★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
ミス・モンテ マウス 朝鮮駆魔師 グァン姉妹 お!ご主人様 テバク 模範タク アモール ロースクール アンダー ポッサム 五月の青春

僕の愛僕の傍に - K.Will 韓ドラ:お!ご主人様 歌詞和訳

K.Will(케이윌)《♂》
04 /23 2021
ネサランネギョテ
내 사랑 내 곁에 - 케이윌 (K.Will)
僕の愛僕の傍に
作詞作曲:오태호
韓国ドラマ:お!ご主人様
出演:イ・ミンギ、AFTERSCHOOLのナナ、CNBLUEのカン・ミンヒョクなど
「お!ご主人様」は、恋愛をしない男性と恋愛ができない女性のどんでん返しありのロマンスドラマ♪
ネサランネギョテ
내 사랑 내 곁에 - 케이윌 (K.Will)
僕の愛僕の傍に

ナエ モドゥン サランイ
나의 모든 사랑이 
僕のすべての愛が

ットナガヌン ナリ
떠나가는 날이 
去っていく日が

タンシネ ク ウスム トィエソ
당신의 그 웃음 뒤에서 
君のその笑みの裏で

ハムッケハヌンデ
함께하는데 
共にしてるのに

チョリ オムヌン ヨクシメ
철이 없는 욕심에
分別のない欲に 

ク マヌン ミリョネ
그 많은 미련에 
その多くの未練に

タンシニ インヌン ゴン アニンジ
당신이 있는 건 아닌지 
君がいるんじゃないのか

アニゲッチヨ
아니겠지요 
違うよね

シガヌン モロ チブロ
시간은 멀어 집으로 
時間は遠くて家に

ヒャンヘカヌンデ
향해가는데 
向かっていくのに

ヤクソケットン クデマヌン
약속했던 그대만은
約束した君だけは 

オル チュルル モルゴ
올 줄을 모르고 
来ることを知らずに

エッソ ウスムチウミョ
애써 웃음지으며 
必死に笑って

トラオヌン キルン
돌아오는 길은
帰ってくる道は 

ウェ クリド ナッソルゴ
왜 그리도 낯설고 
どうしてそんなに不慣れで

モルギマン ハンジ
멀기만 한지
遠いばかりなのか

チョ ヨリン カジ サイロ
저 여린 가지 사이로 
あの弱い枝の間から

ホンジャイン ナル ヌッキルッテ
혼자인 날 느낄때 
独りでいる私を感じるとき

イロケ アプン クデ 
이렇게 아픈 그대 
こんなに苦しい君を

キオギ ナルッカ
기억이 날까
思い出すだろうか 

ネ サラン クデ 
내 사랑 그대 
僕の愛する君

ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어줘 
僕の傍にいてよ

イ セサン ハナップニン
이 세상 하나뿐인 
この世界に一人だけ

オジク クデマニ
오직 그대만이 
ただ君だけが

ヒムギョウン ナレ ノマジョ ットナミョン
힘겨운 날에 너마저 떠나면 
辛い日に君まで去ってしまったら

ピトゥルコリル 
비틀거릴 내가 
ふらつく僕が

ネガ アンギル ゴスン オディエ
안길 곳은 어디에 
抱ける場所はどこに

チョ ヨリン カジ サイロ
저 여린 가지 사이로 
あの弱い枝の間から

ホンジャイン ナル ヌッキルッテ
혼자인 날 느낄때 
独りでいる私を感じるとき

イロケ アプン クデ 
이렇게 아픈 그대 
こんなに苦しい君を

キオギ ナルッカ
기억이 날까
思い出すだろうか 

ネ サラン クデ 
내 사랑 그대 
僕の愛する君

ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어줘 
僕の傍にいてよ

イ セサン ハナップニン
이 세상 하나뿐인 
この世界に一人だけ

オジク クデマニ
오직 그대만이 
ただ君だけが

ヒムギョウン ナレ ノマジョ ットナミョン
힘겨운 날에 너마저 떠나면 
辛い日に君まで去ってしまったら

ピトゥルコリル 
비틀거릴 내가 
ふらつく僕が

ネガ アンギル ゴスン オディエ
안길 곳은 어디에 
抱ける場所はどこに

ピトゥルコリル 
비틀거릴 내가 
ふらつく僕が

ネガ アンギル ゴスン オディエ
안길 곳은 어디에 
抱ける場所はどこに

ピトゥルコリル 
비틀거릴 내가 
ふらつく僕が

ネガ アンギル ゴスン オディエ
안길 곳은 어디에 
抱ける場所はどこに




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君が - K.Will 韓ドラ:都会の男女の恋愛法 歌詞和訳

K.Will(케이윌)《♂》
01 /24 2021
ニガ
니가 - 케이윌 (K.Will)
君が
作詞作曲:남혜승,박진호
韓国ドラマ:都会の男女の恋愛法
出演:チ・チャンウク、キム・ジウォン、キム・ミンソク、ハン・ジウン、リュ・ギョンスなど
複雑な都会の中で、自分の中に別の自分を抱いて必死に生きていく若者のリアルな恋愛談。 ヤンヤンで1か月を過ごすためにキャンピングカーを借りたジェウォン(チ・チャンウク)。そこでおかしな女性ソナに出会う。そして1年後、都会で思い出す二人の物語。都会の男女の特別なインタビューが始まる…。
ニガ
니가 - 케이윌 (K.Will)
君が

ニガ ニガ ニガ ットオルヌン ナリヤ
니가 니가 니가 떠오르는 날이야
君を思い出す日だよ

セサムスロプチ アヌン ニ センガク
새삼스럽지 않은 니 생각
今更のようではない君への思い

オヌルッタラ ト クゲ ヌッキョジル ップン
오늘따라 더 크게 느껴질 뿐
今日に限ってさらに大きく感じるだけ

ハン ボン トゥ ボン チャルド
한 번 두 번 잘도
一度二度とうまく

ノムキョジドン センガギ
넘겨지던 생각이
通り過ぎる考えが

オヌルッタラ ウェンジ ナルル プッチャプコ
오늘따라 왠지 나를 붙잡고
今日に限ってなぜか僕をつかまえて

ハンチャム ドンアン ノアチュジ アントラ
한참 동안 놓아주지 않더라
しばらくの間離さなかったよ

マニ モジャラ ノエ センガグン
많이 모자라 너의 생각은
とても足りない 君の考えは

ミョッ ポヌル ヘボンドゥル
몇 번을 해본들
何度やっても

チュロドゥルチド アンコ
줄어들지도 않고
減りもしないし

ウェ ット プロナヌンジ
왜 또 불어나는지
どうしてまた増えるのか

ニガ ニガ ニガ センガンナヌン パム
니가 니가 니가 생각나는 밤
君を思い出す夜

ハル オンジョンイル コッタ コッタ
하루 온종일을 걷다 걷다
一日中歩く

ウルゲ トェヌン パム
울게 되는 밤
泣くようになる夜

ニガ ニガ チャック ットオルヌン ナル
니가 니가 자꾸 떠오르는 날
君が何度も思い浮かぶ日

ナエ トゥルッソギヌン マウムソゲ
나의 들썩이는 마음속에
僕の揺れる心の中に

ニガ ニガ イッタ
니가 니가 있다
君がいる

ノワ ハムッケミョン オットン スンガンド
너와 함께면 어떤 순간도
君と一緒ならどんな瞬間も

ク オットン モン ゴット
그 어떤 먼 곳도
どんな遠いところも

トハル ナウィ オプシ カジャン アルムダプコ
더할 나위 없이 가장 아름답고
この上なく一番美しくて

メイル ヌンブショッソ
매일 눈부셨어
毎日眩しかった

ナエ マウミ チェガ トェル コッ カチ
나의 마음이 재가 될 것 같이
僕の心が灰になるように

ットゥゴウォットン スンガン
뜨거웠던 순간
熱かった瞬間

ニガ ニガ ニガ センガンナヌン パム
니가 니가 니가 생각나는 밤
君を思い出す夜

ハル オンジョンイル コッタ コッタ
하루 온종일을 걷다 걷다
一日中歩く

ウルゲ トェヌン パム
울게 되는 밤
泣くようになる夜

ニガ ニガ チャック ットオルヌン ナル
니가 니가 자꾸 떠오르는 날
君が何度も思い浮かぶ日

ナエ トゥルッソギヌン マウムソゲ
나의 들썩이는 마음속에
僕の揺れる心の中に

ニガ ニガ イッタ
니가 니가 있다
君がいる

ノ オムヌン シクサルル ハゴ
너 없는 식사를 하고
君のいない食事をして

ノ オプシ ノウルル ポミョ
너 없이 노을을 보며
君がいない夕焼けを見ながら

クリウメ チャムギヌン シガンドゥル
그리움에 잠기는 시간들
恋しさに浸る時間たち

クロン ハルエ イッコ シプチ アナ
그런 하루에 있고 싶지 않아
そんな一日にいたくない

ニガ ニガ ニガ センガンナヌン パム
니가 니가 니가 생각나는 밤
君を思い出す夜

チャムタ チャムタ
참다 참다
