江南 ヨンワン ウラチャチャ 国民の 彼女の 美しい 緑豆の花 会社 異夢 夏よ 初対面 ボイス3 アビス 絶対彼氏

抱きしめてよ - Apink 歌詞和訳

A Pink(에이핑크)《♀》
04 /10 2019
アナジョヨ
안아줘요 - Apink(에이핑크)
抱きしめてよ
作詞作曲:erdy(MosPick)
リクエスト頂いた曲です♪
アナジョヨ
안아줘요 - Apink(에이핑크)
抱きしめてよ


ポロ ワヨ ポロ ワヨ ナル
보러 와요 보러 와요 날
会いにきてよ 私に

トゥロジョヨ トゥロジョヨ
들어줘요 들어줘요
聞いてよ

アナジョヨ アナジョヨ
안아줘요 안아줘요
抱きしめてよ

ナル カムッサ アナジョ
날 감싸 안아줘
私を包み込んでよ

オジェポダ キロジン パミ
어제보다 길어진 밤이
昨日より長くなった夜が

チャガウォジン ネ マムル ッケウョヨ
차가워진 내 맘을 깨워요
冷たくなった私の心を起こすわ

ハンチャムル ヘメイドン アイチョロム
한참을 헤매이던 아이처럼
しばらくさ迷った子供のように

パンファンハヌン ネ マウムル
방황하는 내 마음을
さまよう私の心を

ト イサン
더 이상
これ以上

カムチュル スヌン オプソヨ
감출 수는 없어요
隠せないわ

キダリルケヨ
기다릴게요
待ってるわ

ノム オレ コルリジン マラジョ
너무 오래 걸리진 말아줘
あまり長くかからないでね

ソトゥルロジョヨ
서둘러줘요
急いでね

オドゥム ソゲ
어둠 속에
暗闇の中に

ハン チュルギ ピッチョロム
한 줄기 빛처럼
一筋の光のように

ネゲ ナタナ ジョ
내게 나타나 줘 Baby
私に現れてよ

タガワ ジョ イジェン
다가와 줘 이젠
近づいてよ もう

ト イサン ナル
더 이상 날
これ以上私を

ホンジャ イッケ ハマジ
혼자 있게 하지 마요
一人にしないで

クデ オヌリ チナギ ジョネ
그대 오늘이 지나기 전에
あなたが今日過ぎ去る前に

ウィテロウン ネ マムル アナジョヨ
위태로운 내 맘을 안아줘요
危険な私の気持ちを抱きしめてよ

I need you I want to your love

ナル カムッサ アナジョ
날 감싸 안아줘
私を包み込んでよ

イジェヌン チョグム ト カッカイ カソ
이제는 조금 더 가까이 가서
もう少し近寄って

クデ プメ アンキゴ シポ
그대 품에 안기고 싶어
あなたの胸に抱かれたい

I need you I want to your love

オヌリ カギ ジョネ
오늘이 가기 전에
今日が過ぎ去る前に

ポロ ワヨ ポロ ワヨ ナル
보러 와요 보러 와요 날
会いにきてよ 私に

トゥロジョヨ トゥロジョヨ
들어줘요 들어줘요
聞いてよ

アナジョヨ アナジョヨ
안아줘요 안아줘요
抱きしめてよ

ナル カムッサ アナジョ
날 감싸 안아줘
私を包み込んでよ

オヌルッタラ パミ オドゥウォヨ
오늘따라 밤이 어두워요
今日に限って夜が暗いわ

ト キルゴ キン パミ
더 길고 긴 밤이
さらに長くて長い夜に

トェル コッ カタヨ
될 것 같아요
なりそう

ハンチャムル ヘメイドン アイチョロム
한참을 헤매이던 아이처럼
しばらくさまよった子供のように

パンファンハヌン ネ マウムル
방황하는 내 마음을
さまよう私の心を

ト イサン
더 이상
これ以上

カムチュル オプソヨ
감출 수는 없어요
隠せないわ

キダリルケヨ
기다릴게요
待ってるわ

ノム オレ コルリジン マラジョ
너무 오래 걸리진 말아줘
あまり長くかからないでね

ソトゥルロジョヨ
서둘러줘요
急いでね

オドゥム ソゲ
어둠 속에
暗闇の中に

ハン チュルギ ピッチョロム
한 줄기 빛처럼
一筋の光のように

ネゲ ナタナ ジョ
내게 나타나 줘 Baby
私に現れてよ

タガワ ジョ イジェン
다가와 줘 이젠
近づいてよ もう

ト イサン ナル
더 이상 날
これ以上私を

ホンジャ イッケ ハマジ
혼자 있게 하지 마요 Uh
一人にしないで

クデ オヌリ チナギ ジョネ
그대 오늘이 지나기 전에
あなたが今日過ぎ去る前に

ウィテロウン ネ マムル アナジョヨ
위태로운 내 맘을 안아줘요
危険な私の気持ちを抱きしめてよ

I need you I want to your love

ナル カムッサ アナジョ
날 감싸 안아줘
私を包み込んでよ

イジェヌン チョグム ト カッカイ カソ
이제는 조금 더 가까이 가서
もう少し近寄って

クデ プメ アンキゴ シポ
그대 품에 안기고 싶어
あなたの胸に抱かれたい

I need you I want to your love

オヌリ カギ ジョネ
오늘이 가기 전에
今日が過ぎ去る前に

オドゥミ ットダシ チャジャオミョン
어둠이 또다시 찾아오면
暗闇がまた訪れたら

クデ ネ マメ アナジュルケヨ
그대 내 맘에 안아줄게요
あなた私の心に抱きしめてあげるわ

スオプシ マヌン ナルル
수없이 많은 날을
数えきれない程多くの日を

キダリョ オンゴリョ
기다려 온걸요
待ってきたのよ

イジェヌン チョグム ト カッカイ カソ
이제는 조금 더 가까이 가서
もう少し近寄って

クデ プメ アンキゴ シポ
그대 품에 안기고 싶어
あなたの胸に抱かれたい

I need you I want to your love

オヌリ カギ ジョネ
오늘이 가기 전에
今日が過ぎ去る前に

ポロ ワヨ ポロ ワヨ ナル
보러 와요 보러 와요 날
会いにきてよ 私に

トゥロジョヨ トゥロジョヨ
들어줘요 들어줘요
聞いてよ

アナジョヨ アナジョヨ
안아줘요 안아줘요
抱きしめてよ

ナル カムッサ アナジョ
날 감싸 안아줘
私を包み込んでよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

%% - Apink 歌詞和訳

A Pink(에이핑크)《♀》
04 /09 2019
%%(응응) - Apink(에이핑크)
作詞作曲:블랙아이드필승, 전군
リクエスト頂いた曲です♪
%%(응응) - Apink(에이핑크)

セッカマッケ パミ トェミョン
새까맣게 밤이 되면
真っ暗な夜になれば

カスミ クンクンクン
가슴이 쿵쿵쿵
胸がドキドキ

Melancholy

シルチ アヌン キブニ
싫지 않은 기분이
嫌じゃない気分が

cool cool cool

コトゥロヌン マチ
겉으로는 마치
外見はまるで

アイスクリムグァ カタ ナン
아이스크림과 같아 난
アイスクリームみたいな私

アルロクタルロク イェップジマン
알록달록 예쁘지만
色とりどりで綺麗だけど

チョム チャガワ
좀 차가와 Yeah
ちょっとちかづてきて

ピョンポムハダミョン モッ プヮ
평범하다면 못 봐 Who I am
平凡なら見れない

チンッチャマン チンッチャル アラブヮ
진짜만 진짤 알아봐
本物だけが本当を分かる

チョンマル
정말
本当に

ッカチルッカチル スュィプケ ポジ モタゲ
까칠까칠 쉽게 보지 못하게
素っ気なく軽く見られないように

ホッスゴイン ゴル
헛수고인 걸
無駄なの

That is not enough baby

カンジルカンジル ネガ
간질간질 내가
ウズウズ 私が

モンジョ ソク タゲ
먼저 속 타게
先に焦れるように

クロン サラミ アニム
그런 사람이 아님
そんな人じゃないと

アン ドェル コッ カタ
안 될 것 같아
ダメみたい

ヘンボカルレ
행복할래
幸せになるわ

クン キップメ ポクチャオルゲ
큰 기쁨에 벅차오르게
大きな喜びでいっぱいになるように

マンドゥロジョ
만들어줘
してよ

チャシン オプスム
자신 없음 Goodbye
自信ないなら

チンシム オムヌン
진심 없는
心のこもっていない

ク タルコマン マルン
그 달콤한 말은
その甘い言葉は

Thank you but sorry ooh ooh

テダペ ジュルレ
대답해 줄래 %%
答えてくれる?

ナタナ ジョ
나타나 줘
現れてよ

ヌン カムッチャカル サイ
눈 깜짝할 사이
まばたきしてる間に

アムナ アンドェ
아무나 안돼 %%
誰でもじゃダメ

ナタナ ジョ
나타나 줘
現れてよ

ネガ チャムドゥン サイ
내가 잠든 사이
私が眠っている間に

%%

モンジョ パムコリエ ウマグン
멋져 밤거리의 음악은
ステキ 夜の街の音楽は

boom boom boom

ノム モッチョ
너무 멋져
とても素敵

チャバックロ ポイヌン
창밖으로 보이는
窓の外に見える

view view view

メボン イッテチュム テミョン
매번 이때쯤 되면
毎回このくらいになったら

ユホクドゥリ シェド
유혹들이 쇄도
誘惑が殺到

フンドゥルリル ッテド
흔들릴 때도
揺れる時も

But no no no no

ワンビョカン クリムン ゴル
완벽한 그림인 걸
完璧な絵なの

That’s who I am

コルマンヌン エクチャル キダリョ
걸맞는 액잘 기다려
似合う額縁を持ってる

チョンマル
정말
本当に

パンジルパンjル コトゥロン パンドゥタネ
반질반질 겉으론 번듯하네
ピカピカ 見かけは華やかだね

ホッスゴイン ゴル
헛수고인 걸
無駄だわ

That is not enough baby

マミ マニ ッタットゥタン ゲ チュンヨヘ
맘이 많이 따뜻한 게 중요해
心がとても温かいのが重要なの

クロン サラミ アニム
그런 사람이 아님
そんな人じゃないと

アン ドェル コッ カタ
안 될 것 같아
ダメみたい

ヘンボカルレ
행복할래
幸せになるわ

クン キップメ ポクチャオルゲ
큰 기쁨에 벅차오르게
大きな喜びでいっぱいになるように

マンドゥロジョ
만들어줘
してよ

チャシン オプスム
자신 없음 Goodbye
自信ないなら

チンシム オムヌン
진심 없는
心のこもっていない

ク タルコマン マルン
그 달콤한 말은
その甘い言葉は

Thank you but sorry ooh ooh

テダペ ジュルレ
대답해 줄래 %%
答えてくれる?

ナタナ ジョ
나타나 줘
現れてよ

ヌン カムッチャカル サイ
눈 깜짝할 사이
まばたきしてる間に

アムナ アンドェ
아무나 안돼 %%
誰でもじゃダメ

ナタナ ジョ
나타나 줘
現れてよ

ネガ チャムドゥン サイ
내가 잠든 사이
私が眠っている間に

%%

ミョッ ポヌル ヘブヮド
몇 번을 해봐도
何度かしてみても

ノムナ ヒムドゥロッチ
너무나 힘들었지
あまりにも辛いじゃない

チョンブ タ ットクカタ
전부 다 똑같아
全部みんな同じ

タシン アネ ヘッソッチ
다신 안 해 했었지
二度としないと思ったわ

ハジマン ウェロウォ
하지만 외로워
だけど寂しい

ット キデゴ シポ
또 기대고 싶어
また頼りたい

イロン ナル モルゴソ
이런 날 모르고서
こんな私を知りもしないで

コッモスブロマン タガオリョ ヘ
겉모습으로만 다가오려 해
外見だけで近づこうとする

テダペ ジュルレ
대답해 줄래 %%
答えてくれる?

ナタナ ジョ
나타나 줘
現れてよ

ヌン カムッチャカル サイ
눈 깜짝할 사이
まばたきしてる間に

アムナ アンドェ
아무나 안돼 %%
誰でもじゃダメ

ナタナ ジョ
나타나 줘
現れてよ

ネガ チャムドゥン サイ
내가 잠든 사이
私が眠っている間に

%%


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

どうなの? - チョン・ウンジ 歌詞和訳

A Pink(에이핑크)《♀》
04 /08 2019
オットンガヨ
어떤가요 - 정은지
どうなの?
作詞作曲:BEOMxNANG, 정은지
リクエスト頂いた曲です♪
オットンガヨ
어떤가요 - 정은지
どうなの?


ナエ サルドン ゴッ
나의 살던 곳
私の住んでたところ

コギン オットンガヨ
거긴 어떤가요
そこはどうなの?

ハムッケ イル ッテン
함께 일 땐
一緒にいるときは

チャル モルラッソンネヨ
잘 몰랐었네요
よく分からなかったね

モドゥン ゴットゥリ タ
모든 것들이 다
すべてのことが全部

フルッチョク ナルル ットナル ッテ
훌쩍 나를 떠날 때
ふわっと私から離れる時

タンシンマヌン クデロ インネヨ
당신만은 그대로 있네요
あなただけはそのままいるね

ナギョビ ムルドゥン ケジョリ
낙엽이 물든 계절이
落葉が染まった季節が

ット チャジャオン
또 찾아온
また訪ねてきた

パダガ ポイヌン ク オントクキル
바다가 보이는 그 언덕길
海が見えるその坂道

ネ ソヌル ッコク チャプコ
내 손을 꼭 잡고
私の手をぎゅっとつかんで

マルオプシ ナル ポドン
말없이 날 보던
黙って私を見た

タンシネ ヨトゥン ミソヌン
당신의 옅은 미소는
あなたの浅い笑みは

サランイオンネ
사랑이었네
愛だったね

ナエ サルドン ゴッ
나의 살던 곳
私の住んでたところ

コギン オットンガヨ
거긴 어떤가요
そこはどうなの?

ハムッケ イル ッテン
함께 일 땐
一緒にいるときは

チャル モルラッソンネヨ
잘 몰랐었네요
よく分からなかったね

モドゥン ゴットゥリ タ
모든 것들이 다
すべてのことが全部

フルッチョク ナルル ットナル ッテ
훌쩍 나를 떠날 때
ふわっと私から離れる時

タンシンマヌン クデロ インネヨ
당신만은 그대로 있네요
あなただけはそのままいるね

スマヌン サラム ソゲ
수많은 사람 속에
たくさんの人の中で

サルゴ インヌンデ
살고 있는데
生きているのに

ウェ イリ
왜 이리
どうしてこんなに

トン ピン ゴンマン カトゥン ゴンジ
텅 빈 것만 같은 건지
空っぽのようなのか

アムロッチ アンタ センガケッソンヌンデ
아무렇지 않다 생각했었는데
何ともないと思ってたのに

イクスケジン ゴン クリウムップン
익숙해진 건 그리움뿐
慣れたのは恋しさだけ

オ サラン プロオネ
오 사랑 불어오네
愛が吹くね

ヨギ イゴセ
여기 이곳에
ここにこの場所に

ネ モドゥン サランイ クデイギエ
내 모든 사랑이 그대이기에
私のすべての愛があなただから

モドゥン ゴットゥリ タ
모든 것들이 다
すべてのことが全部

フルッチョク ナルル ットナル ッテ
훌쩍 나를 떠날 때
ふわっと私から離れる時

タンシンマヌン クデロ インネヨ
당신만은 그대로 있네요
あなただけはそのままいるね

ナエ サルドン ゴッ
나의 살던 곳
私の住んでたところ

コギン オットンガヨ
거긴 어떤가요
そこはどうなの?

ハムッケ イル ッテン
함께 일 땐
一緒にいるときは

チャル モルラッソンネヨ
잘 몰랐었네요
よく分からなかったね

チャムシ キデゴ シポソ
잠시 기대고 싶어서
しばらく寄り添いたくて

センガンナヌン ナル
생각나는 날
思い出す日

タンシヌル クリウォハヌン パム
당신을 그리워하는 밤
あなただけを恋しがる夜

コギン オットンガヨ
거긴 어떤가요
そこはどうなの?



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

記憶を足す - Apink 歌詞和訳

A Pink(에이핑크)《♀》
03 /08 2019
キオクトハギ
기억 더하기 - Apink(에이핑크)
記憶を足す
作詞作曲:원택(1 Take), 탁(TAK)
リクエスト頂いた曲です♪
キオクトハギ
기억 더하기 - Apink(에이핑크)
記憶を足す

ムンドゥク ッスルッスラン パミ
문득 쓸쓸한 밤이
ふと寂しい夜が

ナルル チャジャオン
나를 찾아온
私を探してきた

チチン ハルエ ックンッチュメソ
지친 하루의 끝쯤에서
疲れた一日の終わりぐらいで

メイルカチ コロガヌン
매일같이 걸어가는
毎日のように歩いて行く

パップン シガン ソク
바쁜 시간 속
忙しい時間の中

ナワ カチ パルル
나와 같이 발을
私と共に足並みを

マッチョジュヌン ノ
맞춰주는 너
揃えてくれるあなた

カックム フンドゥルリゴ
가끔 흔들리고
時々揺れて

ムゴウン ナリ オル ッテマダ
무거운 날이 올 때마다
重い日がくるたびに

ノン オンジェナ ネ ギョテソ
넌 언제나 내 곁에서
あなたはいつも私の傍で

ナル カムッサジュネ
날 감싸주네
私を包んでくれるね

ウェンジ モルゲ
왠지 모르게
なぜだか知らずに

ウルコク ヌンムリ ナリョ ヘ
울컥 눈물이 나려 해
わっと涙が出そうになって

ノム チャヨンスロプケ
너무 자연스럽게
あまりにも自然に

ネゲ トゥロオン ノ
내게 들어온 너
私に入ってきたあなた

イ スンガン ソゲソ
이 순간 속에서
この瞬間の中から

キオク ハナルル トハンダヌン ゴン
기억 하나를 더한다는 건
記憶一つを足すというのは

マチ ヨンファ ガトゥン ゴル
마치 영화 같은 걸
まるで映画のようなの

ナン イジェヤ アラッソ
난 이제야 알았어
私は今やっと分かったわ

スマヌン サラム ソゲ
수많은 사람 속에
たくさんの人々の中で

ナルル チャジャネン ノ
나를 찾아낸 너
私を見つけ出してくれたあなた

オットケ アラッスルッカ
어떻게 알았을까
どうして分かったのだろう

ノム アルゴ シポ
너무 알고 싶어
とても知りたい

ソルミョンハル ス オムヌン ゴ マリヤ
설명할 수 없는 거 말이야
説明できないものだね

カムジョンウン ポイジ アンチャナ
감정은 보이지 않잖아
感情は見えないじゃない

イ ムルムピョ
이 물음표
このクエスチョンマーク

ナルル ウッケ ハヌン ゴル
나를 웃게 하는 걸
私を笑顔にするの

カックム フンドゥルリル ッテマダ
가끔 흔들릴 때마다
時々揺れるたびに

ノルル ットオルリゲ トェ
너를 떠올리게 돼
あなたを思い出してしまう

ネ ギョテソ イデロマン
내 곁에서 이대로만
私の傍でこのまま

ケソク イッソ ジュルレ
계속 있어 줄래
ずっといてくれる?

ウェンジ モルゲ
왠지 모르게
なぜだか知らずに

ウルコク ヌンムリ ナリョ ヘ
울컥 눈물이 나려 해
わっと涙が出そうになって

ノム チャヨンスロプケ
너무 자연스럽게
あまりにも自然に

ネゲ トゥロオン ノ
내게 들어온 너
私に入ってきたあなた

イ スンガン ソゲソ
이 순간 속에서
この瞬間の中から

キオク ハナルル トハンダヌン ゴン
기억 하나를 더한다는 건
記憶一つを足すというのは

マチ ヨンファ ガトゥン ゴル
마치 영화 같은 걸
まるで映画のようなの

ナン イジェヤ アラッソ
난 이제야 알았어
私は今やっと分かったわ

ホクシ ネゲ パミ オンダミョン
혹시 네게 밤이 온다면
もしあなたに夜が来たら

ネガ ノルル ピチョジュルケ
내가 너를 비춰줄게
私があなたを照らしてあげるわ

ニガ ネゲ ヘジョッソットン ゴッチョロム
네가 내게 해줬었던 것처럼
あなたが私にしてくれたように

ノムナド タルラットン
너무나도 달랐던
あまりにも違った

ノワ ネガ マンナン ゴン
너와 내가 만난 건
あなたと私が出会ったのは

ウヨヌン アニル コヤ
우연은 아닐 거야
偶然ではないわ

ウェンジ モルゲ
왠지 모르게
なぜだか知らずに

ウルコク ヌンムリ ナリョ ヘ
울컥 눈물이 나려 해
わっと涙が出そうになって

ノム チャヨンスロプケ
너무 자연스럽게
あまりにも自然に

ネゲ トゥロオン ノ
내게 들어온 너
私に入ってきたあなた

イ スンガン ソゲソ
이 순간 속에서
この瞬間の中から

キオク ハナルル トハンダヌン ゴン
기억 하나를 더한다는 건
記憶一つを足すというのは

マチ ヨンファ ガトゥン ゴル
마치 영화 같은 걸
まるで映画のようなの

ナン イジェヤ アラッソ
난 이제야 알았어
私は今やっと分かったわ

イジェヤ アラッソ
이제야 알았어
今やっと分かったわ

ナン イジェヤ アラッソ
난 이제야 알았어
私は今やっと分かった

ノッチ アヌル コヤ ウリ
놓지 않을 거야 우리
逃さないわ 私たち



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

Enough - Apink 歌詞和訳

A Pink(에이핑크)《♀》
03 /07 2019
Enough - Apink(에이핑크)
作詞:박초롱 作曲:Wiidope(617), Kofi Owusu-Ofori(617), Nikel(617)
リクエスト頂いた曲です♪
Enough - Apink(에이핑크)

Hey hey, uh uh
Um,

スムル トゥロシュィオ
숨을 들이쉬어
息を吸って

イ オンドルル ヌッキョ
이 온도를 느껴
この温度を感じて

ノルル ポル ッテミョン
너를 볼 때면
あなたを見る時は

コンギマジョ タルラジョ
공기마저 달라져
空気までも変わる

ットゥゴウォジン ネ チャグン スムマジョ
뜨거워진 내 작은 숨마저
熱くなった私の小さな息まで

ノエゲ トゥルキルッカ
너에게 들킬까 ooh ooh ooh
あなたにバレそうで

チンシミ タンヌン スンガン
진심이 닿는 순간
本心が触れた瞬間

ト ットゥゴウォジルッカ
더 뜨거워질까
さらに熱くなるかな

ト イサンウン
더 이상은 No
これ以上は

I’ve got enough ‘nuff ‘nuff ‘nuff love

But ニガ モルゲ
But 네가 모르게
But あなたが知らないうちに

ノワ ネ コリガ
너와 내 거리가
あなたと私の距離が

カッカウォジジ アンケ ナ
가까워지지 않게 나
近づかないように私は

crush crush crush on you

ナン イデロ チュンブネ
난 이대로 충분해
私はこのままで十分

Close enough to feel you

Oh way, Oh way
Oh way, Oh way, Oh way oh oh
Oh way, Oh way
Oh way, Oh way enough love for me

Oh way, Oh way
Oh way, Oh way, Oh way oh oh
Oh way, Oh way, Oh way, Oh way, Oh oh

クレ アマド
그래 아마도
そう きっと

ナル ヌッキョッスル コヤ
날 느꼈을 거야
私を感じるはずよ

ノド モルゲ ノン
너도 모르게 넌
あなたも知らずにあなたは

ナル パラブヮッケッチ
날 바라봤겠지
私を見つめたわ

イゴン ナル ウィハン サランイヤ
이건 날 위한 사랑이야
これは私のための愛なの

ノン コギソ
넌 거기서
あなたはそこで

クデロ イッソ ジュルレ
그대로 있어 줄래
そのままいてくれる?

ooh ooh ooh

ヌヌル マジュハン スンガン
눈을 마주한 순간
目を合わせた瞬間

シジャクトェ ボリルッカ
시작돼 버릴까
始まってしまうかな

ト イサンウン
더 이상은 No
これ以上は

I’ve got enough ‘nuff ‘nuff ‘nuff love

But ニガ モルゲ
But 네가 모르게
But あなたが知らないうちに

ノワ ネ コリガ
너와 내 거리가
あなたと私の距離が

カッカウォジジ アンケ ナ
가까워지지 않게 나
近づかないように私は

crush crush crush on you

ナン イデロ チュンブネ
난 이대로 충분해
私はこのままで十分

Close enough to feel you

ナルル コプチェンイラ センガケド
나를 겁쟁이라 생각해도
私を臆病だと思っても

オッチョル ス オプソ
어쩔 수 없어
どうしようもない

チグム イデロガ ナン チョウン ゴル
지금 이대로가 난 좋은 걸
今のままが私はいいの

I feel like dumb dumb dumb
Boy u gotta be down down down

ノワ ナヌン メイル
너와 나는 매일 This line
あなたと私は毎日

アスルアスレ
아슬아슬해
ぎりぎりで

チュゴパンヌン ゲ オプソド
주고받는 게 없어도
取り交わすこともなくても

ッチリッチリテ
찌릿찌릿해
ピリピリして

ホクシ ヌッキョジンダミョン
혹시 느껴진다면
もし感じられたら

ノド ネ マム カッタミョン
너도 내 맘 같다면
あなたも私の気持ちを同じだったら

Look at me

ヨギソ モムチョ
여기서 멈춰
ここで止まって

I can feel that’s enough love for me

チョグム プラナン サイジマン
조금 불안한 사이지만
今不安な間柄だけど

ノワ ナ
너와 나
あなたと私

クニャン チグム
그냥 지금
ただ今

イ カムジョンウル チュルキョブヮ
이 감정을 즐겨봐
この感情を楽しんでみて

Oh I can’t stop

I’ve got enough ‘nuff ‘nuff ‘nuff love

But ニガ モルゲ
But 네가 모르게
But あなたが知らないうちに

ノワ ネ コリガ
너와 내 거리가
あなたと私の距離が

カッカウォジジ アンケ ナ
가까워지지 않게 나
近づかないように私は

crush crush crush on you

ナン イデロ チュンブネ
난 이대로 충분해
私はこのままで十分

Close enough to feel you

Oh way, Oh way
Oh way, Oh way, Oh way oh oh
Oh way, Oh way
Oh way, Oh way enough love for me

Oh way, Oh way
Oh way, Oh way, Oh way oh oh
Oh way, Oh way, Oh way, Oh way, Oh oh

Like the way I love
This is the way I love

ノン ナマネ
넌 나만의 Crush
あなたは私だけの

Like the way I love
This is the way I love

Like the way I love
This is the way I love

ノン ナマネ
넌 나만의 Crush
あなたは私だけの

Like the way I love
This is the way I love

Take it little slow babe



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

綱引き - Apink 歌詞和訳

A Pink(에이핑크)《♀》
03 /06 2019
チュルダリギ
줄다리기 - Apink(에이핑크)
綱引き
作詞作曲:정호현(e.one)
リクエスト頂いた曲です♪
チュルダリギ
줄다리기 - Apink(에이핑크)
綱引き

ウン アム センガク オプシ
응? 아무 생각 없이
うん? 何も考えずに

ハン マルン アニン ゴッ カトゥンデ
한 말은 아닌 것 같은데
言った言葉じゃないようなのに

I don't know stress stress stress stress
Oh so soon

モルゲッソ ノル
모르겠어 널 Hmm
分からない あなたが

コベグン アネ
고백은 안 해
告白はしない

コク ッチルロ ボヌン ゴンジ
콕 찔러 보는 건지
キープしてみてるのか

ヘッカルリョ
헷갈려 Oh how you do say
こんがらがる

ナマン オジロウンジ
나만 어지러운지
私だけ目がくらむのか

ノマン ポミョン
너만 보면
あなたさえ見れば

チャック ネ マウミ ノガヨ
자꾸 내 마음이 녹아요
何度も私の心が溶ける

ナマン イロン ゴンジ
나만 이런 건지 Really
私だけこうなのか

イジェ チョム
이제 좀 Relax
もうちょっと

ソロ ヌンチマン ポゴ イッチャナ
서로 눈치만 보고 있잖아 No way
お互いに眼差しだけ見てるじゃない

チュルル タンギミョン
줄을 당기면 Oops
線を引いたら

ノモジョ ボルッカ
넘어져 볼까
越えてみようかな

マルル アナミョン ナン モルラヨ
말을 안 하면 난 몰라요
言わなきゃ私は分からない

クマン コミネ ジュルレ
그만 고민해 줄래
もうやめてくれる?

ヌン カムミョン アラソ ヘ
눈 감으면 알아서 해
目を閉じたら勝手にして

I'm okay ウン
I'm okay 응?
I'm okay ね?

I don't know

Why チャック オッカルリョ
Why 자꾸 엇갈려
Why 何度も交錯して

ノル チャバタンギゴ シポ
널 잡아당기고 싶어
あなたをつかまえたい

チャックマン ポゴ シポ
자꾸만 보고 싶어
何度も会いたい

ウェ イロルッカ
왜 이럴까
どうしてなのかな

Why ノム ヘッカルリョ
Why 너무 헷갈려
Why とてもこんがらがる

ナン ノラン ハゴ シプン ゲ
난 너랑 하고 싶은 게
私はあなたとしたいことが

チャム マヌンデ
참 많은데
とても多いのに

チュルダリギマン ヘ
줄다리기만 해
綱引きばかりしてる

チャック チャックマン チャックッチャク マク
자꾸 자꾸만 자꾸자꾸 막
何度も

ノエゲ カゴ シポ
너에게 가고 싶어
あなたのところへ行きたい

チャック チャックマン チャックッチャク マク
자꾸 자꾸만 자꾸자꾸 막
何度も

チュルダリギマン ヘ
줄다리기만 해
綱引きばかりしてる

イロジド チョロジド モタジョ
이러지도 저러지도 못하죠
どうすることも出来ないわ

I don't know Oh no way
Oh so soon

モルゲッソ ノル
모르겠어 널 Hmm
分からない あなたが

コベグン アネ
고백은 안 해
告白はしない

コク ッチルロ ボヌン ゴンジ
콕 찔러 보는 건지
キープしてみてるのか

ヘッカルリョ
헷갈려 Oh how you do say
こんがらがる

ナマン オジロウンジ
나만 어지러운지
私だけ目がくらむのか

ノマン ポミョン
너만 보면
あなたさえ見れば

チャック ネ マウミ ノガヨ
자꾸 내 마음이 녹아요
何度も私の心が溶ける

ナマン イロン ゴンジ
나만 이런 건지 Really
私だけこうなのか

イジェ チョム
이제 좀 Relax
もうちょっと

ソロ ヌンチマン ポゴ イッチャナ
서로 눈치만 보고 있잖아 No way
お互いに眼差しだけ見てるじゃない

チュルル タンギミョン
줄을 당기면 Oops
線を引いたら

ノモジョ ボルッカ
넘어져 볼까
越えてみようかな

マルル アナミョン ナン モルラヨ
말을 안 하면 난 몰라요
言わなきゃ私は分からない

クマン コミネ ジュルレ
그만 고민해 줄래
もうやめてくれる?

ヌン カムミョン アラソ ヘ
눈 감으면 알아서 해
目を閉じたら勝手にして

I'm okay ウン
I'm okay 응?
I'm okay ね?

I don't know

Why チャック オッカルリョ
Why 자꾸 엇갈려
Why 何度も交錯して

ノル チャバタンギゴ シポ
널 잡아당기고 싶어
あなたをつかまえたい

チャックマン ポゴ シポ
자꾸만 보고 싶어
何度も会いたい

ウェ イロルッカ
왜 이럴까
どうしてなのかな

Why ノム ヘッカルリョ
Why 너무 헷갈려
Why とてもこんがらがる

ナン ノラン ハゴ シプン ゲ
난 너랑 하고 싶은 게
私はあなたとしたいことが

チャム マヌンデ
참 많은데
とても多いのに

チュルダリギマン ヘ
줄다리기만 해
綱引きばかりしてる

Hey hey

オモ オモ オモ オモ
어머 어머 어머 어머

Hey hey

オモ オモ オモ オモ
어머 어머 어머 어머

クレ マレブヮ
그래 말해봐
そう 言ってみて

You You got it

ネゲ マレブヮ
내게 말해봐
私に言ってみて

Keep Keep going

モドゥ マレブヮ
모두 말해봐 I I got it
すべて言ってみて

Say you say me say I don't know

Why チャック オッカルリョ
Why 자꾸 엇갈려
Why 何度も交錯して

ノル チャバタンギゴ シポ
널 잡아당기고 싶어
あなたをつかまえたい

チャックマン ポゴ シポ
자꾸만 보고 싶어
何度も会いたい

ウェ イロルッカ
왜 이럴까
どうしてなのかな

Why ノム ヘッカルリョ
Why 너무 헷갈려
Why とてもこんがらがる

ナン ノラン ハゴ シプン ゲ
난 너랑 하고 싶은 게
私はあなたとしたいことが

チャム マヌンデ
참 많은데
とても多いのに

チュルダリギマン ヘ
줄다리기만 해
綱引きばかりしてる

チャック チャックマン チャックッチャク マク
자꾸 자꾸만 자꾸자꾸 막
何度も

ノエゲ カゴ シポ
너에게 가고 싶어
あなたのところへ行きたい

チャック チャックマン チャックッチャク マク
자꾸 자꾸만 자꾸자꾸 막
何度も

チュルダリギマン ヘ
줄다리기만 해
綱引きばかりしてる

チャック チャックマン チャックッチャク マク
자꾸 자꾸만 자꾸자꾸 막
何度も

ノエゲ カゴ シポ
너에게 가고 싶어
あなたのところへ行きたい

チャック チャックマン チャックッチャク マク
자꾸 자꾸만 자꾸자꾸 막
何度も

チュルダリギマン ヘ
줄다리기만 해
綱引きばかりしてる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

そんな感じ - Apink 歌詞和訳

A Pink(에이핑크)《♀》
03 /05 2019
ヌッキムチョギンヌッキム
느낌적인 느낌 - Apink(에이핑크)
そんな感じ
作詞作曲:원택(1 Take), 탁(TAK)
リクエスト頂いた曲です♪
ヌッキムチョギンヌッキム
느낌적인 느낌 - Apink(에이핑크)
そんな感じ


オンジェンガブト ナル パラボヌン
언젠가부터 날 바라보는
いつからか私を見つめる

ノエ ヌンピチ ノムナ ットゥゴウォソ
너의 눈빛이 너무나 뜨거워서
あなたの眼差しがとても熱くて

ハン ゴルム トィロ
한 걸음 뒤로
一歩後ろに

ムルロソゲ トェッソ
물러서게 됐어
下がってしまったわ

ナド モルゲ チャヨンスロプケ
나도 모르게 자연스럽게
思わず自然と

チョグムン チャブンハゲ
조금은 차분하게
少しは落ち着いて

タガワ チュギル
다가와 주길
近づいてくれるよう

ネ マウムン
내 마음은
私の気持ちは

シガニ ピリョハコドゥン
시간이 필요하거든
時間が必要なの

ハンスンガン プルタヌン ットゥゴウン
한순간 불타는 뜨거운 Love
一瞬でも燃え上がる熱い

ポダ ナン チンチナン マムル ウォネ
보다 난 진지한 맘을 원해
より私は真剣な気持ちが欲しい

ノヌン モルジ モルジ モルジ
너는 모르지 모르지 모르지
あなたは知らないでしょ

Looking back on you

What are you doing doing

ヌッキムチョギン ヌッキムル
느낌적인 느낌을
そんな感じ

ナン ウォネ
난 원해 Yeah
私はほしい

チョム ト ノルル ポヨジョ
좀 더 너를 보여줘
もう少しあなたを見せてよ

What are you doing doing

ネ マウミ タンギルル ナン パレ
내 마음이 닿기를 난 바래
私の心が届くよう願うわ

イロン ナルル アラブヮ チュギル
이런 나를 알아봐 주길
こんな私を分かってくれるよう

What is going on
Tell me What's going on
What is going on
Tell me now

ナド モルゲ
나도 모르게
私も気づかないうちに

ックルリゲックム ヘジョ
끌리게끔 해줘
惹かれさせてよ

ムォンガ セロプケ
뭔가 새롭게
何か新しく

ヌッキル ス イットロク
느낄 수 있도록
感じられるように

チンシムル ポヨジュルレ
진심을 보여줄래
本心を見せてくれる?

ネガ トラソ
내가 돌아서
私が振り返って

ノル ポル ス イッケ
널 볼 수 있게
あなたを見れるように

ト キプン ゴセ
더 깊은 곳에
もっと深い所に

ヌヌル ットチュギル
눈을 떠주길
目を開けるよう

チョグムン ナエゲ
조금은 나에게
少しは私に

ソクドルル マッチョジョ
속도를 맞춰줘
速度を合わせてよ

ネ マウムン
내 마음은
私の心は

シガニ ピリョハコドゥン
시간이 필요하거든
時間が必要なの

ハンスンガン プルタヌン ットゥゴウン
한순간 불타는 뜨거운 Love
一瞬でも燃え上がる熱い

ポダ ナン チンチナン マムル ウォネ
보다 난 진지한 맘을 원해
より私は真剣な気持ちが欲しい

ノヌン モルジ モルジ モルジ
너는 모르지 모르지 모르지
あなたは知らないでしょ

Looking back on you

What are you doing doing

ヌッキムチョギン ヌッキムル
느낌적인 느낌을
そんな感じ

ナン ウォネ
난 원해 Yeah
私はほしい

チョム ト ノルル ポヨジョ
좀 더 너를 보여줘
もう少しあなたを見せてよ

What are you doing doing

ネ マウミ タンギルル ナン パレ
내 마음이 닿기를 난 바래
私の心が届くよう願うわ

イロン ナルル アラブヮ チュギル
이런 나를 알아봐 주길
こんな私を分かってくれるよう

イデロン ノルル
이대론 너를
このままではあなたを

ヌッキル ス オプソ
느낄 수 없어
感じられない

カマニ ノル キダリゴ イッソ
가만히 널 기다리고 있어
静かにあなたを待っている

ノム ットゥゴプチ アンケ
너무 뜨겁지 않게
あまり熱くないように

ナル イックロジョ
날 이끌어줘
私を導いてよ

ナエ シソヌン
나의 시선은
私の視線は

ノル ヒャンヘインヌン ゴル
널 향해있는 걸
あなたに向かっているの

Ay What's you gonna do What's you gonna do?
Tell me boy what you gonna do?

What are you doing doing

ヌッキムチョギン ヌッキムル
느낌적인 느낌을
そんな感じ

ナン ウォネ
난 원해 Yeah
私はほしい

チョム ト ノルル ポヨジョ
좀 더 너를 보여줘
もう少しあなたを見せてよ

What are you doing doing

ネ マウミ タンギルル ナン パレ
내 마음이 닿기를 난 바래
私の心が届くよう願うわ

イロン ナルル アラブヮ チュギル
이런 나를 알아봐 주길
こんな私を分かってくれるよう

マヌン ゴスル パラジヌン アナ
많은 것을 바라지는 않아

What is going on

オジク ノエ チンッチャルル ポヨジョ
오직 너의 진짜를 보여줘
ただあなたの本心を見せてよ

Tell me what’s going on

クロン ノルル キデハゴ イッソ
그런 너를 기대하고 있어 oh
そんなあなたを期待してるわ

What is going on Tell me now

チョンチョニ チンシムル トゥルリョジョ
천천히 진심을 들려줘
ゆっり本心を聞かせてよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます