★☆Annyo~♪韓国ドラマOST&K-POP歌詞和訳
夏よ 義理の母 アスダル 太陽 新米 悪魔 Welcome 君の歌 優雅な家 黄金庭園 他人 偉大な コッパダン

その家の前 - キム・ジョングク 歌詞和訳

キム・ジョングク(김종국)《♂》
03 /27 2019
クチプアプ
그 집 앞 - 김종국
その家の前
作詞:조은희 作曲:황찬희
リクエスト頂いた曲です♪
クチプアプ
그 집 앞 - 김종국
その家の前


タシ ハンゴルム トゥ コルム
다시 한걸음 두 걸음
また一歩二歩

チャックマン カスミ
자꾸만 가슴이
何度も胸が

ノル チャジャガナ ブヮ
널 찾아가나 봐
君を探しにいくみたい

スオプシ ニ ギョテ
수없이 니 곁에
数えきれない程君の傍に

ネ マウム ポリゴ ワド
내 마음 버리고 와도
僕の心捨ててきても

ット オヌセ
또 어느새
またいつのまにか

クリウォハル マウミ ナマ
그리워할 마음이 남아
恋しがる気持ちが残る

ノルル マンナル ス オプチマン
너를 만날 수 없지만
君に会えないけど

クロケ サランド
그렇게 사랑도
そうして愛も

ックンナボリョッチマン
끝나버렸지만
終わってしまったけど

ヌル ニガ オゴ カヌン コルモクキル
늘 니가 오고 가는 골목길
いつも君が行き来する路地

ニガ サルゴ インヌン ゴッ
니가 살고 있는 곳
君が生きている場所

モンパルチソラド
먼발치서라도
少し離れた場所でも

ノル ヌッキゴ シポ
널 느끼고 싶어
君を感じている

ポゴ シプタン ハンマディ モテド
보고 싶단 한마디 못해도
会いたいって一言が言えなくても

サランハンダン マル
사랑한단 말
愛してるって言葉

ックンネ モテド
끝내 못해도
とうとう言えなくても

カスムロ ット ヌンムルロ
가슴으로 또 눈물로
胸でまた涙で

ノル プルミョ イロケ
널 부르며 이렇게
君を呼びながらこうして

モムチョ ソ イッチャナ
멈춰 서 있잖아
止まっているじゃない

オヌルド ナン ノエ ク チプ アプ
오늘도 난 너의 그 집 앞
今日も僕は君のその家の前

ノルル マンナロ カドン キル
너를 만나러 가던 길
君に会いに行く途中

ノル パレダジュゴ
널 바래다주고
君を見送って

トェドラオドン キル
되돌아오던 길
戻ってきた道

ナル ミソ チッケ ヘットン キルマダ
날 미소 짓게 했던 길마다
僕を笑顔にさせた道ごとに

チュオギ トェ パルピョワ
추억이 돼 밟혀와
想い出になって踏まれてきて

クリムジャチョロム ナル
그림자처럼 날
影のように僕を

トィッタラ コンヌンデ
뒤따라 걷는데
追って歩くのに

ポゴ シプタン ハンマディ モテド
보고 싶단 한마디 못해도
会いたいって一言が言えなくても

サランハンダン マル
사랑한단 말
愛してるって言葉

ックンネ モテド
끝내 못해도
とうとう言えなくても

カスムロ ット ヌンムルロ
가슴으로 또 눈물로
胸でまた涙で

ノル プルミョ イロケ
널 부르며 이렇게
君を呼びながらこうして

モムチョ ソ イッチャナ
멈춰 서 있잖아
止まっているじゃない

オヌルド ナン ノエ ク チプ アプ
오늘도 난 너의 그 집 앞
今日も僕は君のその家の前

ウヨニ ラド ノル ポミョン
우연히 라도 널 보면
偶然にでも君を見たら

モッタハン イェギル
못다한 얘길
言えなかった話しを

タ ハル ス イッスルッカ
다 할 수 있을까
全部言えるだろうか

ネ ギョテ ワタルラゴ チュゴド
내 곁에 와달라고 죽어도
僕の傍に来てほしいと死んでも

ノル イジュル ス オプタゴ
널 잊을 수 없다고
君を忘れないと

チョンボン マンボン パルキルル トルリョド
천번 만번 발길을 돌려도
千回万回引き返しても

ク チプ アペ
그 집 앞에
その家の前で

ノル キダリヌン ナ
널 기다리는 나
君を待つ僕

ク チプ アネ
그 집 안에
その家の中で

ナル イジョガヌン ノ
날 잊어가는 너
僕を忘れていく君

カッカプコド ノエ カジャン
가깝고도 너의 가장
近くても君から最も

モルリエ ナン イッチマン
멀리에 난 있지만
遠い所に僕はいるけど

クレド ノル サランヘ
그래도 널 사랑해
それでも君を愛してる

アパド サランヘ
아파도 사랑해
苦しくても愛してる

オンジェナ ニ アペ イッソ
언제나 니 앞에 있어
いつも君の前にいる



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

恋しい日々 - キム・ジョングク 歌詞和訳

キム・ジョングク(김종국)《♂》
03 /26 2019
クリウンナルドゥル
그리운 날들 - 김종국
恋しい日々
作詞:윤사라, 한상원 作曲:한상원
リクエスト頂いた曲です♪
クリウンナルドゥル
그리운 날들 - 김종국
恋しい日々


ヌヌル ットゥミョン
눈을 뜨면
目を開ければ

カスムロ ポヨヨ
가슴으로 보여요
胸で見えるよ

ヌン カムミョン
눈 감으면
目を閉じれば

パル ックトゥロ ヌッキョヨ
발 끝으로 느껴요
つま先で感じるよ

チャック ウスムナゴ
자꾸 웃음나고
何度も笑みが出て

ヌンムルド ナオダガ
눈물도 나오다가
涙も出てきて

ソソンイダガ クロダガ
서성이다가 그러다가
そわそわしてそうするうちに

シゲマン ポダガ
시계만 보다가
時計ばかり見て

ウリ マンナットン ナル
우리 만났던 날
僕たち出会った日

チョウム ソヌル チャプトン ナル
처음 손을 잡던 날
初めて手を握った日

ノルル テリョダジュドン ナル
너를 데려다주던 날
君を送ってあげた日

ノセ センイルナル
너의 생일날
君の誕生日

パンジルル ッキドン ナル
반지를 끼던 날
指輪をはめた日

ヌニ ネリン ナル
눈이 내린 날
雪が降った日

キルル コッタ センガンナミョン
길을 걷다 생각나면
道を歩いてて思い出せば

チョナハドン ナル
전화하던 날
電話した日

ポゴ シポ ポゴ シポ
보고 싶어 보고 싶어
会いたい

ホンジャソヌン モルラットン ナル
혼자서는 몰랐던 날
一人では分からなかった日

サランヘヨ
사랑해요
愛してる

クデ ハナマン ハナマン イッタミョン
그대 하나만 하나만 있다면
君一人さえいてくれるなら

セサン モドゥンゲ
세상 모든 게
この世のすべてが

セサン モドゥンゲ
세상 모든 게
この世のすべてが

トゥリョプチ アナヨ
두렵지 않아요
怖くないよ

ックミンガヨ サランヘットン ナルドゥリ
꿈인가요 사랑했던 날들이
夢かな 愛してた日々が

ックミギルル ヘオジドン スンガニ
꿈이기를 헤어지던 순간이
夢であるよう 別れた瞬間が

モドゥ イッケッタゴ
모두 잊겠다고
全部忘れると

タジムド ヘ ポダガ
다짐도 해 보다가
誓ってみたりもして

クルッソンイダガ クロダガ
글썽이다가 그러다가
涙ぐんでそうするうちに

クッテロ トラガ
그때로 돌아가
あの頃へ戻って行く

ウリ マンナットン ナル
우리 만났던 날
僕たち出会った日

チョウム ソヌル チャプトン ナル
처음 손을 잡던 날
初めて手を握った日

ノルル テリョダジュドン ナル
너를 데려다주던 날
君を送ってあげた日

ノセ センイルナル
너의 생일날
君の誕生日

パンジルル ッキドン ナル
반지를 끼던 날
指輪をはめた日

ヌニ ネリン ナル
눈이 내린 날
雪が降った日

キルル コッタ センガンナミョン
길을 걷다 생각나면
道を歩いてて思い出せば

チョナハドン ナル
전화하던 날
電話した日

ポゴ シポ ポゴ シポ
보고 싶어 보고 싶어
会いたい

ホンジャソヌン モルラットン ナル
혼자서는 몰랐던 날
一人では分からなかった日

サランヘヨ
사랑해요
愛してる

クデ ハナマン ハナマン イッタミョン
그대 하나만 하나만 있다면
君一人さえいてくれるなら

セサン モドゥンゲ
세상 모든 게
この世のすべてが

セサン モドゥンゲ
세상 모든 게
この世のすべてが

トゥリョプチ アナヨ
두렵지 않아요
怖くないよ

イジェソヤ ッケダラヨ
이제서야 깨달아요
今やっと分かったよ

クデ オプシヌン ナン
그대 없이는 난
君なしでは僕は

アン ドェンダヌン ゴル
안 된다는 걸
ダメだってことを

オットケ サルリョゴ オットケ サルリョゴ
어떻게 살려고 어떻게 살려고
どうやって生きよう

クデル ポネンヌンジ
그댈 보냈는지
君を手放したのか

チョウム タトゥドン ナル
처음 다투던 날
初めてケンカした日

チョウム ソヌル ノットン ナル
처음 손을 놓던 날
初めて手を離した日

ウリ マジマク ポドン ナル
우리 마지막 보던 날
僕たち最後に会った日

ニガ ウルドン ナル
니가 울던 날
君が泣いた日

パンジルル ッペドン ナル
반지를 빼던 날
指輪を外した日

ノルル イロットン ナル
너를 잃었던 날
君を失った日

ハルジョンイル チョナギマン
하루종일 전화기만
一日中電話ばかり

パラポヌンデ
바라보는데
見つめるけど

ポゴ シポ ポゴ シポ
보고 싶어 보고 싶어
会いたい

ホンジャソマン ハヌン マル
혼자서만 하는 말
一人でいう言葉

サランヘヨ
사랑해요
愛してる

クデ ハナマン ハナマン イッタミョン
그대 하나만 하나만 있다면
君一人さえいてくれるなら

セサン ムオット セサン ムオット
세상 무엇도 세상 무엇도
この世の何も

ピリョチ アナヨ
필요치 않아요
いらないよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

中毒 - キム・ジョングク 歌詞和訳

キム・ジョングク(김종국)《♂》
04 /08 2018
チュンドク キム・ジョングク
중독 - 김종국
中毒
作詞:메이비 作曲:김건우
リクエスト頂いた曲です♪
チュンドク キム・ジョングク
중독 - 김종국
中毒


ノオプシ ット サルダボミョン
너없이 또 살다보면
君なしでまた生き長らえていたら

イジュルコラ ナン ミドンヌンデ
잊을거라 난 믿었는데
忘れるだろうと僕は信じてたのに

スュィプケ ックヌル ス オムヌン
쉽게 끊을 수 없는
簡単に切ることは出来ない

コピチョロム ヌヌル ットゥミョン
커피처럼 눈을 뜨면
珈琲のように目覚めたら

ット センガンナ
또 생각나
また思い出す

オッチョミョン イデロ
어쩌면 이대로
もしかしたらこのまま

ネゲ チュンドクトェン サラムチョロム
네게 중독된 사람처럼
君に中毒になった人のように

タン ハルラド
단 하루라도
たった一日でも

ノル ポル ス オムヌン
널 볼 수 없는
君を見れない

ナン サラネル ス オプソ
난 살아낼 수 없어
僕は生き述べられない

ノル サランヘッソ
널 사랑했어
君を愛している

フフェヌン オプソ
후회는 없어
後悔はない

イジェワ ノン アニラゴ マレド
이제와 넌 아니라고 말해도
今更君は違うと言っても

オットケ ネガ
어떻게 내가
どうやって僕が

ノル イジュルロンジ
널 잊을런지
君を忘れられるのか

ク マウム ハナロ
그 마음 하나로
その心一つで

ヌンムリ トェ
눈물이 돼
涙になる

サランヘ ニガ オプタミョン
사랑해 니가 없다면
愛してる 君がいないなら

ノン チュゴッタミョン
넌 죽었다면
君は死んだら

タルン キデオプシ
다른 기대없이
他の期待なく

クリウメ ノルル
그리움에 너를
恋しさに君を

ウォンマンハヌン イル オプソッスル
원망하는 일 없었을
恨むことない

ナイルテンデ
나일텐데
僕であるのに

Baby never can’t see you again
And so I just can’t forget of my life
Everything in my life for your love
I can’t give
Anything left in my life

ウェイリ ット ヤウォンゴニ
왜이리 또 야윈거니
どうしてまた痩せたの?

カックム アプギド ハヌンジ
가끔 아프기도 하는지
時々苦しんでるのか

ネゲ イクスカン ッチャルブン
내게 익숙한 짧은
僕になじむ短い

カムギチョロム ノルル
감기처럼 너를
風邪のように君を

イジュル スン オプケッチ
잊을 순 없겠지
忘れることはないよ

オッチョミョン イデロ
어쩌면 이대로
もしかしたらこのまま

ネゲ チュンドクトェン サラムチョロム
네게 중독된 사람처럼
君に中毒した人のように

タン ハルラド ノル
단 하루라도 널
たった一日でも君を

ポル ス オムヌン ナン
볼 수 없는 난
見れない僕は

サラネル ス オプソ
살아낼 수 없어
生き延びれない

ノル サランヘッソ
널 사랑했어
君を愛している

フフェヌン オプソ
후회는 없어
後悔はない

イジェワ ノン アニラゴ マレド
이제와 넌 아니라고 말해도
今更君は違うと言っても

オットケ ネガ
어떻게 내가
どうやって僕が

ノル イジュルロンジ
널 잊을런지
君を忘れられるのか

ク マウム ハナロ
그 마음 하나로
その心一つで

ヌンムリ トェ
눈물이 돼
涙になる

サランヘ ニガ オプタミョン
사랑해 니가 없다면
愛してる 君がいないなら

ノン チュゴッタミョン
넌 죽었다면
君は死んだら

タルン キデオプシ
다른 기대없이
他の期待なく

クリウメ ノルル
그리움에 너를
恋しさに君を

ウォンマンハヌン イル オプソッスル
원망하는 일 없었을
恨むことない

ナイルテンデ
나일텐데
僕であるのに

ネゲ イロジマ サラン
내게 이러지마 사랑..
僕にこんなことしないで 愛...

イビョルヘッタゴ オプトン イリ トェニ
이별했다고 없던 일이 돼니
別れたことなかったの?

チェバル ネゲ
제발 내게
どうか僕に

タシ トラワジョ オ
다시 돌아와줘 오~
また戻ってきてよ

ノル ポゴ シポ
널 보고 싶어
君に会いたい

ノル アンコ シポ
널 안고 싶어
君を抱きしめたい

ノオプシ ナン
너없이 난
君なしで僕は

キョンディル チャシニ オプソ
견딜 자신이 없어
耐える自信がない

チャラリ スュィプケ
차라리 쉽게
いっそ勘単に

ノル マンナッタミョン
널 만났다면
君に出会ったら

ノル チョグム
널 조금
君を少し

トル サランヘッスルテンデ
덜 사랑했을텐데
あまり愛さなかったのに

イジュルッケ ニガ クレンドゥッ
잊을께 니가 그랬듯
忘れるよ 君がそうだったように

ノル チウォボルッケ
널 지워볼께
君を消してみるよ

タシン チャッチ アナ
다신 찾지 않아
二度と探さない

ヘンボケジョ
행복해줘
幸せになってよ

ノル トゥゴ アパハヌン ナル
널 두고 아파하는 날
君を置いて苦しがる僕を

サランウン ヘットンゴニ
사랑은 했던거니
愛してはいたの?

Baby never can’t see you again
And so I just can’t forget of my life
Everything in my life for your love
I can’t give
Anything left in my life


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

バカだな - キム・ジョングク 歌詞和訳 韓国ドラマ:我が家に住む男

キム・ジョングク(김종국)《♂》
10 /30 2016
パボヤ キム・ジョングク
바보야 - 김종국
バカだな
作詞:김영아 作曲:윤일상
韓国ドラマ:我が家に住む男
出演:スエ、 キム・ヨングァン、 イ・スヒョク、チョ・ボア、 キム・ジフンなど
2016.10.24スタートの新ドラマのOST♪
話題沸騰中のイケメン俳優キム・ヨングァンが年下の継父に?!
キャビンアテンダントのホン・ナリ(スエ)と、突然現われた年下の継父コ・ナンギル(キム・ヨングァン)が巻き起こすロマンチック・ラブコメディー。
パボヤ キム・ジョングク
바보야 - 김종국
バカだな


サルッチャク キロジン モリ
살짝 길어진 머리.
少し伸びた髪

チョム ヤウィン ゴン カタ
좀 야윈 것 같아.
ちょっと痩せたみたい

コクチョンオリン ネ マリ
걱정어린 내 말이
心配してばかりの僕の言葉が

ノエゲン チャンソリ
너에겐 잔소리.
君には小言

ネ タイプ アニャ
내 타입 아냐
僕のタイプじゃない

ヌル ピンジャン チュジマン
늘 핀잔 주지만
いつも面と向かって責めるけど

ハンサン ネヌンソゲン
항상 내 눈속엔
いつも僕の目の中には

ヌル ノ ップニャ
늘 너 뿐야
いつも君だけだよ

パボヤ モルラ
바보야, 몰라?
バカだな 分からない?

チョマル モルラ
정말 몰라?
本当に分からないの?

ノマン ッペゴ タ アラ
너만 빼고 다 알아
君以外はみんな知ってるよ

モルラ
몰라?
分からない?

ト イェッポジジマ
더 예뻐지지마
それ以上可愛くならないで

プランヘ ジヌン ナ
불안해 지는 나
不安になる僕

ノ チグムポダ チョアジルッカ ブヮ
너 지금보다 좋아질까 봐
君が今より良くなりそうで

ノマン ポヨ
너만 보여
君だけ見てる

ノマン トゥルリョ トヌン
너만 들려 더는
君だけ聞こえる これ以上

ウムジギル ス オプスルマンクム
움직일 수 없을만큼.
動けないほど

ニガ チョア
니가 좋아
君が好き

ウェ アジクト モルラ
왜 아직도 몰라
どうして今も分からないの

ノル ポヌン ネ ヌニ マル ハジャナ
널 보는 내 눈이 말 하잖아
君を見る僕の目が語ってるじゃない

パボヤ モルラ
바보야, 몰라?
バカだな 分からない?

アジュ チャグン ゴッッカジ
아주 작은 것까지
ほんのささいなことまで

ノラミョン タ アラ
너라면 다 알아.
君の事なら全部知ってる

クンデ ヨジュム トゥロ
근데 요즘 들어
だけど最近になって

ノン ッコク ッタンサラム カタ
넌 꼭 딴사람 같아
君は違う人みたいだ

ネガ モルドン ファナン ニ ミソガ
내가 모르던 환한 니 미소가
僕が知らなかった明るい君の笑みが

ウェンジ ファガ ナソ パム セヌン ナ
왠지 화가 나서 밤 새는 나
何だか腹が立って夜を明かす僕

パボヤ モルラ
바보야, 몰라?
バカだな 分からない?

チョマル モルラ
정말 몰라?
本当に分からないの?

ノマン ッペゴ タ アラ
너만 빼고 다 알아
君以外はみんな知ってるよ

モルラ
몰라?
分からない?

ト モロジジマ
더 멀어지지마
これ以上離れないで

ナル ミロネジマ
날 밀어내지마
僕を突き放さないで

ノル チョンヌン ネ マム
널 쫓는 내 맘
君を追う僕の心

ノム スミ チャ
너무 숨이 차
とても息が切れて

ノマン ポヨ ノマン トゥルリョ
너만 보여 너만 들려
君さえみたら君さえ聞こえたら

トヌン ウムジギル ス オプスルマンクム
더는 움직일 수 없을만큼.
もう動けないほど

ニガ チョア
니가 좋아
君が好き

ウェ アジクト モルラ
왜 아직도 몰라
どうして今も分からないの

ノル ポヌン ネ ヌニ マル ハジャナ
널 보는 내 눈이 말 하잖아
君を見る僕の目が語ってるじゃない

オ パボヤ ノラン マリャ
이 바보야 너란 말야
このバカ 君だってば

ネゲン チョウムブト ノヨンヌンデ
내겐 처음부터 너였는데..
僕には最初から君だったのに..

クゴ アラ
그거 알아?
これ知ってる?

ナ ノル アンコ シポ
나 널 안고 싶어
僕は君を抱きしめたい

オンジェンガ イ マウム アルゲ トェルッカ
언젠가 이 마음 알게 될까
いつかこの気持ち気づくかな

パボヤ モルラ
바보야, 몰라?
バカだな 分からない?

チョマル モルラ
정말 몰라?
本当に分からないの?

ノマン ッペゴ タ アラ
너만 빼고 다 알아
君以外はみんな知ってるよ

モルラ
몰라?
分からない?

ト イェッポジジマ
더 예뻐지지마
それ以上可愛くならないで

プランヘ ジヌン ナ
불안해 지는 나
不安になる僕

チョ チョアジニッカ
더 좋아지니까
もっと好きになるから

ト サランハニッカ
더 사랑하니까
もっと愛するから

パボヤ モルラ
바보야, 몰라?
バカだな 分からない?


※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

足踏み - キム・ジョングク 歌詞和訳

キム・ジョングク(김종국)《♂》
08 /13 2016
チェジャリコルム キム・ジョングク
제자리 걸음 - 김종국
足踏み
作詞:조은희 作曲:조영수
リクエスト頂いた曲です♪
チェジャリコルム キム・ジョングク
제자리 걸음 - 김종국
足踏み


チュクトロク ヒムギョウォド
죽도록 힘겨워도
死ぬほど手に負えなくても

モムソリチゲ ウェロウォド
몸서리치게 외로워도
身にしみるほど寂しくても

ノルル クイルォハジ アンヌンゲ
너를 그리워하지 않는게
君を恋しがらないほうが

ト ッスルッスラン イリンデ
더 쓸쓸한 일인데
もっと寂しいことなのに

ヌル ニセンガク ハナエ サルゴ
늘 니생각 하나에 살고
いつも君の考え一つで生きて

ハルル タ ッソド モジャラソ
하룰 다 써도 모자라서
一日をすべて使っても足りなくて

タウムナルド ク タウム ナレド
다음날도 그 다음 날에도
翌日もその次の日にも

トヘガヌン クリウメ
더해가는 그리움에
つのる恋しさに

ットハルガ フルロ
또하루가 흘러
また一日が流れて

ット ハンダリ フルロ
또 한달이 흘러
また一ヶ月が過ぎる

イルニョンイラヌン シガニ フルロ
일년이라는 시간이 흘러
一年という時間が流れて

チャックマン ヌヌン コジンマルガトゥン ナリ
자꾸만 느는 거짓말같은 날이
しきりに増える嘘のような日が

ナル パンギジマン
날 반기지만
僕を歓迎するけど

チョン コルムル カド
천 걸음을 가도
千歩行っても

マンコルムル コロド
만걸음을 걸어도
万歩歩いても

ナン オンジェナ チェジャリコルム
난 언제나 제자리걸음
僕はいつも足踏み状態

ットナゴ シポド モットナ
떠나고 싶어도 못떠나
去りたくても去れない

ニガ ワジュルッカブヮ
니가 와줄까봐
君が来てくれるんじゃないかって

ニ ソリエ シムジャンイ モッコ
니 소리에 심장이 멎고
君の声に心臓が止まって

ノウィミソエ モミ クド
너의미소에 몸이 굳어
君の笑みに体が固くなって

サランハンダ ノルル サランハンダ
사랑한다 너를 사랑한다
愛してる 君を愛してる

イプスルド チェ ッテギジョネ
입술도 채 떼기전에
唇もまだ離す前に

ットハルガ フルロ
또하루가 흘러
また一日が流れて

ット ハンダリ フルロ
또 한달이 흘러
また一ヶ月が過ぎる

イルニョンイラヌン シガニ フルロ
일년이라는 시간이 흘러
一年という時間が流れて

チャックマン ヌヌン コジンマルガトゥン ナリ
자꾸만 느는 거짓말같은 날이
しきりに増える嘘のような日が

ナル パンギジマン
날 반기지만
僕を歓迎するけど

チョン コルムル カド
천 걸음을 가도
千歩行っても

マンコルムル コロド
만걸음을 걸어도
万歩歩いても

ナン オンジェナ チェジャリコルム
난 언제나 제자리걸음
僕はいつも足踏み状態

ットナゴ シポド モットナ
떠나고 싶어도 못떠나
去りたくても去れない

ニガ ワジュルッカブヮ
니가 와줄까봐
君が来てくれるんじゃないかって

ウェ ハンサン サランウン パンヌン
왜 항상 사랑은 받는
どうしていつも愛は受ける

ノ エゲン クァンテハンゴニ
너 에겐 관대한거니
君には寛大なの?

イロケ ノル イッチ モタン
이렇게 널 잊지 못한
こうして君を忘れられなかった

ネアペソン ヌンムルナゲハミョンソ
내앞에선 눈물나게하면서
僕の前では涙出させて

インヌンゴッ ポダ アプンゲ
잊는것 보다 아픈게
忘れることより痛いのが

ナウン コラ ナン ミドゥニッカ
나은 거라 난 믿으니까
いいから僕は信じてるから

アン トラワド トェ
안 돌아와도 돼
戻ってこなくてもいい

ナル サラン アネド トェ
날 사랑 안 해도 돼
僕を愛さなくてもいい

ノン ネアネ チェジャリコルム
넌 내안에 제자리걸음
君は僕の中で足踏み

ポネゴ シポド モッポネ
보내고 싶어도 못보내
送りたくても送れない

ノル サランハニッカ
널 사랑하니까
君を愛してるから



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

一人の男 - キム・ジョングク 歌詞和

キム・ジョングク(김종국)《♂》
09 /20 2013
ハンナムジャ キム・ジョングク
한 남자 - 김종국
一人の男
作詞:조은희 作曲:황찬희
リクエスト頂いた曲です♪
キム・ジョングク 2集 - Evolution(韓国盤) 詳細はこちら!!
キム・ジョングク 2集 - Evolution(韓国盤)
キム・ジョングク
2004.6.20
ハンナムジャ キム・ジョングク
한 남자 - 김종국
一人の男

チャム オレ トェンナブヮ
참 오래 됐나봐
ホント久しぶりみたいだ

イ マル ジョチャ ムセク ハル マンクム
이 말 조차 무색 할 만큼
この言葉さえも無色になるほど 

ニ ヌンピッマン プヮド
니 눈빛만 봐도
君の眼差しだけみても

ノル フォニ タ アヌン 
널 훤히 다 아는 
君をたくさん知ってる

ニ チングチョロム
니 친구처럼
君の友達のように

ノエ クリムジャ チョロム
너의 그림자 처럼
君の影のように

ヌル ハムッケ ヘンナブヮ
늘 함께 했나봐
いつも一緒だったみたいだ

ニガ ヒムドゥルッテナ スルプルッテ
니가 힘들때나 슬플때
君が辛い時や悲しい時

ウェロウオ ハルッテド
외로워 할때도
寂しがる時も

ノ イビョル アルコソ
너 이별 앓고서
君は別れに病んで

アパハルッテド 
아파할때도 
苦しがる時も

ニ ヌンムル ッタッカジュン
니 눈물 닦아준
君の涙をふいてくれた

ハン ナムジャガ イッソ
한 남자가 있어
一人の男がいる

ノル ノム サランハン
널 너무 사랑한
君をとても愛した

ハン ナムジャガ イッソ
한 남자가 있어
一人の男がいる

サランヘ マルド モタヌン
사랑해 말도 못하는
愛してる言葉に出来ない

ニ ギョテ ソン ネミルミョン
니 곁에 손 내밀면 
君の傍に手を差し出したら

ッコク タウルコリエ
꼭 닿을거리에
きっと届く距離に

チャシンポダ アッキヌン
자신보다 아끼는 
自分より大切にする

ノル カジン ネガ イッソ
널 가진 내가 있어
君を手にした僕がいる

ノルル ウッケ ハヌン イル
너를 웃게 하는 일
君を笑顔にすること

オジク イゴンマン センガカゴ
오직 이것만 생각하고
ただこれだけを考えて

オンジェ オディソナ
언제 어디서나
いつどこででも

ノルル パラポゴ
너를 바라보고
君を見つめて

ノル クリウォ ハゴ
널 그리워 하고 
君を恋しがって

ニ コクチョンマン ハヌン
니 걱정만 하는
君の心配ばかりする

ハン ナムジャガ イッソ
한 남자가 있어
一人の男がいる

ノル ノム サランハン
널 너무 사랑한
君をとても愛した

ハン ナムジャガ イッソ
한 남자가 있어
一人の男がいる

サランヘ マルド モタヌン
사랑해 말도 못하는
愛してる言葉に出来ない

ニ ギョテ ソン ネミルミョン
니 곁에 손 내밀면 
君の傍に手を差し出したら

ッコク タウルコリエ
꼭 닿을거리에
きっと届く距離に

チャシンポダ アッキヌン
자신보다 아끼는 
自分より大切にする

ノル カジン ネガ イッソ
널 가진 내가 있어
君を手にした僕がいる

チョンボンッチュム サムキゴ
천번쯤 삼키고 oh-
千回ぐらい飲み込んで

ット マンボンッチュム ツスリョ ポジマン
또 만번쯤 추스려 보지만
また一万回ぐらりゆらいでみるけど

マラゴ シポ
말하고 싶어
言いたくて

ミチルコッ カトゥンデ
미칠것 같은데 
おかしくなりそうなのに

ノル ワラク ナン アンコ シプンデ
널 와락 난 안고 싶은데
君をぐいっと僕は抱きしめたいのに

ハン ヨジャガ イッソ
한 여자가 있어
一人の女がいる

イロン ナル モルヌン 
이런 날 모르는 
こんな僕を分からない

サラン パドゥミョンソ
사랑 받으면서
愛されながら

サランインチュル ド モルヌン
사랑인줄 도 모르는
愛だってことを分からない

ナマンクム ックァク パボガトゥン
나만큼 꼭 바보같은 
僕ぐらいバカな

スルプン ノル トゥゴ
슬픈 널 두고
悲しい君を置いて

イ スンガンド ヌンムリ ナジマン
이 순간도 눈물이 나지만
この瞬間も涙が出るけど

ヘンボカン ゴル
행복한 걸 uh-
幸せなんだ

ニガ ギョテ イッキ ッテムニヤ
니가 곁에 있기 때문이야
君が傍にいるからだよ



※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

分からないの? - キム・ジョングク 歌詞和訳 韓国ドラマ:グッドドクター

キム・ジョングク(김종국)《♂》
09 /19 2013
モルナヨ キム・ジョングク
모르나요 - 김종국
分からないの?
作詞作曲:조영수
韓国ドラマ:グッドドクター
出演:ジュウオン、チュ・サンウク、ムン・チェウォン、キム・ヨンガン、キム・ミンソなど
リクエスト頂いた曲です♪
モルナヨ キム・ジョングク
모르나요 - 김종국
分からないの?

オンジョンイル クデガ ネ モリソゲソ
온종일 그대가 내 머리속에서
一日中君が僕の頭の中で

ファナゲ ナルル ポミョ 
환하게 나를 보며 
明るく僕を見ながら

ウッコ インネヨ
웃고 있네요
笑っているね

クデド カックムッシク 
그대도 가끔씩 
君もたまには

ナル センガカヌンジ
날 생각하는지
僕を思ったりするのか

オヌルパム クデセンガク
오늘밤 그대생각 
今夜君を思い

チャム モッ イルジョ
잠 못 이루죠
眠れないよ

ホンジャ サランハゴ
혼자 사랑하고
一人で愛して

ソグルポ ヌンムルナゴ
서글퍼 눈물나고
悲しくて涙が出て 

カスミ シリョワド
가슴이 시려와도
胸が冷たくなってきても

オンジェンガン ネゲド
언젠간 내게도
いつかは僕にも

クロンナリ オゲッチョ
그런날이 오겠죠
そんな日が来るだろう

サランハルナル オゲッチョ
사랑할날 오겠죠
愛する日が来るだろう

パラゴ パラダ ポミョン
바라고 바라다 보면
願い続けてみたら

ヌグンガル ノムナ サランヘソ
누군갈 너무나 사랑해서
誰かをとても愛して

ミウォジヌン マム アナヨ
미워지는 맘 아나요
嫌になる気持ち分かる?

クデン モルジョ パボガトゥン ナル
그댄 모르죠 바보같은 날
君は分からないだろう

サランウン ネゲマン 
사랑은 내게만 
愛は僕には

ウェ モジンゴンガヨ
왜 모진건가요
なぜひどいのですか

ネガ パラヌン ゴン
내가 바라는 건
僕が望むのは

オジク クデ ハナ
오직 그대 하나
ただ君一人

ホンジャ サランハゴ
혼자 사랑하고
一人で愛して

ソグルポ ヌンムルナゴ
서글퍼 눈물나고
悲しくて涙が出て 

カスミ シリョワド
가슴이 시려와도
胸が冷たくなってきても

オンジェンガン ネゲド
언젠간 내게도
いつかは僕にも

クロンナリ オゲッチョ
그런날이 오겠죠
そんな日が来るだろう

サランハルナル オゲッチョ
사랑할날 오겠죠
愛する日が来るだろう

パラゴ パラダ ポミョン
바라고 바라다 보면
願い続けてみたら

ヌグンガル ノムナ サランヘソ
누군갈 너무나 사랑해서
誰かをとても愛して

ミウォジヌン マム アナヨ
미워지는 맘 아나요
嫌になる気持ち分かる?

クデン モルジョ 
그댄 모르죠 
君は分からないだろう

パボガトゥン ナル
바보같은 날
バカな僕を

ハンゴルム タガガミョン
한걸음 다가가면 
一歩近づいたら

ト モロジネヨ
더 멀어지네요
もっと遠ざかるね

クデン イロン ネマム 
그댄 이런 내맘 
君はこんな僕の気持ち

モルナヨ
모르나요 
分からないの?

サランヘヨ
사랑해요
愛してる

オンジェンガン ナル チャッケッチョ
언젠간 날 찾겠죠
いつかは僕を見つけるだろう

オンジェンガン ナル アルゲッチョ
언젠간 날 알겠죠
いつかは僕を分かるだろう

クデ トィエ ソ インヌンナル
그대 뒤에 서 있는날
君の後ろに立っている僕を

ノムナ サランヘソ
너무나 사랑해서 
あまりにも愛して

ミウォジヌン マム アナヨ
미워지는 맘 아나요
嫌になる気持ち分かる?

クデン モルジョ 
그댄 모르죠 
君は分からないだろう

パボ ガトゥン ナル
바보 같은 날
バカな僕を

サランハル ス イッタミョン
사랑할 수 있다면
愛し合うことが出来たら

ネモドゥンゴル タ イロド
내모든걸 다 잃어도
僕のすべてを失っても

ナン クェンチャナヨ モルナヨ
난 괜찮아요 모르나요
僕は平気だよ 分からないの?

※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください

続きを読む

このブログを気に入って頂いた方、クリック応援お願いします^^

↑クリックすると一覧が表示されます