耐えて

ネゲ タルリョガヌン パム
네게 달려가는 밤
君に駆け付ける夜

ハル オンジョンイルル
하루 온종일을
一日中

エッソブヮド アンドェヌン イマム
애써봐도 안되는 이맘
頑張ってみてもダメなこの夜

ニガ ニガ チャック ットオルヌン パム
니가 니가 자꾸 떠오르는 밤
君が何度も思い浮かぶ夜

ナエ トゥルッソギヌン マウムソゲ
나의 들썩이는 마음속에
僕の揺れる心の中に

ニガ ニガ イッタ
니가 니가 있다
君がいる




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君一人だけ見つめる人 - K.Will 韓ドラ:スタートアップ 歌詞和訳

K.Will(케이윌)《♂》
12 /07 2020
ノハナマンパラボルサラム
너 하나만 바라볼 사람 - 케이윌 (K.Will)
君一人だけ見つめる人
作詞:김창락 (CR Kim),김수빈,박세준 作曲:김창락 (CR Kim),김수빈,최슬기
韓国ドラマ:スタートアップ
出演:スジ、ナム・ジュヒョク、キム・ソンホ、カン・ハンナなど
“韓国のシリコンバレー”と呼ばれるサンドボックス(セキュリティ機構)での成功を夢見る若者たちの始まり(スタート)と成長(アップ)を描くドラマ♪
ノハナマンパラボルサラム
너 하나만 바라볼 사람 - 케이윌 (K.Will)
君一人だけ見つめる人


ハルエ ミョッ ポンッシク
하루에 몇 번씩
一日に何度も

ナエゲ タガワ
나에게 다가와
僕に近づいてきて

ヌニ ブシゲ
눈이 부시게
眩しいほどに

ナルル パルキョジュオットン ノ
나를 밝혀주었던 너
僕を照らしてくれた君

フィミヘットン ネ サルムル
희미했던 내 삶을
かすかだった僕の人生を

パックォジュン サラム
바꿔준 사람
変えてくれた人

クデ ッテムネ ミチゲッソ
그대 때문에 미치겠어
君のおかげでおかしくなりそう

クデヨ ナエ ソヌル チャバヨ
그대여 나의 손을 잡아요
君よ 僕の手をつないで

クニャン コギ イッソヨ
그냥 거기 있어요
ただそこにいて

ノマン センガカミョン
너만 생각하면
君のことを考えたら

トジル コッ カタ
터질 것 같아
爆発しそうだよ

ナルルパラブヮジョヨ
나를 바라봐줘요
僕を見つめてよ

ネ マムソゲン
내 맘속엔
僕の心の中には

ニガ サルゴ インヌンゴル
네가 살고 있는걸
君が生きているんだ

アナヨ
아나요
知ってるの?

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って

JUST WANNA BE A LOVE TONIGHT

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って

クデマヌル キダリジャナ
그대만을 기다리잖아
君だけを待っているじゃない

サランエ ッパジン ゴッ カタ
사랑에 빠진 것 같아
恋に落ちたみたいだ

ナ ノルル チョアハナ ブヮ
나 너를 좋아하나 봐
僕は君が好きみたいだ

チャックマン ノルル プルロポンダ
자꾸만 너를 불러본다
何度も君を呼んでみる

ナラゴ マレ
나라고 말해
僕だと言って

JUST WANNA BE A LOVE TONIGHT

ナラゴ マレ
나라고 말해
僕だと言って

ノ ハナマン パラボル サラム
너 하나만 바라볼 사람
君一人だけ見つめる人

ックミ アニミョン チョッケッソ
꿈이 아니면 좋겠어
夢じゃなかったらいいな

ナン ノヨッスミョン チョッケッソ
난 너였으면 좋겠어
僕は君だったらいいな

チャックマン ノルル プルロポンダ
자꾸만 너를 불러본다
何度も君を呼んでみる

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って

クデヨ チグム オディ インナヨ
그대여 지금 어디 있나요
君よ 今どこにるの?

クニャン コギ イッソヨ
그냥 거기 있어요
ただそこにいてよ

ハムッケ ハゴ シポ モドゥン スンガンドゥル
함께 하고 싶어 모든 순간들
一緒にいたいんだ すべての瞬間

ナルル パラブヮジョヨ
나를 바라봐줘요
僕を見つめてよ

ネ マムソゲン
내 맘속엔
僕の心の中には

ニガ サルゴ インヌンゴル
네가 살고 있는걸
君が生きているんだ

アナヨ
아나요
知ってるの?

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って

JUST WANNA BE A LOVE TONIGHT

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って

クデマヌル キダリジャナ
그대만을 기다리잖아
君だけを待っているじゃない

サランエ ッパジン ゴッ カタ
사랑에 빠진 것 같아
恋に落ちたみたいだ

ナ ノルル チョアハナ ブヮ
나 너를 좋아하나 봐
僕は君が好きみたいだ

チャックマン ノルル プルロポンダ
자꾸만 너를 불러본다
何度も君を呼んでみる

ナラゴ マレ
나라고 말해
僕だと言って

JUST WANNA BE A LOVE TONIGHT

ナラゴ マレ
나라고 말해
僕だと言って

ノ ハナマン パラボル サラム
너 하나만 바라볼 사람
君一人だけ見つめる人

ックミ アニミョン チョッケッソ
꿈이 아니면 좋겠어
夢じゃなかったらいいな

ナン ノヨッスミョン チョッケッソ
난 너였으면 좋겠어
僕は君だったらいいな

チャックマン ノルル プルロポンダ
자꾸만 너를 불러본다
何度も君を呼んでみる

オジェポダ オヌル ト サランヘヨ
어제보다 오늘 더 사랑해요
昨日より今日もっと愛してる

ノルル カムッサジュルケヨ
너를 감싸줄게요
君を抱きしめてあげるよ

ナエ ハルヌン ノップニン ゴル
나의 하루는 너뿐인 걸
僕の一日は君だけなんだ

イ ノルブン セサンエ
이 넓은 세상에
この広い世界で

ノ ハナマン ポヨヨ
너 하나만 보여요
君一人だけ見える

ノム ソジュンハン タン ハン サラム
너무 소중한 단 한 사람
とても大切なただ一人

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って

JUST WANNA BE A LOVE TONIGHT

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って

クデマヌル キダリジャナ
그대만을 기다리잖아
君だけを待っているじゃない

サランエ ッパジン ゴッ カタ
사랑에 빠진 것 같아
恋に落ちたみたいだ

ナ ノルル チョアハナ ブヮ
나 너를 좋아하나 봐
僕は君が好きみたいだ

チャックマン ノルル プルロポンダ
자꾸만 너를 불러본다
何度も君を呼んでみる

ナラゴ マレ
나라고 말해
僕だと言って

JUST WANNA BE A LOVE TONIGHT

ナラゴ マレ
나라고 말해
僕だと言って

ノ ハナマン パラボル サラム
너 하나만 바라볼 사람
君一人だけ見つめる人

ックミ アニミョン チョッケッソ
꿈이 아니면 좋겠어
夢じゃなかったらいいな

ナン ノヨッスミョン チョッケッソ
난 너였으면 좋겠어
僕は君だったらいいな

チャックマン ノルル プルロポンダ
자꾸만 너를 불러본다
何度も君を呼んでみる

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って

チョッタゴ マレ
좋다고 말해
好きだと言って




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

やっと生きて(Feat. K.Will) - The Name 歌詞和訳

K.Will(케이윌)《♂》
10 /10 2020
キョウサラ
겨우살아 (Feat. 케이윌) - 더 네임 (The Name)
やっと生きて
リクエスト頂いた曲です♪
キョウサラ
겨우살아 (Feat. 케이윌) - 더 네임 (The Name)
やっと生きて

You're my everything
You're my everything
Everything
You're my everything

トラワジュルレ チェバル チェバル
돌아와줄래 제발 제발
戻ってきてくれる?どうか

ハンチャムル アムマル ハジド
한참을 아무말 하지도
しばらく何も

ナン モテッソ
난 못했어
僕は言えなかった

イビョルル ハジャドン ナマレ
이별을 하자던 니말에
別れようといった君の言葉に

アムロン ソリガ トゥルリジド アナッソ
아무런 소리가 들리지도 않았어
何の音も聞こえなかった

オヌセ ヌンムルマン フルゴ
어느새 눈물만 흐르고
いつのまにか涙だけが流れ

イロケ スュィプケ
이렇게 쉽게
こんなに簡単に

ックンナル チュル モルラッソ
끝날 줄 몰랐어
終わるなんて思わなかった

サランヘソ ナル ットナ ポネダン
사랑해서 날 떠나 보낸단
愛してるから僕から離れるという

ピョンミョンハジマ チェバル
변명하지마 제발
言い訳はしないで 頼むから

モンジョ サランハゴ モンジョ イビョルハゴ
먼저 사랑하고 먼저 이별하고
先に愛して先に別れて

オットケ ノン クロルス インニ
어떻게 넌 그럴수 있니
どうして君はそんなことができるの?

クロケ ットゥゴプトン ニマム
그렇게 뜨겁던 니맘
あんなに熱かった君の心は

オディゴンゴニ
어디간거니
どこへ行ったの?

メイル ナル アナジュドン ノインデ
매일 날 안아주던 너인데
毎日僕を抱きしめてくれた君なのに

イロム アンドジャナ
이럼 안되잖아
こんなのよくないよ

ノム アプジャナ
너무 아프잖아
辛すぎるよ

オットケ ネサラン タ ミロネ
어떻게 내사랑 다 밀어내
どうして僕の愛 すべて突き離すの

チャック ヌンムル ナソ
자꾸 눈물이 나서
何度も涙が出て

アムマルド モタン チェ
아무말도 못한 채
何も言えないまま

ノエ トゥィッモスプマン ポアッソ
너의 뒷모습만 보았어
君の後ろ姿ばかり見た

イビョルル パダドゥリル
이별을 받아들일
別れを受け入れる

チャシン ナン オムヌンデ
자신 난 없는데
自信は僕はないのに

トラワ トラワ トラワ
돌아와 돌아와 돌아와
戻ってきて

ックッカジ ノル
끝까지 널
最後まで君を

プッチャバヤ ヘンナブヮ
붙잡아야 했나봐
つかまえなきゃいけないみたいだ

トゥリョウォジョ シガニ カルスロク
두려워져 시간이 갈수록
怖くなる 時間が経つほど

アパオジャナ チョムジョム
아파오잖아 점점
苦しくなるじゃない ますます

モンジョ サランハゴ モンジョ イビョルハゴ
먼저 사랑하고 먼저 이별하고
先に愛して先に別れて

オットケ ノン クロルス インニ
어떻게 넌 그럴수 있니
どうして君はそんなことができるの?

クロケ ットゥゴプトン ニマム
그렇게 뜨겁던 니맘
あんなに熱かった君の心は

オディゴンゴニ
어디간거니
どこへ行ったの?

メイル ナル アナジュドン ノインデ
매일 날 안아주던 너인데
毎日僕を抱きしめてくれた君なのに

イロム アンドジャナ
이럼 안되잖아
こんなのよくないよ

ノム アプジャナ
너무 아프잖아
辛すぎるよ

オットケ ネサラン タ ミロネ
어떻게 내사랑 다 밀어내
どうして僕の愛 すべて突き離すの

チャック ヌンムル ナソ
자꾸 눈물이 나서
何度も涙が出て

アムマルド モタン チェ
아무말도 못한 채
何も言えないまま

ノエ トゥィッモスプマン ポアッソ オ
너의 뒷모습만 보았어 오~
君の後ろ姿ばかり見た

チェバル カジマ カジ マラジョ
제발 가지마 가지 말아줘
どうか行かないで 行かないでよ

チェバル カジマ カジ マラジョ
제발 가지마 가지 말아줘
どうか行かないで 行かないでよ

ネゲ トラワジョ
내게 돌아와줘
僕のところへ戻ってきてよ

チェバル ナル ットナカジマ
제발 날 떠나가지마
どうか僕から離れて行かないで

ナヌン ハンスンガド
나는 한순간도
僕は一瞬も

ナヌン タンハルド
나는 단하루도
僕はたった一日も

ヘオジン ク ナル ク イフロ
헤어진 그 날 그 이후로
別れたあの日から

トウク ソンミョンヘジン
더욱 선명해진
もっと鮮明になった

ウリ チュオクッテムネ
우리 추억때문에
僕たちの想い出のせいで

カスメ チャック モンイトゥロガ
가슴에 자꾸 멍이들어가
胸に何度もあざができる

ノヌン カミョン アンドェ
너는 가면 안돼
君は行ったらダメだよ

ネ ギョテ イッソジョ
내 곁에 있어줘
僕の傍にいてよ

タシ サランハミョン アンドェゲンニ
다시 사랑하면 안되겠니
もう一度愛してはくれないの?

ハンボン マン プタカルッケ
한번 만 부탁할께
一度だけお願いだよ

ノルル キダリルテニ
너를 기다릴테니
君を待ってるから

チェバル ナエゲロ トラワ
제발 나에게로 돌아와
どうか僕のところへ戻ってきて

トラワ ジュルレ チェバル チェバル
돌아와 줄래 제발 제발
戻ってきてくれる?どうか




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

美しい一人 - K.Will 韓ドラ:ブラームスが好きですか 歌詞和訳

K.Will(케이윌)《♂》
09 /29 2020
アルムダウンハンサラム
아름다운 한 사람 - 케이윌 (K.Will)
美しい一人
作詞:지훈,Jay Kim (제이킴) 作曲:로코베리
韓国ドラマ:ブラームスが好きですか
出演:パク・ウンビン、キム・ミンジェ、キム・ソンチョル、パク・ジヒョンなど
感性溢れる29歳のクラシック専攻学生たちの夢と愛について描いた作品♪
アルムダウンハンサラム
아름다운 한 사람 - 케이윌 (K.Will)
美しい一人


クデエ ハヤン オルグリ
그대의 하얀 얼굴이
君の白い顔が

マルグン ク ヌンピチ
맑은 그 눈빛이
澄んだその眼差しが

ネ カスムル タシ ットゥィゲ マンドゥロ
내 가슴을 다시 뛰게 만들어
僕の胸をまたときめかせる

クデエ ッタットゥタン ソニ
그대의 따뜻한 손이
君の暖かい手が

ナル ヒャンハン モクソリガ
날 향한 목소리가
僕に向かった声が

ナルル アナジュネヨ
나를 안아주네요
僕を抱きしめてくれるね

イゴ ハナマン キオケヨ
이거 하나만 기억해요
これだけは憶えていて

クデマン パラボヌン チンシムル
그대만 바라보는 진심을
君だけ見つめる真心を

アルムダウン ネ サラム
아름다운 내 사람
美しい僕の人

カスム ットルリゲ ハヌン
가슴 떨리게 하는
胸を震わせる

ナマネ ハン サラム
나만의 한 사람
僕だけの一人

ナエゲン クロン サラム
나에겐 그런 사람
僕にとってはそんな人

ピガ ット ネリョオミョン
비가 또 내려오면
雨がまた降ってきたら

ハムッケ マジャジュル
함께 맞아줄
一緒に迎えてくれる

ットゥルド オムヌン クロン サラム
둘도 없는 그런 사람
かけがえのない人

パロ クデイェヨ
바로 그대에요
まさに君だよ

クデエ チョウン ヒャギガ
그대의 좋은 향기가
君のいい香りが

クデエ ミソガ
그대의 미소가
君の笑みが

ナエゲン セサン チョンブガ トェッスニ
나에겐 세상 전부가 됐으니
僕にはこの世のすべてになったkら

ットナカジヌン マラヨ
떠나가지는 말아요
離れていかないで

クデガ オムヌン ナルル
그대가 없는 나를
君がいない自分を

センガカル ス オプソヨ
생각할 수 없어요
考えられないよ

イゴ ハナマン キオケヨ
이거 하나만 기억해요
これだけは憶えていて

クデ オプシ ナン アンドェンダヌン ゴル
그대 없이 난 안된다는 걸
君なしでは僕はダメだってことを

アルムダウン ネ サラム
아름다운 내 사람
美しい僕の人

カスム ットルリゲ ハヌン
가슴 떨리게 하는
胸を震わせる

ナマネ ハン サラム
나만의 한 사람
僕だけの一人

ナエゲン クロン サラム
나에겐 그런 사람
僕にとってはそんな人

ピガ ット ネリョオミョン
비가 또 내려오면
雨がまた降ってきたら

ハムッケ マジャジュル
함께 맞아줄
一緒に迎えてくれる

ットゥルド オムヌン クロン サラム
둘도 없는 그런 사람
かけがえのない人

パロ クデイェヨ
바로 그대에요
まさに君だよ

ッテロン スルプル ッテマダ
때론 슬플 때마다
時には悲しむたびに

クデ ギョチュル
그대 곁을
君の傍を

チキョジュル クロン サラミ
지켜줄 그런 사람이
守ってくれるそんな人が

パロ ネガ トェッスミョン
바로 내가 됐으면
まさに僕になれたら

ネ マウム トゥルリナヨ
내 마음 들리나요
僕の気持ち聞こえますか

イ マウム ポイナヨ
이 마음 보이나요
この気持ち見えるかな

クデド カッタミョン
그대도 같다면
君も同じなら

ネ ギョテ モムルロヨ
내 곁에 머물러요
僕の傍に留まって

アジクト モルナヨ
아직도 모르나요
まだ知らないの

クデップニジョ
그대뿐이죠
君だけだよ

ケジョルン ピョナンダ ヘド
계절은 변한다 해도
季節は変わるとしても

ナン ピョナジ アンチョ
난 변하지 않죠
僕は変わらないよ




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

君の前に - K.Will 韓ドラ:僕を溶かしてくれ 歌詞和訳

K.Will(케이윌)《♂》
10 /07 2019
ニアペ
네 앞에 - K.Will
君の前に
作詞:박근철,DANI,정수민 作曲:박근철,정수민,DANI
韓国ドラマ:僕を溶かしてくれ
出演:チ・チャンウク、ウォン・ジナ、ユン・セア、イム・ウォニなど
チ・チャンウク待望の復帰作!!冷凍人間プロジェクトに参加した男女がミステリーな陰謀によって20年後に目覚めることで迎える、胸が熱くなる物語を描いた作品
ニアペ
네 앞에 - K.Will
君の前に


タシ マンナゲ トェミョン ノエゲ
다시 만나게 되면 너에게
もう一度出会えるなら君に

ハゴ シプン マルドゥル
하고 싶은 말들
言いたいことが

チャム マナッソンヌンデ
참 많았었는데
ホントにたくさんあったのに

スジュボハミョ クェニ
수줍어하며 괜히
照れて無駄に

モリルル ノムキョド
머리를 넘겨도
髪を整えても

クッテチョロム ヨジョニ アルムダプトン
그때처럼 여전히 아름답던
あの時のように相変わらず美しあった

クレ ナン ニ アペ
그래 난 네 앞에
そう僕は君の前に

チョム モルリ トラワッチマン
좀 멀리 돌아왔지만
ちょっと遠く戻ってきたけど

ナン ニ アペ
난 네 앞에
僕は君の前に

パレダジュドン キル
바래다주던 길
見送ってきた道

モムチュン ニ チプ アペ
멈춘 네 집 앞에
止まった君の家の前に

ナル パラポドン
날 바라보던
僕を見つめた

ニ ヌン アペ
네 눈 안에
君の目の前に

カドゥク プムン ク ミソロ ニアペ
가득 품은 그 미소로 네 앞에
いっぱい胸はその笑みで君の前に

クロケ ネ アネ
그렇게 내 안에
そうして僕の中に

ムォラ ソルミョンハル スヌン オプソド
뭐라 설명할 수는 없어도
うまく説明出来なくても

タシ マジュハゲ トェル コラ ミドッソ
다시 마주하게 될 거라 믿었어
また出会えるだろうと信じてた

マチ ックムチョロム
마치 꿈처럼
まるで夢のように

サラジルッカ ブヮ トゥリョウン
사라질까 봐 두려운
消えそうで怖い

モドゥン スンガン
모든 순간
すべての瞬間

ヨジョニ アルムダプトン
여전히 아름답던
相変わらず美しかった

クレ ナン ニ アペ
그래 난 네 앞에
そう僕は君の前に

チョム モルリ トラワッチマン
좀 멀리 돌아왔지만
ちょっと遠く戻ってきたけど

ナン ニ アペ
난 네 앞에
僕は君の前に

パレダジュドン キル
바래다주던 길
見送ってきた道

モムチュン ニ チプ アペ
멈춘 네 집 앞에
止まった君の家の前に

ナル パラポドン
날 바라보던
僕を見つめた

ニ ヌン アペ
네 눈 안에
君の目の前に

カドゥク プムン ク ミソロ ニアペ
가득 품은 그 미소로 네 앞에
いっぱい胸はその笑みで君の前に

クロケ ネ アネ
그렇게 내 안에
そうして僕の中に

ノガネリドン オレン シガンド
녹아내리던 오랜 시간도
溶けて流された長い時間も

ウリエ サランウル マクチ モタゴ
우리의 사랑을 막지 못하고
僕たちの愛をふさげなくても

クレ ナン ニ アペ
그래 난 네 앞에
そう僕は君の前に

チャム マニ トラワッチマン
참 많이 돌아왔지만
ホントに長くかかって戻ってきたけど

ナン ニ アペ
난 네 앞에
僕は君の前に

ネ ヌンムル タッカ ジュン
네 눈물 닦아 준
君の涙を拭いてあげる

クッテ ネ プム アネ
그때 내 품 안에
その時 僕の胸の中に

オレン シガニ チナッソド
오랜 시간이 지났어도
長い時間が過ぎても

アルムダウン ク ミソガ ヨジョナン
아름다운 그 미소가 여전한
美しいその笑みが相変わらず

クデガ ネ アネ
그대가 내 안에
君が僕の中に


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Delete - K.will 歌詞和訳

K.Will(케이윌)《♂》
11 /28 2018
Delete - 케이윌
作詞:케이윌 作曲:케이윌, 백현수, Night Tempo
圧倒的な歌唱力と表現力で名実ともに韓国を代表するバラード歌手として活躍するK.WILLが半年ぶりの電撃カムバック!

Delete - 케이윌

One day

ノン ネゲ ヘットン
넌 내게 했던
君が僕にした

But

ネガ モッ キョンドョワットン
내가 못 견뎌왔던
僕が耐えられなかった

ク モドゥンゴル
그 모든걸
そのすべてを

オンジェンガ キョッケ トェル コヤ
언젠가 겪게 될 거야
いつか経験することになるよ

ックンネ ノル キダリョットン
끝내 널 기다렸던
最後に君を待ってた

Monday

ナン イッチ モタル
난 잊지 못할
僕は忘れられない

マジマク クナルド
마지막 그날도
最後のあの日も

ナル ピチャムハゲ ヘッチ
날 비참하게 했지
僕をみじめにしたね

Loved you in sincerity
stupid fantasy

ノルル モルラットン
너를 몰랐던
君を知らなかった

パボ カタットン
바보 같았던
バカだった

Loved you in sincerity
That's my penalty

ネガ オプチルン ムル
내가 엎지른 물
僕がこぼした水

Delete, all the time I spend with you.
But delete.

オディソド ノルル ポル ス オプケ
어디서도 너를 볼 수 없게
どこにも君が見えないように

It’s time to delete.
It’s time to delete, delete

ックンネ ノル カジル ス オプソ
끝내 널 가질 수 없어
とうとう君を手に入れられなかった

コンネン ペクキガ オンジェンガ
건넨 백기가 언젠가
渡した白旗がいつか

チャラン ソンテギラン ゴル
잘한 선택이란 걸
いい選択だということを

アルゲ トェルッコヤ
알게 될꺼야
知ることになるよ

ウォンレ ウリン チャル アンマッタドン
원래 우린 잘 안맞다던
もともと僕たちは合わなかったという

ニ マルン マジャッチマン
네 말은 맞았지만
君の言葉は合ってるけど

オッチョミョン チョムブト
어쩌면 첨부터
もしかしたら最初から

クリョワットン ピクピクチョ
그려왔던 빅픽쳐
描いてきたビックピクチャー

Loved you in sincerity
Stupid fantasy

ノルル モルラットン
너를 몰랐던
君を知らなかった

パボ カタットン
바보 같았던
バカだった

Loved you in sincerity
That's my penalty

ネガ オプチルン ムル
내가 엎지른 물
僕がこぼした水

Delete, all the time I spend with you.
But delete.

オディソド ノルル ポル ス オプケ
어디서도 너를 볼 수 없게
どこにも君が見えないように

It’s time to delete.
It’s time to delete, delete

Delete, all the time I spend with you.
But delete.

オディソド ノルル ポル ス オプケ
어디서도 너를 볼 수 없게
どこにも君が見えないように

It’s time to delete.
It’s time to delete, delete


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓



↑クリックすると一覧が表示されます