チョッケッソ
너였으면 좋겠어
君だったらいいな

カチ コロジュル サラム
같이 걸어줄 사람
一緒に歩んでくれる人

ノヨッスミョン チョッケッソ
너였으면 좋겠어
君だったらいいな

ヌジュン チョニョク トラオヌン キル
늦은 저녁 돌아오는 길
遅い夕方の帰り道

ットゥゴプケ アナジュル
뜨겁게 안아줄
熱く抱きしめてくれる

ナル ウィハン ハン サラム
날 위한 한 사람
僕のための一人

マラゴ ナミョン タ 
말하고 나면 다 
言ったらすべて

サラジルッカ ブヮ
사라질까 봐
消えちゃうんじゃないかって

アムド モルゲ 
아무도 모르게
誰にも分からないように

ヌル カムチョワットン マル
늘 감춰왔던 말
いつも隠してきた言葉

ッコク ノヨッスミョン チョッケッソ
꼭 너였으면 좋겠어
絶対君だったらいいな

ノン イロン ネ マム 
넌 이런 내 맘 
君はこんな僕の気持ち

アルゴ インヌンジ
알고 있는지
知っているのか

ナ スム スュィドゥッ
나 숨 쉬듯
僕が息をするように

カムチュル ス オムヌン サラギニッカ
감출 수 없는 사랑이니까
隠すことの出来ない愛だから

トラソヌン チグムド
돌아서는 지금도 
背を向ける今も

ノル ノッチ モテ
널 놓지 못해
君を手放せない

アプジマン ナン ノルル ウィヘ
아프지만 난 너를 위해
苦しいけど僕は君のために

イジェ クマン アンニョン
이제 그만 안녕
もうそろそろさようなら

ハルマリ ット ノム マンヌンデ
할말이 또 너무 많은데
言いたいことがいっぱいあるけど

マラジド モタヌン ナン クリウォ
말하지도 못하는 난 그리워
言うことも出来ない僕は恋しくて

ット ノル プルロ
또 널 불러
また君を呼ぶ

ナヨッスミョン チョッケッソ
나였으면 좋겠어
僕だったらいいな

チグム ノエ ギョテ ク サラム
지금 너의 곁에 그 사람…
今君の傍にいるその人...

トラソヌン チグムド
돌아서는 지금도 
背を向ける今も

ノル ノッチ モテ
널 놓지 못해
君を手放せない

アプジマン ナン ノルル ウィヘ
아프지만 난 너를 위해
苦しいけど僕は君のために

イジェ クマン
이제 그만 
もうそろそろ

ノルル ウィヘ クマン アンニョン
너를 위해 그만 안녕...
君のためにもうさようなら...



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます