★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

不忍別曲 - チョ・スミ 歌詞和訳 韓国ドラマ:ホジュン

チョ・スミ(조수미)《♀》
08 /30 2015
プルインピョルコク チョ・スミ
불인별곡 (不忍別曲) - 조수미
作詞: 作曲:
韓国ドラマ:ホジュン
出演:キム・ジュヒョク, パク・ジニ, ナムグン・ミン, パク・ウンビン, ぺク・ユンシクなど
リクエスト頂いた曲です♪
ホジュン~伝説の心医~(ノーカット完全版) DVD-BOX 最終章ホジュン~伝説の心医~(ノーカット完全版) DVD-BOX 最終章
2014-10-15
プルインピョルコク チョ・スミ
불인별곡 (不忍別曲) - 조수미


カジ モタネ
가지 못하네
行けないね

トラガルテガ オプシ
돌아갈데가 없어
帰るところがない

サラ ヘジル イマムン
살아 헤질 이맘은
生きてぼつれるこの気持ちは

カオプシ ットドネ
가없이 떠도네
果てしなく飛び交うね

サラソ ウネ
살아서 우네
生きて泣くね

カルコスル イロングナ
갈곳을 잃었구나
行き場を失ったのね

チュゴド モッ メチュル
죽어도 못 맺을
死んでも結べない

イモムン チョンゴヌル ヘメリ
이몸은 천공을 헤매리
この体は天空を彷徨うでしょう

カジ モタネ
가지 못하네
行けないね

カルコスル イロングナ
갈곳을 잃었구나
行き場を失ったのね

チュゴド モッ メチュル
죽어도 못 맺을
死んでも結べない

イモムン チョンゴヌル ヘメリ
이몸은 천공을 헤매리
この体は天空を彷徨うでしょう

カオムヌン チョ セウォルン
가없는 저 세월은
果てしないあの歳月は

ックムド ハンド オムグナ
꿈도 한도 없구나
夢も限度ないね

チョンニョヌル ウロブヮド
천년을 울어봐도
千年を泣いてみても

カヌン ヘマン トッオプソラ
가는 해만 덧없어라
行くと年だけはかない

カジ モタネ
가지 못하네
行けないね

カルコスル イロングナ
갈곳을 잃었구나
行き場を失ったのね

チュゴド モッ メチュル
죽어도 못 맺을
死んでも結べない

イモムン チョンゴヌル ヘメリ
이몸은 천공을 헤매리
この体は天空を彷徨うでしょう

カオムヌン チョ セウォルン
가없는 저 세월은
果てしないあの歳月は

ックムド ハンド オムグナ
꿈도 한도 없구나
夢も限度ないね

チョンニョヌル ウロブヮド
천년을 울어봐도
千年を泣いてみても

カヌン ヘマン トッオプソラ
가는 해만 덧없어라
行くと年だけはかない

カジ モタネ
가지 못하네
行けないね

カルコスル イロングナ
갈곳을 잃었구나
行き場を失ったのね

チュゴド モッ メチュル
죽어도 못 맺을
死んでも結べない

イモムン チョンゴヌル ヘメリ
이몸은 천공을 헤매리
この体は天空を彷徨うでしょう

サラソ スルポラ
살아서 슬퍼라~
生きて悲しい


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

愛の記憶 - チョ・スミ 歌詞和訳 韓国ドラマ:朱蒙

チョ・スミ(조수미)《♀》
01 /03 2015

サランエキオク チョ・スミ
사랑의 기억 (Piano 유키 구라모토) - 조수미
愛の記憶
作詞:임시완, 청담슈퍼 作曲:임시완, 청담슈퍼, 박성일
韓国ドラマ:朱蒙
出演:ソン・ イルグク、ハン・ヘジン、キム・スンス、オ・ヨンス、チョン・グァンリョルなど
リクエスト頂いた曲です♪
朱蒙(チュモン)オリジナル・サウンドトラック(DVD付) 朱蒙(チュモン)オリジナル・サウンドトラック(DVD付)
TVサントラ チギョン オ・ジヨン ペ・ダヘ イン・スニ イム・テギョン イ・ソンウク スミ・ジョー ハン・ジウォン
2007-05-15
サランエキオク チョ・スミ
사랑의 기억 (Piano 유키 구라모토) - 조수미
愛の記憶

ッテオプシ ソンドゥリッチェ フンドゥルリネ
때없이 송두리째 흔들리네
時構わず心底揺れるよ

クデ ットナン カンガエ ソノラミョン
그대 떠난 강가에 서노라면
君が去った岸に立っていたら

ッテオプシ ソンドゥリッチェ フンドゥルリネ
때없이 송두리째 흔들리네
時構わず心底揺れるよ

クデ ットナン カンガエ ソノラミョン
그대 떠난 강가에 서노라면
君が去った岸に立っていたら

ハンボン ト ク ヌンキル パダブヮッスミョン
한번 더 그 눈길 받아봤으면
もう一度その瞳を受けてみたら

ハンボン ト ク ソンキル チャバブヮッスミョン
한번 더 그 손길 잡아봤으면
もう一度その手を握ってみたら

ネリヌン ピンソゲ ヌンムルル カムチュリョ
내리는 빗속에 눈물을 감추려
降る雨の中に涙を隠そうと

アスライ ソンチンマン ナプッキョッソッチ
아스라이 손짓만 나부꼈었지
かすかに手振りだけした

ネリヌン ピンソゲ ヌンムルル カムチュリョ
내리는 빗속에 눈물을 감추려
降る雨の中に涙を隠そうと

アスライ ソンチンマン ナプッキョッソッチ
아스라이 손짓만 나부꼈었지
かすかに手振りだけした

クデ ハンッテヌン ナマヌル ヒャンハン クリウム
그대 한때는 나만을 향한 그리움
あなたは一時は私だけを恋しがり

ナド ハンッテヌン
나도 한때는
私も一時は

クデマヌル ウィハン サランイオンゴンマン
그대만을 위한 사랑이었건만
あなただけのために愛したけど

ッテオプシ ソンドゥリッチェ フンドゥルリネ
때없이 송두리째 흔들리네
時構わず心底揺れるよ

カンムル ガトゥン セウォリ チナンゴンマン
강물 같은 세월이 지났건만
川の水のような歳月が経ったけど

ッテオプシ ソンドゥリッチェ フンドゥルリネ
때없이 송두리째 흔들리네
時構わず心底揺れるよ

カンムル ガトゥン セウォリ チナンゴンマン
강물 같은 세월이 지났건만
川の水のような歳月が経ったけど

アジクト クデ スムギョル トゥルリョオナニ
아직도 그대 숨결 들려오나니
今でもあなたの息遣いが聞こえてくるから

アジクト クデ ットルリム ヌッキョジナニ
아직도 그대 떨림 느껴지나니
今もあなたの震え感じられるから

ネ センエ ックムチョロム
내 생에 꿈처럼
私の生涯の夢のように

ファンホレットン スンガン
황홀했던 순간
恍惚とした瞬間

ヌンブシゲ ピンナドン クデエ ミソ
눈부시게 빛나던 그대의 미소
眩しく輝いていた君の笑み

ネ センエ ックムチョロム
내 생에 꿈처럼
私の生涯の夢のように

ファンホレットン スンガン
황홀했던 순간
恍惚とした瞬間

ヌンブシゲ ピンナドン クデエ ミソ
눈부시게 빛나던 그대의 미소
眩しく輝いていた君の笑み

クデ オンジェナ
그대 언제나
あなたはいつも

ナマヌル ウィハン クリウム
나만을 위한 그리움
私だけを恋しがり

ナド オンジェナ
나도 언제나
私はいつも

クデマヌル ウィハン サランイオンゴンマン
그대만을 위한 사랑이었건만
あなただけのために愛したけど

アジクト ナヌン ッテオプシ フンドゥルリネ
아직도 나는 때없이 흔들리네
今も私は時構わず揺れるわ

クデ ットナン ヌンムレ カンガポダ
그대 떠난 눈물의 강가보다
あなたが去った涙の川辺より

ヘンボケットン オヌ アチメ
행복했던 어느 아침에
幸せだったある朝に

サランヘットン キオク
사랑했던 기억..
愛した記憶

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

If I Leave - チョ・スミ(動画視聴&歌詞&画像)韓国ドラマ:明成皇后

チョ・スミ(조수미)《♀》
07 /10 2011
If I Leave – 조수미(チョ・スミ)
韓国ドラマ:明成皇后
出演:イ・ミヨン、ムン・グニョン、チェ・ミョンギル、ユ・ドングンなど
リクエスト頂いた曲です♪
明成皇后 DVD-BOX1 明成皇后 DVD-BOX1

by G-Tools
If I Leave – 조수미(チョ・スミ)

ッスルッスラン タルピッ アレ
쓸쓸한 달빛 아래
寂しい月明かりの下

ネ クリムジャ ハナ センギゴドゥン
내 그림자 하나 생기거든
私の影一つ出来たなら

クッテン マルヘボルッカヨ
그땐 말해볼까요
その時は言ってみましょうか

イ マウム トゥロナ チュラゴ
이 마음 들어나 주라고
この心 聞いてはくれないかと

ムンドゥク セビョグル アルリヌン
문득 새벽을 알리는
ふと夜明けを知らせる

ク パラム ハナガ チナコドゥン
그 바람 하나가 지나거든
その風一つが過ぎれば

クジョ ハンスムシュィドゥッ ムロボルッカヨ
그저 한숨쉬듯 물어볼까요,
ただため息をつくように聞いてみましょうか

ナン ウェ サルゴ インヌンジ
난 왜 살고 있는지
私はどうして生きているのか

ナ スルポド サラヤ ハネ
나 슬퍼도 살아야 하네
私は悲しくても生きなければならないのね

ナ スルポソ サラヤ ハネ
나 슬퍼서 살아야 하네
私は悲しいから生きなければならないのね

イ サルミ タ ハゴ ナヤ アルテンデ
이 삶이 다 하고 나야 알텐데
この人生が尽きれば分かるでしょうに

ネガ イ セサヌル タリョガン ク イユ
내가 이 세상을 다녀간 그 이유
私がこの世を訪れたその理由

ナ カゴ キオカヌン イ
나 가고 기억하는 이
私が向かい憶えているこの

ナ スルプムッカジド サランヘッタ
나 슬픔까지도 사랑했다--
私の悲しみまでも愛していたと

マルヘジュギル
말해주길
言って欲しい

フトジン ノウルチョロム
흩어진 노을처럼
散らばった夕焼けのように

ネ アプン キオクド パレジミョン
내 아픈 기억도 바래지면
私の痛む記憶も見送れれば

クッテン ウソジルッカヨ イ マム
그땐 웃어질까요 이 맘,
その時は笑えるでしょうか この気持ち

クリウン イェンイルロ
그리운 옛일로
懐かしい昔のこととして

チョギ ホルロソン ピョル ハナ
저기 홀로선 별 하나
あの孤独な星ひとつ

ナエ ウェロウムル アヌンゴンジ
나의 외로움을 아는건지
私の寂しさを知っているのか

チャマ ナル トゥゴヌン ットナジ モテ
차마 날 두고는 떠나지 못해
とても私を置いて去ることは出来ない

パムセ ク ジャリエマン
밤새 그 자리에만
一晩中 その場所に

ナ スルポド サラヤ ハネ
나 슬퍼도 살아야 하네
私は悲しくても生きなければならないのね

ナ スルポソ サラヤ ハネ
나 슬퍼서 살아야 하네
私は悲しいから生きなければならないのね

イ サルミ タ ハゴ ナヤ アルテンデ
이 삶이 다 하고 나야 알텐데
この人生が尽きれば分かるでしょうに

ネガ イ セサヌル タリョガン ク イユ
내가 이 세상을 다녀간 그 이유
私がこの世を訪れたその理由

ナ カゴ キオカヌン イ
나 가고 기억하는 이
私が向かい憶えているこの

ネ スルプムッカジド サランハギル
내 슬픔까지도 사랑하길 우우~
私の悲しみまでも愛してくれるよう

プディ モン フンナル
부디 먼 훗날
どうか遠い将来

ナ カゴ スルポハヌン イ
나 가고 슬퍼하는 이
私が向かい悲しむこの

ナ スルプムソゲド ヘンボケッタ
나 슬픔속에도 행복했다--
私の悲しみの中にも幸せであったと

ミッケ
믿게...
信じられるように...
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます