★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

知っていますか - チョン・グンファ 歌詞和訳 韓国ドラマ:百年の花嫁

M Signal(M시그널)《♂》
04 /22 2014
アナヨ チョン・グンファ
아나요 - 전근화
知っていますか
作詞:한성호 作曲:한성호, 전근화
韓国ドラマ:百年の花嫁
出演:イ・ホンギ、ヤン・ジンソンなど
百年の花嫁 OST (TV朝鮮ドラマ)(韓国版)(韓国盤) 百年の花嫁 OST (TV朝鮮ドラマ)(韓国版)(韓国盤)
V.A. イ・ホンギ (FTIsland) Various Artists
CJ E&M 2014-04-18
アナヨ チョン・グンファ
아나요 - 전근화
知っていますか


ナル ウィヘ ウソジュドン
날 위해 웃어주던
僕のために笑ってくれた

ク サラムン
그 사람은
その人は

ハンオプシ チャケッソットン
한없이 착했었던
ひたすら優しくしてくれた

ク サラムン
그 사람은
その人は

オディ インヌンジ
어디 있는지
どこにいるのか

ムオル ハヌンジ
무얼 하는지
何をしてるのか

オットケ チャジュルッカヨ
어떻게 찾을까요
どうやって探そう

ナル ウィヘ ウソジュドン
날 위해 웃어주던
僕のために笑ってくれた

ク サラムン
그 사람은
その人は

モンナン ナル サランヘジュン
못난 날 사랑해준
ダメな僕を愛してくれた

ク サラムン
그 사람은
その人は

チャル チネヌンジ
잘 지내는지
元気にしてるのか

ヘンボカン ゴンジ
행복한 건지
幸せなのか

ッチャルブン ソシクド オプソヨ
짧은 소식도 없어요
短いニュースさえもない

アナヨ
아나요
知ってるの?

ク サラムル アナヨ
그 사람을 아나요
その人を知ってるの?

コマウォットン ク サラム
고마웠던 그 사람
有難かったその人

サランヘットン オジク タン ハン サラム
사랑했던 오직 단 한 사람
愛したただ一人の人

アナヨ
아나요
知ってるの?

アジク ク サラムル サランハヌンデ
아직 그 사람을 사랑하는데
まだその人を愛してるのに

ク サラムル アシナヨ
그 사람을 아시나요
その人を知ってるの?

モルラヨ
몰라요
分からない

ク サラムン モルジョ
그 사람은 모르죠
その人は知らないでしょ

パボ ガットン クサラム
바보 같던 그 사람
バカみたいなその人

チュヌン ゴンマン アヌン
주는 것만 아는
与えてくれたことだけ知ってる

ク サラムン
그 사람은
その人は

モルジョ ネゲ オルマナ
모르죠 내게 얼마나
知らないだろ 僕にどれだけ

クン サランウル チュン ゴル
큰 사랑을 준 걸
大きな愛をくれたってことを

ク サラムン モルルコリョ
그 사람은 모를걸요
その人は知らないだろう

ナバッケ モルラッソットン
나밖에 몰랐었던
僕しか知らなかった

ク サラムル
그 사람을
その人を

モットェン ナル ヨンソヘジュン
못된 날 용서해준
ダメな僕を許してくれた

ク サラムル
그 사람을
その人を

コマプタヌン マル
고맙다는 말
ありがとうて言葉

ミアンハダン マル
미안하단 말
ごめんって言葉

モタゴソ ポネッソヨ
못하고서 보냈어요
言えずに見送った

アナヨ
아나요
知ってるの?

ク サラムル アナヨ
그 사람을 아나요
その人を知ってるの?

コマウォットン ク サラム
고마웠던 그 사람
有難かったその人

サランヘットン オジク タン ハン サラム
사랑했던 오직 단 한 사람
愛したただ一人の人

アナヨ
아나요
知ってるの?

アジク ク サラムル サランハヌンデ
아직 그 사람을 사랑하는데
まだその人を愛してるのに

ク サラムル アシナヨ
그 사람을 아시나요
その人を知ってるの?

モルラヨ
몰라요
分からない

ク サラムン モルジョ
그 사람은 모르죠
その人は知らないでしょ

パボ ガットン クサラム
바보 같던 그 사람
バカみたいなその人

チュヌン ゴンマン アヌン
주는 것만 아는
与えてくれたことだけ知ってる

ク サラムン
그 사람은
その人は

モルジョ ネゲ オルマナ
모르죠 내게 얼마나
知らないだろ 僕にどれだけ

クン サランウル チュン ゴル
큰 사랑을 준 걸
大きな愛をくれたってことを

ク サラムン モルジョ
그 사람은 모르죠
その人は知らないでしょ

モルル コイェヨ
모를 거예요
知らないはずだよ

アナヨ
아나요
知ってるの?

ク サラム アシナヨ
그 사람 아시나요
その人知ってるの?

アラヨ
알아요
分かったよ

サランイン ゴル アラッソヨ
사랑인 걸 알았어요
愛だってことをわかったよ

ノム ヌジュン イリジマン
너무 늦은 일이지만
とても遅れたけど

イジェヤ アラヨ
이제야 알아요
今やっとわかったよ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

君を見るとね(널 보면 말이야) - キョヌ(M Signal) 歌詞和訳 韓国ドラマ:紳士の品格

M Signal(M시그널)《♂》
08 /31 2012
ノルポミョンマリヤ キョヌ
널 보면 말이야 - 견우(M Signal)
君を見るとね
作詞:이희승 作曲:한승훈, 전근화, 김재양
韓国ドラマ:紳士の品格
出演:チャン・ドンゴン、キム・ハヌル、キム・スロ、キム・ミンジョン、イ・ジョンヒョクなど
紳士の品格 韓国ドラマOST Part 1 (SBS) (韓国盤) 詳細はこちら!!
紳士の品格 韓国ドラマOST Part 1 (SBS) (韓国盤)
2012.6.29
ノルポミョンマリヤ キョヌ
널 보면 말이야 - 견우(M Signal)
君を見るとね

OH baby 

ナン マリャ ナマン サランヘンナ ブヮ
난 말야 나만 사랑했나 봐
僕はね 君だけ愛したみたいだ

ナバッケ モルランナ ブヮ
나밖에 몰랐나 봐
自分だけ分からなかったみたいだ

クンデ マリヤ ノン マリャ
근데 말이야 넌 말야 
だけどね 君はね

ナルル タルラジゲ ヘ
나를 달라지게 해
僕を変わらせる

ニガ ナルル チャガチゲ ヘ
니가 나를 작아지게 해..
君が僕を小さくさせる..

ネ マミ ノマン プヮ
내 맘이 너만 봐 
僕の心が君だけ見る

ネゲ センギン イ イリ
내게 생긴 이 일이 
僕に起きたこの事が

ネガ プヮド イ イリ コジンマル カタ
내가 봐도 이 일이 거짓말 같아
自分でも見てもこの事が嘘みたいだ

ネ マミ ノエゲロ タガカジャナ
내 맘이 너에게로 다가가잖아
僕の心が君に近づくじゃない

パボ ウェ マルロ ヘド モルラ
바보 왜 말로 해도 몰라
バカ なぜ言葉にしても分からない

ウェ ネゲ チンシムル モルラ
왜 내 진심을 몰라
なぜ僕の本心を分からないんだ

ネ マムル ミロネゴ ソヨンオプチャナ
내 맘을 밀어내도 소용없잖아
僕の心を押しだしてもダメじゃない

カスムン ノ ッテメ ウロド
가슴은 너 땜에 울어도
胸は君のせいで泣いても

ナン トラガル キルル モルラ
난 돌아갈 길을 몰라
僕は戻る道を知らない

サシル マリヤ ナン マリャ
사실 말이야 난 말야
ホントはね 僕はね

サラン モルラッソンナ ブヮ
사랑 몰랐었나 봐
愛を知らなかったみたいだ

アプン サラン アルゴ インナ ブヮ
아픈 사랑 앓고 있나 봐
辛い恋 病んでるみたいだ

チェバル ナル パラブヮ
제발 날 바라봐
どうか僕を見つめて

ポトンチョロム サヌン ゲ
보통처럼 사는 게
平凡に生きるのが

フナン サラン ハヌン ゲ
흔한 사랑 하는 게
ありふれた愛をするのが

ヒムドゥン ゴッ カタ
힘든 것 같아
難しいみたいだ

ノル ポミョン ナド モルレ
널 보면 나도 몰래 
君を見たら思わず

ソルレ イジャナ
설레 이잖아 
ときめいてるじゃない

ノル ポミョン チャック ウスミ ナ
널 보면 자꾸 웃음이 나 
君を見たら何度も笑みが出る

ナル ネガ プヮド ノルラ
날 내가 봐도 놀라..
自分に自分でも驚く..

ノル ポミョン ウンヌン テド
널 보면 웃는 데도 
君を見たら笑うことに

マウミ アパ
마음이 아파 
心が痛む

ノラヌン ヒャンギルル ッタラワ
너라는 향기를 따라와 
君という香りにつられて

ッタン セサゲ オン コッ カタ
딴 세상에 온 것 같아
別の世界に来たみたいだ

ノエ ヌンムルル ポミョン
너의 눈물을 보면
君の涙を見たら

ネ ガスメ ピガ オンダ
내 가슴에 비가 온다 
僕の胸に雨が降る

ノル ネ プメ コク スムキョソ
널 내 품에 꼭 숨겨서
君を僕の胸に絶対隠して

チョンドゥン ガトゥン アプム 
천둥 같은 아픔 
雷のような痛み

モルゲ ハゴ シポ
모르게 하고 싶어
知らずにいたい

ノル ポミョン ナド モルレ
널 보면 나도 몰래
君を見たら思わず

ソルレ イッチャナ
설레 이잖아
ときめいてるじゃない

ノル ポミョン チャック ウスミ ナ
널 보면 자꾸 웃음이 나 
君を見たら何度も笑みが出る

ナル ネガ プヮド ノルラ
날 내가 봐도 놀라..
自分に自分でも驚く..

ネ マミ ノエゲロ タガカジャナ
내 맘이 너에게로 다가가잖아
僕の心が君に近づくじゃない

パボ ウェ マルロ ヘド モルラ
바보 왜 말로 해도 몰라
バカ なぜ言葉にしても分からない

ウェ ネゲ チンシムル モルラ
왜 내 진심을 몰라
なぜ僕の本心を分からないんだ

ネ マムル ミロネゴ ソヨンオプチャナ
내 맘을 밀어내도 소용없잖아
僕の心を押しだしてもダメじゃない

カスムン ノ ッテメ ウロド
가슴은 너 땜에 울어도
胸は君のせいで泣いても

ナン トラガル キルル モルラ
난 돌아갈 길을 몰라
僕は戻る道を知らない

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

美しい言葉(아름다운 말) - チョン・グンファ(M Signal) 歌詞和訳 韓国ドラマ:紳士の品格

M Signal(M시그널)《♂》
08 /29 2012
アルムダウンマル チョン・グンファ
아름다운 말 - 전근화(M Signal)
美しい言葉
作詞:아리 作曲:한승훈
韓国ドラマ:紳士の品格
出演:チャン・ドンゴン、キム・ハヌル、キム・スロ、キム・ミンジョン、イ・ジョンヒョクなど
紳士の品格 韓国ドラマOST Part 1 (SBS) (韓国盤) 詳細はこちら!!
紳士の品格 韓国ドラマOST Part 1 (SBS) (韓国盤)
2012.6.29
アルムダウンマル チョン・グンファ
아름다운 말 - 전근화(M Signal)
美しい言葉

ッタスハン ポム ヒャンギチョロム
따스한 봄 향기처럼
暖かい春の香りのように

ネ マムル ソルレゲ マンヘ
내 맘을 설레게 만해
僕の気持ちをときめかせる

イロン ゲ サラギン ゴルッカ
이런 게 사랑인 걸까
こんなのが愛なのかな

チャムド オジル アナ
잠도 오질 않아
眠くもならない

タルコマン チョコルリッチョロム
달콤한 초컬릿처럼
甘いチョコレートのように

ノル ポミョン ノガジョ ボリョ
널 보면 녹아져 버려
君を見たら溶けてしまって

チョウム ノル ポン スンガンブト 
처음 널 본 순간부터
初めて君を見た瞬間から

サランイオンナ ブヮ
사랑이었나 봐
恋してたみたいだ

セサゲソ カジャン アルムダウン マル
세상에서 가장 아름다운 말
この世で一番美しい言葉

ネガ ノエゲマン マラゴプン ク ハンマディ
내가 너에게만 말하고픈 그 한마디 
僕が君にだけ言いたいその一言

ヌヌル カムコ トゥロブヮ
눈을 감고 들어봐
目を閉じて聞いてみて

コベカルケ ノル サランヘ
고백할게 널 사랑해
告白するよ 君を愛してる

セサゲソ カジャン ヘンボカン ク マル
세상에서 가장 행복한 그 말
この世で一番幸せなその言葉

ネガ ノエゲマン トゥッコ シプン ク ハンマディ
내가 너에게만 듣고 싶은 그 한마디
僕が君からにだけ聞きたいその一言

ヌヌル カムコ マレブヮ
눈을 감고 말해봐 
目を閉じて言ってごらん 

コベケジョ ナル サランハンダゴ
고백해줘 날 사랑한다고
告白してよ 僕を愛してるって

ムスン オスル イボボルッカ
무슨 옷을 입어볼까
どんな服を着ようか

ムスン マルル ヘヤ ハルッカ
무슨 말을 해야 할까
どんな言葉を言うべきかな

ニ オルグルマン ットオルゴ 
네 얼굴만 떠오르고
君の顔ばかり浮かんで

カスムマン トゥグンデ
가슴만 두근대
胸ばかりドキドキして

オットン モリガ チョウルッカ
어떤 머리가 좋을까
どんな髪型がいいかな

オットン ピョジョンイ モッチルッカ
어떤 표정이 멋질까
どんな表情がかっこいいかな

ノル マンナギ チョンッカジ
널 만나기 전까지
君に会う前まで

ナン ス ベク ボン ヨンスブル ヘ
난 수 백 번 연습을 해
僕は数百回も練習して

セサゲソ カジャン アルムダウン マル
세상에서 가장 아름다운 말
この世で一番美しい言葉

ネガ ノエゲマン マラゴプン ク ハンマディ
내가 너에게만 말하고픈 그 한마디 
私が君にだけ言いたいその一言

ヌヌル カムコ トゥロブヮ
눈을 감고 들어봐
目を閉じて聞いてみて

コベカルケ ノル サランヘ
고백할게 널 사랑해
告白するよ 君を愛してる

セサゲソ カジャン ヘンボカン ク マル
세상에서 가장 행복한 그 말
この世で一番幸せなその言葉

ネガ ノエゲマン トゥッコ シプン ク ハンマディ
내가 너에게만 듣고 싶은 그 한마디
僕が君からにだけ聞きたいその一言

ヌヌル カムコ マレブヮ
눈을 감고 말해봐 
目を閉じて言ってごらん 

コベケジョ ナル サランハンダゴ
고백해줘 날 사랑한다고
告白してよ 僕を愛してるって

チャック ノマン ポヨ
자꾸 너만 보여
何度も君だけ見える

ノマン クリョ 
너만 그려 
君だけ恋しがって

ウンミョンチョロム ヌッキョジョ
운명처럼 느껴져
運命のように感じる

ックムソゲソ ジョチャ ノマン ポヨ
꿈속에서 조차 너만 보여
夢の中ですら君だけ見える

ノルル サランハニッカ
너를 사랑하니까
君を愛してるから

メイル メイル ネガ ハゴプン マル
매일 매일 내가 하고픈 말
毎日毎日僕が言いたい言葉

メイル ス チョン ボンッシク マラゴプン ハンマディ
매일 수 천 번씩 말하고픈 한마디
毎日数千回言いたい一言

クィ キウリョ トゥロブヮ
귀 기울여 들어봐 
耳を傾けて聞いてごらん

オジク ノマン サランハルケ
오직 너만 사랑할게
ただ君だけ愛すから

ララル ララ ララ ララルラ
라랄 라라 라라 라랄라

ララル ラルラララララル ララ ララルラ
라랄 랄라라라라랄 라라 라랄라 

パダジュルレ ネ マムル 
받아줄래 내 맘을 
受け入れてくれる? 僕の気持ちを

ヨンウォニ ノル サランハルケ
영원히 널 사랑할게
永遠に君を愛すから

セサゲソ カジャン アルムダウン マル
세상에서 가장 아름다운 말
この世で一番美しい言葉

ネガ ノエゲマン マラゴプン ク ハンマディ
내가 너에게만 말하고픈 그 한마디 
僕が君にだけ言いたいその一言

ヌヌル カムコ トゥロブヮ
눈을 감고 들어봐
目を閉じて聞いてみて

コベカルケ ノル サランヘ
고백할게 널 사랑해
告白するよ 君を愛してる

セサゲソ カジャン ヘンボカン ク マル
세상에서 가장 행복한 그 말
この世で一番幸せなその言葉

ネガ ノエゲマン トゥッコ シプン ク ハンマディ
내가 너에게만 듣고 싶은 그 한마디
僕が君からにだけ聞きたいその一言

ヌヌル カムコ マレブヮ
눈을 감고 말해봐 
目を閉じて言ってごらん 

コベケジョ ナル サランハンダゴ
고백해줘 날 사랑한다고
告白してよ 僕を愛してるって

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

知らないみたいだ - M Signal(動画視聴&歌詞&画像) 韓国ドラマ:君は僕に恋をした(オレのことスキでしょ。)

M Signal(M시그널)《♂》
08 /21 2011
モルナブヮ
모르나 봐(I don`t know) - M Signal(M시그널)
知らないみたいだ
韓国ドラマ:君は僕に恋をした(オレのことスキでしょ。)
出演:パク・シネ、チョン・ヨンファ、ソン・チャンウィ、ソ・イヒョンなど
モルナブヮ
모르나 봐(I don`t know) - M Signal(M시그널)
知らないみたいだ

クデルル マンナゴ サラヌル ハゴ
그대를 만나고 사랑을 하고
君に出逢って恋をして

クロン サランエ アパマン ハゴ
그런 사랑에 아파만 하고
そんな恋に苦しんで

タガソジド モタン チェ
다가서지도 못한 채
近寄ることもできないまま

パラボギマン ハヌン ナン
바라보기만 하는 난
見つめてばかりいる僕は

パボインガ ブヮヨ
바보인가 봐요
バカみたいだね

クデガ ウルミョン ナド ウロッコ
그대가 울면 나도 울었고
君が泣けば僕も泣いた

クデ ウスミョン ナド ウソヨ
그대 웃으면 나도 웃어요
君が笑えば僕も笑う

オリナイチョロム マニャン
어린아이처럼 마냥
子供のようにひたすら

クデマン ッタラ ハヌン ナン
그대만 따라 하는 난 
君だけついていく僕は

パボインガ ブヮ
바보인가 봐
バカみたい

サランハンダゴ マレド モッ トゥンナ ブヮ
사랑한다고 말해도 못 듣나 봐
愛してると言っても聞えないみたいだ

サラギラゴ マレド モルナ ブヮ
사랑이라고 말해도 모르나 봐
愛だと言っても分からないみたいだ

カスメ フルヌン ネ ヌンムルン クデン
가슴에 흐르는 내 눈물은 그댄
胸に流れる僕の涙は君には

ポル ス オムナ ブヮ
볼 수 없나 봐
見えないみたいだ

クデ イルム プルロブヮド モッ トゥンナ ブヮ
그대 이름 불러봐도 못 듣나 봐
君の名前を呼んでも聞こえないみたいだ

クデップニラゴ ヘド モルナ ブヮ
그대뿐이라고 해도 모르나 봐
君だけだと言っても分からないみたいだ

ネ ヌンモン サラヌン ハンシマン サラヌン
내 눈먼 사랑은 한심한 사랑은
僕の盲目の愛は情けない愛は

ハル ス オムナ ブヮ
할 수 없나 봐
出来ないみたいだ

ハンボニラド トラプヮジョヨ
한번이라도 돌아봐줘요
一度でも振り返ってくれ

クデ トィエソ ネガ イッソヨ
그대 뒤에서 내가 있어요
君の後ろに僕がいるよ

タルン サランヘ チチル ッテ
다른 사랑에 지칠 때
他の愛に疲れたとき

タルン サランエ アプル ッテ ハンボニラド
다른 사랑에 아플 때 한번이라도
他の愛に辛いとき 一度でも

サランハンダゴ マレド モッ トゥンナ ブヮ
사랑한다고 말해도 못 듣나 봐
愛してると言っても聞えないみたいだ

サラギラゴ マレド モルナ ブヮ
사랑이라고 말해도 모르나 봐
愛だと言っても分からないみたいだ

カスメ フルヌン ネ ヌンムルン クデン
가슴에 흐르는 내 눈물은 그댄
胸に流れる僕の涙は君には

ポル ス オムナ ブヮ
볼 수 없나 봐
見えないみたいだ

クデ イルム プルロブヮド モッ トゥンナ ブヮ
그대 이름 불러봐도 못 듣나 봐
君の名前を呼んでも聞こえないみたいだ

クデップニラゴ ヘド モルナ ブヮ
그대뿐이라고 해도 모르나 봐
君だけだと言っても分からないみたいだ

ネ ヌンモン サラヌン ハンシマン サラヌン
내 눈먼 사랑은 한심한 사랑은
僕の盲目の愛は情けない愛は

オヌルド スチョン ボン クデルル プルロブヮヨ
오늘도 수천 번 그대를 불러봐요
今日も数千回呼んでみるよ

モッ トゥンヌン ゴット アルミョンソ プルロブヮヨ
못 듣는 것도 알면서 불러봐요
届かないのも分かりながら呼んでみるよ

クデルル サランハニッカ ナルル プヮヨ
그대를 사랑하니까 나를 봐요
君を愛してるから僕をみてよ

クデマン サランハニッカ ネゲ ワヨ
그대만 사랑하니까 내게 와요
君だけ愛してるから僕のところに来て

ハン ゴルムマン オミョン
한 걸음만 오면
一歩だけくれば

ク ジャリエソ ナ キダリルケヨ
그 자리에서 나 기다릴게요
その場所で僕が待ってるから

クデ バッケヌン モルラソ ミアンヘヨ
그대 밖에는 몰라서 미안해요
君しか知らなくてごめんね

クデガ アニミョン ナヌン アンドェニッカ
그대가 아니면 나는 안되니까
君じゃなきゃ僕はダメだから

チドカン サラギ クデマン プルロヨ
지독한 사랑이 그대만 불러요
ものすごい愛が君だけを呼ぶよ

クデン モルジョ
그댄 모르죠
君は知らないだろ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

そう 笑ってみて - M Signal(動画視聴&歌詞&画像) 韓国ドラマ:君は僕に恋をした(オレのことスキでしょ。)

M Signal(M시그널)《♂》
08 /13 2011
クレウソブヮ
그래 웃어봐 - M Signal(M시그널)
そう 笑ってみて
韓国ドラマ:君は僕に恋をした(オレのことスキでしょ。)
出演:パク・シネ、チョン・ヨンファ、ソン・チャンウィ、ソ・イヒョンなど
クレウソブヮ
그래 웃어봐 - M Signal(M시그널)
そう 笑ってみて

