★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
カン・ナムスン 昼に昇る月 ワンダフル 優雅な ヒョシム家 どたばた 無人島 完璧な結婚 愛している もうすぐ死 婚礼大捷 全ドラマ

ラブレター - IU 歌詞和訳

IU(아이유)《♀》
01 /04 2022
ラブレト
러브레터 - 아이유 (IU)
ラブレター
作詞作曲:아이유 (IU)
ニューアルバム「Pieces」をリリース♪
ラブレト
러브레터 - 아이유 (IU)
ラブレター

コルモクキル モムタドン
골목길 머뭇하던 
路地でもじもじしていた

チョッ アンニョンウル キオカオ
첫 안녕을 기억하오
最初の挨拶を憶えてるかな

クナレ ックトギムル ナン
그날의 끄덕임을 난 
あの日のうなずきを私は

イジュル ス オプタオ
잊을 수 없다오
忘れられない

カルカエ ネリン セビョク
길가에 내린 새벽 
道端に降りた夜明け

ク コヨルル キオカオ
그 고요를 기억하오
あの静寂を覚えているかな

クナレ タソッシルル ナン
그날의 다섯시를 난 
あの日の五時を私は

イジュル ス オプタオ
잊을 수 없다오
忘れられない

パンドゥタゲ ネリン
반듯하게 내린 
きれいに整えた

キダラン ソクヌンッソプア アレ
기다란 속눈썹 아래
長いまつ毛の下

モプシド サランヒ
몹시도 사랑히 
とても愛した

チョゴドゥン クルッシドゥレ
적어둔 글씨들에
書き留めた文字に

イッタグム プルロジュドン
이따금 불러주던 
ときおり吹いてくれた

ヒョンピョンオムヌン フィパラメ
형편없는 휘파람에
へたくそな口笛に

ク モドゥン ナエ チャリエ
그 모든 나의 자리에
そのすべての私の場所に

ナ モムルロ イッタオ
나 머물러 있다오
私は留まっている

アッキドン ヨンピルロ
아끼던 연필로 
大切にしていた鉛筆で

クオノウン ミッチュル アレ
그어놓은 밑줄 아래
引いた下線の下

ウリ トゥル ナラニ
우리 둘 나란히 
私たち二人並んで

チョゴドゥン イルムドゥレ
적어둔 이름들에
書いておいた名前に

ムシマン コクチョンウロ
무심한 걱정으로 
何気なく

ムッコジュドン シンパルックネ
묶어주던 신발끈에
縛った靴紐に

ク モドゥン ナエ チャリエ
그 모든 나의 자리에
そのすべての私の場所に

ナ モムルロ イッタオ
나 머물러 있다오
私は留まっている

チョアハドン ポム ノレワ
좋아하던 봄 노래와 
好きな春の歌と

ネリヌン ヌンソンイエド
내리는 눈송이에도
降る雪の花にも

オディポダ クデ アネ
어디보다 그대 안에 
どこよりもあなたの中に

ナ モムルロ イッタオ
나 머물러 있다오
私は留まっている

ナ モムルロ イッタオ
나 머물러 있다오
私は留まっている

クデ ウルジ マシオ
그대 울지 마시오
あなた 泣かないで




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

あなた - IU 歌詞和訳

IU(아이유)《♀》
01 /03 2022

너 - 아이유 (IU)
あなた
作詞作曲:아이유 (IU)
ニューアルバム「Pieces」をリリース♪
너 - 아이유 (IU)
あなた

アドゥキ ットロジン ゴセソ
아득히 떨어진 곳에서
はるかに離れた場所から

アム クァンケオムヌン ゴットゥルル ポミョ
아무 관계없는 것들을 보며
何の関係もないものを見ながら

チョグム ッスルッスラン キブヌロ
조금 쓸쓸한 기분으로
少し寂しい気持ちで

ナヌン ノルル ポゴプン
나는 너를 보고픈 
私はあなたに会いたい

ノルル ットオルリンダ
너를 떠올린다
あなたを思い出す

ア エタルプダ イルブロ クロナ
아 애달프다 일부러 그러나
ああ 切ない わざとだけど

ノン オットルッカ
넌 어떨까 
あなたはどうかな

オヌルド オヨップンガ ノ ノ
오늘도 어여쁜가 너 너
今日もきれいなかな あなた

オディンガ ノ インヌン ゴセド
어딘가 너 있는 곳에도
どこかあなたがいるところにも

ヨギワ ットクカトゥン ハヌリ トゥナ
여기와 똑같은 하늘이 드나
ここと同じ空が聞こえるのか

ムンドゥク コルミ モムチョジミョン
문득 걸음이 멈춰지면
ふと歩みが止まったら

クロミョン ノド チャムシ
그러면 너도 잠시 
そしたらあなたもしばらく

ナルル ットオルリョ チュラ
나를 떠올려 주라
私を思い出して

タ ノ カッタ 
다 너 같다 
みんなあなたみたい

イリド マヌルッカ
이리도 많을까
こんなにも多いのかな

ットゥゴ フルゴ ソルキゴ
뜨고 흐르고 설키고 
浮き上がって流れて

ットロジンダ ノ ノ
떨어진다 너 너
浮き沈みする あなた

アドゥキットロジン ゴセソ
아득히 떨어진 곳에서
はるか離れた場所から

ックンオプシ フノヌン ヌグルル アルッカ
끝없이 흐노는 누구를 알까
果てしなく流れる誰かを知ってるだろうか

ピョル ハナ オムヌン セカマン パム
별 하나 없는 새카만 밤
星一つない真っ暗な夜

ナヌン ノルル ユイラン
나는 너를 유일한 
私はあなたを唯一の

ノルル ットオルリンダ
너를 떠올린다
あなたのことを思い出す




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

停留場 - IU 歌詞和訳

IU(아이유)《♀》
01 /02 2022
チョンコジャン
정거장 - 아이유 (IU)
停留場
作詞作曲:아이유 (IU)
ニューアルバム「Pieces」をリリース♪
チョンコジャン
정거장 - 아이유 (IU)
停留場

