★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
空の縁 恋人 ヒップタッチ 純情ボクサー この恋は 優雅な 国民 いつかの君に 社長 アスダル ヒョシム家 全ドラマ

彼女は浮気者 - Baby Soul, ユ・ジア(動画視聴&歌詞和訳&画像)

Baby Soul(베이비 소울)《♀》
01 /21 2012
クニョヌンパラムドゥンイヤ
그녀는 바람둥이야(Feat. ドンウ of INFINITE) - Baby Soul, ユ・ジア
彼女は浮気者
INFINITEのドンウがラップで参加♪
クニョヌンパラムドゥンイヤ
그녀는 바람둥이야(Feat. ドンウ of INFINITE)  - Baby Soul, ユ・ジア
彼女は浮気者

パラムル ピンダ ヘッチョ
바람을 핀다 했죠
浮気するって言ったわ

クデガ マリエヨ
그대가 말이에요
あなたのことよ

ナ オプシン アン ドェンダゴ
나 없인 안 된다고
私なしじゃダメだって

マレットン クデガヨ
말했던 그대가요
言ったあなたが

ク ヨジャ ソムヌンニョ
그 여자 소문은요
その女 噂はね

チャム オイガ オプチョ
참 어이가 없죠
本当に情けないわ

マルハギ トロウンゴリョ
말하기 더러운걸요
言うことが汚いわ

ク ヨジャヌン パラムドゥンイヤ
그 여자는 바람둥이야
その女は浮気者よ

ウェ クゴル モルジョ
왜 그걸 모르죠
どうしてそれが分からないの?

ク ヨジャヌン ナムジャ ガ マナ
그 여자는 남자가 많아
その女は男がいっぱいいる

ウェ ホンジャ モルジョ
왜 혼자 모르죠
どうして一人分からないの

モリブト パルックッカジ
머리부터 발끝까지
頭からつま先まで

タ クニョヌン コジンマリンゴリョ
다 그녀는 거짓말인걸요
すべて彼女は嘘だらけよ

oh baby 

チョンシン チョム チャリョヨ
정신 좀 차려요 my boy
しっかりしてよ

チングヌン イェギハジョ
친구는 얘기하죠
友達は言ってるわ

クロン ノル イジュレヨ
그런 널 잊으래요
そんなあなたを忘れなさいって

クロンデ チャル アンドェヨ
그런데 잘 안돼요
だけどうまくいかないの

サラギ ット ムォラゴ
사랑이 또 뭐라고
愛がまた何だって

ナド パラム ピルレヨ
나도 바람 필래요
私も浮気するわ

ト モッチン ナムジャワ 
더 멋진 남자와 
もっと素敵な男と

クデド ネ マム アルゲッチョ
그대도 내 맘 알겠죠
あなたも私の気持ちが分かるはずよ

ク ヨジャヌン パラムドゥンイヤ
그 여자는 바람둥이야
その女は浮気者よ

ウェ クゴル モルジョ
왜 그걸 모르죠
どうしてそれが分からないの?

ク ヨジャヌン ナムジャ ガ マナ
그 여자는 남자가 많아
その女は男がいっぱいいる

ウェ ホンジャ モルジョ
왜 혼자 모르죠
どうして一人分からないの

モリブト パルックッカジ
머리부터 발끝까지
頭からつま先まで

タ クニョヌン コジンマリンゴリョ
다 그녀는 거짓말인걸요
すべて彼女は嘘だらけよ

oh baby 
oh baby 

チョンシン チョム チャリョヨ
정신 좀 차려요 my boy
しっかりしてよ

チチョ ガヌン マウム 
지쳐 가는 마음 
疲れていく心

トラソン ヒャンギ タ
돌아선 향기 다
背を向けた香り

モドゥン ゲ ナッソン パボチョロム
모든 게 낯선 바보처럼
すべてが慣れないバカみたいに

ミドゥル ス オプトン ナ
믿을 수 없던 나
信じられなかった私

クニョエゲ ナムジャラン
그녀에게 남자란
彼女にとって男というのは

ホジョナン シガヌル タルレヌン
허전한 시간을 달래는 
寂しい時間をなだめる

スンガネ チャンナンガウ イルップン
순간의 장난감 일뿐
瞬間のおもちゃであるだけ

ク イサンエ ウィミ オムヌン
그 이상의 의미 없는
それ以上の意味はない

ホンジャマネ ファンサネ ックム
혼자만의 환상의 꿈
一人だけの幻想の夢

ッケオナギル パラヌン ヌンチ
깨어나길 바라는 눈치
目覚めて欲しい感じ

ネガ モルル リ オプチ
내가 모를 리 없지
私が分からないわけないでしょう

クチ プルキラン イェガムン
굳이 불길한 예감은
あえて不吉な予感は

オンジェナ ファクシニ トェンダン マル
언제나 확신이 된단 말
いつも確信なるという言葉

マチ ファギナドゥッ 
마치 확인하듯 
まるで確認するように

マルド アンドェゲ
말도 안되게
話にならない

タルン ヨジャルル ポゴ ミリョンハゲ
다른 여자를 보고 미련하게
他の女に会って愚かに

ソン アネ ノルル ミド
손 안에 너를 묻어
手の中にあなたを埋めて

i can`t take you

ナ ガトゥン ヨジャルル
나 같은 여자를
私みたいな女を

オディソ マンナル ス インナヨ
어디서 만날 수 있나요
どこで会えるの?

ナ ガトゥン サラヌル
나 같은 사랑을
私みたいな愛を

オディソ ヘボル ス インナヨ
어디서 해볼 수 있나
どこで出来るというの?

チュグル マンクム サランヘンヌンデ
죽을 만큼 사랑했는데
死ぬほど愛してるのに

ポダビ コジャク イゴンガヨ
보답이 고작 이건가요
恩返しがせいぜいこれなの?

oh baby

ネゲ トラワヨ
내게 돌아와요 my boy
私のところに戻ってきて

oh no baby baby baby
i`ll be missing u


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

他人よりダメな仲(Feat. フィソン) - Baby Soul(動画視聴&歌詞和訳&画像)

Baby Soul(베이비 소울)《♀》
11 /25 2011
ナムポダモタンサイ(Feat. フィソン)
남보다 못한 사이(Feat. 휘성) - 베이비 소울(Baby Soul)
他人よりダメな仲
ナムポダモタンサイ(Feat. フィソン)
남보다 못한 사이(Feat. 휘성) - 베이비 소울(Baby Soul)
他人よりダメな仲

ネ マル チョム トゥロジュルレ
내 말 좀 들어줄래
私の話をちょっと聞いてくれる?

ネ サソハン イェギドゥルル
내 사소한 얘기들을
私の些細な話を

ナ オヌル ヌグル マンナ
나 오늘 누굴 만나
私が今日誰に会って

ット ムスニル イッソンヌンジ
또 무슨일 있었는지
何があったのか

(アジュ スュィプチャナ)
(아주 쉽잖아)
(すごく簡単でしょ)

ネ マル トゥロジュミョン ナン チュンブンハンデ
내 말 들어주면 난 충분한데
私の話を聞いてくれれば私は十分なのに

(アジュ スュィプチャナ)
(아주 쉽잖아)
(すごく簡単でしょ)

ネ ピョン トゥルミョン ク ップニンデ
내 편 들면 그 뿐인데
私の肩を持ってくれたらそれだけでいいのに

クゲ ムォ クリ オリョプタゴ メボン シムガケ
그게 뭐 그리 어렵다고 매번 심각해
それが何 そんなに難しいと毎回深刻で

クゲ ムォ クリ クィチャンタゴ
그게 뭐 그리 귀찮다고
それが何 そんなに面倒だと

ックッカジ トゥルチル アナ
끝까지 듣질 않아
最後まで聞かない

ヌガ ノル トロ ヘギョテ タルラヘンニ
누가 널 더러 해결해 달라했니
誰があなたに解決してと言ったの

クロンゲ アニジャナ
그런게 아니잖아
そうじゃないじゃない

イプ タムルラゴ タ トゥロジョ
입 다물라고 다 들어줘
黙って全部聞いてよ

タ トゥロジョ ク ップニャ
다 들어줘 그 뿐야
全部聞いてよ それだけなの

ネガ ヒムドゥルッテ オディエ インニ ノン
내가 힘들때.. 어디에 있니 넌
私が辛い時.. どこにいるの あなたは

チャム スュィプケ マルハジマン
참 쉽게 말하지만
ホント簡単に言うけど

ナムジャヌン チョグム タルラ
남자는 조금 달라
男は少し違うんだ

トゥンヌン スンガン コミン トェゴ
듣는 순간 고민 되고
聞いてる瞬間悩みになって

ムォンガ ヘヤ ハル トゥテ
뭔가 해야 할 듯 해
何かしなければいけないようで

(ピンゲ テジマ)
(핑계 대지마)
(言い訳しないで)

ナムドゥル イェギン チャルド トゥロジュドンデ
남들 얘긴 잘도 들어주던데
他の人の話はよく聞いてあげてるのに

(ピンゲ テジマ)
(핑계 대지마)
(言い訳しないで)

ナエゲマン ヌル ヤパケ
나에게만 늘 야박해
私にだけはいつも薄情だもの

クゲ ムォ クリ オリョプタゴ メボン シムガケ
그게 뭐 그리 어렵다고 매번 심각해
それが何 そんなに難しいと毎回深刻で

クゲ ムォ クリ クィチャンタゴ
그게 뭐 그리 귀찮다고
それが何 そんなに面倒だと

ックッカジ トゥルチル アナ
끝까지 듣질 않아
最後まで聞かない

ヌガ ノル トロ ヘギョテ タルラヘンニ
누가 널 더러 해결해 달라했니
誰があなたに解決してと言ったの

クロンゲ アニジャナ
그런게 아니잖아
そうじゃないじゃない

イプ タムルラゴ タ トゥロジョ
입 다물라고 다 들어줘
黙って全部聞いてよ

タ トゥロジョ ク ップニャ
다 들어줘 그 뿐야
全部聞いてよ それだけなの

カジャン カッカウン サイジャナ
가장 가까운 사이잖아
一番近い仲じゃない

ナムポダ モテ ノン (ノン)
남보다 못해 넌~ (넌~)
他人より良くないあなた (あなた)

イプチャン パックォ センガケブヮ
입장 바꿔 생각해봐
立場を変えて考えてみてよ

ネ センガグン モテジョ テチェ ウェ
내 생각은 못해줘 대체 왜
私を考えてはくれないの 一体どうして

クゴット モテ イ ナップン ノマ
그것도 못해 이 나쁜 놈아 
それも出来ない この悪い人

クンゴル パラディ
큰걸 바라디
大きなことを望んで

クゴット モテ イ モットェン ノマ 
그것도 못해 이 못된 놈아 
それも出来ないこのダメな人

チョギラト ヘヤジ
척이라도 해야지
フリでもするべきでしょ

ナムドゥル チェンギヌン パン マニラド ヘブヮ
남들 챙기는 반 만이라도 해봐
他人にするように半分だけでもしてみてよ

アム マル アナルッコヤ
아무 말 안할꺼야
何も言わないわ

ヤソカダゴ チャム イプタゴ
야속하다고 참 밉다고
薄情でホント憎い

チャム ミプタゴ ニガ ナン
참 밉다고 니가 난..
ホント憎いのあなたが私は..

ネガ キデルテン
내가 기댈덴.. 
私が頼れるのは..

ノバッケ オムヌンデ
너 밖에 없는데
あなたしかいないのに

携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