★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
空の縁 恋人 ヒップタッチ 純情ボクサー この恋は 優雅な 国民 いつかの君に 社長 アスダル ヒョシム家 全ドラマ

涙 - LeeSSang(눈물(Feat. 유진 of 더 씨야) - 리쌍) 歌詞和訳

Leessang(리쌍)《♂》
01 /26 2013
ヌンムル
눈물(Feat. 유진 of 더 씨야) - 리쌍

作詞作曲:이단옆차기
2013.01.25リリースのデジタルシングルです♪
ヌンムル
눈물(Feat. 유진 of 더 씨야) - 리쌍


ニガ ットナゴ ヌル スルプダ
니가 떠나고 늘 슬프다
君が去っていつも悲しい

アムリ スルポヘド
아무리 슬퍼해도
どんなに悲しんでも

スルプミ モジャルラ
슬픔이 모잘라
悲しみが足りなくて

マム ノッコ アパハル ゴスル
맘 놓고 아파할 곳을
安心して苦しがれる場所を

チャジャ スムヌンダ
찾아 숨는다
探して隠れる

プル ッコジン チプ アペ
불 꺼진 집 앞에
明かりの消えた家の前に

モムチョジン チャアネ
멈춰진 차안에
止まった車の中で

ノエ チプ アペ
너의 집 앞에
君の家の前で

サラン イルムン サルムン
사랑 잃은 삶은
愛を失った人生は

カナン ナマ インヌンゴスン
가난 남아 있는것은
貧しさが残っているのは

クジョ トン ピン ノワ ナン
그저 텅 빈 너와 난
ただ空っぽの君と僕は

マチ トイサン
마치 더이상
まるでこれ以上

ハムッケハル ス オムヌン ナッグァパム
함께할 수 없는 낮과밤
一緒にいれない昼と夜

ウリガ ナヌォカジンゴスン
우리가 나눠가진것은
僕たちが分け合ったのは

クリウム ハナ
그리움 하나
恋しさ一つ

スレ チュィヘ プルッスク チャジャワ
술에 취해 불쑥 찾아와
酒に酔っていきなり訪ねて来て

オヌルン オッパラン
오늘은 오빠랑
今日はお兄さんと

チャルッコラミョ ッテルルッスゴ
잘꺼라며 떼를쓰고
寝るって駄々をこねて

ペレッナル マンジミョ
베렛나루 만지며
ベレッナで触りながら

ネ プメ 
내 품에 
僕の胸に

ヌウォ ポゴシポッタミョ  マルルハゴ
누워 보고싶었다며  말을하고
横になってみたかったと言って

ウェ オッパヌン メイル パップダミョ
왜 오빠는 매일 바쁘나며
なぜお兄さんは毎日忙しいと

ムッコ ソリオプシ ウルゴ
묻고 소리없이 울고
尋ねて声も出さず泣いて

クニャンヘボン マリラミョ
그냥해본 말이라며
ただしてみたと言いながら

チャギン ハンサン ナルル ミンヌンダゴ
자긴 항상 나를 믿는다고
寝る いつも僕を信じると

ネ ヨプル ハンサン チキョジュドン
내 옆을 항상 지켜주던
僕の傍をいつも守ってくれた

ノワエ モドゥンゴシ タ
너와의 모든것이 다 
君とのすべてが全部

イジェヌン クリウミ トェゴ
이제는 그리움이 되고
もう恋しさになって

チョブン コルモクギル サイ
좁은 골목길 사이 
狭い路地の間

ホンジャ ヌンムル
혼자 눈물
一人で涙

ヌガ ポルッカブヮ
누가 볼까봐
誰かに見られるんじゃないかって

モルレ フルリン ヌンムル
몰래 흘린 눈물
こっそりと流した涙

ヤケ ジチアヌリョ
약해 지지않으려 
弱くならないように

パルポトゥンウル チリョダ
발버둥을 치려다
じたばたしようとしたけど

ネ ヌンムル
내 눈물
僕の涙

チプアペ ケダンギル アレ
집앞 계단길 아래
家の前階段の道の下

ホンジャ ヌンムル
혼자 눈물
一人で涙

ニガ アルッカブヮ
니가 알까봐
あなたが気付くんじゃないかって

モルレ フムチン ヌンムル
몰래 훔친 눈물
こっそりと盗んだ涙

ヤケ ジチアヌリョ
약해 지지않으려 
弱くならないように

パルポトゥンウル チリョダ
발버둥을 치려다
じたばたしようとしたけど

ネ ヌンムル
내 눈물
私の涙

ウリン コウンチョンポダン
우린 고운정보단
僕たちは優しい気持ちよりは

ミウンチョンイ ト マナ
미운정이 더 많아
憎しみの情がもっと多い

メンナル ッサウゴ
맨날 싸우고
毎日ケンカして

ミョチル トンアン アンブヮ
몇일 동안 안봐
何日の間も見ない

クロケ ウリン
그렇게 우린 
そうやって僕たちは

ソロ ウォネットンゲ マナ
서로 원했던게 많아
お互いに望んだことが多い

サランヘッスニッカン オプスミョン
사랑했으니깐 없으면
愛してるから なかったら

モッ サラッスニッカ
못 살았으니까
生きられなかったから

ニ モメ ナン
니 몸에 난
君の体に僕は

チョム モクチ モタヌン ゴ
점 먹지 못하는 거 
食べられないってこと

ノワ ッサウゴ ファヘ 
너와 싸우고 화해 
君とケンカし和解

キスハゴ プンチョク
키스하고 푼적
キスして仲直りしたこと

ウンジョンハルッテド
운전할때도
運転する時も

ソヌル ッコク チャバッソットン
손을 꼭 잡았었던
手をぎゅっと握っていた

クモドゥンゴシ タシ センガンナ
그모든것이 다시 생각나
そのすべてをまた思い出す

チャムシラド
잠시라도 
少しの間でも

ギョテ オプスミョン プラネ
곁에 없으면 불안해
傍にいないと不安で 

ノルル ポネゴ トカミョン モンヘ
너를 보내고 툭하면 멍해
君を送るとぼんやりしていて

ピョネ ガヌン セサギ シロ
변해 가는 세상이 싫어
変わって行く世の中が嫌いで

ノエ キオグル オクチロ ッコネ
너의 기억을 억지로 꺼내
君の記憶を無理に取り出して

イルム オルグル ウスム ヒャンギ
이름 얼굴 웃음 향기
名前 顔 笑み 香り

ニガ ネゲ ナムギン
니가 내게 남긴
君が僕に残した

チュオギ ノム マナ
추억이 너무 많아
想い出がとても多い

ニガ ネゲ ナムギン
니가 내게 남긴
君が僕に残した

ヨンホヌン アジク ナマ
영혼은 아직 남아
魂はまだ残ってる

サラ スムスュィオ
살아 숨쉬어
生きて息をする

イロケ ナルル チャジャワ
이렇게 나를 찾아와
こうして僕を訪ねて来て

サラギラン トゥグルチャロ タ プスュィォ
사랑이란 두글자로 다 부숴
愛という二文字で全部壊れる

チョブン コルモクギル サイ
좁은 골목길 사이 
狭い路地の間

ホンジャ ヌンムル
혼자 눈물
一人で涙

ヌガ ポルッカブヮ
누가 볼까봐
誰かに見られるんじゃないかって

モルレ フルリン ヌンムル
몰래 흘린 눈물
こっそりと流した涙

ヤケ ジチアヌリョ
약해 지지않으려 
弱くならないように

パルポトゥンウル チリョダ
발버둥을 치려다
じたばたしようとしたけど

ネ ヌンムル
내 눈물
僕の涙

チプアペ ケダンギル アレ
집앞 계단길 아래
家の前階段の道の下

ホンジャ ヌンムル
혼자 눈물
一人で涙

ニガ アルッカブヮ
니가 알까봐
あなたが気付くんじゃないかって

モルレ フムチン ヌンムル
몰래 훔친 눈물
こっそりと盗んだ涙

ヤケ ジチアヌリョ
약해 지지않으려 
弱くならないように

パルポトゥンウル チリョダ
발버둥을 치려다
じたばたしようとしたけど

ネ ヌンムル
내 눈물
私の涙

ネ ヌンムル ヌンムル ヌンムル
내 눈물 눈물 눈물
私の涙 涙 涙

ット ダシ ヌンムル ヌンムル ヌンムル
또 다시 눈물 눈물 눈물
また 涙 涙 涙

ソリオプソ ット
소리없어 또
声もなくまた

i don't wanna know

ネ キオグル タ ポンジゲヘ
내 기억을 다 번지게해
私の記憶を全部広がらせる

チョブン コルモクギル サイ
좁은 골목길 사이 
狭い路地の間

ホンジャ ヌンムル
혼자 눈물
一人で涙

ヌガ ポルッカブヮ
누가 볼까봐
誰かに見られるんじゃないかって

モルレ フルリン ヌンムル
몰래 흘린 눈물
こっそりと流した涙

ヤケ ジチアヌリョ
약해 지지않으려 
弱くならないように

パルポトゥンウル チリョダ
발버둥을 치려다
じたばたしようとしたけど

ネ ヌンムル
내 눈물
僕の涙

チプアペ ケダンギル アレ
집앞 계단길 아래
家の前階段の道の下

ホンジャ ヌンムル
혼자 눈물
一人で涙

ニガ アルッカブヮ
니가 알까봐
あなたが気付くんじゃないかって

モルレ フムチン ヌンムル
몰래 훔친 눈물
こっそりと盗んだ涙

ヤケ ジチアヌリョ
약해 지지않으려 
弱くならないように

パルポトゥンウル チリョダ
발버둥을 치려다
じたばたしようとしたけど

ネ ヌンムル
내 눈물
私の涙



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

Someday(피쳐링. 윤도현 of YB) - LeeSSang(리쌍) 歌詞和訳

Leessang(리쌍)《♂》
05 /25 2012
Someday(피쳐링. 윤도현 of YB) - LeeSSang(리쌍)
画一的なトレンドに一石を投じるリアル音楽、LeeSSang8集
Leessang 8集 - Unplugged(韓国盤) 詳細はこちら!!
Leessang 8集 - Unplugged(韓国盤)
Leessang (リッサン)
2012.6.4
Someday(피쳐링. 윤도현 of YB) - LeeSSang(리쌍)

モドゥン ゴシ モムチュン チェ
모든 것이 멈춘 채
すべてのものが止まったまま

シガヌン ット チョヨンヒ フルネ
시간은 또 조용히 흐르네
時間はまた静かに流れるよ

カラアントン ガスミ ットダシ
가라앉던 가슴이 또다시
沈んだ胸がまた再び

スミ ックァク マキネ
숨이 꽉 막히네
息がぎっしり詰まる

ナ ホルロ ポリョジン チェ
나 홀로 버려진 채
僕一人で捨てられたまま

サラジヌン アプムマジョド
사라지는 아픔마저도
消える痛みさえも

ミチドロク アスュィウンデ
미치도록 아쉬운데
狂いそうなほど惜しいのに

ノ オプシ キョンディヌン イ シガンド
너 없이 견디는 이 시간도 
君なしで耐えるこの時間も

ックンナゲッチ オンジェンガヌン
끝나겠지 언젠가는
終わるだろう いつかは

Someday タ イチョジョガル サラン
Someday 다 잊혀져갈 사랑
Someday すべて忘れ去られていく愛

クリウン ネ サラン
그리운 내 사랑
恋しい僕の愛

オンジェナ ヒムドゥルゲマン ハン クデヨ
언제나 힘들게만 한 그대여
いつも辛くさせてばかりの君よ

Someday ネ カヨプスン ネ サラン
Someday 내 가엾은 내 사랑
Someday 僕の可哀想な僕の愛

クリウン ネ サラン
그리운 내 사랑
恋しい僕の愛

オンジェナ ヘンボケヤ ヘ
언제나 행복해야 해 
いつも幸せでなくちゃ

ナル ットナソ
날 떠나서 
僕から離れて

オンジェナ プラネットン サランエ ケダン
언제나 불안했던 사랑의 계단
いつも不安だった愛の階段

ク オットン スンガネド
그 어떤 순간에도
どんな瞬間にも

ネ ソヌル ノッチ アナットン
내 손을 놓지 않았던
僕の手を離さなかった

ネガ ハンサン ノム コマプタ
네가 항상 너무 고맙다
君がいつもとても有難かった

イジェン ナル ットナソ ヘンボケラ
이젠 날 떠나서 행복해라
もう僕から離れて幸せになれ

チェバル ナワ ッチグン
제발 나와 찍은
どうか僕と撮った

サジンチョロム ウソラ メンナル
사진처럼 웃어라 맨날
写真のように笑って いつも

スルプゴ ヒムドゥン シガネ ヨンソク
슬프고 힘든 시간의 연속
悲しくて辛い時間の連続

タドゥロガヌン マムソク プラナン トゥ トン
타들어가는 맘속 불안한 두 손
燃えあがる心の中 不安な両手

ホクトカン イビョレ クソク
혹독한 이별의 구속
残酷な別離の拘束

アプゴ アムルゴ ットダシ アパオヌン
아프고 아물고 또다시 아파오는
苦しんで癒えてまた再び痛くなる

コトンエ パンボク ヒムドゥルダ
고통의 반복 힘들다
苦痛の繰り返し 辛い

チョンマル ミチドロク
정말 미치도록
本当に狂いそうなほど

サラジヌン アプムマジョド
사라지는 아픔마저도
消える痛みさえも

ミチドロク アスュィウンデ
미치도록 아쉬운데
狂いそうなほど惜しいのに

ノ オプシ キョンディヌン イ シガンド
너 없이 견디는 이 시간도 
君なしで耐えるこの時間も

ックンナゲッチ オンジェンガヌン
끝나겠지 언젠가는
終わるだろう いつかは

Someday タ イチョジョガル サラン
Someday 다 잊혀져갈 사랑
Someday すべて忘れ去られていく愛

クリウン ネ サラン
그리운 내 사랑
恋しい僕の愛

オンジェナ ヒムドゥルゲマン ハン クデヨ
언제나 힘들게만 한 그대여
いつも辛くさせてばかりの君よ

Someday ネ カヨプスン ネ サラン
Someday 내 가엾은 내 사랑
Someday 僕の可哀想な僕の愛

クリウン ネ サラン
그리운 내 사랑
恋しい僕の愛

オンジェナ ヘンボケヤ ヘ
언제나 행복해야 해 
いつも幸せでなくちゃ

ナル ットナソ
날 떠나서 
僕から離れて

ナル ットナソ ナル ットナソ
날 떠나서 날 떠나서
僕から離れて 僕から離れて 

ナル ットナソ
날 떠나서
僕から離れて

Someday タ イチョジョガル サラン
Someday 다 잊혀져갈 사랑
Someday すべて忘れ去られていく愛

クリウン ネ サラン
그리운 내 사랑
恋しい僕の愛

オンジェナ ヒムドゥルゲマン ハン クデヨ
언제나 힘들게만 한 그대여
いつも辛くさせてばかりの君よ

Someday ネ カヨプスン ネ サラン
Someday 내 가엾은 내 사랑
Someday 僕の可哀想な僕の愛

クリウン ネ サラン
그리운 내 사랑
恋しい僕の愛

オンジェナ ヘンボケヤ ヘ
언제나 행복해야 해 
いつも幸せでなくちゃ

ナル ットナソ
날 떠나서 
僕から離れて

ナル ットナソ ナル ットナソ
날 떠나서 날 떠나서
僕から離れて 僕から離れて

ナル ットナソ ナル ットナソ
날 떠나서 날 떠나서
僕から離れて 僕から離れて

チグム ネガ ハル ス インヌン ゴン
지금 내가 할 수 있는 건
今が僕が出来ることは

ニガ ヘンボカギル パラヌン ゴッ
니가 행복하길 바라는 것
君が幸せになれるよう願うこと

イデロ シガニ フルロ
이대로 시간이 흘러
このまま時間が流れて

サンチョドゥリ アムヌン ゴッ
상처들이 아무는 것
傷が癒えること

ノル プルゴ シポド
널 부르고 싶어도
君を呼びたくても

クジョ イブル タムヌン ゴッ
그저 입을 다무는 것
ただ口を閉じること

ックンオムヌン フフェドゥルグァ
끝없는 후회들과
果てしない後悔と

ケソク ッサウヌン ゴッ
계속 싸우는 것
ずっと戦うこと

オクチロ ッソネリョガヌン イビョレ マルトゥル
억지로 써내려가는 이별의 말들
無理やり書き綴る別れの言葉

ハナッシク チウォガヌン 
하나씩 지워가는
一つずつ消していく

ネ チナン ナル ドゥル
내 지난 날 들
僕の過去の日

イロケ モンハニ イギョネ ポヌン ハルハル
이렇게 멍하니 이겨내 보는 하루하루
こうして呆然と勝ち抜けてみる毎日

ネ チョンブ ネ フィマン
내 전부 내 희망
僕のすべて 僕の希望

ネ サラン ノ ノ ノ
내 사랑 너 너 너
僕の愛 君 君 君

ナル ットナソ
날 떠나서
僕から離れて



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

TVを消したよ...(Feat. t ユン・ミレ, クォン・チョンヨル Of 10cm) - Leessang(動画視聴&歌詞&画像)

Leessang(리쌍)《♂》
08 /17 2011
ティービールルッコンネ
TV를 껐네... (Feat. t윤미래, 권정열 Of 10cm) - Leessang(리쌍)
TVを消したよ...
今ランキング一位の曲です!! ポッポしちゃう曲ですね~♪
ティービールルッコンネ
TV를 껐네... (Feat. t윤미래, 권정열 Of 10cm) - Leessang(리쌍)
TVを消したよ...


ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン ティービールル ッコッソ
난 TV를 껐어
僕はTVを消した

セッパルガン ニ イプスル
새빨간 네 입술
真っ赤な君の唇

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン コテヌル チョッソ
난 커텐을 쳤어
僕はカーテンを閉じた

セッパルガン ニ イプスル
새빨간 네 입술
真っ赤な君の唇

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン ティービールル ッコッソ
난 TV를 껐어
僕はTVを消した

セッパルガン (セッパルガン)
새빨간 (새빨간)
真っ赤な (真っ赤な)

ニ イプスル (ニ イプスル)
네 입술 (네 입술)
君の唇 (君の唇)

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン コテヌル チョッソ
난 커텐을 쳤어
僕はカーテンを閉じた

セッパルガン (セッパルガン)
새빨간 (새빨간)
真っ赤な (真っ赤な)

ニ イプスル (ニ イプスル)
네 입술 (네 입술)
君の唇 (君の唇)

ネ ヌネン ク オットン ソンポダ
내 눈엔 그 어떤 선보다
僕の目にはどんなお見合いより

アルムダウン ノエ モムメ
아름다운 너의 몸매
美しい君のスタイル

コムン モリ ノマネ ヒャンギエ ナヌン ノクネ
검은 머리 너만의 향기에 나는 녹네
黒い髪 君だけの香りに僕は溶けるよ

ッテロン モルレ ウンクマン サンサヌル ヘ
때론 몰래 응큼한 상상을 해
たまにはこっそりスケベな想像をして

クロダ ヨクシミ ソンネ
그러다 욕심이 솟네
そうしてくうちに欲が湧くよ

ティービールル ポダガド コリルウ コッタガド
TV를 보다가도 거리를 걷다가도
TVを見ながらも街を歩きながらも

シド ッテド オプシ ナン ノルル ウォンヘ
시도 때도 없이 난 너를 원해
時もわきまえず僕は君を求めてる

モッ チャマ オットケ ソンマン チャバ
못 참아 어떻게 손만 잡아
我慢出来ない どうやって手だけ握って

ッタクタカゲ マラジ マ
딱딱하게 말하지 마
堅苦しく言わないで

ニガ ナル ッタクタカゲ マンドゥロッチャナ
네가 날 딱딱하게 만들었잖아
君が僕を僕を固くさせたんじゃないか

ノル ノム サランヘ
널 너무 사랑해
君をとても愛してる

ネ モドゥン ゴル タ チュゴ
내 모든 걸 다 주고
僕のすべてを全部あげて

ニ モドゥン ゴル タ カッコ シポ
네 모든 걸 다 갖고 싶어
君のすべてを全部手に入れたい

ト カッカイ ノル アンコ シポ
더 가까이 널 안고 싶어
もっと近くに君を抱きしめたい

ネ モムル チョクシゴ
내 몸을 적시고
僕の体を濡らして

オンドンイ トダクトダ カゴ シポ
엉덩이 토닥토닥 하고 싶어
お尻をとんとんしたい

イ パミ セドロク ポヨジュゴ シポ(シポ)
이 밤이 새도록 보여주고 싶어 (싶어)
この夜が明けるのを見せてあげたい

オジェワ ット タルン ネ モスベ
어제와 또 다른 내 모습에
昨日とまた別の自分の姿に

ヌンムルッカジ フルリル コヤ
눈물까지 흘릴 거야
涙までこぼれるよ

イ パミ セドロク ポヨジュゴ シポ(シポ)
이 밤이 새도록 보여주고 싶어 (싶어)
この夜が明けるのを見せてあげたい

ノン ノム サランスロウォ
넌 너무 사랑스러워
君はとても可愛らしい

オンジェナ ナルル ソルレゲ マンドゥロ
언제나 나를 설레게 만들어
いつも僕をときめかせる

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン ティービールル ッコッソ
난 TV를 껐어
僕はTVを消した

セッパルガン (セッパルガン)
새빨간 (새빨간)
真っ赤な (真っ赤な)

ニ イプスル (ニ イプスル)
네 입술 (네 입술)
君の唇 (君の唇)

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン コテヌル チョッソ
난 커텐을 쳤어
僕はカーテンを閉じた

セッパルガン (セッパルガン)
새빨간 (새빨간)
真っ赤な (真っ赤な)

ニ イプスル (ニ イプスル)
네 입술 (네 입술)
君の唇 (君の唇)

トウンデ カプチャギ コテヌル ウェ チョ
더운데 갑자기 커텐을 왜 쳐
暑いのに急にカーテンをなぜ閉め

チャル ポゴ インヌン ティービーヌン ット ウェ ッコ
잘 보고 있는 TV는 또 왜 꺼
いつも見てるTVうはなぜ消して

クロン ヌヌロ ウェ ット プンウィギ チャバ
그런 눈으로 왜 또 분위기 잡아
そんな目でどうして雰囲気を変えるの

ピゴネ ピゴネ クニャン ナ チャルレ
피곤해 피곤해 그냥 나 잘래
疲れてるの 疲れてるからもう寝るわ

ニ プメソ ックムックゴ シポ パムセ
네 품에서 꿈꾸고 싶어 밤새
あなたの中で夢見たい 一晩中

クマン チョム ポチェ
그만 좀 보채
思わずだだをこねる

オヌルマン ナリ アニジャナ チョム チャマ
오늘만 날이 아니잖아 좀 참아
今日だけではないじゃない ちょっと我慢して

チャカジ ネ ナムジャ
착하지 내 남자
優しいでしょ 私の男

クニャン コ チャチャ
그냥 코 자자
ただ鼻 さあさあ

ッピチジ マルゴ ネ ソヌル チャバ
삐치지 말고 내 손을 잡아
すねずに私の手を握って

オリン エチョロム ウェ ット トゥヌル トルリョ
어린 애처럼 왜 또 등을 돌려
幼い子供のようにどうしてまた背を向けて

モッ マルリョ ノラン ナムジャ
못 말려 너란 남자
止められない あなたという男

チョンマル ウッキョ
정말 웃겨
本当に笑わせてくれるわ

センガケ ポルケ オソ カソ プル ッコ
생각해 볼게 어서 가서 불 꺼
考えてみるわ 早く行って灯りを消して

イデロン チャム モッ チャヨ
이대론 잠 못 자요
このままでは眠れないよ

ノン ノム アルムダウォ
넌 너무 아름다워
君はとても美しい

ナン (ナン) オヌル イ パムル
난 (난) 오늘 이 밤을
僕は(僕は)今日この夜を

ポネギエン アスュィウォヨ
보내기엔 아쉬워요
送るには惜しいよ

オヌルン アン ドェンダン マル マヨ
오늘은 안 된단 말 마요
今日はダメだって言わないでね

クマン クマン クマン
그만 그만 그만
ついつい

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン ティービールル ッコッソ
난 TV를 껐어
僕はTVを消した

セッパルガン (セッパルガン)
새빨간 (새빨간)
真っ赤な (真っ赤な)

ニ イプスル (ニ イプスル)
네 입술 (네 입술)
君の唇 (君の唇)

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン コテヌル チョッソ
난 커텐을 쳤어
僕はカーテンを閉じた

セッパルガン (セッパルガン)
새빨간 (새빨간)
真っ赤な (真っ赤な)

ニ イプスル (ニ イプスル)
네 입술 (네 입술)
君の唇 (君の唇)

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン ティービールル ッコッソ
난 TV를 껐어
僕はTVを消した

セッパルガン (セッパルガン)
새빨간 (새빨간)
真っ赤な (真っ赤な)

ニ イプスル (ニ イプスル)
네 입술 (네 입술)
君の唇 (君の唇)

ノル ノムナ サランヘソ
널 너무나 사랑해서
君をとても愛してるから

ナン コテヌル チョッソ
난 커텐을 쳤어
僕はカーテンを閉じた

セッパルガン (セッパルガン)
새빨간 (새빨간)
真っ赤な (真っ赤な)

ニ イプスル (ニ イプスル)
네 입술 (네 입술)
君の唇 (君の唇)

ナルル ソルレゲ マンドゥロ
나를 설레게 만들어
僕をときめかせるよ
携帯で動画視聴はこちらから!!※視聴できない端末もあります。

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