タウム チョンコチャンエソ
다음 정거장에서 
次の停留場で

マンナゲ トェルッカ
만나게 될까
会えるかな

クリウォヘットン オルグルル
그리워했던 얼굴을
懐かしんだ顔を

タウム パランプレヌン
다음 파란불에는
次の青信号では

マンナゲ トェルッカ
만나게 될까
会えるかな

クリゴン ヘットン プンギョンウル
그리곤 했던 풍경을
描いたりした風景を

ヘヌン チョンヘジン シガネ ットロジゴ
해는 정해진 시간에 떨어지고
太陽は決まった時間に落ちて

コリヌン ピオ カヌンデ
거리는 비어 가는데
街はすいているのに

タン ハン サラム
단 한 사람 
たった一人

オジェワ カトゥン ク チャリ
어제와 같은 그 자리
昨日と同じその場所

ットナル チュルル モルネ
떠날 줄을 모르네
離れ方が分からないね

トゥトゥクトゥトゥク ムシムハゲ
투둑투둑 무심하게
ぽつぽつと無心に

ピッチュルキ セロロ ネリゴ
빗줄기 세로로 내리고
雨が縦に振って

ピングムル ッタラ
빗금을 따라 
斜線に沿って

ムゴウン ハンスム ットロジヌンデ
무거운 한숨 떨어지는데
重いため息が出るのに

タウム チョンコチャンエソ
다음 정거장에서 
次の停留場で

マンナゲ トェルッカ
만나게 될까
会えるかな

クリウォヘットン サラムル
그리워했던 사람을
懐かしんだ人を

タウム パランプレヌン
다음 파란불에는
次の青信号では

マンナゲ トェルッカ
만나게 될까
会えるかな

クリゴン ヘットン オルグルル
그리곤 했던 얼굴을
描いたりした顔を

ハン ッピョム ハン ッピョム
한 뼘 한 뼘 
指一本の

モリ ウィロ コッノウル 
머리 위로 꽃노을 
頭の上に花の

パルガッケ ポンジゴ
발갛게 번지고
夕焼けが赤く広がって

ファンホヌル ッタラ チュムチュヌン
황혼을 따라 춤추는 
黄昏に連れられて踊る

クヌル キロジヌンデ
그늘 길어지는데
陰が長くなるのに

タウム チョンコチャンエソ
다음 정거장에서 
次の停留場で

マンナゲ トェルッカ
만나게 될까
会えるかな

クリウォヘットン パラムル
그리워했던 바람을
懐かしんだ風を

タウム パランプレヌン
다음 파란불에는
次の青信号では

マンナゲ トェルッカ
만나게 될까
会えるかな

クリゴン ヘットン キオグル
그리곤 했던 기억을
描いたりした記憶を

アニム イタウム セサンエナ タウルッカ
아님 이다음 세상에나 닿을까
それとも次の世で届くかな

ットナン チョク オムヌン クゴスル
떠난 적 없는 그곳을
離れたことないそこを




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

ドラマ - IU 歌詞和訳

IU(아이유)《♀》
12 /31 2021
トゥラマ
드라마 - 아이유 (IU)
ドラマ
作詞作曲:아이유 (IU)
ニューアルバム「Pieces」をリリース♪
トゥラマ
드라마 - 아이유 (IU)
ドラマ

ナド ハンッテヌン クイエ ソヌル チャプコ
나도 한때는 그이의 손을 잡고
私も一時は彼の手を握って

ネガ オン セサン
내가 온 세상 
僕が世界中の

チュインゴンイ トェン ドゥッ
주인공이 된 듯
主人公のようになった

ッコッソンイエ ッコッイプ ハナハナッカジ
꽃송이의 꽃잎 하나하나까지
花の花びら一つ一つまで

モドゥ ナル ウィヘ ピオナッチ
모두 날 위해 피어났지
みんな私のために咲いたわ

オルリムピクテロ ットククソム ユウォンチ
올림픽대로 뚝섬 유원지
オリンピック大路トゥクソム遊園地

ソチョン コルモクコルモク イェップン シクタン
서촌 골목골목 예쁜 식당
西村路地裏のきれいなレストラン

ナルル フィチョンコリエ マンドゥン
나를 휘청거리게 만든
僕をふらつかせた

チュオクカトゥン テサドゥル
주옥같은 대사들
珠玉の大使たち

タシ ヌグンガ サランハル ス イッスルッカ
다시 누군가 사랑할 수 있을까
また誰かを愛せるかな

イェップダヌン マル トゥルル ス イッスルッカ
예쁘다는 말 들을 수 있을까
綺麗だって言われるかな

ハル タン ハルマン
하루 단 하루만 
一日たった一日の

キフェガ オンダミョン
기회가 온다면
チャンスが来たら

チュグルヒムル タヘ ピンナリ
죽을힘을 다해 빛나리
死に物狂いで輝け

オンジェブトンガ クプキョクハゲ
언제부턴가 급격하게
いつからか急激に

タンチョロ パックィドン ペギョンウマク
단조로 바뀌던 배경음악
単調に変わっていた

チョミョンイ ッコジン セトゥジャンエ
조명이 꺼진 세트장에
証明が消えたセット場に

ホンジャ ナムキョジン ナヌン
혼자 남겨진 나는
一人の残された僕は

タンヨグル マトゥン
단역을 맡은 
脇役の

クニャン ピョンポマン ヨジャ
그냥 평범한 여자
ただの平凡な女

コット ハウルド ハンガンド コジンマル
꽃도 하늘도 한강도 거짓말
花も空も漢江も嘘

ナエ トゥラマヌン
나의 드라마는 
私のドラマは

ット イロケ ックンナ
또 이렇게 끝나
またこうして終わる

ナワンヌンジジョチャ モルゲ
나왔는지조차 모르게
出たのかさえ分からないうちに

ックンナンヌンジジョチャ モルゲ
끝났는지조차 모르게
終わったのかさえ分からないうちに





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

冬眠 - IU 歌詞和訳

IU(아이유)《♀》
12 /30 2021
キョウルチャム
겨울잠 - 아이유 (IU)
冬眠
作詞作曲:아이유 (IU)
ニューアルバム「Pieces」をリリース♪
キョウルチャム
겨울잠 - 아이유 (IU)
冬眠

ッテ イルン ポム
때 이른 봄 
時期が早い春

ミョッ ソンイ ッコッコダ
몇 송이 꺾어다
何輪か摘んで

ノエ パン ムン アペ トゥオッソ
너의 방 문 앞에 두었어
あなたの部屋の前に置いたわ

キン チャム シルコッ チャゴ ナオミョン
긴 잠 실컷 자고 나오면
長い眠りを思う存分したら

クッテッチュメン イェップゲ ピオ イッケッタ
그때쯤엔 예쁘게 피어 있겠다
その頃に綺麗に咲いているでしょう

ピョル トゥィウン ヨルム ハン コプ ッタラダ
별 띄운 여름 한 컵 따라다
星を浮かべた夏コップ一杯注いで

ノエ モリマテ トゥオッソ
너의 머리맡에 두었어
あなたの枕元に置いたわ

クムセ タ ノガボリル テンデ
금세 다 녹아버릴 텐데
すぐに全部溶けてしまうだろうに

ノヌン アジク ホンジャ
너는 아직 혼자 
あなたはまだ一人

スュィゴ シプンガ ブヮ
쉬고 싶은가 봐
休みたいみたい

ノ オプシ ポヌン
너 없이 보는 
君なしで見る

チョッ ポミ ヨルミ
첫 봄이 여름이
初春の夏が

クェニ ウェ イロケ イェップニ
괜히 왜 이렇게 예쁘니
どうしてこんなにきれいなの?

タ カギ ジョネ
다 가기 전에 
すべて過ぎ去る前に

ノル ポヨジョヤ ハヌンデ
널 보여줘야 하는데
あなたを見なきゃいけないのに

ウム ッコク プヮヤ ハヌンデ
음 꼭 봐야 하는데
必ず見なきゃいけないのに

ネゲ キデオ チョガクチャムル チャドン
내게 기대어 조각잠을 자던
私に寄りかかって寝ていた

ク モスプ クデロ ヤムドゥロングナ
그 모습 그대로 잠들었구나
その姿そのまま眠ったのね

ムスン ックムル ックニ
무슨 꿈을 꾸니
どんな夢を見てるの?

ッケオナミョン イヤギヘ チュル コジ
깨어나면 이야기해 줄 거지
起きたら話してくれるよね

オンジェナエ アチムチョロム ウム
언제나의 아침처럼 음
いつもの朝のように

ッペゴカン カウル ハンチャン チョボダ
빼곡한 가을 한 장 접어다
ぎっしりと秋の一枚を折りたたんで

ノエウチェトンエ ノオッソ
너의 우체통에 넣었어
あなたのポストに入れたわ

カジャン チョアットン ムンジャン アレ
가장 좋았던 문장 아래 
一番気に入った文章の下に

ミッチュル クオ
밑줄 그어
線を引いて

ナ マンナミョン イルゴジュルレ
나 만나면 읽어줄래
私に会ったら読んでくれる?

セハヤン キョウル ハン スム ソゲダ
새하얀 겨울 한 숨 속에다
真っ白な冬の息吹の中に

ナエ ホンジャンマルル タマッソ
나의 혼잣말을 담았어
私の独り言を込めた

チュルゴン チャル チャマネダガド
줄곧 잘 참아내다가도
ずっと我慢していても

カックムン チョルオプシ ポゴ シポ
가끔은 철없이 보고 싶어
たまにはバカみたいに会いたい

セサム チャガウン ヨンマレ コンギガ
새삼 차가운 연말의 공기가
改めて冷たい年末の空気が

ッピ トゥム サイサイ シリョワ
뼈 틈 사이사이 시려와
骨の隙間に染みてきて

ウムチュリョ イッスル
움츠려 있을 
縮んでいるはずの

ノエ ク マルン オッケルル
너의 그 마른 어깨를
君のその細い肩を 

ッコク アナジョヤ ハヌンデ
꼭 안아줘야 하는데
抱きしめないといけないのに

ネゲ キデオ チョガクチャムル チャドン
내게 기대어 조각잠을 자던
私に寄りかかって寝ていた

ク モスプ クデロ ヤムドゥロングナ
그 모습 그대로 잠들었구나
その姿そのまま眠ったのね

ムスン ックムル ックニ
무슨 꿈을 꾸니
どんな夢を見てるの?

ッケオナミョン イヤギヘ チュル コジ
깨어나면 이야기해 줄 거지
起きたら話してくれるよね

オンジェナエ アチムチョロム ウム
언제나의 아침처럼 음
いつもの朝のように





※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

strawberry moon - IU 歌詞和訳

IU(아이유)《♀》
10 /19 2021
strawberry moon - 아이유 (IU)
作詞:아이유 (IU) 作曲:아이유 (IU),이종훈
IUがニューデジタルシングル「strawberry moon」をリリース♪
strawberry moon - 아이유 (IU)

タリ イゴガニ 
달이 익어가니 
月が満ちていくから

ソトゥルロ チョルムン ピヤ
서둘러 젊은 피야
急げ 血気盛んな若者よ

ミンドゥルレ ハン ソンイ トゥルゴ
민들레 한 송이 들고
タンポポ一輪持って

サランイ オジロイ ットダニヌン パミヤ
사랑이 어지러이 떠다니는 밤이야
愛が飛び交う夜だよ

ナラガ サップニ イルリョム
날아가 사뿐히 이루렴
飛んで行って そっと成し遂げよ

ペンペンハン オドゥム サイロ
팽팽한 어둠 사이로
仄かな闇の間に

ットオルヌン キブン
떠오르는 기분
浮び上がる気持ち

イ コデハン ムチュンリョゲ
이 거대한 무중력에 
この巨大な無重力に

ホク フィチョンヘド
혹 휘청해도
もしふらついても

トゥリョプチン アヌル コヤ
두렵진 않을 거야
怖くはならないはずよ

プルルン ウリ ウィロ
푸르른 우리 위로
青春の私たちの上へ

コダラン strawberry moon ハン スクプ
커다란 strawberry moon 한 스쿱
大きなstrawberry moonなスクープ

ナエゲ ノルル マッキョボルレ
나에게 너를 맡겨볼래 eh-oh
私にあなたを委ねてみるわ

パラムル セロチルロ
바람을 세로질러
風を縦にして

ナラオルヌン キブン
날아오르는 기분 so cool
舞い上がる気分

サルミ オットケ ト ワンビョケ
삶이 어떻게 더 완벽해 ooh
人生がこれ以上ないくらい完璧

タシ マジュハギ オリョウン ヘンウンイヤ
다시 마주하기 어려운 행운이야
2度と出会えない幸運だよ

オンモメ シムジャンイ ットゥィオ
온몸에 심장이 뛰어
全身に心臓が踊る

Oh オヒリョ キッコイ
Oh 오히려 기꺼이 
Oh むしろ喜んで

ヘメゴプン パミヤ
헤매고픈 밤이야
彷徨いたい夜だよ

ノワ キル イルル ス イッタミョン
너와 길 잃을 수 있다면
君と道に迷うことが出来たら

マッチャブン ソロエ ソヌロ
맞잡은 서로의 손으로
つないだお互いの手で

チュルイプクルル ホムン
출입구를 허문
出入口を塞ぐ

イ ムハンハメ ックングァ ックン
이 무한함의 끝과 끝 
この無限の果てと終わり

ット ウィアレロ
또 위아래로
また上下に

ピヘンウル ットナル コヤ
비행을 떠날 거야 
飛行に発つよ

プルルン ウリ ウィロ
푸르른 우리 위로
青春の私たちの上へ

コダラン strawberry moon ハン スクプ
커다란 strawberry moon 한 스쿱
大きなstrawberry moonなスクープ

ナエゲ ノルル マッキョボルレ
나에게 너를 맡겨볼래 eh-oh
私にあなたを委ねてみるわ

パラムル セロチルロ
바람을 세로질러
風を縦にして

ナラオルヌン キブン
날아오르는 기분 so cool
舞い上がる気分

サルミ オットケ ト ワンビョケ
삶이 어떻게 더 완벽해 ooh
人生がこれ以上ないくらい完璧

ノルラウォ イポダ
놀라워 이보다
驚いた これより

ックムカトゥン スンガニ
꿈같은 순간이 
夢のような瞬間が

ット イッスルッカ (ト イッスルッカ)
또 있을까 (더 있을까)
またあるだろうか

アマド ウリガ チョウム パルキョナン
아마도 우리가 처음 발견한
きっと私たちが初めて発見した

オヌル イ パメ モドゥン ゴッ
오늘 이 밤의 모든 것, 
今日この夜のすべてのもの

ク ウィロ ナラ
그 위로 날아
その上へ飛んで行く

プルルン ウリ ウィロ
푸르른 우리 위로
青春の私たちの上へ

コダラン strawberry moon ハン スクプ
커다란 strawberry moon 한 스쿱
大きなstrawberry moonなスクープ

セサンウル カジョポニ オッテ
세상을 가져보니 어때 eh-oh
世界を手にしてみてどう?

パラムル セロチルロ
바람을 세로질러
風を縦にして

ナラオルヌン キブン
날아오르는 기분 so cool
舞い上がる気分

サルミ オットケ ト ワンビョケ
삶이 어떻게 더 완벽해 ooh
人生がこれ以上ないくらい完璧




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓

エピローグ - IU 歌詞和訳

IU(아이유)《♀》
04 /01 2021
エピログ
에필로그 - 아이유 (IU)
エピローグ
作詞:아이유 (IU) 作曲:심은지,SUMIN (수민),김수영,임금비
韓国5枚目のアルバム『LILAC』をリリース♪
エピログ
에필로그 - 아이유 (IU)
エピローグ

ナルル アルゲ トェオソ キッポンヌンジ
나를 알게 되어서 기뻤는지
私と知り合えて嬉しかったのか

ナルル サランヘソ チョアッソンヌンジ
나를 사랑해서 좋았었는지
私を愛してよかったのか

ウリル ウィヘ プルロットン
우릴 위해 불렀던 
私たちのために歌った

チナガン ノレドゥリ
지나간 노래들이
過ぎ去った歌が

ヨジョニ ウィロガ トェヌンジ
여전히 위로가 되는지 
依然として慰めになるのか

タンシニ イ モドゥン チルムンドゥレ
당신이 이 모든 질문들에
あなたがこの全ての質問に

クロッタ ゴ テダペジュンダミョン
'그렇다' 고 대답해준다면
「そうだ」と答えてくれれば

クゴンマヌロ ックトギゲ トェヌン
그것만으로 끄덕이게 되는 
それだけで頷ける

ナエ サルミラン
나의 삶이란
私の人生とは

オ チュンブニ ウィミ イッチヨ
오, 충분히 의미 있지요
あ、十分に意味があるわ

ネ マメ アム ウィムニ オプソ ナン
내 맘에 아무 의문이 없어 난
私の心に何の疑問もない私は

イロケ フルロガヨ
이렇게 흘러가요
こうして流れていくよ

オディエド オプチマン
어디에도 없지만 
どこにもいないけど

オヌ コセナ イッケッチョ
어느 곳에나 있겠죠
どこにでもいるでしょう

カヌンハリラ ミドヨ
가능하리라 믿어요
できると信じてる

ッチャルプチ アヌン ナワエ キオクドゥリ
짧지 않은 나와의 기억들이
短くない私との記憶が

チョグムン タンシヌル ウッケ ハヌンジ
조금은 당신을 웃게 하는지
少しはあなたを笑わせられるのか

サルメ オヌ チチョメ
삶의 어느 지점에 
人生のある地点に

ウリガ ハムッケヨッスミ
우리가 함께였음이
私たちが共にしたことが

ヨジョニ チャランイ トェヌンジ
여전히 자랑이 되는지
依然として自慢になるのか

モッチョグン イ モドゥン チルムンドゥレ
멋쩍은 이 모든 질문들에
照れくさいこのすべての質問に

クロッタ ゴ テダペジュンダミョン
'그렇다' 고 대답해준다면
「そうだ」と答えてくれれば

クゴンマヌロ クルッソンイゲ トェヌン
그것만으로 글썽이게 되는 
それだけで浮かれる

ナエ サルミラン
나의 삶이란
私の人生とは

オ モルゲッチョ
오, 모르겠죠
あ、知らないでしょう 

オッチナ パラドン キョルマリンジヨ
어찌나 바라던 결말인지요
どんなに望んだ結末か

ネ マメ アム ウィムニ オプソ ナン
내 맘에 아무 의문이 없어 난
私の心に何の疑問もない私は

イ タウムロ カヨ
이 다음으로 가요
この次へ行こう

トゥクトゥク サルダポミョヌン
툭툭 살다보면은
普通に暮らしてみたら 

ット マンナゲ トェル コイェヨ
또 만나게 될 거예요
また会えるはずよ

クロリラゴ ミドヨ
그러리라고 믿어요 
そうだと信じてる

イ パメ アム ミリョニ オプソ ナン
이 밤에 아무 미련이 없어 난
この夜に何の未練もない 私は

キプン チャメ トゥロヨ
깊은 잠에 들어요
深い眠りにつくわ

オットン ックムル ックォンヌンジ
어떤 꿈을 꿨는지
どんな夢を見たのか 

トゥルリョジュル ナル オゲッチヨ
들려줄 날 오겠지요
聞かせてあげられる日が来るでしょう

トゥロジュル コジヨ
들어줄 거지요?
聞いてくれる?




※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

良いと思った方、クリック応援お願いします^^
※韓国ドラマのランキングページへ飛びます↓↓