クレ ウソブヮ ヘンボギ オゲ
그래 웃어봐 행복이 오게
そう笑って 幸せが来るように

クレ ウソブヮ 
그래 웃어봐 
そう笑って

サランド ネ プメ アンキゲ
사랑도 내 품에 안기게
愛も僕の胸に抱かれるように

チョ ハヌル ピョルチョロム マンヌン ックムドゥルド
저 하늘 별처럼 많은 꿈들도
あの空の星のようにたくさんの夢も

クレ イロナ チュチョアンチ マ
그래 일어나 주저앉지 마
そう起きて 座り込まないで

クレ イロナ ハルエ ハン ゴルムイラド
그래 일어나 하루에 한 걸음이라도
そう起きて 一日に一歩でも

ヌリン ゴルムド クェンチャヌル コヤ
느린 걸음도 괜찮을 거야
遅いペースでも問題ないよ

ナエ ヌネ ヌンムル コヨオル ッテ
나의 눈에 눈물 고여올 때
僕の目に涙がたまった時

ナエ ポレ ヌンムル フルル ッテミョン
나의 볼에 눈물 흐를 때면
僕の頬に涙が流れたら

クゲ ソリ チルロ 
크게 소리 질러
大きな声を出して

スルプムド ノルラ トマンチル コヤ
슬픔도 놀라 도망칠 거야
悲しみも驚いて逃げるさ

ナエ カスム ムノジョ ネリル ッテ
나의 가슴 무너져 내릴 때
僕の胸 崩れ落ちる時

ナエ カスミ シリゲ アパ オル ッテミョン
나의 가슴이 시리게 아파 올 때면
僕の胸が冷たく痛んだら

クゲ ウソ
크게 웃어 
大きく笑って

フィマンイ ナル チャジュル ス イッケ
희망이 날 찾을 수 있게
希望が僕を見つけられるように

イジェン クェンチャナ ウスル ス イッソ
이젠 괜찮아 웃을 수 있어
もう大丈夫 笑えるよ

イジェン クェンチャナ 
이젠 괜찮아 
もう大丈夫

ノワ ハムッケハル ス イッタミョン
너와 함께할 수 있다면
君と一緒にいれるなら

ヒミ トゥル ッテン スュィオカミョン トェニッカ
힘이 들 땐 쉬어가면 되니까
辛いときは休んでいけばいいから

チョグム ノパド ノムル ス イッソ
조금 높아도 넘을 수 있어
少し高くても越えられるよ

アプル マガド チャムシ トラカミョン トェニッカ
앞을 막아도 잠시 돌아가면 되니까
前を塞がれてもちょっとして帰ればいいから

チョルテ ク ジャリエ モムチュジン マ
절대 그 자리에 멈추진 마
絶対にその場所に止まらないで

ナエ ヌネ ヌンムル コヨオル ッテ
나의 눈에 눈물 고여올 때
僕の目に涙がたまった時

ナエ ポレ ヌンムル フルル ッテミョン
나의 볼에 눈물 흐를 때면
僕の頬に涙が流れたら

クゲ ソリ チルロ 
크게 소리 질러
大きな声を出して

スルプムド ノルラ トマンチル コヤ
슬픔도 놀라 도망칠 거야
悲しみも驚いて逃げるさ

ナエ カスム ムノジョ ネリル ッテ
나의 가슴 무너져 내릴 때
僕の胸 崩れ落ちる時

ナエ カスミ シリゲ アパ オル ッテミョン
나의 가슴이 시리게 아파 올 때면
僕の胸が冷たく痛んだら

クゲ ウソ
크게 웃어 
大きく笑って

フィマンイ ナル チャジュル ス イッケ
희망이 날 찾을 수 있게
希望が僕を見つけられるように

トゥ パル ファルッチャク ピョゴ
두 팔 활짝 펴고
両腕をぱっと開いて

ノモジル ス イッソ
넘어질 수 있어
倒れることが出来る

クゴン シルペガ アニヤ
그건 실패가 아니야
それは失敗じゃない

フルフル トロネ ウルゴ イッチヌン アナ
훌훌 털어내 울고 있지는 않아
さっさと払い落として泣いてはいない

イロナソ タシ ットゥィオガミョン トェニッカ
일어나서 다시 뛰어가면 되니까
起きてまた走り出せばいいから

カックム サランエ ウッキド ハゴ
가끔 사랑에 웃기도 하고
時には愛に笑ったり

カックム サランエ ウルギド ヘド
가끔 사랑에 울기도 해도
時には愛に泣いたりもしても

クロン モドゥン ゴシ 
그런 모든 것이 
そのすべてが

ナルル カンハゲ ハル テニッカ
나를 강하게 할 테니까
僕を強くするから

カックム サランエ チョンブルル コルゴ
가끔 사랑에 전부를 걸고
時には愛に全てをかけて

カックム サランエ フフェルル ハンダゴ ヘド
가끔 사랑에 후회를 한다고 해도
時には愛に後悔するとしても

ナン クェンチャナ 
난 괜찮아
僕は平気だよ

ナヌン オヌルド ックムル ックミョ
나는 오늘도 꿈을 꾸며
僕は今日も夢を見て

コリル ナソル コヤ
거릴 나설 거야
街に出るんだ

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます